Jump to content

Беовульф (фильм, 2007 г.)

(Перенаправлено из «Беовульфа» (фильм 2007 г.) )

Беовульф
Афиша театрального релиза
Режиссер Роберт Земекис
Автор сценария
На основе Беовульф
от анонима
Продюсер:
В главных ролях
Кинематография Роберт Пресли
Под редакцией Джеремайя О'Дрисколл
Музыка Алан Сильвестри
Производство
компании
Распространено
Даты выхода
  • 5 ноября 2007 г. ( 2007-11-05 ) ( Вествуд )
  • 16 ноября 2007 г. 2007-11-16 ) ( ( США )
Время работы
114 минут
Страна Соединенные Штаты
Язык Английский
Бюджет 150 миллионов долларов [ 1 ]
Театральная касса 196,4 миллиона долларов [ 1 ]

«Беовульф» — американский для взрослых анимационный фэнтезийный боевик 2007 года, продюсер и режиссёр Роберт Земекис , сценарий Нила Геймана и Роджера Эвери , основанный на древнеанглийской эпической поэме «Беовульф» , с голосами Рэя Уинстона , Энтони Хопкинса , Робина Райта , Брендана Глисона. , Джон Малкович Криспин Гловер , Элисон Ломан и Анджелина Джоли . В фильме рассказывается о взлете и падении воина Беовульфа после того, как он отправился в Данию , чтобы убить монстра. Он был произведен Shangri-La Entertainment и Zemeckis's ImageMovers и включает в себя персонажей, анимированных с помощью анимации захвата движения , которая ранее использовалась в «Полярном экспрессе» (2004) и «Доме монстров» (2006).

Премьера «Беовульфа» состоялась 5 ноября 2007 года в Вествуде, Лос-Анджелес , а 16 ноября 2007 года он был выпущен в прокат в США компанией Paramount Pictures , а Warner Bros. Pictures международное распространение взяла на себя . Он собрал более 196 миллионов долларов и получил умеренно положительные отзывы критиков, которые хвалили визуальные эффекты компьютерной графики, захват исполнения и озвучку, но критиковали аспекты интерпретации стихотворения.

В 507 году легендарный геатский воин Беовульф отправляется в Данию со своим отрядом солдат, включая своего лучшего друга Виглафа, чтобы помочь королю Хротгару , которому нужен герой, чтобы убить Гренделя , ужасно уродливое существо, похожее на тролля, с непреодолимой силой и хитростью, которое напало и убило. многие воины Хротгара во время празднования в медовом зале Хеорота . По прибытии Беовульфа привлекает жена Хротгара, королева Велтеоу .

Мужчины празднуют в Хеороте, чтобы выманить Гренделя, в то время как Беовульф раздевается догола и расслабляется, прежде чем прибудет Грендель, чтобы обеспечить честный и равный бой. Во время боя Беовульф обнаруживает, что у Гренделя сверхчувствительный слух , и разрывает барабанную перепонку существа. Грендель уменьшается в размерах, и ему удается сбежать только после того, как Беовульф отрубает ему руку, смертельно ранив его. В благодарность за освобождение своего королевства от чудовища Хротгар дарит Беовульфу свой золотой рог для питья, который отмечает победу Хротгара над могучим драконом Фафниром .

В его пещере мать Гренделя клянется отомстить его трупу. Она отправляется в Хеорот и ночью убивает людей Беовульфа. Хротгар сообщает Беовульфу и Виглафу, что мать Гренделя — последняя из водных демонов . Советник Хротгара, Унферт , предлагает Беовульфу свой меч Хрунтинг, чтобы тот убил мать Гренделя. Затем Беовульф и Виглаф отправляются в пещеру демона, куда Беовульф входит один и встречает демона, который принимает форму красивой, покрытой золотом обнаженной женщины. Он пытается убить ее с помощью Хрантинга, но ему это не удается из-за ее магии. Вместо этого она соблазняет его обещаниями сделать его королем в обмен на рог для питья и сына, который заменит Гренделя, на что Беовульф соглашается, когда они оба целуются. После этого Беовульф возвращается в Хеорот с головой Гренделя и объявляет, что убил мать Гренделя. Он рассказывает приукрашенные истории о драках, утверждая, что оставил меч в теле матери Гренделя и потерял в битве золотой рог для питья.

Хротгар разговаривает с Беовульфом наедине и спрашивает, действительно ли он убил мать Гренделя. Несмотря на хвастовство Беовульфа и называние матери Гренделя ведьмой , Хротгара не обмануть. Хротгар говорит, что все, что имеет значение, это то, что Грендель мертв и ему больше не придется нести проклятие матери Гренделя. Он косвенно сообщает, что его тоже соблазнил демон, и Грендель стал результатом их свидания. Беовульф потрясен, узнав, что Хротгар - отец Гренделя и что проклятие теперь перешло на него после его романа с демоном. Хротгар объявляет Беовульфа королем после его смерти и кончает жизнь самоубийством, прыгнув с парапета замка на пляж внизу. Мать Гренделя появляется в виде золотого света в прибое и утаскивает труп Хротгара в море, пока толпа преклоняет колени перед только что коронованным королем Беовульфом, выполняя свою сделку.

Пятьдесят лет спустя пожилой Беовульф оказывается бывшим мужем Велтеоу, принявшим христианство. У Беовульфа есть любовница Урсула, но его свидание с матерью Гренделя сделало его бесплодным как по отношению к жене, так и к любовнице. В годовщину победы Беовульфа над Гренделем Унферт возвращает золотой рог для питья, который его раб нашел на болотах. Той ночью соседнюю деревню разрушает дракон , который затем превращается в золотую фигуру, которая приказывает Унферту передать сообщение королю Беовульфу, отцу дракона: к нему вернулись грехи отца (ссылка на сделки Фаустовское проклятие ). цикл матери Гренделя, на который он согласился). После этого Беовульф в частном порядке признается Велтеоу в своем романе с матерью Гренделя, и они примиряются.

Беовульф и Виглаф снова идут в пещеру, и Беовульф входит один. Когда появляется мать Гренделя, Беовульф бросает ей золотой рог, но она отказывается от него, и дракон атакует замок Беовульфа, угрожая Велтеоу и Урсуле. Несмотря на свой возраст, Беовульф делает все возможное, чтобы остановить дракона и снять проклятие. Беовульф смертельно ранен в борьбе, но ему удается убить дракона, вырвав ему сердце, и он и существо падают на каменистый пляж под замком. Дракон трансформируется в свою золотую гуманоидную форму, прежде чем его смывает в море. Перед смертью Беовульф пытается рассказать Виглафу правду о своем романе с матерью Гренделя и признать своего сына, но Виглаф настаивает на сохранении своего наследия.

Как новый король, Виглаф устраивает Беовульфу скандинавские похороны . Виглаф находит золотой рог на песке и видит, как мать Гренделя в последний раз целует Беовульфа, когда его горящий корабль тонет в море. Мать Гренделя медленно поднимается на поверхность воды и соблазнительно манит к себе Виглафа. Он входит в море, держа в руках золотой рог для питья, прежде чем остановиться на полпути в прибое. Они оба смотрят друг на друга: мать Гренделя соблазнительно ждет, а Виглаф явно испытывает искушение, но оказывает сопротивление.

  • Рэй Уинстон в роли Беовульфа , главного героя . Земекис выбрал Уинстона после того, как увидел его роль главного героя 2003 года ITV сериала «Генрих VIII» . [ 2 ] По поводу оригинального стихотворения Уинстон прокомментировал во время интервью: «Я имел прелесть не читать книгу, которая, как я понимаю, изображает Беовульфа как очень одномерного персонажа: героя и воина, и все. У меня не было с собой ничего из этого багажа». [ 3 ] Уинстону нравилось работать с захватом движения, заявляя: «Вам разрешили идти, как в театре, где вы продолжаете сцену и погружаетесь в нее. Мне нравилась ее скорость. Не было времени сидеть без дела. Вы на самом деле вы приступили к сцене, и ваш уровень энергии сохранялся на высоком уровне. Не было времени сидеть и терять концентрацию, так что мне действительно очень понравился этот опыт». В отличие от некоторых его коллег по фильму, анимационный аналог Уинстона мало похож на актера, которому было чуть за 50, когда он снимал эту роль; Уинстон отметил, что его компьютерный аналог был похож на него самого в восемнадцатилетнем возрасте, хотя у создателей фильма не было фотографии для справки. [ 4 ] Уинстон также играл гнома-исполнителя и «Золотого человека»/Дракона. [ 3 ]
  • Криспин Гловер и Анджелина Джоли в роли Гренделя и его матери , антагонистов. Гловер ранее работал с Земекисом в фильме «Назад в будущее», когда он играл Джорджа МакФлая . Земекис нашел Гловера утомительным на съемочной площадке из-за его непонимания процесса съемок фильма, но понял, что это не будет проблемой, поскольку в фильме с захватом движения он сможет выбрать ракурсы позже. [ 5 ] Диалоги Гловера были полностью на древнеанглийском языке . [ 4 ] Джоли хотела работать с Земекисом и прочитала стихотворение много лет назад, но не могла его хорошо запомнить, пока не прочитала сценарий и не смогла вспомнить основные темы. Актриса рассказала о своем первом впечатлении от внешности своего персонажа, сказав: «...Мне сказали, что я буду ящерицей. Потом меня привели в комнату с Бобом, кучей картинок и примеров, и он показал мне это. фотография женщины, наполовину выкрашенной в золото, а затем ящерицы. И у меня есть дети, и я подумала: «Это так странно, я буду этим сумасшедшим рептильным человеком и существом». Джоли снимала свою роль. над два дня, когда она была на третьем месяце беременности. Она была поражена обнаженной человеческой формой персонажа, заявив, что для анимационного фильма «я была очень удивлена, что почувствовала себя такой обнаженной». [ 4 ]
  • Энтони Хопкинс в роли короля Хротгара . Хопкинс отметил в интервью, что, поскольку Земекис - американец, он не был уверен, какой акцент Хопкинсу следует использовать в роли Хротгара. Хопкинс сказал ему: «Что ж, мне ближе всего валлийский , потому что я родом из него». Кроме того, это был его первый опыт работы с технологией захвата движения. Хопкинс отметил: «Я не знал, чего от меня ожидали. Мне это объяснили, я не глупый, но я до сих пор не понимаю, как это работает. Я понятия не имею, [...] вы не понимаете». У меня нет декораций, так что это похоже на роль в пьесе Брехта , знаете ли, с голыми костями и больше ничего». Когда его спросили, нужно ли ему читать оригинальное стихотворение « Беовульф» в школе, Хопкинс ответил: «Нет, в школе я был безнадежен. эти бедные дети, вы знаете, которые были очень медлительны, не знали, о чем говорили... Так что я попытался прочитать «Беовульфа» непосредственно перед тем, как снять этот фильм, и это был хороший современный перевод. был Тревор Гриффитс , я не уверен, но я не смог его взломать, и я предпочитаю просто использовать сценарий, если он хороший». [ 6 ]
  • Джон Малкович в роли Унферта . Малкович был вовлечен в проект, потому что один из его друзей, работавший с Земекисом, «очень высоко отзывался о нем. Я всегда находил его очень интересным и новаторским режиссером. Мне очень понравился сценарий, и мне понравилась работающая группа, и этот процесс меня тоже очень заинтересовал». Он обнаружил, что опыт работы с захватом движения похож на его опыт работы в театре. Ему также показался этот процесс интригующим: «Предположим, вы снимаете фильм в обычный день. Иногда это 1/8 страницы, иногда 3/8 страницы, обычно, скажем, 2½ страницы, может быть, 3. Теперь это, вероятно, немного. больше, чем раньше, но не всегда. Таким образом, вы можете играть в общей сложности 20 минут в день. При этом вы действуете весь день, за исключением небольшого количества времени, которое это занимает. им, скажем, как бы скоординировать компьютерную информацию и убедиться, что компьютеры считывают данные и что вы передаете данные. Это меня интересует на этом уровне, потому что я профессиональный актер, поэтому я бы сделал то же самое. скоро действуй как сиди без дела». Малкович также вспомнил, что он изучал оригинальное стихотворение в старшей школе и что «я думаю, нас били, если мы не могли прочитать определенное количество строф. Это было на уроках древнеанглийского языка, и я думаю, что мое исполнение было образцовым». [ 7 ]
  • Брендан Глисон Виглаф Беовульфа , лейтенант
  • Робин Райт в роли королевы Велтеоу
  • Элисон Ломан в роли Урсулы, наложницы Беовульфа, когда он был старым королем
  • Костас Мэндилор в роли Хондшью
  • Себастьян Рош в роли Вулфгара
  • Грег Эллис, как Гармунд
  • Тайлер Стилман в роли Молодого Каина, раба-инвалида Унферта
  • Доминик Китинг в роли взрослого Каина
  • Рик Янг, как Эофор
  • Шарлотта Солт в роли Эстрит
  • Лесли Хартер Земекис в роли Ирсы
  • Фредрик Хиллер — финн из Фризии

Производство

[ редактировать ]

Разработка

[ редактировать ]

Автор Нил Гейман и сценарист Роджер Эвери написали экранизацию « Беовульфа» в мае 1997 года (они познакомились во время работы над экранизацией «Песочного человека » Геймана в 1996 году, прежде чем Warner Bros. отменила ее). [ 2 ] [ 8 ] выбрала сценарий В том же году компания ImageMovers и установила его в DreamWorks, где Эвери должен был стать режиссером, а Роберт Земекис - продюсером. Эвери заявил, что хочет снять небольшой, суровый фильм с бюджетом в 15–20 миллионов долларов США, похожий на «Бармаглот» или «Экскалибур» . [ 2 ] В конечном итоге проект был отменен после истечения срока действия опциона, права на который вернулись к Эвери, который впоследствии стал режиссером адаптации « Правил притяжения» . В январе 2005 года продюсер Стив Бинг по указанию Земекиса, который хотел сам стать режиссером фильма, возобновил производство, убедив Эвери, что видение Земекиса, подкрепленное силой живого действия с цифровой обработкой , стоит того, чтобы отказаться от режиссерских бразды правления. [ 9 ] [ 10 ] Земекису стихотворение не понравилось, но он с удовольствием прочитал сценарий. Из-за расширенного бюджета Земекис посоветовал сценаристам переписать сценарий, потому что «вы не можете написать ничего такого, что стоило бы мне снимать больше миллиона долларов за минуту. С ума сойти!» В частности, вся битва с драконом была переписана из разговорного противостояния в битву, охватывающую скалы и море. [ 2 ]

Анимация и визуальные эффекты

[ редактировать ]

Земекис черпал вдохновение для создания визуальных эффектов « Беовульфа» из опыта работы над «Полярным экспрессом» , который использует технологию захвата движения для создания трехмерных компьютерных изображений персонажей. [ 11 ] Назначив Джерома Чена, с которым Земекис работал над «Полярным экспрессом» , они решили сделать реализм своей главной целью.

Супервайзер анимации Кенн Макдональд объяснил, что Земекис использовал захват движения, потому что «несмотря на то, что это похоже на живое действие, было много кадров, в которых Боб вырывался. Потрясающие кадры. Невозможно с актерами живых выступлений. Этот метод кинопроизводства дает ему свободу и полный контроль. Ему не нужно беспокоиться об освещении. Актерам не нужно точно знать, где находится камера». Была построена сцена размером 25 × 35 футов, на которой использовались 244 камеры Vicon MX40. Актеры на съемочной площадке носили семьдесят восемь маркеров на теле. Камеры в реальном времени записывали выступления, кадры которых просматривал Земекис. Затем режиссер использовал виртуальную камеру, чтобы выбрать ракурсы из отснятого материала, который был смонтирован вместе. Над фильмом работали две команды аниматоров: одна группа работала над воспроизведением мимики, другая — над движениями тела. Аниматоры заявили, что очень внимательно работали над воспроизведением человеческих персонажей, но персонаж Гренделя пришлось чуть ли не переделывать, ибо он монстр, а не человек. [ 12 ]

Для проекта было выбрано более 450 графических дизайнеров, это самая большая команда, когда-либо собранная для фильма, снятого Sony Pictures Imageworks по состоянию на 2007 год. [ 11 ] Специально для фильма дизайнеры Imageworks создали новые инструменты анимации для дизайна лица, тела и одежды, а в фильм были включены элементы анимации по ключевым кадрам , чтобы передать выражения лиц актеров и актрис. [ 11 ] Сцена битвы в медовом зале в начале фильма, среди прочего, требовала многочисленных реквизитов, которые служили дополнительными маркерами; эти маркеры позволяли более точно отображать обстановку на поле боя по ходу битвы. [ 11 ] Однако данные, собираемые маркерами, замедляли работу компьютерного оборудования студии, и пять месяцев было потрачено на разработку новой системы сохранения/загрузки, которая позволила бы повысить эффективность использования ресурсов студии. [ 11 ] Чтобы облегчить процесс рендеринга огромных объемов информации, команда разработчиков использовала кэшированные данные. В тех случаях, когда использование кэшированных данных было невозможно, сцены визуализировались с использованием окклюзии переднего плана, которая включает в себя размытие различных наложений одной сцены в попытке создать фильм из одной сцены. [ 11 ]

Другие элементы фильма были заимствованы из других фильмов, созданных Imageworks: «Человек-паук 3» использовал использованные в нем методы освещения и жидкостный двигатель, присутствующий в « Песочном человеке» , а волны океана и пещера матери Гренделя были смоделированы по образцу фильма. Двигатель волновой жидкости, используемый в Surf's Up . В фильме 2007 года «Призрачный гонщик» получил Беовульф жидкостный двигатель, который использовался для моделирования движений главного героя Джонни Блейза . [ 11 ] Джером Чен старался как можно раньше обработать большие массовые сцены, поскольку для обработки именно этих сцен потребовалось бы дополнительное время. [ 11 ] В результате команда разработчиков фильма разработала шкалу приоритетов и внедрила ее в свои процессоры, чтобы художники-графики могли работать со сценами по прибытии. [ 11 ]

В ходе создания фильма было получено так много данных, что студия была вынуждена модернизировать все свои процессоры до многоядерных версий, которые работают быстрее и эффективнее. Создание дополнительных узлов рендеринга по всему Калвер-Сити, штат Калифорния, было вызвано необходимостью производства фильма. [ 11 ] Марк Вулкано, ранее работавший над VeggieTales и Monster House , был старшим аниматором персонажей в фильме.

Создавая дракона, художник-постановщик Дуг Чан хотел создать в фильме что-то уникальное. В поисках вдохновения дизайнеры вдохновились летучими мышами и белками-летягами , а также спроектировали хвост, позволяющий двигаться под водой. Поскольку зверь является сыном Беовульфа и матери Гренделя, в его внешний вид были включены такие элементы, как глаза Уинстона и структура скул. [ 13 ] Три основных монстра в фильме имеют золотую цветовую схему , поскольку все они связаны между собой. У Гренделя есть участки золотой кожи, но из-за мучений он сбросил большую часть своей чешуи и обнажил свои внутренние механизмы. Однако ему все равно пришлось походить на Криспина Гловера : аниматоры решили адаптировать к Гренделю собственную прическу Гловера с пробором, хотя и с залысинами. [ 12 ]

Земекис настаивал на том, что персонаж Беовульфа напоминает изображения Иисуса , полагая, что можно провести корреляцию между лицом Христа и общепринятым призывом. [ 14 ] Земекис использовал Алана Ричсона для создания физической модели, изображения лица и движений главного героя Беовульфа . [ 15 ] У Эвери возникла идея заставить Беовульфа сражаться с Гренделем обнаженным, что было отсылкой к Ричарда Корбена комиксу « Логово» , а также вдохновением от легендарных берсерков , которые якобы сражались в битвах обнаженными. [ 16 ]

Музыку к «Беовульфу» написал и дирижировал Алан Сильвестри . Саундтрек вышел 20 ноября 2007 года. [ 17 ] Сильвестри в значительной степени отвечал за создание альбома саундтреков, хотя актрисы Робин Райт Пенн и Идина Мензель исполнили несколько песен в саундтреке.

Отличия от стихотворения

[ редактировать ]

Есть много вопросов. Например, Грендель описывается как получеловек-полудемон. Мать описывается как водный демон. Так кто же отец Гренделя? Грендель всегда утаскивает людей в пещеру живыми. Почему? Почему он никогда не нападает на Хротгара? […] А если Хротгар — отец Гренделя, то что происходит с Беовульфом, когда он войдет в ту пещеру? Он убил монстра? Он убил мать Гренделя? Или он заключил договор с демоном? Именно такого рода вопросы позволили нам глубже изучить миф, причем таким образом, который, я думаю, не искажает первоначальный миф; Я думаю, что на самом деле это более глубокое исследование.

Роджер Эвери [ 18 ]

Одна из целей, которую разделяли Земекис, Гейман и Эвери, заключалась в расширении оригинального стихотворения в том виде, в котором оно было записано. «Беовульф» обычно считается языческой сказкой, записанной христианскими монахами, что для Земекиса и Авари представляет собой возможность того, что оригинальная история была изменена, чтобы лучше соответствовать христианским чувствам. [ 16 ] [ 19 ] Они сочли это разумным объяснением важных элементов истории, которые отсутствуют в стихотворении, таких как личность отца Гренделя, почему он воздерживается от нападения на Хротгара и отсутствие доказательств того, что мать Гренделя была убита. [ 16 ]

Чтобы восстановить эти моменты, они предложили свою собственную интерпретацию мотивов поведения Гренделя и того, что произошло в пещере матери Гренделя, оправдывая это тем, что Беовульф выступает ненадежным рассказчиком в той части стихотворения, в которой он описывает свою жизнь. битва с матерью Гренделя. [ 20 ] Эвери сказал, что их цель состояла в том, чтобы «оставаться более верными букве эпоса, но читать между строк и находить более великие истины, которые были исследованы ранее». [ 21 ] в то время как Гейман прокомментировал: «Слава Беовульфа в том, что вам разрешено его пересказывать» из-за наличия многих других адаптаций, которые предлагали свой собственный взгляд на него. [ 16 ]

Этот выбор также помог им лучше связать третий акт со вторым сценарием, который в стихотворении разделен 50-летним интервалом. [ 18 ]

Некоторые из изменений, внесенных в фильм, по мнению ученых, включают:

  • Изображение Беовульфа как ущербного человека
  • Изображение Хротгара как бабника-алкоголика
  • Изображение Унферта как христианина
  • Изображение Гренделя как болезненного на вид и детского существа (чем-то похожего на персонажа Толкина Голлума ), а не дикого демона-монстра.
  • Похороны Беовульфа
  • Изображение матери Гренделя как прекрасной соблазнительницы, скорее суккуба , которая вынашивает Гренделя как ребенка Хротгара и дракона как ребенка Беовульфа (это также имеет место в сюжете фильма 1999 года «Беовульф» , за исключением того, что дракон там вообще отсутствует) [ 19 ]
  • Тот факт, что Беовульф становится правителем Дании вместо родной Гитландии [ 22 ] [ 23 ] [ 24 ]

Это не первый раз, когда Гейман исследует тему отношений Беовульфа и матери Гренделя. В его сборнике рассказов 1998 года « Дым и зеркала» стихотворение «Гнедой волк» представляет собой пересказ «Беовульфа» в современной обстановке. В этой истории Беовульф как рассказчик неоднозначно относится к тому, что произошло между матерью Гренделя и им самим.

Зигмунд Фрейд

Широко опираясь на теории Фрейда , [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ] Кристева , [ 25 ] [ 26 ] [ 27 ] Лакан [ 26 ] и Юнг , [ 27 ] Как и Жижек , многие ученые обсуждали темы фильма. [ 26 ] В частности, изображение Гренделя и его родственников обращается к множеству форм сексуального беспокойства, среди которых тревога кастрации , чудовищная женственность и вызов традиционным гендерным ролям . [ 16 ] [ 25 ] [ 26 ] По словам Николаса Хейдока, фильм отражает «американскую одержимость сексом как корнем всех зол» до такой степени, что можно сравнить образы Беовульфа и Хротгара с Биллом Клинтоном и историей сексуальных домогательств , которые привели к его политическому упадку. [ 25 ] Надин Фаргали также утверждает, что эта история подчеркивает, что необузданное желание приводит только к разрушению. [ 27 ]

Мать Гренделя представлена ​​в фильме как кастрирующая чудовищная женщина, угрожающая мужественности . [ 25 ] [ 26 ] В то время как Беовульф воплощает фаллическую силу через свою физическую силу, повторяющуюся наготу и использование меча, все это оказывается бесполезным против нее, поскольку она символически выхолащивает его, подчиняя его фаллос женской силе. Это метафоризируется тем, что Беовульф соблазняется в ее пещере, похожей на чрево , где его удар мечом магическим образом не может причинить вред ее телу. [ 25 ] После совокупления с матерью Гренделя и Хротгар, и Беовульф оказываются неспособными поддерживать полноценные сексуальные отношения с Велтеоу или другими женщинами, стареют, ожесточаются и даже феминизируются из-за своего бессилия. [ 25 ] [ 26 ] В свою очередь, мать Гренделя остается бессмертной и молодой и через свое потомство доказывает, что способна владеть украденным фаллосом. Грендель и дракон действуют как продолжение ее воли, «бездумные воплощения женской агрессивности», которые представляют собой выхолащивание своих отцов и потерю патриархальной власти. [ 16 ] [ 25 ] [ 26 ]

Позже Беовульф утверждает, что победил мать, предположительно умертвив ее своим мечом в ее пещере, но ложность этого утверждения переводится лишь как желаемый , мнимый триумф мужчины над женщиной. Его поражение от нее, а также его сделка на престиж и славу передают, что мужская сила «не только исходит от женственности, но и остается вечно ей подчиненной». [ 16 ] [ 19 ] [ 26 ] Однако авторы отмечают, что он в конечном итоге разрывает Эдипов треугольник , созданный его деструктивным сыном, поскольку ему удается убить дракона и, по-видимому, сорвать цикл ценой своей жизни. Это было истолковано как последняя экзальтация мужественности, решившая умереть в самопожертвовании, а не жить в своем бессильном, феминизированном состоянии. [ 16 ] [ 26 ] [ 27 ] В предыдущей сцене он называет себя уже «давно мертвым». [ 16 ] [ 27 ] В фильме по-прежнему подчеркивается непреодолимость женской силы, поскольку даже Виглаф, который, как было показано, воздерживается от похоти в отличие от своих партнеров, намекнул, что его так же соблазнила мать Гренделя. [ 16 ] [ 19 ]

Юлия Кристева

В фильме эти моменты противопоставляются оригинальному стихотворению, используя « постмодернистские методы метатекстуальности и деконструкции ». [ 16 ] Если в поэме вновь подтверждаются героические ценности древней воинской культуры, то в фильме показано, что она находится в упадке и даже явно терпит неудачу вместе с Беовульфом. [ 19 ] [ 28 ] В фильме персонаж оплакивает старую героическую языческую религию , заменяемую христианством , «не оставляя человечеству ничего, кроме плачущих мучеников , страха и стыда». [ 21 ] В стихотворении Беовульф убивает мать Гренделя и побеждает ее в борьбе за гендерные роли, но ее киноверсия побеждает его, также используя соблазнение вместо силы, что обновляет взгляд на женскую силу в истории. [ 27 ] [ 28 ] Золото, покрывающее ее кожу, и фаустовская сделка, которую она предлагает, воплощают схожие современные взгляды на взаимосвязь между богатством и сексом. [ 16 ] [ 26 ] особенно социальное принуждение наслаждаться ими в полной мере, «не запрещенное, но требуемое, что становится постмодернистской вариацией фрейдовского желания смерти ». [ 25 ]

Однако главное отличие от поэмы — изображение Беовульфа как ущербного героя, разрушенного собственными отрицательными качествами. [ 16 ] [ 21 ] как жажда власти и необузданное мужское желание, [ 19 ] что поднимает вопросы о морали, лежащей в основе героизма. [ 26 ] Несмотря на поверхностную характеристику Водных Демонов как Других , [ 16 ] В фильме стирается грань между героями и монстрами, поскольку Грендель умеет говорить, а человеческая форма дракона напоминает самого Беовульфа, олицетворяя его подавленные желания . [ 26 ] В свою очередь, Беовульф и Хротгар становятся импотентами, как и Грендель, у которого вообще отсутствуют гениталии , а затем Беовульф теряет руку, как и Грендель. [ 27 ] [ 28 ] В конце, хотя люди из фильма притворяются чемпионами против демонов, в конечном итоге выясняется, что они всего лишь его создатели. [ 27 ]

Выпускать

[ редактировать ]

На Comic-Con International в июле 2006 года Гейман сказал, что «Беовульф» выйдет на экраны 22 ноября 2007 года. [ 29 ] В октябре следующего года было объявлено, что «Беовульф» будет проецироваться в 3D в более чем 1000 кинотеатрах, а дата его выхода намечена на ноябрь 2007 года. Студии планировали использовать технологию 3D-проекции, которая использовалась в «Доме монстров» (еще один анимационный фильм с захватом движения, в котором участвовал Земекис). но только в качестве исполнительного продюсера), «Цыпленок Цыплёнок» и 3D-переиздание «Кошмара перед Рождеством» , но в большем масштабе, чем предыдущие фильмы. «Беовульф» дополнительно будет выпущен в формате 35 мм вместе с 3D-проекциями. [ 30 ]

Первоначально компания Columbia Pictures (которая также распространяла Monster House ) должна была распространять фильм, но Стив Бинг не заключил сделку и вместо этого договорился с Paramount Pictures о распространении в Северной Америке и Warner Bros. о международном распространении. [ 31 ] Премьера «Беовульфа» также должна была состояться на Венецианском кинофестивале 2007 года , но не была готова вовремя. [ 32 ] Вместо этого мировая премьера фильма состоялась в Вествуде, Лос-Анджелес, 5 ноября 2007 года. [ 33 ]

Критики и даже некоторые актеры выразили шок по поводу рейтинга фильма Британского совета по классификации фильмов - 12А, который позволял детям до двенадцати лет в Великобритании смотреть фильм в сопровождении родителей. Анджелина Джоли назвала его «замечательным, у него такой рейтинг», и сказала, что не поведет на него своих детей. [ 34 ] В Соединенных Штатах Американская киноассоциация присвоила фильму рейтинг PG-13 за «интенсивные сцены насилия, включая тревожные изображения, некоторые материалы сексуального характера и наготу».

Маркетинг

[ редактировать ]

В целях продвижения фильма в сентябре 2007 года была опубликована новеллизация фильма, написанная Кейтлин Р. Кирнан . [ 35 ] За этим последовала адаптация комиксов из четырех выпусков, выпущенная IDW Publishing каждую неделю в октябре 2007 года. [ 36 ]

Видеоигра Beowulf по мотивам фильма под названием : The Game была выпущена в Xbox 360 , PlayStation 3 , PC и PSP . форматах [ 37 ] Игра была анонсирована Ubisoft 22 мая 2007 года во время мероприятия Ubidays в Париже . [ 38 ] Он был выпущен 13 ноября 2007 года в США. Персонажей озвучивают оригинальные актеры, снявшиеся в фильме. [ 39 ] 1 ноября 2007 года Beowulf: The Game была выпущена для мобильных телефонов. Видеоигра в жанре экшн с боковой прокруткой была разработана компанией Gameloft . [ 40 ]

Несколько актеров, в том числе режиссер Роберт Земекис о фильме , дали интервью для подкаста «Невидимая сцена» в августе 2007 года. Это примечательно, особенно потому, что это единственное интервью, данное Земекисом для фильма.

Домашние СМИ

[ редактировать ]

«Беовульф» был выпущен для региона 1 на DVD 26 февраля 2008 года. Режиссерская версия также была выпущена как на однодисковом DVD, так и на двухдисковом HD-DVD вместе с театральной версией. Театральная версия включает «Путешествие героя: Создание Беовульфа» , а режиссерская версия на одном диске включает еще четыре короткометражных фильма. HD DVD содержит одиннадцать короткометражных фильмов и шесть удаленных сцен. [ 41 ]

Режиссерская версия была выпущена на Blu-ray Disc в Великобритании 17 марта 2008 г. и в США 29 июля 2008 г. [ нужна ссылка ] Издание Blu-ray включает опцию «картинка в картинке», которая позволяет просматривать актеров фильма, исполняющих свои сцены на звуковой сцене, до того, как была применена анимация (заметным исключением из этого правила является Анджелина Джоли, чьи сцены изображены с использованием раскадровки). и грубая анимация, а не неизмененные кадры со съемочной площадки).

Театральная касса

[ редактировать ]

«Беовульф» занял первое место по кассовым сборам в США и Канаде в первые выходные 18 ноября. [ 42 ] собрав 27,5 миллионов долларов в 3153 кинотеатрах. [ 43 ]

По итогам проката фильм собрал в прокате около 82,3 миллиона долларов на внутреннем рынке, а кассовые сборы за рубежом - 114,1 миллиона долларов, а мировые сборы составили 196,4 миллиона долларов. [ 44 ]

Критический ответ

[ редактировать ]

На агрегаторе обзоров сайте- Rotten Tomatoes Беовульф получил рейтинг одобрения 71% на основе 194 обзоров со средней оценкой 6,50 из 10. Согласно консенсусу веб-сайта: «Благодаря новаторской анимации, потрясающим визуальным эффектам и талантливому актерскому составу, «Беовульф» имеет в избытке то, что забывают приносить более достоверные книжные адаптации: чистое кинематографическое развлечение». [ 45 ] На Metacritic фильм имеет средневзвешенную оценку 59 из 100 на основе 35 рецензий, что указывает на «смешанные или средние отзывы». [ 46 ] Аудитория, опрошенная CinemaScore, поставила фильму среднюю оценку «B-» по шкале от A+ до F. [ нужна ссылка ]

Поставив «Беовульфу» три звезды из четырех, Роджер Эберт отметил, что фильм представляет собой сатиру на оригинальное стихотворение. [ 47 ] Time Критик журнала Ричард Корлисс охарактеризовал фильм как фильм «мощный и глубокий» и предположил, что «сцены со спецэффектами выглядят более реальными, более интегрированными в визуальную ткань, потому что на полпути они встречаются с прорисованными элементами живого действия. Все это говорит о том, что такое кинопроизводство — это больше, чем просто трюк. Ярко представляя далекое прошлое, Земекис и его команда доказывают, что у захвата персонажей есть будущее». [ 48 ] Позже Корлисс назвал его десятым лучшим фильмом 2007 года. [ 49 ] журнала Rolling Stone Критик Питер Трэверс высоко оценил технологию захвата движений, использованную в фильме, и заявил, что « Беовульф восьмого века , которого втянули в жизнь XXI века по сценарию гуру научной фантастики Нила Геймана и Роджера Эвери из «Криминального чтива » , будет иметь ты выпрыгиваешь из своей кожи и умоляешь большего... Я никогда не видел популярного 3-D фильма с такой ясностью и привлекательностью. Это возмутительно. развлекательно». [ 50 ]

Том Эмброуз из Empire дал фильму четыре звезды из пяти. Он написал, что «Беовульф» является «лучшим на сегодняшний день примером возможностей этой новой техники [...] Раньше 3D-фильмы были размытыми, вызывающими мигрень. Беовульф - это огромный шаг вперед [...] Хотя его акцент кокни поначалу кажется нелепым [...] поворот Уинстона в конечном итоге раскрывает растущую человечность и острое смирение». Эмброуз также утверждает, что « жуткие мертвые глаза были исправлены». [ 51 ] Джастин Чанг из Variety считает, что сценаристы «позволили себе некоторые интригующие вольности с героическим повествованием [... в результате, по крайней мере, получается гораздо более живое повествование, чем лишенный очарования « Полярный экспресс »». Он также заявил, что «Земекис отдает приоритет зрелищу, а не человеческому участию, полагаясь на среду, которая обеспечивает огромный диапазон и плавность визуальных эффектов, но сводит его персонажей к трехмерным автоматам. Хотя технология улучшилась со времени выхода « Полярного экспресса» 2004 года (особенно в более реалистичных глазах персонажей), актеры все еще не кажутся полностью здесь». [ 52 ]

Кеннет Туран из NPR раскритиковал фильм, написав: «Прошло 50 лет с тех пор, как Голливуд впервые начал заигрывать с 3-D фильмами, и специальные очки, необходимые для просмотра, стали намного более существенными. Снимаемые истории столь же неубедительны. Конечно, у «Беовульфа» более впечатляющее литературное прошлое, чем, скажем, у «Бванского дьявола» . Но вы никогда этого не узнаете, посмотрев историю «Беовульфа» о герое-убийце. Монстры стали фанатской фантазией, которая потворствует демонической энергии молодым мужчинам». [ 53 ] Манохла Даргис из The New York Times сравнила стихотворение с фильмом, заявив: «Если вы не помните эту злую девочку из стихотворения, то это потому, что она почти полностью выдумка сценаристов Роджера Эвери и Нила Геймана и режиссера Роберта Земекиса. , которые вместе увеличили ее в словах, поступках и изгибах. Эти творческие вмешательства не особенно удивительны, учитывая исходный материал и характер адаптаций в больших студиях. действие в «Беовульфе» , но даже его более энергичное кровопролитие бледнеет рядом с его богатым языком, экзотической обстановкой и мифическим величием». [ 54 ]

Академический ответ

[ редактировать ]

Ученые и авторы раскритиковали изменения, внесенные в сюжет стихотворения. Директор по исследованиям Средневековья Южного методистского университета Бонни Уилер «убеждена, что новая трактовка фильма Роберта Земекиса жертвует силой оригинала ради сюжетной линии, которая подталкивает Беовульфа к соблазнению Анджелиной Джоли — матерью монстра, которого он только что убил. Какой мужчина не связывается с Анджелиной Джоли?» — спрашивает Уиллер. — Это отличная отговорка от великого стихотворения. ... «Для меня самое печальное то, что фильм возвращается к... ужасу женщины, чудовищной женщины, которая убьет мужчину», - говорит Уиллер. «Мне кажется, что вы могли бы сделать так много. сейчас лучше, а история Беовульфа гораздо сильнее». [ 55 ] Другие комментаторы указали на теории, изложенные в работе Джона Григсби «Беовульф и Грендель» , где мать Гренделя была связана с древней германской богиней плодородия Нертус . [ 56 ]

Однако были и положительные академические отзывы. Профессор философии Стивен Т. Асма утверждал, что «более нежная киноверсия Земекиса предполагает, что люди, изгнавшие Гренделя, являются настоящими монстрами. Монстр, согласно этой парадигме благотворительности, просто неправильно понят, а не является злом (аналогично представленной версии) в Джона Гарднера романе «Грендель »). Вина за насилие Гренделя перекладывается на людей, которые ранее согрешили против него и навлекли отмщение на себя. только настоящие монстры в этой традиции - это гордость и предубеждение. В фильме Грендель после травмы даже визуально изменился и стал выглядеть как невинный, хотя и чешуйчатый маленький ребенок. В оригинальном «Беовульфе» монстры - изгои, потому что они - изгои. плохие (так же, как Каин , их прародитель, был изгоем, потому что убил своего брата), но в фильме «Беовульф» монстры плохие, потому что они изгои [...] В отличие от оригинального Беовульфа , новый фильм хочет, чтобы мы поняли и очеловечили наших монстров ." [ 57 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б «Беовульф» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 11 ноября 2021 года . Проверено 1 сентября 2020 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д Эмброуз, Том (декабрь 2007 г.). «Он легенда». Империя . стр. 139–142.
  3. ^ Jump up to: а б Карневейл, Роб (12 ноября 2007 г.). «Беовульф» . Би-би-си . Архивировано из оригинала 10 августа 2020 года . Проверено 16 ноября 2007 г.
  4. ^ Jump up to: а б с Робертс, Шейла. «Интервью актеров Беовульфа» . Фильмы онлайн. Архивировано из оригинала 7 ноября 2007 года . Проверено 8 ноября 2007 г.
  5. ^ «Становление Беовульфа» . ИГН . 25 июля 2007 года. Архивировано из оригинала 30 октября 2007 года . Проверено 16 ноября 2007 г.
  6. ^ Робертс, Шейла. «Интервью Энтони Хопкинса, Беовульф» . Фильмы онлайн. Архивировано из оригинала 11 ноября 2007 года . Проверено 13 ноября 2007 г.
  7. ^ Робертс, Шейла. «Интервью Джона Малковича, Беовульф» . Фильмы онлайн. Архивировано из оригинала 14 ноября 2007 года . Проверено 13 ноября 2007 г.
  8. ^ «Беовульф: интервью Нила Геймана и Роджера Эвери» . 9 ноября 2007 г. Архивировано из оригинала 6 апреля 2023 г. Проверено 6 апреля 2023 г.
  9. ^ Лапорт, Николь; Бродессер, Клод (20 января 2005 г.). «Sony, Bing достанет Anglo на «Беовульфе» » . Разнообразие . Архивировано из оригинала 1 сентября 2009 года . Проверено 13 января 2007 г.
  10. ^ Келли, Кевил (26 июля 2007 г.). «Comic-Con: показ кадров из фильма «Беовульф», вопросы и ответы и вечеринка!» . Кинематографичный. Архивировано из оригинала 8 августа 2010 года . Проверено 7 ноября 2007 г.
  11. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж «Беовульф: новый гибрид старой сказки» . VFXWorld . AWN, Inc. 2007. Архивировано из оригинала 7 декабря 2008 года . Проверено 27 ноября 2008 г.
  12. ^ Jump up to: а б Робертсон, Барбара (28 ноября 2007 г.). «Эффекты Беовульфа» . Общество компьютерной графики. Архивировано из оригинала 30 мая 2018 года . Проверено 28 мая 2018 г.
  13. ^ Крэбтри, Шей (4 ноября 2007 г.). « Беовульф» вдыхает огонь в новый вид дракона . Лос-Анджелес Таймс . Архивировано из оригинала 14 ноября 2007 года . Проверено 8 ноября 2007 г.
  14. ^ «Джером Чен говорит о потенциале Оскара за визуальные эффекты Беовульфа» . VFXWorld . AWN, Inc. 2007. Архивировано из оригинала 26 июня 2008 года . Проверено 28 ноября 2008 г.
  15. ^ Генкарелли, Майк (12 октября 2010 г.). «Интервью с Аланом Ричсоном» . Медиа Майкс . Архивировано из оригинала 26 февраля 2014 года . Проверено 23 февраля 2014 г.
  16. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н Кларк, Дэвид (2019). Беовульф в современной культуре . Издательство Кембриджских ученых. ISBN  978-1527544062 . [ нужна страница ]
  17. ^ «Саундтрек к Беовульфу: Алан Сильвестри: Музыка» . Amazon.com . 2007. Архивировано из оригинала 27 мая 2020 года . Проверено 6 ноября 2008 г.
  18. ^ Jump up to: а б Смит, Джереми (30 июля 2007 г.). «Интервью: Нил Гейман и Роджер Эвери (Беовульф)» . ЧУД. Архивировано из оригинала 23 октября 2018 года . Проверено 7 ноября 2007 г.
  19. ^ Jump up to: а б с д и ж Эштон, Гейл (2015). Средневековые загробные жизни в современной культуре . Издательство Блумсбери. ISBN  978-1-44116068-3 . [ нужна страница ]
  20. ^ «Нил Гейман и Роджер Эвери: формирование истории Беовульфа, видеоинтервью» . СТВ. Архивировано из оригинала 13 декабря 2007 года.
  21. ^ Jump up to: а б с Клайн, Дэниел Т. (2013). Цифровые игры переосмысливают Средневековье . Рутледж. ISBN  978-1-13622183-5 .
  22. ^ Куинн, Уолтер (23 ноября 2007 г.). « Фильм «Беовульф» берет поэтическую лицензию — и даже некоторую — из оригинального текста» . Питтсбург Трибьюн-Ревью . Архивировано из оригинала 2 декабря 2007 года . Проверено 27 ноября 2007 г.
  23. ^ Дудек, Дуэйн (16 ноября 2007 г.). «Настоящий Беовульф» . Милуоки Журнал Страж . Архивировано из оригинала 21 ноября 2007 года . Проверено 27 ноября 2007 г.
  24. ^ Флеминг, Джон В. (29 ноября 2007 г.). «Хорошее горе, Грендель» . Новая Республика . Проверено 1 октября 2009 г.
  25. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Хейдок, Николас; Рисден, Эл. (2013). «Беовульф» в кино: адаптации и вариации . МакФарланд. ISBN  9780786463381 .
  26. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Фугельсо, Карл (2014). Этика и средневековье . Бойделл и Брюэр. ISBN  9781843843764 .
  27. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Фаргалы, Надин (2015). За пределами ночи: существа жизни, смерти и промежуточного состояния . Издательство Кембриджских ученых. ISBN  9781443881364 .
  28. ^ Jump up to: а б с Макдональд, Кэтлин (2010). Американизация истории: слияние времени и культуры в кино и на телевидении . Издательство Кембриджских ученых. ISBN  9781443826242 .
  29. ^ Гольдштейн, Хилари (21 июля 2006 г.). «Comic-Con 2006: будущие фильмы Нила Геймана» . ИГН . Архивировано из оригинала 17 февраля 2008 года . Проверено 13 января 2007 г.
  30. ^ Фриц, Бен; МакКлинток, Памела (24 октября 2006 г.). « Беовульф» получит 3D-лук на большом экране» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 1 сентября 2009 года . Проверено 13 января 2007 г.
  31. ^ Флеминг, Майкл; МакНэри, Дэйв (17 августа 2005 г.). «Пар, ВБ крикни «Беовульф» » . Разнообразие . Архивировано из оригинала 1 сентября 2009 года . Проверено 13 января 2007 г.
  32. ^ Лайман, Эрик Дж. (13 июня 2007 г.). « Беовульф» пропускает поклон Венецианского фестиваля» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Проверено 18 апреля 2012 г.
  33. ^ Санчес, Роберт (5 ноября 2007 г.). «Эксклюзивная фотогалерея: мировая премьера «Беовульфа»!» . IESB. Архивировано из оригинала 18 декабря 2007 года . Проверено 9 ноября 2007 г.
  34. ^ «Насилие Беовульфа «шокировало» Джоли» . Би-би-си . 12 ноября 2007 года. Архивировано из оригинала 14 февраля 2009 года . Проверено 24 декабря 2007 г.
  35. ^ Кирнан, Кейтлин Р. (2007). Беовульф . Харпер Интертеймент. п. 384 . ISBN  978-0-06-134128-1 .
  36. ^ « Беовульф» приходит в кинотеатры и комиксы . Ресурсы по комиксам . 19 июня 2007 года. Архивировано из оригинала 21 февраля 2008 года . Проверено 13 ноября 2007 г.
  37. ^ Гаудиози, Джон (23 октября 2007 г.). «Энтони Хопкинс и Рэй Уинстон дебютируют в видеоигре в «Беовульфе»» . Игра Ежедневно. Архивировано из оригинала 14 ноября 2007 года . Проверено 13 ноября 2007 г.
  38. ^ Хэтфилд, Деймон (22 мая 2007 г.). «Ubisoft продюсирует игру «Беовульф»» . ИГН . Архивировано из оригинала 17 марта 2012 года . Проверено 18 апреля 2012 г.
  39. ^ «Игра «Беовульф» выходит одновременно с фильмом» . ИГН . 16 ноября 2007 года. Архивировано из оригинала 17 февраля 2012 года . Проверено 16 апреля 2012 г.
  40. ^ «Беовульф: Игра» . ИГН . Архивировано из оригинала 22 февраля 2012 года . Проверено 18 апреля 2012 г.
  41. ^ Вудворд, Том. «Беовульф (США – DVD R1 | HD)» . DVD активный. Архивировано из оригинала 16 октября 2012 года . Проверено 17 января 2008 г.
  42. ^ «Беовульф» возглавил чарт кассовых сборов США . Би-би-си . 19 ноября 2007 года. Архивировано из оригинала 21 ноября 2007 года . Проверено 19 ноября 2007 г.
  43. ^ «Беовульф (2007)» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 4 июня 2019 года . Проверено 21 ноября 2007 г.
  44. ^ «Беовульф (2007) – Результаты международных кассовых сборов» . Касса Моджо . Архивировано из оригинала 3 апреля 2019 года . Проверено 25 ноября 2007 г.
  45. ^ «Беовульф» . Гнилые помидоры . Фанданго . 16 ноября 2007 г. Архивировано из оригинала 4 июня 2020 г. Проверено 14 августа 2024 г. Отредактируйте это в Викиданных
  46. ^ «Беовульф (2007): Рецензии» . Метакритик . Архивировано из оригинала 15 марта 2010 года . Проверено 19 ноября 2007 г.
  47. ^ Эберт, Роджер (15 ноября 2007 г.). «Беовульф» . Чикаго Сан-Таймс . Архивировано из оригинала 28 марта 2013 года . Проверено 16 ноября 2007 г.
  48. ^ Корлисс, Ричард (16 ноября 2007 г.). «Беовульф и Грендель — и Грендма» . Время . Архивировано из оригинала 17 ноября 2007 года . Проверено 17 ноября 2007 г.
  49. ^ «Metacritic: Десять лучших списков кинокритиков 2007 года» . Метакритик . Архивировано из оригинала 2 января 2008 года . Проверено 5 января 2008 г.
  50. ^ Трэверс, Питер (15 ноября 2007 г.). «Беовульф (Парамаунт)» . Роллинг Стоун . Архивировано из оригинала 12 мая 2021 года . Проверено 17 ноября 2007 г.
  51. ^ Эмброуз, Том. «Беовульф» . Империя . Архивировано из оригинала 24 сентября 2015 года . Проверено 12 ноября 2007 г.
  52. ^ Чанг, Джастин (9 ноября 2007 г.). «Беовульф» . Разнообразие . Архивировано из оригинала 1 сентября 2009 года . Проверено 11 ноября 2007 г.
  53. ^ Туран, Кеннет (16 ноября 2007 г.). « Беовульф» усиливает сексуальность и отупляет эпопею» . Национальное общественное радио . Архивировано из оригинала 20 июля 2018 года . Проверено 16 ноября 2007 г.
  54. ^ Даргис, Манохла (16 ноября 2007 г.). «Противостояние легендарному монстру, не говоря уже о его обнаженной маме» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 1 апреля 2012 года . Проверено 16 ноября 2007 г.
  55. ^ «В фильме «Беовульф» используется измененная тема: виновата эта злая женщина» . СМУ. 16 ноября 2007 года. Архивировано из оригинала 4 декабря 2007 года . Проверено 27 ноября 2007 г.
  56. ^ Валлели, Пол (10 ноября 2007 г.). «Беовульф: Она для нашего времени» . Независимый . Архивировано из оригинала 7 декабря 2008 года . Проверено 22 октября 2008 г.
  57. ^ Стивен, Асма (7 декабря 2007 г.). «Не говоря уже о Гренделе. Сможет ли Беовульф преодолеть путешествие с чувством вины 21-го века?». Хроника высшего образования : Б20.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cbac8f769962cc0cc5ea5f625b570b45__1726432260
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cb/45/cbac8f769962cc0cc5ea5f625b570b45.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Beowulf (2007 film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)