Закон о гражданстве Экватогвинеи
Закон о гражданстве Экватогвинеи | |
---|---|
![]() | |
Парламент Экваториальной Гвинеи | |
| |
Принят | Правительство Экваториальной Гвинеи |
Статус: Действующее законодательство |
Экваториальной Гвинеи Закон о гражданстве регулируется Конституцией Экваториальной Гвинеи с поправками; Постановление о гражданстве Экватогвинеи и его поправки; и различные международные соглашения, стороной которых является страна. [ 1 ] [ 2 ] Эти законы определяют, кто является или имеет право быть гражданином Экваториальной Гвинеи. [ 3 ] Юридические средства приобретения гражданства , формального юридического членства в нации, отличаются от внутренних отношений прав и обязанностей между гражданином и нацией, известных как гражданство . [ 4 ] [ 5 ] Экватогвинейское гражданство обычно приобретается в соответствии с принципом jus soli , т.е. по рождению в Экваториальной Гвинее, или jus sanguinis , рожденным от родителей, имеющих экваториальное гражданство. [ 6 ] Он может быть предоставлен лицам, связанным со страной, или постоянному жителю, прожившему в стране определенный период времени путем натурализации. [ 7 ]
Приобретение гражданства
[ редактировать ]Гражданство Экваториальной Гвинеи можно приобрести при рождении или в более позднем возрасте путем натурализации. [ 8 ]
По рождению
[ редактировать ]К лицам, приобретающим гражданство при рождении, относятся:
- Дети, рожденные где-либо, у которых хотя бы один родитель является гражданином Экватогвинии по рождению. или [ 9 ] [ 10 ]
Путем натурализации
[ редактировать ]Натурализация может быть предоставлена лицам, которые проживали на территории в течение достаточного периода времени, чтобы подтвердить, что они понимают испанский или другой язык, используемый в стране, а также обычаи и традиции общества. [ 10 ] Общие положения заключаются в том, что заявители должны иметь хороший характер и поведение; не иметь судимостей внутри или за пределами страны; не иметь инфекционных заболеваний; уплатили налоги и отчисления в фонд социального страхования; и постоянно проживали в стране в течение сорока лет. [ 11 ] [ 10 ] Помимо иностранцев, соответствующих критериям, [ 10 ] К другим лицам, которые могут быть натурализованы, относятся:
- Законный супруг гражданина Экватогвинии после десяти лет проживания и совместного проживания на этой территории; [ 10 ]
- Лица, родившиеся в Экваториальной Гвинее и являющиеся резидентами Экваториальной Гвинеи на момент совершеннолетия, могут натурализоваться путем заявления, если они непрерывно проживали на территории в течение десяти лет; [ 12 ] [ 10 ]
- Усыновленные несовершеннолетние получают экватогвинейское гражданство после завершения законного усыновления; [ 10 ]
- Лица, чей отец или мать родились в Экваториальной Гвинее, могут получить гражданство после одного года проживания; или [ 10 ]
- Лица, чьи бабушки и дедушки родились в Экваториальной Гвинее и находятся под родительской опекой жителя Экваториальной Гвинеи, могут получить гражданство после двухлетнего проживания в качестве несовершеннолетнего или в течение одного года после достижения совершеннолетия. [ 10 ]
Потеря гражданства
[ редактировать ]Граждане Экватогвинии могут отказаться от своего гражданства до получения одобрения государства. Гражданство, от которого отказались, можно восстановить, обратившись в Министерство юстиции, по делам религии и пенитенциарные учреждения. могут быть лишены гражданства за наличие двойного гражданства без разрешения правительства или за мошенничество, введение в заблуждение или сокрытие в ходатайстве о натурализации. Граждане Экваториальной Гвинеи [ 10 ]
Двойное гражданство
[ редактировать ]Двойное гражданство разрешено в Экваториальной Гвинее с 2011 года. [ 13 ] С 1990 года президенту запрещено иметь несколько гражданств или быть натурализованным экватогвинейцем. [ 14 ]
История
[ редактировать ]Португальский период (1472–1778 гг.)
[ редактировать ]Пытаясь открыть торговые пути в Индию , португальский исследователь Фернан ду По обнаружил остров Биоко в 1472 году. [ 15 ] [ 16 ] Он назвал остров Формоза («Красивый»), но обычно его называли «Фернандо По». [ 16 ] острова Аннобон , Принсипи и Сан-Томе . В течение двух лет португальцы также нанесли на карту [ 17 ] [ 16 ] Основываясь на своих исследованиях, к 1480 году Португалия заявила права на африканское побережье между Аргеном , в современной Мавритании , и мысом Святой Екатерины , в современном Габоне , а также на острова Зеленого Мыса и в заливе Гвинея . [ 18 ] В 1521 году указы Мануэля I ( португальский : Ordenações Manuelinas ) установили, что подданными являются те, кто родился на территории Португалии, и что те, кто покидает территорию без разрешения суверена, являются основанием для денатурализации. [ 19 ] [ 20 ] В 1603 году указы Филиппа I ( португальский : Ordenações Filipinas ) установили, что португальскими подданными являются дети, родившиеся на Пиренейском полуострове или прилегающих островах, в Бразилии или у чиновника, находившегося на службе у короны в португальских владениях в Африке или Асия, чей отец был уроженцем Португалии или чья мать была уроженкой Португалии и была замужем за иностранцем, проживавшим в Португалии не менее десяти лет. Португальцами не считались те, кто не состоял на службе короне в колониях (кроме Бразилии). [ 21 ] Ребенок не мог получить гражданство непосредственно от своей матери, если только он не был незаконнорожденным . [ 22 ]
Испанский период (1778–1968)
[ редактировать ]Желая восстановить границу своей колонии в Бразилии , которая была установлена на 46-м меридиане западного меридиана посредством серии папских булл , королева Португалии Мария I вела переговоры с королем Испании Карлом III о расширении своей территории, включив в нее португальские оккупации в бассейне Амазонки. и на юге Бразилии. В октябре 1777 года две короны согласились на условия Сан-Ильдефонсоского договора , который предоставил южноамериканские испанские колонии Португалии и португальские прибрежные территории Западной Африки, включая Аннобон и Фернандо-По, Испании. В следующем году Мария и Чарльз подписали Эль-Пардоский договор, подтверждающий суверенитет Испании над двумя островами и заливом Биафра между устьями рек Нигер и Огоуэ . [ 23 ] Фелипе Хосе де лос Сантос Торо-и-Фрейре, граф Аргелехос, был отправлен в 1778 году из Монтевидео , чтобы завладеть и управлять новой испанской территорией, но умер через несколько дней после прибытия. [ 24 ] Болезнь и конфликты с португальцами на Сан-Томе сократили первоначальную колонизирующую группу со 150 до 26 человек, которые вернулись в Монтевидео в 1783 году. Провал попытки колонизации привел к незначительному интересу Испании к ее владениям в Западной Африке в течение пятидесяти лет. [ 25 ] Они были переданы в администрацию вице-королевства Рио-де-ла-Плата , базирующегося в Буэнос-Айресе , до 1810 года. [ 26 ] а затем в 1817 году эту территорию сдали в аренду британцам. [ 25 ]
Первая конституция Испании, Конституция Кадиса , принятая в 1812 году. [ 27 ] специально признавались гражданами только «свободных людей, родившихся и выросших в испанских владениях, и их сыновей». [ 28 ] Вольноотпущенникам из Африки и иностранцам, проживающим на территории Испании, было разрешено натурализоваться как испанцы. [ 29 ] Закон был принят в период (1808–1814 гг.), когда Фердинанд VII Испанский находился под стражей во Франции, и были организованы испанские хунты для управления во время его отсутствия. Возвращение Фердинанда к власти и провозглашение восстановления абсолютной монархии привели к испано-американским войнам за независимость . [ 30 ] В 1814 году, вернувшись в Испанию из плена во Франции, Фердинанд VII отменил конституцию и восстановил абсолютную монархию, что привело к войнам за независимость по всей Испанской Америке . [ 31 ] [ 32 ] Революция 1820 года восстановила Конституцию Кадиса, но возвращение к власти Фердинанда в 1823 году снова приостановило ее действие. [ 33 ] Нестабильность в Испанской империи продолжалась до 1874 года, периоды конфликтов сменялись затишьем и снова перерастали в восстание. [ 34 ] Конституция Кадиса была восстановлена в 1836 году и отменена год спустя. [ 35 ]
В 1839 году британцы попытались купить Аннобон и Фернандо По, но о цене договориться не удалось. Когда Изабелла II взошла на трон в 1843 году, она направила комиссию для восстановления испанской администрации на территории. Возглавляемые Хуаном Хосе Лерена-и-Барри , они приказали изгнать баптистских миссионеров, переименовать географические названия на испанский язык и разрешили Джону Бикрофту , британскому губернатору, оставаться администратором Испанской Гвинеи , но без оплаты. На материке Лерена заключила договоры с местными вождями ндове , предоставив им испанское гражданство, прежде чем подтвердить суверенитет Испании над Аннобоном и вернуться в Испанию. [ 36 ] После смерти Бикрофта в 1854 году его помощник Джеймс У. Б. Линслагер , также британец, был назначен испанской короной администратором Испанской Гвинеи. [ 37 ] Он служил до 1858 года, когда его сменил испанец Карлос де Чакон , который установил испанскую колониальную политику в управлении территорией. [ 37 ] С 1858 по 1904 год правительства Франции и Испании претендовали на Рио-Муни , материковую территорию, которую Португалия уступила Испании. [ 38 ] [ 39 ] Хотя Парижский договор 1900 года установил границы французских и испанских территорий, путаница сохранялась до тех пор, пока Ватикан не решил вопрос в пользу Испании и не назначил епископа для служения из Санта-Исабеллы . [ 40 ] [ 41 ]
Две карлистские войны, за которыми последовала Испанская революция 1868 года , привели к демократическому эксперименту и разработке новой конституции в 1869 году. Конституция предусматривала значительные колониальные реформы, но до того, как они могли быть реализованы после Третьей карлистской войны и последующего восстановления монархии. прекратил свою власть. [ 42 ] Новая конституция была принята в 1876 году. [ 43 ] первый Гражданский кодекс Испании . а в 1889 году был принят [ 44 ] Кодекс был распространен на Пуэрто-Рико , Панаму , Филиппины и Гуам , установив, что гражданство приобретается либо по рождению на территории Испании, либо по происхождению от гражданина Испании. [ 45 ] [ 44 ] Законнорожденные дети могли получить гражданство от отца, но только незаконнорожденные дети могли получить испанское гражданство от матери, поскольку замужняя женщина должна была принять гражданство своего мужа. [ 46 ] Он также содержал положения о натурализации иностранцев. [ 47 ] В 1904 году испанские администраторы начали классифицировать коренных жителей как коренных, то есть неассимилированных африканцев, не имеющих полных прав, и эмансипированных, имея в виду Фернандинос , смешанных рас, ассимилированных креолов . Эти статусы не были официально закреплены в течение двух десятилетий. [ 48 ]
Королевский указ от 17 июля 1928 года установил правила для коренных жителей Испанской Гвинеи, классифицируя их как подданных, не являющихся гражданами ( испанский : subditos no nacionales ) Испании. [ 49 ] Он разделил подданных на тех, кто подчинялся испанскому праву, и тех, кто подчинялся обычному праву и специальному законодательству, принятому от их имени колониальной администрацией. [ 50 ] 29 сентября 1938 года Статут о покровительстве коренным народам ( испанский : Estatuto del Patronato de Indígenas ) установил отношения опеки между коренными жителями и государством, в результате чего коренные жители были признаны недееспособными . [ 51 ] Общий указ 1938 года ( испанский : Генеральный указ об испанских территориях Гвинейского залива ) [ 52 ] описал колонию как коммерческое предприятие и уточнил, что эта территория не считается частью испанской родины , а скорее частью ее империи. [ 53 ] [ Примечания 1 ] В соответствии с постановлениями, принятыми 23 декабря 1944 года, Главное управление Марокко могло предоставить полное или ограниченное освобождение на основании профессиональной или академической сертификации. Полностью эмансипированные жители подпадали под действие Гражданского, коммерческого и Уголовного кодексов Испании. [ 50 ] Жены и дети полностью эмансипированных туземцев смогли получить полную эмансипацию и с 1949 года, с принятием Закона 21 года, получили свидетельство о своем статусе. [ 55 ] Те, кто имел ограниченную эмансипацию, имели ограниченный доступ к испанской законодательной защите, а те, кто не был эмансипирован, подчинялись колониальной администрации и племенным обычаям. [ 51 ]
Антиколониальное движение возникло в 1950-х годах, а в 1959 году статус Фернандо По и Рио Муни был изменен с колонии на провинцию. [ 56 ] Правовые рамки, которые давали разный гражданский статус ассимилированным и неассимилированным африканцам, были отменены, и в 1959 году Фернандиносам было предоставлено полное гражданство. [ 57 ] Это изменение вызвало рост политической активности, в результате чего Испания предоставила автономию Экваториальной Гвинее в 1962 году. [ 58 ] [ 59 ] Закон 191 ( испанский : Ley de bases del Regimen Autónomo de Guinea Ecuatorial ), принятый в 1963 году, заложил основы перехода к самоуправлению. [ 60 ] и закрепил, что уроженцы Фернандо-По и Рио-Муни имеют те же права и обязанности, которые гарантированы испанским гражданам в соответствии с конституцией. [ 61 ] Испанский ученый-юрист и профессор Мануэль Пенья и Бернальдо де Кирос пояснил, что закон не предоставляет экватогвинейцам испанского гражданства; они оставались подданными Испании, но с основными правами. [ 62 ] [ 63 ] Был проведен референдум, на котором эта схема была одобрена как первый шаг на пути к обретению независимости. [ 64 ] Указ 1885 года, изданный 3 июля 1964 года, отменил статут 1959 года и предусмотрел в главе II статьи II, что коренные граждане Экваториальной Гвинеи имеют те же права, что и жители Испании. [ 65 ] В 1966 году по приглашению Испании делегация ООН посетила Экваториальную Гвинею. Большинство жителей, представших перед подкомитетом ООН, поддержали независимость. [ 66 ] На этом основании Организация Объединенных Наций призвала Испанию не позднее июля 1968 года назначить дату передачи власти народу Экватогвинеи. [ 67 ]
После обретения независимости (1968 – настоящее время)
[ редактировать ]Экваториальная Гвинея получила независимость 12 октября 1968 года. [ 68 ] Конституция 1968 года после обретения Экваториальной Гвинеей независимости конкретно предусматривала, что африканцы, родившиеся на этой территории, могли получить экваториальное гражданство. [ 69 ] Другие лица, имевшие право быть гражданами, были описаны в Гражданском кодексе Испании, который на момент обретения независимости последний раз пересматривался в 1954 году. [ 70 ] [ 44 ] Согласно положениям кодекса, замужняя женщина может сохранить свое гражданство, если страна ее супруга не предоставит ей гражданство автоматически. [ 71 ] Дети получают гражданство от своего отца, за исключением случаев, когда отец является лицом без гражданства, и в этом случае они могут получить гражданство по материнской линии. [ 72 ] Если ребенок родился где-либо хотя бы у одного родителя, который также родился на территории, или на территории у иностранцев, не имевших дипломатического иммунитета, они автоматически приобретали экватогвинейское гражданство. [ 72 ] [ 73 ] Королевский указ 2987, изданный 28 октября 1977 года, признал, что некоторые экватогвинейцы имели испанское гражданство до обретения независимости, и установил формулу восстановления своего испанского статуса. [ 68 ] Из-за продолжающейся путаницы в вопросе гражданства испанский статут предусматривал, что экватогвинейцы, проживающие в Испании на момент обнародования указа, имели один год или один год с даты достижения совершеннолетия, чтобы заявить о своем желании стать гражданами Испании. [ 65 ]
Первое законодательство страны о гражданстве, помимо положений Конституции, было принято в 1990 году. [ 13 ] В соответствии с Положением о гражданстве 1990 года женщины не могли способствовать натурализации своего супруга-иностранца и автоматически приобретали гражданство своего супруга при вступлении в брак. [ 74 ] Для большинства претендентов на натурализацию срок проживания для получения гражданства составлял десять лет, но существовали исключения. Для лиц, которые инвестировали в страну или оказали ей образцовую услугу, требовалось всего пять лет проживания, а для лиц, родившихся в Экваториальной Гвинее или усыновленных жителями Экваториальной Гвинеи, этот период составлял два года. [ 75 ] Пересмотр Положения о гражданстве в 2011 году позволил супругам в равной степени приобретать гражданство, разрешил двойное гражданство и упростил правила приобретения гражданства при рождении, но продлил требование о проживании для натурализации до сорока лет. [ 76 ]
В 2020 году дело (Repertorio Oficial de Jurisprudencia: STS 2668/2020), переданное в Верховный суд Испании, признало, что в испанской юриспруденции жители бывших колоний Экваториальной Гвинеи, Ифни и Западной Сахары не имели испанского гражданства. [ 77 ] В отсутствие кодекса испанского гражданства Гражданский кодекс 1889 года с поправками определяет испанское гражданство и определяет испанцев как лиц, произошедших от испанца, лиц без гражданства или неизвестного происхождения, родившихся в Испании. [ 78 ] Поскольку Экваториальная Гвинея предоставила гражданство жителям с момента обретения независимости, Испания предоставила гражданство тем, кто проживал в Испании в 1977 году на ограниченных условиях, а испанское законодательство позволяет экватогвинейцам иметь более короткий срок проживания для натурализации в качестве испанцев, Верховный суд постановил, что испанское гражданство по происхождению не не распространяется на экватогвинейцев. [ 79 ]
Примечания
[ редактировать ]- ^ «В нем указывается, что в те годы территория Гвинеи управлялась Генеральным указом 1938 года, который определял ее как колонию коммерческой эксплуатации, называя в своем «Объяснении мотивов» «территориями, которые, не образуя части почвы страны, подчиняются его империи». [ 53 ] В целях дальнейшего разъяснения Верховный суд отметил: «…физические пространства, которые были «испанской территорией», но не «испанской национальной территорией», и, следовательно, Они не интегрированы в понятие «Испания», содержащееся в указанной правовой норме, что ограничивает их применение. критерия ius soli ». [ 54 ]
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Мэнби, 2016 , стр. 37, 134.
- ^ Мэнби 2018 , с. 377.
- ^ Мэнби, 2016 , стр. 4–6.
- ^ Франсман 2011 , с. 4.
- ^ Росс 1994 , с. 34.
- ^ Мэнби 2016 , с. 48.
- ^ Мэнби 2016 , с. 6.
- ^ Мэнби, 2016 , стр. 4–7.
- ^ Мэнби 2016 , с. 55.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Совет по иммиграции и беженцам Канады, 2017 г.
- ^ Мэнби 2018 , с. 112.
- ^ Мэнби 2016 , с. 48, 51.
- ^ Jump up to: а б Мэнби 2018 , с. 93.
- ^ Мэнби, 2016 , стр. 78, 89.
- ^ Блейк 2016 , с. 34.
- ^ Jump up to: а б с Фегли 1989 , с. 3.
- ^ Блейк 2016 , стр. 34–35.
- ^ Блейк 2016 , с. 42.
- ^ Коутс 2001 , с. 23.
- ^ Пассиньяс 2019 , с. 43.
- ^ Херонимо 2017 , с. 4.
- ^ Гил и Писарра 2020 , с. 2.
- ^ Фегли 1989 , с. 5.
- ^ Фегли 1989 , стр. 5–6.
- ^ Jump up to: а б Фегли 1989 , с. 6.
- ^ Moya 2021 , p. 32.
- ^ Эрнандес Пина 2013 , с. 38.
- ^ Виртуальная библиотека Мигеля де Сервантеса, 2016 .
- ^ Пенья 2002 , с. 6.
- ^ Кинсбрунер 2000 , стр. 36–37.
- ^ Пенья 2002 , с. 15.
- ^ Карано и Санчес 1980 , с. 144.
- ^ Чусид 2012 , с. 2.
- ^ Баумерт, Парадинас Маркес и Санчес Падилья 2020 , стр. 193.
- ^ Баумерт, Парадинас Маркес и Санчес Падилья 2020 , стр. 179.
- ^ Фегли 1989 , с. 8.
- ^ Jump up to: а б Фегли 1989 , с. 9.
- ^ Фегли 1989 , с. 29.
- ^ Окенве Мартинес 2016 , с. 36.
- ^ Кампос Серрано 2000 , с. 85.
- ^ Фегли 1989 , с. 37.
- ^ Баумерт, Парадинас Маркес и Санчес Падилья 2020 , стр. 107-1 179–180.
- ^ Баумерт, Парадинас Маркес и Санчес Падилья 2020 , стр. 194.
- ^ Jump up to: а б с Виньяс Фарре 2009 , с. 279.
- ^ Озер 1943 , с. 476.
- ^ Виньяс Фарре 2009 , стр. 287–288.
- ^ Виньяс Фарре 2009 , с. 287.
- ^ Окенве Мартинес 2016 , с. 49.
- ^ Аргудо Перис и Перес Милла 1991 , стр. аннотация, 177.
- ^ Jump up to: а б Аргудо Перис и Перес Милла 1991 , стр. 176–177.
- ^ Jump up to: а б Аргудо Перис и Перес Милла 1991 , с. 177.
- ^ Кампос Серрано 2000 , с. 88.
- ^ Jump up to: а б Кастелуччи Паолони 2021 , с. 802.
- ^ Кастелуччи Паолони 2021 , с. 809.
- ^ Аргудо Перис и Перес Милла 1991 , с. 176.
- ^ Окенве Мартинес 2016 , стр. 37, 51.
- ^ Окенве Мартинес 2016 , с. 51.
- ^ Окенве Мартинес 2016 , с. 52.
- ^ Кампос 2003 , с. 103.
- ^ Кампос 2003 , стр. 103–104.
- ^ Аргудо Перис и Перес Милла 1991 , с. 180
- ^ Аргудо Перис и Перес Милла 1991 , с. 182.
- ^ Конец 2018 г. , стр. 6–8.
- ^ Кампос 2003 , с. 104.
- ^ Jump up to: а б Кастелуччи Паолони 2021 , с. 807.
- ^ Кампос 2003 , с. 107.
- ^ Кампос 2003 , с. 108.
- ^ Jump up to: а б Кастелуччи Паолони 2021 , с. 801.
- ^ Мэнби 2018 , с. 69.
- ^ Государственный департамент США, 2017 , с. 22.
- ^ Виньяс Фарре 2009 , с. 288.
- ^ Jump up to: а б Виньяс Фарре 2009 , с. 292-293.
- ^ USOPM 2001 , с. 72.
- ^ Мэнби 2016 , с. 65.
- ^ Мэнби 2016 , с. 89.
- ^ Мэнби 2018 , стр. 93, 112.
- ^ Кастелуччи Паолони 2021 , с. 803.
- ^ Кастелуччи Паолони 2021 , с. 804.
- ^ Кастелуччи Паолони 2021 , стр. аннотация, 810.
Библиография
[ редактировать ]- Аргудо Перис, Хосе Луис; Перес Милла, Хосе Хавьер (март 1991 г.). «Национальная связь и национальность жителей деколонизированных территорий в испанской Африке » . Социальные действия и исследования (на испанском языке). 1 (151–204). Сарагоса, Испания: Университет Сарагосы . дои : 10.26754/ojs_ais/ais.199113699 . ISSN 1132-192Х . OCLC 7174639846 . Проверено 18 августа 2021 г.
- Баумерт, Томас; Парадинас Маркес, Кармен; Санчес Падилья, Андрес (2020). История испанских учреждений . Мадрид, Испания: редакция ESIC . ISBN 978-84-17914-90-5 .
- Блейк, Джон Уильям (2016). Европейцы в Западной Африке 1540-1560 гг . Том. 1: Документы, иллюстрирующие природу и масштабы португальских предприятий в Западной Африке, неудачную попытку кастильцев создать там империю и ранние английские путешествия в Барбарию и Гвинею (переиздание 1942 г.). Абингдон-он-Темз, Оксфордшир: Рутледж . ISBN 978-1-4094-1453-7 .
- Кампос, Алисия (2003). «Деколонизация Экваториальной Гвинеи: актуальность международного фактора» . Журнал африканской истории . 44 (1). Кембридж, Кембридшир: Издательство Кембриджского университета : 95–116. дои : 10.1017/S0021853702008319 . hdl : 10486/690991 . ISSN 0021-8537 . JSTOR 4100384 . OCLC 205713268 . S2CID 143108720 . Проверено 18 августа 2021 г.
- Кампос Серрано, Алисия (2000). «Франко-колониальный режим в Гвинейском заливе» . Юридический журнал (на испанском языке) (3). Мадрид, Испания: Мадридский автономный университет : 79–108. ISSN 1575-720X . OCLC 711597125 . Архивировано из оригинала 20 апреля 2021 года . Проверено 19 августа 2021 г.
- Карано, Пол; Санчес, Питер К. (1980). Полная история Гуама (8-е печатное изд.). Ратленд, Вермонт: Компания Чарльза Э. Таттла . ISBN 978-0-8048-0114-0 . – через FamilySearch (требуется подписка)
- Кастелуччи Паолони, Ольга Беатрис (март 2021 г.). Верховного суда от 20 июля 2020 г. Отказ в испанском «Комментарий к решению гражданстве по происхождению лицам, родившимся в бывшей Экваториальной Гвинее». Тетради по транснациональному праву (на испанском языке). 13 (1). Мадрид, Испания: Мадридский университет Карлоса III : 799–810. дои : 10.20318/cdt.2021.5991 . ISSN 1989-4570 . OCLC 8937951066 . S2CID 233773154 . Проверено 19 августа 2021 г. - через HeinOnline .
- Чусид, Мартин (2012). «Трубадур» Верди: квинтэссенция итальянской мелодрамы . Рочестер, Нью-Йорк: Университет Рочестера Press . ISBN 978-1-58046-422-2 .
- Коутс, Тимоти Дж. (2001). Осужденные и сироты: принудительные и финансируемые государством колонизаторы в Португальской империи, 1550-1755 гг . Стэнфорд, Калифорния: Издательство Стэнфордского университета . ISBN 978-0-8047-3359-5 .
- Фегли, Рэндалл (1989). Экваториальная Гвинея: африканская трагедия . XI Американские университетские исследования. Том. 39. Антропология и социология. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Издательство Питера Лэнга . ISBN 978-0-8204-0977-1 . [ постоянная мертвая ссылка ]
- Франсман, Лори (2011). Закон Франсмана о британском гражданстве (3-е изд.). Хейуордс-Хит, Западный Суссекс: Bloomsbury Professional . ISBN 978-1-84592-095-1 .
- ГИЛ, Ана Рита; Писарра, Нуно (февраль 2020 г.). «Отчет о законе о гражданстве: Португалия» (PDF) . cadmus.eui.eu . Бадиа Фьесолана : Европейский университетский институт . Архивировано (PDF) из оригинала 26 июня 2021 г. Проверено 4 июля 2021 г.
- Эрнандес Пина, Фуэнсанта (март 2013 г.). «Конституция, образование и исследования» . Европейский журнал исследований в области образования . 12 (1). Таузенд-Оукс, Калифорния: Публикации SAGE : 34–47. дои : 10.2304/eerj.2013.12.1.34 . ISSN 1474-9041 . OCLC 4960170259 . S2CID 144530302 .
- Херонимо, Патрисия (март 2017 г.). «Отчет о правах гражданства: Восточный Тимор (Тимор-Лешти)» (PDF) . cadmus.eui.eu . Бадиа Фьесолана : Европейский университетский институт . Архивировано (PDF) из оригинала 4 апреля 2018 г. Проверено 26 апреля 2021 г.
- Кинсбрунер, Джей (2000). Независимость в испанской Америке: гражданские войны, революции и отсталость (2-е исправленное издание Diálogos). Альбукерке, Нью-Мексико: Издательство Университета Нью-Мексико. ISBN 978-0-8263-2177-0 .
- Мэнби, Бронвен (2018). Гражданство в Африке: Закон принадлежности . Оксфорд: Издательство Харт . ISBN 978-1-5099-2077-8 . [ постоянная мертвая ссылка ]
- Мэнби, Бронвин (2016). Закон о гражданстве в Африке (PDF) (3-е изд.). Кейптаун, Южная Африка: африканские умы. ISBN 978-1-928331-08-7 . Архивировано (PDF) из оригинала 26 июня 2021 года.
- Мойя, Хосе К. (2021). «1. Создание и переделка Атлантического мира, 1400–2020 гг.» . В Мойе, Хосе К. (ред.). Атлантический перекресток: сети миграции, культуры и политики между Европой, Африкой и Америкой, 1800–2020 гг . Абингдон, Оксфордшир: Рутледж . стр. 1–33. ISBN 978-0-367-69987-1 .
- Озер, Пол Генри (1943). Материалы Восьмого Американского научного конгресса, состоявшегося в Вашингтоне 10–18 мая 1940 г. под эгидой правительства Соединенных Штатов Америки . Том. 10: Международное право, публичное право и юриспруденция. Вашингтон, округ Колумбия: Государственный департамент. OCLC 1181595500 .
- Окенве Мартинес, Энрике (весна 2016 г.). «Они были там, чтобы править: культура, раса и доминирование в Испанской Экваториальной Гвинее, 1898–1963» . Афро-латиноамериканский обзор . 35 (1). Нэшвилл, Теннесси: Университет Вандербильта : 36–59. ISSN 0278-8969 . JSTOR 26335048 . OCLC 8512585838 . Проверено 18 августа 2021 г.
- Пассиньяш, Сандра (2019). Право собственности и трастов в Португалии (2-е изд.). Альфен-ан-ден-Рейн, Нидерланды: Wolters Kluwer . ISBN 978-94-035-1791-9 .
- Пау, Антонио (январь 2018 г.). «Памяти: Мануэль Пенья Бернальдо де Кирос » Ежегодник гражданского права (на испанском языке). LXXI (1). Мадрид, Испания: Национальный институт юридических исследований: 5–8. ISSN 0210-301X . Архивировано 18 августа. из оригинала Получено 18 августа.
- Пенья, Лоренцо (2002). «Правовой мост между Латинской Америкой и Европой: Конституция Испании 1812 года» (PDF) . В Гонсалесе Гарсиа, Хосе Мария (ред.). Америка и Европа, идентичности, изгнанники и ожидания: Мышление по-испански II [ Америка и Европа, Идентичность, изгнанники и ожидания: Мышление по-испански II ] (на испанском языке). Мадрид: Дом Америки. стр. 95–114. ISBN 978-84-88490-55-1 .
- Росас, Аллан (1994). «Гражданство и гражданство в меняющемся европейском и мировом порядке» . В Сукси, Маркку (ред.). Право под экзогенными влияниями . Турку, Финляндия: Юридическая школа Турку. стр. 30–60. ISBN 978-951-29-0284-2 .
- Управление расследований Управления кадров США (2001 г.). «Экваториальная Гвинея» . Законы о гражданстве мира . Вашингтон, округ Колумбия: Американская ассоциация иммиграционных юристов. п. 72. ИСБН 978-1-57370-110-5 .
- Виньяс Фарре, Рамон (2009). «Эволюция права гражданства в Испании: преемственность и наиболее важные изменения» . В Лопесе, Ф.Дж. (ред.). Курсы международного права и международных отношений в Витории-Гастейсе [ Курсы международного права и международных отношений в Витории-Гастейсе ] (на испанском языке). Бильбао, Бискайя: Редакционная служба Университета Страны Басков. стр. 275–313. ISBN 978-84-9860-432-0 .
- Государственный департамент США (3 марта 2017 г.). «Отчет о правах человека в Экваториальной Гвинее за 2016 год» (PDF) . Вашингтон, округ Колумбия: Типография правительства США. Архивировано (PDF) из оригинала 16 мая 2021 года . Проверено 19 августа 2021 г.
- Ответы на информационные запросы: Экваториальная Гвинея (Отчет). Оттава, Онтарио: Совет по иммиграции и беженцам Канады . 29 августа 2017 г. GNQ105978.E. Архивировано из оригинала 16 августа 2021 года . Проверено 16 августа 2021 г.
- «Политическая конституция испанской монархии: обнародована в Кадисе девятнадцатого марта 1812 года» . Виртуальная библиотека Мигеля де Сервантеса . Аликанте, Испания: Фонд виртуальной библиотеки Мигеля де Сервантеса. 2016. Архивировано из оригинала 4 декабря 2019 года . Проверено 25 декабря 2020 г.