Jump to content

Шоколадные угощения зефира

(Перенаправлено от шоколадного чашера )

Шоколадные угощения зефира (первоначально кремовые булочки)
Классический шоколад Schokokuss
Альтернативные имена Шоколадные чайные часы
Тип Обращаться
Место происхождения Дания
Основные ингредиенты Яичные белки, шоколад

Шоколадные угощения зефира , также известные как шоколадные чашки , представляют собой кондитерские изделия, состоящие из бисквитной основы, покрытой начинкой, похожей на зефир , а затем покрыты твердым оболочкой шоколада. Они были изобретены в Дании в 19 веке [ 1 ] под названием Flødeboller (кремовые булочки), а затем также произведено и распределено Viau в Монреале еще в 1901 году. Существуют многочисленные разновидности, с региональными вариациями в рецептах. Некоторые варианты этих кондитерских изделий ранее были известны во многих странах по именам, составляющим эквиваленты английского слова негров .

Национальные сорта

[ редактировать ]

Северная Америка

[ редактировать ]
Канадский бегство

Шиппы производятся в Кембридже, Онтарио , Канада, Dare Foods . Théophile Viau впервые произвел их как «Империю» печенья в Монреале и представил их на хоккейной игре в Вестминте в 1901 году, но в 1927 году, чтобы снизить затраты, он удалил ваниль и переименовал продукт «Уиппет». В настоящее время они доступны как с темным шоколадом, так и с молочным шоколадным покрытием, а также двенадцать сортов вкусов. [ 2 ] [ 3 ]

«Viva Puffs», аналогично Whippets, также производится Dare Foods в двух вкусах. Viva - это торговое название; Эти кондитерские изделия были известны в Канаде не менее 50 лет как «шоколадные слойки».

Печенье похоже на Mallomars из Нью -Йорка . Они также имеют поразительное сходство с чайными тортами Туннами, а также к Крембосу . Тем не менее, чайный пирог с туннами не имеет такого же шоколада и начинки.

Эпизод канадской научной программы, как она сделана, показал процесс производства, стоящего за печеньем. Тем не менее, многие аспекты производственного процесса (количество заполнения зефира, ингредиенты и т. Д.) Не были выявлены. Рассказчик шоу назвал эти аспекты как «классифицированную информацию».

Соединенные Штаты

[ редактировать ]

В Соединенных Штатах Малломары производятся Набиско . [ 4 ] Круг взломщика Грэма наложен на экструдированный зефир, а затем покрыт тонкой раковиной темного шоколада . Малломары были введены в публику в 1913 году, в том же году, что и « Лунный пирог» (кондитерское изделия с аналогичными ингредиентами). Первая коробка Mallomars была продана в Западном Хобокене, штат Нью -Джерси (теперь Юнион -Сити, Нью -Джерси ). [ 5 ]

Малломары, как правило, доступны с начала октября по апрель. Они не распределены в течение летних месяцев, предположительно, потому что они легко тают при летних температурах, хотя это так же, как и для практических. [ 6 ] Известно, что преданные пожиратели печенья запастились в зимние месяцы и держат их в холодильнике в течение лета, хотя nabisco маркирует другие шоколадные бренды печенья круглый год. (Эти бренды включают вертушки, которые также сочетают в себе шоколад, печенье и зефир.) [ 7 ] Восемьдесят пять процентов всех малломаров продаются в столичном районе Нью-Йорка . [ 8 ] Они производятся полностью в Канаде, на заводе в Скарборо , Онтарио . [ 8 ]

Северная и Западная Европа

[ редактировать ]
Шведские бомбы

Австрийская версия пены яичного белка с шоколадным белком называется немецкой : Schwedenbombe , горит . «Шведская бомба». Он был создан в 1926 году Уолтером Ниметцем , который выбрал имя в честь друга шведского происхождения, который приложил руку к развитию. Производство началось в 1930 году. Schwedenbomben изначально продавался только по шести за пакет, но теперь также доступны в упаковках из двенадцати и двадцати. Независимо от размера упаковки, половина кусочков в упаковке простые, а другая половина - кокосовыми хлопьями.

Schwedenbomben чрезвычайно популярен в Австрии, доля рынка составляет около 80% и признание бренда около 94%. [ 9 ]

Кремовая миска

В Дании изначально было сделано угощение с использованием крема (отсюда датское название Flødeboller - «кремовые булочки»), но начинка была впоследствии сделана из яичных белков, чтобы помочь промышленно использовать производство и улучшить срок годности. [ 10 ] В Дании кондитерский состав известен как Flødebolle (крем -булочка) и находилась в некоторых частях, в основном в области Копенгагена в Дании, исторически известной как негербол (негритянская булочка) или Негерки (негритящно -поцелуй). В 1960 -х по 1980 -е годы этот термин негр был снят с целью всех крупных производителей из -за его использования в качестве расового шлама. Дания также продает вариант, более похожий на пирожник, отсюда и название Bøf (стейк). Обратите внимание, что шведское слово Negerboll используется для аналогичного, но другого кондитерства ( havregrynskugle aka chokladboll).

Дания является одним из крупнейших производителей шоколадного зефира, производящих приблизительно 800 миллионов из них в год. Крупнейший датский производитель, Elvirasminde , производит примерно 650 миллионов угощений, отправляя 400 миллионов за границу и оставляя оставшиеся 250 миллионов, которые можно съесть датским населением, вставив количество флодеболлера, съеденного по 45 на датчало в год. [ 11 ]

В Дании, покрытых шоколадом, болотные угощения традиционно раздаются в школе детьми в свой день рождения. Они найдены в любом супермаркете, и большинство кондитерских изделий будут иметь деликатные версии. Это также популярное дополнение к конусам мороженого, предлагаемому в большинстве магазинов, продающих мороженое. Обычно они расположены на вершине последнего шарика мороженого с взбитыми сливками и джемом (или «гуф», начинкой из взбитых яичных белков с сахаром и ароматизатором фруктов), иногда они даже встречаются в ресторанах. Многие энтузиасты выпечки считают их вызовом, и это было техническим вызовом в Den Store Bagedyst (The Great Bake Off) на датском телевидении. [ 10 ]

Популярность удовольствия очевидна из огромного количества разновидностей. Различия в покрытии от белого шоколада до темного шоколада до солодного покрытия, с брызгами или без него. База часто является простой пластиной в коммерческих продуктах, но деликатеса и домашние версии часто имеют песочный печенье, печенье с марципаном или другие базы. Ароматизированная начинка также очень распространена, особенно в домашних условиях, но солодка, марципан и другие ароматы коммерчески доступны. Изменение в форме также распространено, часто это наблюдается в коммерческих продуктах, от широких и плоских (Bøf) до высоких с острыми краями (елка).

Роскошные версии стали более популярными, а также сделали изображение изменения «Flødebolle» от основной конфеты или торта, на роскошный продукт, подходящий в качестве десерта или настоящего, аналогично коробке высококачественных конфет.

В Бельгии . Milka подчиняется его под названием Melo- Cakes [ 12 ] Эти популярные угощения продаются в упаковках от шести до тридцати штук.

Германия

[ редактировать ]
15 сортов шоколада

В Германии , Schokest , «Чок-перекат» [ 13 ] Впервые был сделан коммерчески в 1920 году, хотя первое упоминание о них датируется 1892 году. Промышленное производство началось в 1950 -х годах. Сладости изготовлены в течение всего года, с примерно одним миллиардами в год, [ 14 ] Размещение среднего потребления примерно на один дюжин на человека в год. Они доступны в супермаркетах и ​​пекарнях и традиционно продаются на ярмарках. Интерьер всегда пена яичного белка, подслащенная сахаром, но есть также разновидности, использующие заменители сахара, доступные на немецком рынке. [ 15 ]

Иногда их употребляют нажатые между двумя половинками булочки, которая также называется матшбрётхеном («грязевой рулон" или "сжимаемое рулет") - в основном детьми.

Оригинальные разговорные имена были Mohrkopf [ 16 ] («Голова Мур») и Негеркусс («Поцелуй негров»), но в конечном итоге признав, что эти имена расистские и, следовательно, неуместные, [ 17 ] Компании изменили имя продукта на Schokusse [ 18 ] («Шоколадные поцелуи»), Schaumküsse [ 19 ] («Поцелуи из пены») или для конкретных брендов, таких как Dickmann's . [ 20 ]

Швейцария

[ редактировать ]
Производство на швейцарском фабрике Mohrenkopfffabrik Dubler в Waltenschwil

В немецкоязычной Швейцарии они все еще продаются как Моренкопф . [ 21 ] [ 22 ] В франкоязычной части Швейцарии, а также во Франции они известны как Têtes Choco («Шоколадные головы») или чаще, как Tête-de-Nègre во Франции, что также является расовым шпулем. [ 23 ]

Великобритания

[ редактировать ]

Они отличаются от куполообразного печенья или стилей на основе пластин и содержат более высокую долю более толстого красочного шоколада, увенчанного половиной грецкого ореха.

Шотландия
[ редактировать ]

В Соединенном Королевстве это кондитерское изделие известно как шоколадный чай [ 24 ] Хотя он совершенно не похож на обычный английский чайный век , сладкий рулет с сухофруктами , который подается поджаривается и наполняется маслом . Тейки, как правило, подаются днем ​​вместе с традиционным британским чаем . В Великобритании есть несколько производителей шоколадных чашек, хотя наиболее известными является туннок , шотландская компания, основанная в 1890 году. [ 25 ] Это было изобретено сэром Бойдом Тунноком в 1956 году. [ 26 ] [ 27 ] Он разработал идею использования итальянской безе . Он сделал бисквитную основу, поднял руку на основу и покрыл ее молочным шоколадом . [ 27 ] обычно Тейкк Туннока рассматривается в той же категории продуктов питания, что и британское печенье , которое едят во время перерыва с чашкой чая, как показано в рекламе для продукта. [ 28 ] Популярный по всей Великобритании, Teecake Tunnock пользуется культовым статусом в Шотландии, [ 29 ] вызывая воспоминания о детстве, [ 30 ] или символизируя «дом» для шотландцев по всему миру. [ 28 ]

Три Туннока из Шотландии, один развернутый и один нарезанный пополам, чтобы показать начинку зефира.

Шотландская национальная служба переливания крови дает чаевые туннок донорам крови в Шотландии после дачи крови. [ 31 ] Существует общество онлайн -благодарности для Teecake Tunnock [ 32 ] А Университет Данди также обладает благодарным обществом за ток -чай. [ 25 ] , была сделана гигантская полностью съедобная копия чашечного пирога Мишель Кершоу и Ник Доддс из Pimp, которые закусали . [ 33 ] В церемонии открытия Игр Содружества 2014 года в Глазго была представлена ​​гигантские танцующие тунноки. [ 34 ] [ 35 ]

Сам продукт состоит из небольшого круглого песочного печенья, покрытого полушарием итальянского безе , взбитого яичного белка, похожая на зефир . [ 36 ] Поскольку эта мягкая белая помадка основана на яичном белках, а не на желатине, она гораздо более нежна, чем зефир. [ 37 ] Затем это покрывается тонким слоем молока или простого шоколада и, в случае с туннами, обернутым в отличительную красную и серебряную фольгу для более популярного сорта молочного шоколада, а также синий и золотой обертывание для простого шоколадного типа. Несколько конкурирующих брендов в Tunnock, таких как Foods Lees , также включают JAM в центре чашера. В 2013 году British Café Chain Costa Coffee представила гигантский зефирский чайный чай, который примерно в три раза превышает стандартный пирог, с шоколадной бисквитной основой, увенчанной зефиром и малиновым вареньем в центре. [ Цитация необходима ]

Аргумент о том, является ли пирожник печеньем или торт к действию в Европейском суде британской компании Marks и Spencer . Налоговые органы Великобритании в конечном итоге приняли аргумент компании о том, что Teacakes были тортами (печенье с шоколадным покрытием облагается налогом, торты нет), но отказались погасить большую часть НДС . Европейский суд постановил, что в принципе налог должен быть погашен [ 38 ] [ 39 ] и на дальнейшем слушания перед британскими лордами в 2009 году, после 13 лет судебных разбирательств, Маркс и Спенсер выиграли полное погашение налога, который они заплатили с 1973 по 1994 год, составив 3,5 миллиона фунтов стерлингов. [ 40 ] Это дело вело с яффовыми пирожными . [ Цитация необходима ]

Нидерланды

[ редактировать ]

В Нидерландах имя было до 2006 года Негерзоенен («Негритянские поцелуи»). В 2005 году основание для чести и возмещения платежей за жертв рабства в Суринаме боролась за то, чтобы сменить имя. И это случилось. [ 41 ] Один из крупнейших производителей изменил название на Zoenen («поцелуи»), а другие последовали. Это привело к некоторым противоречиям, поскольку голландское слово Neger воспринималось некоторыми как более нейтральные по сравнению с английским эквивалентным негром , хотя оба термина теперь широко считаются уничижительными и расистскими. [ 42 ] Они часто упаковывают девять за коробку и создавали пьесу на словах Негеном Зоенен («Девять поцелуев»).

Финляндия

[ редактировать ]
Финский "поцелуй Брунберга" без его упаковки

В Финляндии название произошло из Германии, и в 1951 году они были названы «поцелуями негров» ( neekerinsuukot ). В 2001 году название было изменено на «поцелуи Брунберга» после того, как производитель Брунберга из Porvoo , [ 43 ] По тем же причинам, что и в Дании, Германии и в других местах. [ 44 ]

Фландрия

[ редактировать ]

Во Фландрии кондитерское изделие известно как Negerinnentetten . Слово можно перевести как «сиськи Негриса» [ 45 ] Или может исходить из французского слова «голова», Tête , как французское слово для этого кондитерского дела, раньше было Tête de Nègre , которое является французским для «негритянской головы». Это также вероятное происхождение альтернативного имени Негиртиттен . В настоящее время производители продают кондитерское предприятие под другим названием, поскольку вышеупомянутые термины считаются оскорбительными.

Восточная, Центральная и Юго -Восточная Европа

[ редактировать ]

В Венгрии продукт называется Negrochs («негритянский поцелуй») и был впервые введен в 1980 году Совместным обществом сельского хозяйства и пищевой промышленности (сельскохозяйственный и пищевой кооператив New World) с большим успехом. Производство было основано на датском примере с датским механизмом. [ 46 ] Производство постепенно снизилось в 1990 -х годах, когда местные кондитерские изделия и продовольственные фабрики должны были столкнуться с тяжелой конкуренцией за рубежом. [ 47 ]

Шоколадная покрытая Зефиром

Zefir ( украинский : зefhir , также может быть написан Zephyr или Zephir ) изготовлен из фруктов и ягодных пюре с добавленным сахаром и взбитыми яичными белками. Он обычно производится и продается в странах бывшего Советского Союза . [ 48 ] Рецепт представляет собой слияние слияния с французской безе . Имя, данное после греческого бога светового западного ветра Зефира, символизирует его тонкую воздушную консистенцию.

Последовательность аналогична последовательности зефира, Schokokuss или Krembo. Форма обычно напоминает традиционную безе. Однако, в отличие от коммерческой безе, она никогда не бывает четкой. Как чистые, так и шоколадные версии широко распространены. В отличие от других кондитерских из этого типа, у него нет бисквитной базы.

Словения

[ редактировать ]

В Словении эти кондитерские изделия известны как Индиджанки (буквально «маленькие индейцы »). [ 49 ] Они также известны как Заморчки («Маленькие негры»). [ 50 ]

Словакия

[ редактировать ]

В Словакии они известны как čierny princ (буквально «черный принц»).

Теплое мороженое ( лак : теплое мороженое )

в Сербии Яффо Произведено , [ 51 ] Он имеет бисквитную основу и мягкую начинку, покрытую шоколадным ароматизированным покрытием, и очень похожа на оригинальную версию Глазго.

Юго -Восточная Азия

[ редактировать ]

Филиппины

[ редактировать ]
Choco Mallows с 25 Centavo для масштабирования

На Филиппинах Fibisco . имеет "Choco Mallows" Скорее всего, обеспечит лучший срок годности в тропическом климате , его «твердая шоколадная оболочка» на самом деле является мягким шоколадным покрытием, которое не полностью тает при комнатной температуре. [ 52 ]

Южная Европа

[ редактировать ]

Португалия

[ редактировать ]

В Португалии эти кондитерские изделия известны как «Бомбакас». Проданы разными брендами, обычно супермаркет. Они продаются в трех основных ароматах: безе (белый интерьер), клубничный (розовый) и ваниль (желтый). В последние несколько лет их называют «Пекиньосом».

Латинская Америка

[ редактировать ]

Аргентина

[ редактировать ]

В Аргентине кондитерские изделия были впервые поместили в 1970 -х годах и известны как «Анжелито -негр» [ 53 ] (Маленький Черный Ангел), а затем "Cremocoa". Они были изготовлены терраруси [ 54 ] и больше не в производстве, как в стране доступны только уругвайские "рикардитос".

В Боливии шоколад Condor является традиционным производителем «Beso de Negro» (Negro Kiss). Кондитерское изделие похоже на немецкий Schokusse в использовании подслащенного яичного белка начинка, а не начинку на основе зефира. Были предприняты попытки ввести вариации в аромате, но «классическая» версия остается самой популярной.

В Перу кондитерские изделия известны как «Бесо де Моза» (Girl's Kiss), продаваемые Nestlé . В настоящее время [ когда? ] Существует конкурс между клубникой и ароматами Лукумы , чтобы стать постоянными версиями продукта.

Колумбия

[ редактировать ]

В Колумбии и Эквадоре это называется Бесо -де -Негра (поцелуй чернокожие женщины) или « Чокмело », портманто шоколада и масмело (зефир). Тем не менее, эти последние не всегда имеют печенье в качестве базы.

В 2020 году, во время протестов Джорджа Флойда , Nestlé объявила о переименовании кондитерского происхождения и удалит изображение на упаковке черной женщины с голыми плечами и красочным платьем. [ А ] [ 56 ] [ 55 ] [ 57 ]

Бразилия

[ редактировать ]

В Бразилии десерт известен как Nhá Benta и производится Kopenhagen Chocolaterie, но в Бразилии существуют другие варианты, такие как Montebello от Cacau Show [ 58 ] (не содержит вафельную базу) и та, которая популяризировала международную формулу для масс в Бразилии, Dan-Top. Печенье продается в различных ароматах, в том числе кокосовым орехом, лимоном, маракуйи, карамелью, мальчишберри, бобов Tonka и кофе. Он также известен как «Teta-de-nega» («сиська черной женщины»). [ 59 ]

В Уругвае он известен как «рикардито», безе, покрытое шоколадом, изготовленным Рикардом. [ 60 ]

Австралия

[ редактировать ]

Шоколадные королевские особые сем. В отличие от Tunnock, однако, королевские особи имеют тонкий слой варенья между бисквитом и зефиром, и они меньше по сравнению с тайкером из туннтока.

Новая Зеландия

[ редактировать ]

С 1960 -х годов новозеландские производители печенья Griffin's сделали Mallowpuffs, шоколадное печенье, которое описывается как «легкий пушистый зефир, сидящий на вершине печенья, покрытого роскошным молочным шоколадом». [ 61 ] Зефир в Mallowpuffs имеет тенденцию быть более плотным и резиновым, чем в некоторых аналогичных продуктах (таких как шоколадные чайные чашки Tunnock). Они бывают разных вкусов, включая печенье и сливки, Hokey Pokey, ириски, Rocky Road, Double Chocolate и Original Chocolate. Лозунг из национальной рекламной кампании для MallowPuffs, «Вы сделали достаточно для Mallowpuff», стал кратко популярным в 1990 -х годах. [ 62 ]

Южная Африка

[ редактировать ]

В Южной Африке аналогичное кондитер [ 63 ] Но теперь Бейерс. [ 64 ]

Средний Восток

[ редактировать ]

В Иране это считается популярным удовольствием для детей. Местная версия продается под несколькими брендами, все это обычно называют ( персидский : بستنی زمستانی , романизированный : Бастани Земестани ; буквально означает «Зимнее мороженое»).

Левантиновые страны

[ редактировать ]

В таких странах Левантины , как Сирия , Ливан , Палестина и Иордан , это исторически называлось ( арабский : راس العبد , романизированный : Рас аль-Аль-Ад ; рабская голова), однако с тех пор он был переименован в Самбо . [ 65 ] В Ливане в 1950 -х годах поступил в продажу местные вариации под названием Рас Эль -Абд (голова раба) Гандура ; [ 66 ] Тем не менее, с тех пор он был изменен на Tarboush или Tarboosh (FEZ), но продолжает называться прежним именем на публике. [ 67 ] Это также называется Шетави в Газе, названном в честь Шеты, означающего «зиму», потому что это зимнее сладкое (хотя его едят в любое время года). [ 68 ]

Вкусы с разбитой с фольгой Крембо , Мокко и ванильными ароматами

Крембо или крембо ( иврит : קרמבו , сокращение, означающее буквально «крем-в-сх»), является названием шоколадного угощения зефира, которое популярно в Израиле , особенно зимой в качестве альтернативы мороженому. [ 69 ] «Крембо взбитая закуска» состоит из круглой бисквитной основы (17%от общего веса), увенчанного пушистой зефирной кремовой пеной (53%), покрытую тонким слоем составного шоколада (около 30%) и завернутой в красочный, красочный, красочный, красочный, красочный, красочный, красочный, красочный, разноцветный, красочный,, красочный, красочный, разноцветный, красочный, красочный, красочный, красочный,, красочный, красочный, красочный, красочный, красочный, красочный, красочный, красочный, красочный, красочный, красочный, красочный,, Тонкая алюминиевая фольга. [ 70 ] Со временем различные ароматизаторы были предприняты для пены разными производителями, но самыми популярными всегда были в основном ароматизатор ванили и, в меньшей степени, ароматизатор мокко . [ 71 ] [ 72 ] [ 73 ] Согласно исследованию 2003 года, финансируемому Штраусом, ведущим израильским производителем Крембо, 69% израильтян предпочитают есть Крембос сверху вниз (начиная со крема), и только 10% начинаются с печенья внизу; Остальное не имело никаких предпочтений. [ 73 ]

Европейские шоколадные болотные лакомства были популярны как домашние сладости в мандате Палестины , где она была известна как Куши ( иврит : כושי , примерно негро ) и Рош Куши ( иврит : ראש כושי , примерно «голова негров») это было заимствовано с имена тогда использовались в Европе. Он вошел в массовое производство в 1966 году. Первый производитель, компания Whitman, придумал имя Крембо . На иврите слово Крембо представляет собой комбинацию Крема (крем) и Бо (в нем), и с тех пор, как использовалось только это имя. был введен вкусом мокко Стросс . [ 74 ] В течение 1980 -х и 1990 -х годов меньшие производители ввели дополнительные ароматы, такие как банан и клубника, но не смогли достичь значительной доли рынка. Сегодня Штраус контролирует 54% рынка Крембо в Израиле. [ 73 ]

Крембос - это сезонное удовольствие, которое продается только четыре месяца в году, с октября по февраль. [ 69 ] Тем не менее, 50 миллионов крембос продаются каждый год - среднее значение 9 на человека. [ 75 ] Крембос экспортируется в Соединенные Штаты и Канаду и продается в основном в кошерных магазинах и импортных магазинах. [ 76 ]

В 2005 году Штраус подписал соглашение с Unilever об экспорте мороженого и Крембоса в Соединенные Штаты и Канаду из -за спроса на продукты такого типа со строгой кошерной сертификацией. В соответствии с условиями соглашения они могут быть проданы только в кошерных супермаркетах и ​​импортных магазинах. Дистрибьютор в Северной Америке - это дочерняя компания Norman's Dairy. [ 77 ] Ликсайд : Ледяная кремборда Кремболидского Лекбо ( здесь » לקב , ).

Средний Крембо весит 25 граммов (0,88 унций) и имеет 115 калорий . [ 73 ] Согласно мелкому шрифту на упаковочной фольге, на 100 г Крембо насчитывается 419 калорий, 3,2 г белка, 64 г углеводов (из которых 54 г сахара); 16,7% жиров (из которых 13,9% представляют собой поли-насыщенные жирные кислоты, менее 0,5%-это транс-жирные кислоты) и 67 мг натрия. [ 70 ]

Другие вариации

[ редактировать ]

Шоколадная зефир

[ редактировать ]

Бесполезные зефиры или шоколадные зефиры -это кондитерские изделия, покрытые зефиром, покрытым шоколадом, без бисквитной основы. [ 78 ] [ 79 ] Разновидности включают шоколадную рыбу и бамсему .

Шоколадная рыба

[ редактировать ]
Две шоколадная рыба из Новой Зеландии

В Новой Зеландии распространенным шоколадным покрытием зефира является шоколадная рыба . Деликал в форме рыбы, длиной от 12 до 20 сантиметров (от 5 до 8 дюймов), он изготовлен из розового или белого зефира, покрытого тонким слоем молочного шоколада. Текстура молочного шоколада оснащена масштабными рядами на рыбе, созданной рыбой, движущейся под вентилятором во время производства.

В культуре киви шоколадная рыба является общей немедленной наградой или призом за небольшую работу, выполненную хорошо (например, «дай этому ребенку шоколадную рыбу») настолько, что фраза, предполагающая, что человек может быть награжден, можно сказать, независимо от доступности угощение (и либо комплимент, либо саркастически). [ 80 ] [ 81 ]

Чашки молочного шоколада могут быть заполнены зефиром в продуктах, включая Cup Mallo и Valomilk .

Шоколадное зефир пироги

[ редактировать ]
Вагон колесо

Шоколадные пироги зефира отличаются от обычных шоколадных зефирных угощений, так как над начинкой из зефира, похожая на торт или печень Затем в шоколаде. Некоторые местные названия для шоколадного зефира пироги:

Смотрите также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Изображение было первоначально описано CNN как «черная женщина, она обнаружена плечами и с красочным платьем» [Черная женщина, она голая и в красочном платье]. [ 55 ]
  1. ^ «Израильтяне потребляют 50 миллионов« крембос »каждый год» . Иерусалимский пост | Jpost.com . 15 октября 2007 года. Архивировано с оригинала 11 апреля 2023 года . Получено 8 мая 2023 года .
  2. ^ "Изобретения Квебека: некоторые потрясающие!" Полем 18 октября 2022 года.
  3. ^ «Смеет пищи» .
  4. ^ "Малломар" . Texasscapes.com . Архивировано из оригинала 8 февраля 2020 года . Получено 22 января 2018 года .
  5. ^ Баррон, Джеймс (8 декабря 2005 г.). «Печенье, которое выходит на холоде», архивировало 6 октября 2014 года на машине Wayback . New York Times .
  6. ^ «Печенье рушится» . Homestead.com . Архивировано из оригинала 8 февраля 2020 года . Получено 22 января 2018 года .
  7. ^ Корона, Лорен (3 сентября 2023 г.). «Менее известные драгоценные камни Набиско, которые стоит попробовать» . Пюре . Получено 12 октября 2023 года .
  8. ^ Jump up to: а беременный «Видео: метод завораживания, в котором сделаны малломары» . Глобус и почта . 24 сентября 2013 года. Архивировано с оригинала 9 июня 2016 года . Получено 22 января 2018 года .
  9. ^ «Видер Волл да» (PDF) . НАЛИЧНЫЕ . Апрель 2014 года. Архивировано из оригинала (PDF) 4 марта 2016 года.
  10. ^ Jump up to: а беременный "DEN Store Bagedyst (5: 8)" . Доктор . Архивировано с оригинала 4 апреля 2016 года . Получено 22 января 2018 года .
  11. ^ «Датские кремовые шарики по дороге в США» . BusinessBladet.dk . Архивировано с оригинала 12 февраля 2009 года . Получено 22 января 2018 года .
  12. ^ "Melo-Cakes Milka" . Получено 1 февраля 2016 года .
  13. ^ произносится [ˈʃoːkoˌkʊs]
  14. ^ Браун, Джессика (30 октября 2011 г.). «Мечты пены» . Tagesspiegel (на немецком языке). Архивировано из оригинала 17 апреля 2018 года . Получено 9 апреля 2021 года .
  15. ^ «Руководство по немецкому шоколаду и кондитерской» . Немецкие продукты . 2020. Архивировано из оригинала 14 апреля 2021 года . Получено 9 апреля 2021 года .
  16. ^ Немецкий: [ˈmoᙐʹʹ ən𝑠
  17. ^ Вольф, Патриция (3 августа 2020 г.). "Mohrenkopf & Negerkuss: Откуда этот термин и расист?" Полем Защита потребителей (на немецком языке). Архивировано из оригинала 18 августа 2022 года . Получено 21 августа 2022 года .
  18. ^ Немецкий :
  19. ^ Немецкий :
  20. ^ Де Грааф, Питер (16 ноября 2005 г.). «Негритящий поцелуй также должен приспособиться» . Volkskrant (на голландском языке). Архивировано из оригинала 11 декабря 2007 года . Получено 9 апреля 2021 года .
  21. ^ «Добро пожаловать | Дублер Моренкопф» . www.dubler.net . Архивировано из оригинала 21 июля 2007 года.
  22. ^ "Othmar Richterich AG" . Richterich-Ag.ch . Архивировано с оригинала 10 октября 2008 года.
  23. ^ "Têtes Choco Perrier" . Архивировано из оригинала 25 июля 2008 года.
  24. ^ Teacake установлен на Tableman £ 3,5 млн. Архивируется 12 апреля 2008 г. в The Wayback Machine BBC News Report
  25. ^ Jump up to: а беременный «Поклонники SweetTooth болотируют туры туннтока» . Шотландия в воскресенье . Шотландский. Архивировано из оригинала 9 октября 2008 года . Получено 27 сентября 2008 года .
  26. ^ «Туннок - шоколадное шотландское учреждение» . Документ Шотландия. 30 марта 2018 года. Архивировано с оригинала 30 мая 2019 года . Получено 30 марта 2018 года .
  27. ^ Jump up to: а беременный «Тунноки - о нас. Тайк родился» . Тунноки. 30 марта 2018 года. Архивировано с оригинала 6 апреля 2018 года . Получено 30 марта 2018 года .
  28. ^ Jump up to: а беременный «Видео, показывающее, что шотландца приветствуют домом для чайных чай и кружки чая» . Архивировано из оригинала 5 октября 2008 года . Получено 20 сентября 2008 года .
  29. ^ «Teacakes» Tunnock «Подлинные шотландские иконы», согласно веб -сайту «Британские восхищения» . Архивировано из оригинала 17 сентября 2008 года . Получено 20 сентября 2008 года .
  30. ^ «Признанная любимая шотландская воспоминания - Teacakes Tunnock» . Архивировано с оригинала 29 апреля 2017 года . Получено 20 сентября 2008 года .
  31. ^ «Независимая шотландская газета о даре крови» . Архивировано с оригинала 10 октября 2008 года . Получено 27 сентября 2008 года .
  32. ^ «Общество благодарности Туннока» . Архивировано из оригинала 7 июля 2011 года . Получено 20 сентября 2008 года .
  33. ^ «Сутенер этот закуска сделает чайный чай» . Архивировано из оригинала 26 сентября 2008 года . Получено 27 сентября 2008 года .
  34. ^ «Продажи Tunnock принимают чай после церемонии игр Содружества» . Хранитель . Ассоциация прессы. 25 июля 2014 года. Архивировано с оригинала 26 июля 2014 года . Получено 26 июля 2014 года .
  35. ^ «Туннок от Teacakes Sales 'Soar» после шоу Glasgow 2014 » . BBC News Online . Би -би -си. 26 июля 2014 года. Архивировано с оригинала 27 июля 2014 года . Получено 26 июля 2014 года .
  36. ^ Роберт Ли (14 апреля 2010 г.). «Вилли Вонка из Tannochside: MD Tunnock, Boyd Tunnock» . Время . Лондон Архивировано из оригинала 26 сентября 2012 года . Получено 24 апреля 2011 года .
  37. ^ « Тунноки Тейкейк» Печенье недели » . Хорошая чашка чая и сесть . Архивировано из оригинала 9 октября 2008 года . Получено 20 сентября 2008 года .
  38. ^ «Отчет BBC о дебатах о статусе Teacake - торт или печенье» . BBC News . 10 апреля 2008 года. Архивировано с оригинала 25 декабря 2008 года . Получено 27 сентября 2008 года .
  39. ^ «Management Today Business Magazine о дебатах по названию Teacake» . Архивировано из оригинала 9 октября 2008 года . Получено 27 сентября 2008 года .
  40. ^ «Отчет BBC о Марксе и Спенсере был награжден НДС, который был неправомерно собран» . BBC News . 4 февраля 2009 года. Архивировано с оригинала 6 октября 2014 года . Получено 2 марта 2014 года .
  41. ^ "Негерзоен" . Chocozoenen.com (на голландском языке) . Получено 6 февраля 2024 года .
  42. ^ "Nieuwsberichten" . Taalunieversum.org . Архивировано из оригинала 30 мая 2019 года . Получено 22 января 2018 года .
  43. ^ «Шоколадная фабрика Брунберга - посетите Porvoo» . Архивировано из оригинала 29 октября 2021 года . Получено 6 октября 2020 года .
  44. ^ «Брунбергин Суукот» . Архивировано из оригинала 4 мая 2008 года.
  45. ^ «Словарь Vlaams" Негрипел " . Vlaamswoordenboek.be . Архивировано с оригинала 23 января 2018 года . Получено 22 января 2018 года .
  46. ^ «Новые планы на сладком растении» . Ceglédi Hírlap (на венгерском). 30 (78). 3 апреля 1986 года. Архивировано с оригинала 4 апреля 2021 года . Получено 14 июня 2019 года .
  47. ^ «Горькие проблемы музея поцелуев абонией » . Népszabadság, Приложение Хроники округа Пест (на Венгрии) (апрель 1999 г.). 16 апреля 1999 года. Архивировано с оригинала 26 апреля 2021 года . Получено 14 июня 2019 года .
  48. ^ ГОСТ-6441-96, Изделия кондитерские пастильные, общие технические условия Archived 10 June 2019 at the Wayback Machine (Interstate Standard 6441-96, Pastila type confectionery. General specifications )
  49. ^ "Индийский" . Словарь стандартного словенского языка . ISJFR ZRC Sazu . Получено 17 июня 2024 года .
  50. ^ Индейцы или " Мармелин . Получено 17 июня 2024 года .
  51. ^ "Munchmallow Classic - Fabrika Biskvita Jaffa Doo" . Jaffa.rs . Архивировано с оригинала 22 января 2018 года . Получено 22 января 2018 года .
  52. ^ "Вы помните Choco Mallows?" Полем bucaio.blogspot.com . 5 мая 2006 г. Архивировано с оригинала 29 декабря 2021 года . Получено 29 декабря 2021 года .
  53. ^ «Как делать черные ангелы, кремоа или девочку поцелуи | через гурман » . 28 августа 2019 года.
  54. ^ «Это был восточный кремоа: они прекращают производство« Рикардито »в Уругвае » .
  55. ^ Jump up to: а беременный «Chlorox и Nestlé меняют изображения« blanquita »с хитрым и черным поцелуем за то, что они считают их неуместными » . 19 июня 2020 года. Арчндд из оригинала 4 июля 2020 года . Получено 9 июля 2020 года .
  56. ^ Мартинес, Наталья (19 июня 2020 года). «Сладкий колумбиец, который изменит свое имя, чтобы избежать расизма » . Publimetro Colombia . Арчндд из оригинала 6 июля 2020 года . Получено 6 июля 2020 года .
  57. ^ «Nestle тянет Бесо -де -Негра, Красная Скинс Кенди в расовом обзоре» . Bloombergquint . 22 июня 2020 года. Архивировано с оригинала 6 июля 2020 года . Получено 6 июля 2020 года .
  58. ^ Шоу, Какау. «Монтебелло Традиция 90G» . lojavirtual.cacaushow.com.br (на бразильском португальском). Архивировано с оригинала 28 января 2019 года . Получено 27 января 2019 года .
  59. ^ "Трета де Нега" . Глобус Архивировано с оригинала 19 ноября 2018 года . Получено 19 ноября 2018 года .
  60. ^ «Рикард - дом» . www.plucky.com.uy . Архивировано из оригинала 1 мая 2011 года . Получено 6 июня 2022 года .
  61. ^ Mallopuffs от Griffins Archived 24 июля 2011 года на машине Wayback . Получено 14 мая 2011 г.
  62. ^ Mallow Puffs Advertisement 2006 , 27 мая 2014 года, архивировано с оригинала 3 мая 2020 года , извлечено 26 января 2020 года.
  63. ^ Нашира Дэвидс (29 июля 2013 г.). «До свидания с нашим сладким пирогом» . (Йоханнесбург) раз . Архивировано с оригинала 23 ноября 2015 года . Получено 22 ноября 2015 года .
  64. ^ «Возвращение" сладкого пирога " . (Йоханнесбург) раз . 28 июля 2014 года. Архивировано с оригинала 22 ноября 2015 года . Получено 22 ноября 2015 года .
  65. ^ «Призывы к повторному обращению с популярной ближневосточной закуской с« расистским именем » . Архивировано из оригинала 27 августа 2022 года . Получено 27 августа 2022 года .
  66. ^ "Гандур" . Gandour.com . Архивировано с оригинала 23 января 2018 года . Получено 22 января 2018 года .
  67. ^ «Гандур хочет, чтобы мы съели« тарбуш »вместо« ras el abed » . Livinleb.wordpress.com . 2 ноября 2010 года. Архивировано с оригинала 24 января 2018 года . Получено 22 января 2018 года .
  68. ^ Оуда, даже (17 апреля 2024 года). "Даже Оуда | Сокровище! Полем Подстрекаться 18 2024апреля
  69. ^ Jump up to: а беременный «Каштаны, жарившие в моем мороженое» . Haaretz.com . Архивировано с оригинала 9 ноября 2007 года . Получено 22 января 2018 года .
  70. ^ Jump up to: а беременный Штраус Крембо Пакет фольги, печатные данные, 15 февраля 2014 года.
  71. ^ «Штраус официально объявляет о открытии сезона Крамбо » . News1.co.il . Архивировано с оригинала 30 октября 2016 года . Получено 30 октября 2016 года .
  72. ^ «Крамбо - все, что вы хотели знать, и не посмели спросить » . Kanisrael.co.il . 19 октября 2004 года. Архивировано с оригинала 30 октября 2016 года . Получено 30 октября 2016 года .
  73. ^ Jump up to: а беременный в дюймовый «10 вещей, которые вы не знаете о Крембо» (на иврите). Йедиот Ахронот . 7 ноября 2003 года. Архивировано с оригинала 12 марта 2007 года . Получено 20 января 2007 года .
  74. ^ "Крембо" . Ccooksinfo.com . Архивировано с оригинала 22 февраля 2014 года . Получено 15 февраля 2014 года .
  75. ^ «10 вещей, которые вы не знаете о Крембо» (на иврите). Йедиот Ахронот . 7 ноября 2003 года. Архивировано с оригинала 12 марта 2007 года . Получено 20 января 2007 года .
  76. ^ Новое израильское развитие: мороженое Krambo Полем Ynet (на иврите). Йедиот Ааронот. 7 февраля 2007 года. Архивировано из оригинала 8 февраля 2007 года . Получено 7 февраля 2007 года .
  77. ^ «Новое израильское развитие: мороженое Крембо» (на иврите). Ynet . 7 февраля 2007 года. Архивировано из оригинала 8 февраля 2007 года . Получено 7 февраля 2007 года .
  78. ^ Джейми (10 февраля 2023 г.). «Обсеченные шоколадом зефир» . Моя зависимость от выпечки . Архивировано из оригинала 1 мая 2023 года . Получено 1 мая 2023 года .
  79. ^ «Шоколадные зефиры-это веселое и праздничное угощение» . Ель ест . Архивировано из оригинала 1 мая 2023 года . Получено 1 мая 2023 года .
  80. ^ «Я куплю тебе шоколадную рыбу, если». Nzetc.victoria.ac.nz . Архивировано с оригинала 7 октября 2016 года . Получено 22 января 2018 года .
  81. ^ «Еда, которую мы любим - вкусы новозеландцев» . Christchurchcitylibraries.com . 13 октября 2014 года. Архивировано с оригинала 20 декабря 2014 года . Получено 22 января 2018 года .
  82. ^ «Шоколадные зефирные пироги» . Сайт маленькой Дебби . Архивировано с оригинала 12 февраля 2019 года . Получено 22 ноября 2015 года .
  83. ^ "Скутер пироги" . Старое время конфеты . Архивировано с оригинала 22 ноября 2015 года . Получено 22 ноября 2015 года .
  84. ^ «Ангел пирог (мини)» . Отзывы о японских закусках . 16 июля 2010 года. Архивировано с оригинала 22 ноября 2015 года . Получено 22 ноября 2015 года .
  85. ^ «Вагон колеса» . Сайт Burton's Buscuit Company . Архивировано с оригинала 1 марта 2023 года . Получено 19 марта 2023 года .
  86. ^ «Вагон колеса» . Dare Foods сайт . Архивировано из оригинала 19 марта 2023 года . Получено 19 марта 2023 года .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 06c9d24dd0abe9611bd9b69e9e9c4a97__1726437540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/06/97/06c9d24dd0abe9611bd9b69e9e9c4a97.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Chocolate-coated marshmallow treats - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)