Крбин
"Крбин" | |
---|---|
![]() | |
Песня | |
Язык | Английский |
Опубликовано | в 1620 |
Автор песен (и) | Традиционный |
« Crabfish » - это народная песня английской устной юмористическая традиции . Это восходит к семнадцатому веку, появляясь в рукописи епископа Перси Фолио в качестве песни под названием «Sea Crabb», основанной на более ранней сказке. [ 1 ] Мораль в этой истории заключается в том, что перед тем, как использовать ее, нужно смотреть камерку .
Благодаря неоднократному характеру своей темы эта баллада была намеренно исключена из Джеймса известного сборника народных песен Фрэнсиса . [ 2 ] В песне есть индекс народной песни Roud 149. Она также известна как « Раки ».
Синопсис
[ редактировать ]Человек приносит домашний дом с крабовой рыбой (скорее всего, общий омаров ) в качестве подарка для своей жены и помещает его в камер. Некоторое время ночью его жена отвечает на призыв природы , и ракообразные хватает ее личные части. В последующей драке мужа тоже укусается. [ 3 ]
Текст
[ редактировать ]Рыбак, рыбак, стоящий у моря
У вас есть раки, которую вы можете продать мне
Кстати с высокой
Да, сэр, да, сэр, что я действительно делаю
У меня есть раки, которую я могу вам продать
Кстати с высокой
Ну, я забрал горную рыбу домой и подумал, что он хотел бы поплавать
Поэтому я заполнил камерный горшок и бросил баггер в
Кстати с высокой
В середине ночи я думал
Когда моя старая леди встала на дерьмо
Кстати с высокой
Муж, муж, она закричала мне
Дьявол в камерном горшке, и он охватил меня
Кстати с высокой
Дети, дети, приносят выглядящий стекло
Приходите и посмотрите на раки, которые укусили задницу вашей матери
Кстати с высокой
Дети, дети, вы слышали ворчание
Приходите и посмотрите на раки, которые укусили пизку вашей матери
Кстати с высокой
Это конец моей истории; У меня больше нет
У меня яблоко в кармане, и вы можете получить ядро
Кстати с высокой
Варианты
[ редактировать ]«Johnny Daddlum» - ирландская версия этой песни. [ 4 ] Есть варианты, в которых грубый язык более четкий, чем в других. В некоторых вариантах жена беременна , ранее рассказав мужу о ее жажде есть мясо крабов.
Эта песня также содержит варианты под другими именами, такими как «Old She-Crab», «The Ramfish», «Бой между женой эля и морского краба», «рыбацкий краб» и «Лобстер». [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ]
Версии
[ редактировать ]Разуметичная версия "The Crabfish", выпустив простое оригинал , чтобы сделать песню доступной для детской аудитории, была выпущена в последнее время [ когда? ] годы. [ 9 ] Вместо частных частей крабов схватывает жену за «лицо» и «нос». [ 10 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Frederick J. Furnivall, ed. (1867). Рукопись епископа Перси Фолио: свободные и юмористические песни . Лондон п. 100
{{cite book}}
: CS1 Maint: местоположение отсутствует издатель ( ссылка ) - ^ Lyr Req: Mr Radalum? / Raddle-um / crabfish и т. Д.
- ^ "Крбин" . Получено 24 января 2016 года .
- ^ Джонни Паддлум
- ^ Старая она краб
- ^ Раки
- ^ Сражение между женой эля и морского краба
- ^ "Песня о лобстере" . Получено 24 января 2016 года .
- ^ "Крбин" . Получено 24 января 2016 года .
- ^ "Народные и традиционные тексты песен - The Cacfish" . www.traditionalmusic.co.uk .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Солти Дик без цензуры песен Sailor "," Crabfish " , заархивировано из оригинала на 2012-12-11 , извлечено 2014-06-08
- Дэн и Бонни Милнер поют "The Crabfish" на Чикагском морском фестивале 2009 года
- Том Чапин поет "песня крабов" (детская версия)