Jump to content

Ослы во Франции

Осел во Франции
Порода Осел ( Equus asinus ); признано семь пород, одна находится в процессе признания

Ослы во Франции используются в основном в целях общения и туризма с 1970-х годов. Впервые они были представлены в галло-римский период, а затем в эпоху позднего Меровингов , став интегрированными в средневековую символику животных . Исторически ослы в основном использовались в качестве вьючных и тягловых животных для скромных фермеров , и до середины 20-го века они были необходимы для любой работы, требующей перевозки товаров. этот вид сократился С механизацией сельского хозяйства , что привело к почти исчезновению французских пород ослов и принятию мер по сохранению .

В департаменте Манш в Нормандии в настоящее время проживает самая большая популяция ослов во Франции. Во Франции разводится разнообразная и широко рассредоточенная популяция ослов, состоящая из семи официально признанных пород. В настоящее время ослов преимущественно разводят для консервации , и их использование в огородничестве становится все более редким. Кроме того, существует коммерческий сектор по производству ослиного молока .

Ослы оставили значительный отпечаток во французской культуре , занимая видное место в пословицах , популярных песнях , играх , сказках, легендах и романах . Несмотря на частое изображение ослов в пословицах как глупых существ, традиционные верования часто изображают их как благочестивых и добродетельных животных, а также как символы богатства . Примером тому является популярная сказка « Ослиная шкура» .

Ослы не являются родными для Франции; они первоначально пришли из Африканского Рога . [ 1 ] Они спорадически и ограниченно импортировались в галло-римскую эпоху , а затем более широко завозились в северную Францию ​​в конце периода Меровингов ( 7-й и 8-й века ). [ 2 ] По данным археозоологов ослы присутствовали на 12% изученных сельских местностей Бенуа Клавеля и Жана-Эрве Ивинека, в раннем средневековье . [ 2 ] Ослы распространились по всей Франции, особенно в сельской местности, в течение двух-трех столетий. [ 2 ] Клавель и Ивинек подсчитали, что от 5 до 10% останков непарнокопытных этого периода принадлежат гибридам ослов и лошадей . [ 2 ] Ветеринар Анн-Каролин Шамбри подчеркивает, что ослы «долгое время были частью французского ландшафта , их можно было увидеть повсюду, от рынков до дорог и ферм ». [ 3 ]

От средневековья до 17 века.

[ редактировать ]

Осел приобрел видное символическое место в средние века , как и другие экзотические животные, такие как лев , став, особенно в средневековых энциклопедиях , символом глупости и глупости . [ 4 ] [ 5 ] По словам медиевиста и историка искусства Мишеля Пастуро , существование дурацкой шапки засвидетельствовано еще в 12 веке в соборных школах . [ 5 ] В средневековый период ослиная шкура использовалась для изготовления пергамента , и по этим случаям проводились различные фестивали пергамента, особенно в аббатстве Сен-Дени . [ 6 ]

Осел упоминается философом Жаном Буриданом в его притче об осле Буридана , иллюстрирующей сложность принятия решения. [ 7 ] [ 8 ] Хотя рассматриваемый осел, согласно Пастуро, был чисто символическим и никогда не существовал вне словесного поединка , этот парадокс иллюстрирует пресловутую глупость животного. [ 9 ] Позже на него часто ссылались и комментировали, особенно Вольтер . [ 7 ]

Осел также появляется в в средневековье и эпоху Возрождения испытаниях над животными . В архивах ректора Дижона упоминается , что в 1405 году в наказание за убийство ребенка был казнен осел. [ 10 ] В этих источниках также упоминаются судебные процессы по зоофилии , такие как погонщик из Вильнёв-л'Аршевек ( Шампань ), который был приговорен 8 января 1558 года к повешению , а затем сожжению вместе со своим ослом за сексуальные отношения с ним. [ 10 ] Подобный процесс в парижском парламенте 24 ноября 1542 года завершился приговором человека из Лудена ( Анжу ) к удушению и сожжению вместе с его ослом. [ 11 ] Подобные судебные процессы существовали, но судьи в 17 веке были более снисходительны к животному. [ 11 ]

С 17 по конец 18 века.

[ редактировать ]
Осел, изображенный в «Естественной истории» графа де Бюффона , вторая половина XVIII века.

В 17 веке состоялась «печально известная» поездка на осле под названием «азинада». [ 12 ] или «асуад», [ 13 ] упоминается во Франции как часть шаривари . Эта практика, возможно, возникла из древнегреческих традиций, которые стремились подчеркнуть нелепые и крайне сексуальные аспекты, связанные с ослом. [ 12 ] [ 13 ] Британский историк Мартин Ингрэм, изучая исторические механизмы социального контроля в Европе, отмечает, что «асуада», организованная во время французского шаривари, была формой наказания для женщин, избивших своих мужей. [ 13 ] Со второй половины XVIII века «азинада» стала публичным унижающим наказанием , принятым, в частности, в Париже и на юге Франции . [ 12 ] Такое наказание применялось к содержателям публичных домов с 1760 года в Тулузе . [ 12 ] [ 14 ] В «Мемуарах рукописцев» тулузский летописец Пьер Барте подробно описывает публичное унижение и наказание владельцев публичных домов. Барт пишет, что хозяйка публичного дома была «приговорена к тому, чтобы ее пронесли через весь город с веревкой на шее , которую держал палач, и в пернатом шлеме, украшенном колокольчиками , и маленькой мантией на плечах, установленной таким же образом. на осле лицом к хвосту , в сопровождении всей вахты, с помощником палача , ведущим осла за повод ». [ 12 ] Эта форма унижения была предназначена исключительно для женщин, в то время как мужчины, осужденные за сутенерство, были обязаны следовать за процессией пешком. [ 12 ]

Описание осла, данное Бюффоном в энциклопедии Histoire Naturelle, отражает, по словам Анны-Каролин Шамбри, презрение , с которым в то время относились к этому животному. [ 15 ] До Французской революции некоторые почтовые службы, особенно на Юге, обслуживались только ослами. [ 16 ]

С 19 века по 1914 год.

[ редактировать ]

Хотя определить точное количество французских ослов в XIX веке сложно, широкое распространение культурной продукции, упоминающей их, является свидетельством их заметного присутствия в обществе того времени. [ 17 ] В 1862 году больше всего ослов было в Парижском бассейне . [ 18 ] с плотностью примерно 10 ослов на 1000 жителей. [ 17 ] Тридцать лет спустя их в основном находили в районе Берри . [ 18 ] Некоторые французские регионы сохранили традицию разведения ослов, особенно Нормандия , Пуату , Берри, Бурбонне , Пиренеи и Прованс . Сельскохозяйственная практика в равнинных регионах, вероятно, способствовала редкости осла. [ 19 ]

Исторически осел использовался в сельскохозяйственных целях, особенно для перевозки тяжелых грузов, таких как молочные бидоны в Нормандии и молодые ягнята в Провансе . [ 20 ] В южных Альпах и Верхней Луаре ослов разводили для экспорта в другие регионы Франции или Италию . [ 21 ] Семьи, которые использовали труд осла, часто устанавливали тесные отношения с животным, поскольку осел представлял собой исключение из традиционного пространственного разделения между людьми и животными в Провансе . [ 22 ] Нередко конюшня для осла располагалась на первом этаже жилища, рядом с дровами и запасами еды. [ 22 ]

Осел во время Первой мировой войны

[ редактировать ]
Ослы снабжали траншеи Соммы во время Первой мировой войны (декабрь 1916 г.).

Менее известен факт, что ослы сыграли важную роль во время Первой мировой войны . [ 23 ] Первоначально, в 1914 году, только лошади и мулы , ослов из плана реквизиции исключили. реквизировались [ 23 ] [ 24 ] Появление позиционной войны привело к их мобилизации . [ 23 ]

Затем французские вооруженные силы заручились поддержкой этих ослов, которые в основном были импортированы из Северной Африки , особенно из Алжира , для логистических целей. [ 25 ] [ 23 ] [ 26 ] Точное количество этих животных остается неизвестным. [ 26 ] Их миниатюрные размеры позволяли им перемещаться по траншеям , избегая огня противника. [ 25 ] Они были мобилизованы Сомме , Фландрии , Артуа и Эне для снабжения пехоты инженеров , на и артиллерии . [ 27 ] Эти ослы, оснащенные местными вьюками, были мобилизованы во время битвы при Вердене в 1916 году. [ 28 ]

Чтобы они не ревели и не предупреждали врага, их ноздри были разрезаны вертикально. [ 23 ] [ 27 ] Их репутация среди солдат в целом была хорошей. [ 27 ] , из всех мобилизованных французских лошадей ослы больше всего пострадали от нехватки продовольствия По словам Эрика Баратэя . Это произошло потому, что их кормили только после того, как лошади были максимально защищены наездниками, а у ослов не было назначенных смотрителей. [ 29 ]

После окончания войны им вернули уцелевших ослов, хозяев которых можно было найти. Однако те, кого гражданские владельцы не смогли вернуть себе, особенно «маленькие африканские ослы», были убиты , несмотря на их вклад. [ 30 ] С появлением исследований на животных Раймон Буасси собрал свидетельства ветеранов и гражданских лиц об ослах, служивших под Верденом. Статистические данные не позволяют оценить численность французских ослов, погибших во время Великой войны, поскольку учитывались только лошади и мулы. [ 26 ] [ 23 ] В своем анализе Жан-Мишель Дерекс утверждает, что это явление представляет собой форму иерархии среди животных . [ 23 ]

Отклонить

[ редактировать ]
Женщины деревни Верхний Вар со своими ослами на открытке 1920-х годов.

Постепенная моторизация деятельности в 20 веке привела к общему снижению использования и разведения ослов. [ 17 ] [ 20 ] Автомобили конкурировали с ослами в выполнении экономических транспортных функций. [ 31 ] Общая моторизация сельскохозяйственной деятельности также способствовала их упадку. Например, ослы исторически использовались для работы с прессами для оливок , но эти инструменты все чаще работали на двигателях внутреннего сгорания или электродвигателях . [ 31 ] Доктор Анн-Кэролайн Шамбри объясняет сокращение численности ослов отчасти исходом из сельской местности , поскольку животные остались в сельской местности, исчезая из крупных французских городов. [ 31 ]

Сокращение поголовья французских ослов началось в первые десятилетия 20 века. [ 17 ] и особенно ярко проявился в 1950-е гг. [ 20 ] с резким сокращением численности. [ 32 ] После завершения Второй мировой войны , [ 17 ] плотность ослов во Франции упала до двух-трех ослов на тысячу жителей. Эволюция покупательной цены ослов отражает падение их трудовой стоимости. В 1892 году покупная цена осла равнялась примерно полуторамесячному заработку рабочего. В период с 1950 по начало 20 века относительная стоимость покупки осла сократилась вдвое, при этом средняя цена осла теперь эквивалентна одной трети ежемесячной зарплаты рабочего. [ 33 ]

Сопутствующие сельскохозяйственные навыки и культура также исчезли. [ 34 ] Ослы сохранялись немного дольше в регионах издольного земледелия , таких как Берри и Бурбонне, а также в небольших сельскохозяйственных районах. [ 35 ] В 1977 году исследование INRA пришло к выводу, что осел Пуату полностью исчез бы к концу века, если бы не были предприняты усилия по его сохранению . [ 36 ]

Сохранение

[ редактировать ]

В то время как лошади были предметом многочисленных научных исследований во Франции, ослы с 1980-х годов изучались относительно недостаточно. [ 37 ] Столкнувшись с риском исчезновения пород ослов , начиная с 1990-х годов различные действующие лица мобилизовали усилия для сохранения этого живого наследия. [ 32 ] Анник Аудиот была пионером в этой области, проведя исследование осла Пуату в 1977 году, в ходе которого на тот момент было обнаружено всего 44 особи. [ 38 ] В 1978 году возникла новая профессия гидов по походам на ослах , постепенно становившаяся профессиональной. [ 39 ]

Это сопровождалось созданием племенных книг для управления французскими породами ослов и борьбы с инбридингом . [ 38 ] Haras Nationaux , ныне Французский институт лошадей и верховой езды (IFCE), поддержал усилия по сохранению, официально признав французские породы ослов. [ 38 ] Ослиные центры были созданы в Линьере , Брезе и Дампьер-сюр-Бутон . [ 38 ] Число французских ослов увеличилось с 23 000 до 35 000 в период с 1985 по 1994 год. [ 17 ]

Тем не менее критерии определения французских пород ослов были установлены относительно поздно. [ 40 ] Эти критерии, определяющие породы, привели к отбору хорошо охарактеризованных животных и исключению «обыкновенного осла старой сельской Франции», который возник в результате случайного скрещивания и не соответствовал никаким стандартам породы . [ 40 ] и На Берри Пиренейских ослов повлияли люди из-за пределов Франции, чтобы уменьшить инбридинг . [ 40 ] Чтобы уменьшить инбридинг в стадах, ассоциации заводчиков начали поиск ослов, соответствующих стандартам породы, в соседних регионах. [ 41 ] Последней охарактеризованной породой является корсиканский осел , который еще не получил официального признания. [ 41 ]

оказал Финансовый кризис 2008 года пагубное влияние на разведение ослов, что привело к последовательному снижению поголовья и рождаемости в период с 2006 по 2015 год. [ 21 ] Появление новых способов применения ослов побудило представителей социальных наук заняться развитием отношений между этими животными и разрывом, который они представляют с прошлым использованием. [ 42 ] Мишель Ломпек и его коллеги определили это явление как трансформацию системы приручения в постмодернистском обществе. [ 43 ]

Практика и использование

[ редактировать ]
Осел возле Голгофы и часовни в Троноэне , Бретань .

Популяция владельцев ослов во Франции весьма разнообразна и фрагментирована. [ 44 ] Большинство этих владельцев — любители, которые приобретают осла в качестве домашнего животного или для сохранения исчезающих пород . [ 18 ] Затем осликов используют в качестве экологических газонокосилок в пригородных районах. [ 45 ] Экономическая деятельность с их участием наиболее распространена в экономически неблагополучных регионах и связана с инициативами, продвигающими местное производство. [ 46 ]

Преобразование в использовании ослов сопровождалось преобразованием социальной группы собственников, которая стала чрезвычайно неоднородной. [ 47 ] Ломпек и др. выделить три основные социальные группы владельцев ослов: [ 48 ]

  • Фермеры, унаследовавшие семейную традицию;
  • Лица, которые приобрели осла в качестве домашнего животного и из страсти.

Еще одним примечательным аспектом является рост числа женщин среди владельцев ослов. [ 48 ] Фермеры-пенсионеры иногда держат ослов для отдыха и удовольствия. [ 49 ] Это социологическое разнообразие среди владельцев ослов привело к напряженности между любителями и профессионалами внутри племенных ассоциаций . [ 50 ]

Разведение ослов имеет минимальное экономическое значение, поскольку оно в первую очередь предназначено для природоохранных целей. [ 51 ] Рыночная стоимость осла во Франции значительно низка, причем некоторые любители даже предлагают своих ослов бесплатно, что обесценивает работу по селекции и выездке . профессиональных заводчиков [ 52 ] Преимущество ослов в том, что они бережливы и могут пастись на небольших, недоступных участках. [ 51 ] Однако они по-настоящему не интегрированы во французские агропромышленные производственные цепочки. [ 53 ] Некоторые ассоциации заботятся о пожилых ослах, чтобы избежать убоя , и предоставляют им дом престарелых. [ 49 ] Делами о жестоком обращении с ослами занимаются ассоциации, которые находят для них новых владельцев. [ 54 ]

Ослы используются на экологических пастбищах во Франции, особенно в Пиренеях. [ 39 ] Их используют для активной мобильности , школьного транспорта и мусора сбора . [ 45 ] Кроме того, ослы используются в терапии с использованием ослов , что способствует развитию социальных связей . [ 54 ] обычно для пожилых людей или инвалидов . [ 55 ]

Сельскохозяйственная деятельность

[ редактировать ]
Провансальский осел , запряженный в Перн-ле-Фонтен ( Воклюз ).

Исторически осел был связан с натуральным хозяйством , особенно среди мелких крестьян , чернорабочих и издольщиков . [ 35 ] [ 56 ] Хотя когда-то он в основном использовался в сельскохозяйственной деятельности, сейчас это использование стало редким и второстепенным. [ 18 ]

Он до сих пор используется огородниками , особенно на Юго-Западе . [ 57 ] В 2020 году Французское общество рабочих лошадей (SFET) зарегистрировало огородников, работающих с ослами. [ 58 ] Обследование 80 французских предприятий по садоводству, в основном небольших ферм площадью в несколько гектаров, расположенных на западе Франции и занимающихся органическим сельским хозяйством , показало, что в этом контексте используются ослы. В среднем на каждой ферме работают два осла, что дополняет использование моторизованной сельскохозяйственной техники . [ 58 ] Таким образом, очевидно, что улучшение имеющегося тягового оборудования имеет решающее значение для устойчивого использования ослов в сельском хозяйстве. [ 59 ]

Ослиное молочное производство

[ редактировать ]
Логотип молочной фермы по производству косметики из ослиного молока.

Во Франции молочная промышленность хорошо развита , производящая и продающая разнообразную продукцию, в том числе мыло из ослиного молока и различные косметические и медицинские товары. [ 60 ] Сходство между ослиным молоком и грудным молоком человека часто подчеркивается в маркетинге этих продуктов. [ 54 ]

Эта отрасль началась в 1998 году, в ней в основном участвовали женщины-фермеры. [ 61 ] Управление этим занятием является деликатным из-за низкой молочной продуктивности ослов. [ 61 ] Кроме того, эти фермы должны также заняться продажей жеребят-самцов и разработать решения для ослов-пенсионеров, поскольку практика отправки ослов на убой осуждается обществом. [ 61 ] Одной из проблем является выбор молочной породы, поскольку ни одна французская порода ослов не разводится специально для этой цели. [ 51 ]

Ослиное мясо

[ редактировать ]

По словам Тристана Сикарда и Яниса Варутсикоса, в средние века ослиное мясо употреблялось бедным населением, но сейчас его едят редко. [ 62 ] Разведение ослов с этой целью не входит в число заявленных целей заводчиков при рождении животных. [ 63 ] Кроме того, не существует отбора французских ослов по мясному производству. [ 60 ] Однако некоторых французских ослов можно продать перекупщикам и таким образом отправить на бойню . [ 44 ] Ломпек и др. . отмечают в своем исследовании, что некоторые игроки отрасли желают возродить колбасное производство, которое в настоящее время требует импорта мяса. [ 63 ] существует сектор по производству « ослиной колбасы В Ардеше » (продукта, который часто ошибочно воспринимают как типично корсиканский), для которого ослиное мясо импортируется из Южной Америки . [ 62 ]

Шамбри отмечает, что осел, который когда-то был обычным явлением, «практически приобрел статус экзотического животного», привлекая городское население, особенно детей, которым нравится кататься на осле. [ 3 ]

Пеший туризм

[ редактировать ]
Ослы Пуату в бриджах на острове Ре , часть туристического маршрута.

С 1980-х годов походы , развиваются в некоторых регионах, особенно вдоль Пути Сантьяго на ослах . Несмотря на необходимость тщательной дрессировки животных и хороших организаторских способностей, эта деятельность является прибыльной. [ 64 ] Кроме того, это увеличило ценность дрессированных ослов. [ 65 ]

Эти мероприятия обычно проводятся профессиональными погонщиками ослов в горных регионах, особенно в Пиренеях, Оверни и Севеннах . [ 66 ] Выбор ослов по их способности перевозить грузы всегда учитывался в контексте экономики туризма. [ 51 ]

Парки отдыха и образовательные фермы

[ редактировать ]

был открыт «Парк Фу-де-Лен» В 1996 году в Амбуазе . [ 67 ] [ 68 ] демонстрация четырнадцати пород ослов на территории площадью четыре гектара с образовательными экспонатами. [ 69 ] Он прекратил свою деятельность в начале 2011 года. [ 70 ]

В том же году «Pôle du Cheval et de l'ne» открыл музей Ситазин, расположенный между Линьером и Ла-Сель-Конде , посвященный истории и физиологии осла, и загон для ослов , представляющий собой заповедник, в котором представлены семь французских пород. [ 71 ] Есть также многочисленные образовательные фермы, посвященные породам ослов, такие как Maison de l'ne в Бовуар-сюр-Мер. [ 72 ] и Осеан в Ланвеоке . [ 73 ]

Ассоциативная сеть

[ редактировать ]

Семь признанных ассоциаций пород ослов во Франции объединены в федерацию «Франция не и мулеты», базирующуюся в Париже , которая представляет и защищает французских заводчиков ослов и мулов, а также пользователей, зарегистрированных в реестре пород . [ 74 ] Кроме того, SFET защищает использование ослов и представляет это Министерству сельского хозяйства Франции . [ 75 ]

Как и в других странах, французские ослы могут скрещиваться с лошадьми для получения мулов или лошаков . существовало известное производство мулов В Пуату , откуда мулы Пуатвена экспортировались во многие страны. [ 76 ]

Разведение

[ редактировать ]
Гранд нуар дю Берри в La Celle-Condé ( Шер ).

Популяция ослов во Франции находится в состоянии сокращения: Национальный институт ослов и мулов (INAM) сообщил о 78 000 ослов во Франции в 2010 году, а сельскохозяйственная перепись выявила 31 583 ослиных лошадиных (включая лошаков и мулов ). [ 37 ] Этот спад является поводом для беспокойства по поводу обновления поколений. [ 77 ] Рассредоточенность популяции также представляет собой проблему, поскольку владельцам ослов часто приходится преодолевать большие расстояния, чтобы разводить своих животных. [ 78 ]

Ослы не учитываются точно с помощью французских и европейских статистических инструментов, и в этих источниках данных их часто смешивают с лошадьми. [ 44 ] При этом не всегда учитываются животные, принадлежащие частным лицам и любителям. [ 79 ] при этом большинство этих животных не встречаются на профессиональных фермах. [ 80 ]

Во Франции есть несколько крупных племенных ферм или ослиных ферм, на которых может содержаться несколько десятков ослов. [ 81 ] Их деятельность разнообразна, сочетая молочную продукцию и туризм. [ 81 ] В 2019 году крупнейшая ослиная ферма во Франции располагалась в Вору , Уаза . [ 81 ] За пределами молочных ферм разведение ослов редко бывает единственным видом деятельности профессиональных сельскохозяйственных структур, поскольку большинство из них являются диверсифицированными, такими как фермы по разведению крупного рогатого скота / ослов или пчеловодства / ослиных ферм. [ 82 ]

В 2018 году исследование Мишеля Ломпека и его коллег с использованием перекрестных источников данных пришло к выводу, что ослы особенно распространены во департаменте Манш французском , который может похвастаться самым большим стадом в 1100 голов. Далее следуют Приморская Сена (800) и Кальвадос (600), [ 83 ] коллективно сделав Нормандию ведущим регионом разведения ослов во Франции. Другие регионы с заметным присутствием ослов включают Центральный массив и его северные регионы Бокаж , а также Альпы , Прованс , Пиренеи и Корсику . [ 83 ] И наоборот, ослов особенно мало в зерновых равнинных регионах, Бретани , Севере , [ 83 ] Центр от и все регионы к востоку Парижского бассейна . [ 80 ] Регионы Берри и Бурбонне , а также Пиренеи издавна ассоциировались с этим разведением. [ 80 ]

Во Франции имеется разнообразная популяция ослов, состоящая из семи официально признанных пород. [ 84 ] [ 85 ] Каждая порода является предметом ассоциации, занимающейся ее сохранением и популяризацией. [ 86 ] По состоянию на 2019 год отбор в первую очередь ориентирован на поддержание стандартов породы и трудоспособность, особенно в сфере туризма и работы с детьми. [ 60 ] Исторически сложилось так, что не все французские породы ослов преследовали одну и ту же цель отбора. Осел Пуату ассоциируется с производством мулов, а осел Гран Нуар дю Берри был выбран для в полях, виноградниках и тяги на баржах . [ 35 ]

Культура

[ редактировать ]
Осел, которого держит француженка, начало 20 века.

Ослы оказали глубокое влияние на французскую культуру , о чем свидетельствует их частое появление в пословицах и поговорках , популярных песнях , играх , [ 87 ] сказки, легенды , [ 88 ] и французская литература . [ 89 ] Они продолжают вызывать интерес французских ученых и историков-любителей, которые собирают и интерпретируют старые открытки с их изображением. [ 90 ] Мишель Пастуро отмечает, что со времен античности ослы символически ассоциировались с рядом отрицательных качеств, включая глупость, невежество , упрямство, лень , распутство, а также противоположность им — смирение , трезвость и терпение . [ 91 ] Их роль страдающей жертвы, работающей на своего господина, наполняет их подобной Христу , о чем свидетельствует их изображение в Рождестве и в качестве Иисуса ценностью , горы . [ 91 ]

В области толкования сновидений жители региона Вогезы во Франции когда-то верили, что приснившийся осел предвещает душевную скорбь и несчастье. [ 92 ] На протяжении 19 века ослы ассоциировались с трудолюбивым населением или невинными детьми, а также со смирением и добродетелью . Это очевидно в работах Ахилла Лемо , опубликованных Le Pèlerin , и Эмиля Сувестра . [ 93 ]

По мнению различных авторов, символическое значение осла, вероятно, изменится в XXI веке, поскольку его современное использование далеко от прежней кропотливой работы. [ 94 ] [ 95 ] Он больше не является символом тяжелого сельскохозяйственного труда и постепенно переходит в разряд домашних животных . [ 96 ] Кроме того, существует форма признания наследия , в частности, посредством фестивалей ослов в различных регионах Франции. [ 97 ] [ 95 ]

Номенклатура

[ редактировать ]

Исторически сложилось так, что во французском языке существует множество терминов, обозначающих «осел». [ 98 ] Французское старофранцузского слово âne происходит от asne . В 1881 году французский этнолог Эжен Роллан привел множество фраз , используемых для названия осла, в том числе bête asine , asine в Морване, aine в Берри , aune в Маконне , asé и его вариант azé в провансальском окситанском языке , asou Кроме того, стоит отметить, что вариант azou используется в Беарне , в Ницце , бурри в Алье , буррикот и его варианты (например, буррике ) в различных регионах Франции (названия Роллан приписывает наличию пуха на шерсти осла), азен по- бретонски и asto по- баскски . [ 99 ] Кроме того, документально подтверждены различные прозвища осла, в том числе « Бодуэн » в 15 и 16 веках (от которого появилось «Боде») и « Мартен ». с тех пор [ 98 ] По мнению фольклориста Поля Себилло , практика давать ослам прозвище «Мартен» восходит к 18 веку. [ 100 ] До этого было распространено прозвище « Бернарс лиасне ». [ 100 ]

Пастуро отмечает, что имя собственное «Алиборон», которое может быть искажением имени исламского философа Аль-Бируни , было приписано ослу из 15-го века (особенно Рабле) для описания педантичного и ограниченного человека. В конечном итоге это привело к тому, что это имя стало распространенным эпитетом для любого осла в 18 веке. [ 5 ]

Лекарственное использование

[ редактировать ]

Исторически сложилось так, что определенные части осла использовались при приготовлении лекарств. [ 6 ] В 16 веке , что сожженное и истолченное оселье копыта считалось излечивает болезнь Святого Иоанна (старое название эпилепсии ). [ 101 ] В списке ведьминских афродизиаков 16-го века в препарате упоминается . осла мозг [ 102 ] Сен-Симон сообщает, что врач Людовика XIV прописал ему тонизирующее средство, приготовленное из пепла ослиного пениса . [ 6 ]

Пословицы и поговорки

[ редактировать ]
Камиль Писсарро , родился на пастбище (1862).

Как заметила Сильви Х. Брюне, осел «чрезмерно представлен» во французских пословицах и поговорках . [ 103 ] Например, это наиболее часто упоминаемое животное в Ардеша пословицах , по частоте превосходящее волка . [ 104 ] Мишель Пастуро отмечает, что как на латыни, так и народных языках на пришедших на смену многочисленные пословицы, каламбуры , выражения и оскорбления подчеркивают глупость и упрямство осла, происходящие из древности и до сих пор используемые в 21 веке. [ 5 ]

Символ глупости

[ редактировать ]
Фуражка-болванка на выставке в Ведомственном музее народного искусства и традиций , Шато-де-Шамплит ( Верхняя Сона ).

В своей работе 1881 года «Популярная фауна Франции » Эжен Роллан посвящает ослу около пятидесяти страниц. Он отмечает, что животное часто ассоциируется с глупостью и невежеством. Об этом свидетельствует использование термина « осел » для описания неразумного или необразованного человека. Фраза «ослиная глупость» также используется для передачи этой идеи. [ 105 ] В то время во Франции было обычной практикой наказывать студентов, которых считали ленивыми, заставляя их носить дурацкие шапки и угрожая, что у них вырастут ослиные уши , если они не будут работать усерднее. [ 106 ] Роллан приводит несколько десятков пословиц и поговорок, подчеркивающих этот символический аспект осла. [ 105 ] Например, говорят, что то, что презирают, «не стоит и пердежа дохлого осла». [ 107 ] или что оно «не стоит и шкуры осла». [ 108 ] Рене Воло отмечает, что осел ассоциируется с козлом отпущения и дураком, который считает, что луна упала в воду, увидев свое отражение , как в педагогическом тексте Клода Оже, так и в сказке Севеноля . [ 109 ]

В 1876 году Шарль-Александр Перрон включил две пословицы из Франш-Конте в свой сборник французских пословиц : Когда в яслях не хватает сена , ослы дерутся , [ 110 ] и Un âne Court au chardon et laisse la bonne herbe (Осел бежит к чертополоху и оставляет хорошую траву). [ 111 ]

В словаре Французской академии 1932–1935 годов цитируется пословица: À laver la tête d'un More , à laver la tête d'un ane, on perd sa lessive , которую можно перевести как «напрасно прилагают большие усилия, чтобы заставить человека понять то, что ему не по силам, или исправить неисправимого человека». [ 112 ] В Руэрге и Гаре две окситанские пословицы гласят, что маленькие мухи заставляют упираться больших ослов. [ 105 ]

Мишель Пастуро отмечает, что парадокс осла Буридана , который умирает от голода и жажды между ведром с водой и ведром с едой из-за нерешительности, породил пресловутое выражение être comme l'ane de Buridan (Сидеть на заборе), хотя «Было бы абсурдно полагать, что, оказавшись в такой ситуации, животное или человек могут позволить себе умереть от голода или жажды». [ 113 ]

Другие пословицы и поговорки

[ редактировать ]

Французская идиома «перевернуть кого-то вверх тормашками» означает акт мучения и изнурения кого-то. [ 114 ] характер осла Кроме того, многочисленные поговорки и сказки подчеркивают мстительный . [ 106 ] [ 115 ] В некоторых регионах Франции распространена традиция, согласно которой упасть с осла значительно опаснее, чем с лошади . [ 116 ] [ 117 ] В предгорьях Пиренеев май, который считается месяцем душ , считается месяцем осла. [ 118 ]

В 1853 году Пьер-Александр Грате-Дюплесси , библиофил , процитировал поговорку «Любовь учит ослов танцевать» («Любовь делает ослов способными танцевать») в «Цветах французских пословиц» . Он уточнил, что "влюблённые ослы остаются ослами". [ 119 ] осла Другие традиции восхваляют упорную храбрость , например: «Никто лучше осла не знает, где у седла рана». [ 120 ] В регионе Овернь пословица гласит: «При отсутствии волов паши на осле». [ 121 ] Кроме того, некоторые пословицы восхваляют терпение осла. [ 122 ]

Часто употребляемое выражение может указывать на некую хитрость у осла или, по крайней мере, у человека, имитирующего его ради выгоды. Выражение «играть в осла, чтобы получить отруби», [ 123 ] [ 124 ] вероятно, возник у Рабле в «Гаргантюа» , где написано «гаргантюа играл на осле, чтобы добыть отруби» (отруби — это шелуха). [ 125 ]

Конкретные недостатки связаны с определенным окрасом шерсти осла, о чем свидетельствует поговорка « злой, как рыжий осел». Это высказывание засвидетельствовано на французском языке: [ 123 ] Норман и Крёз . [ 126 ] В Лангедоке и Оде черный осел считается подлым, плохим и упрямым. [ 126 ]

[ редактировать ]

Осел упоминается во французских популярных песнях и детских стишках, в том числе в «Завете любви» в «Эре и Луаре » [ 127 ] Осел, съеденный на мельнице (с изображением девушки по имени Марготон или Марианна), [ 128 ] Осел и Волк , [ 129 ] и Notre ane , детский стишок, первый стих которого в известном варианте начинается следующим образом: [ 130 ]

Наш осел, наш осел (Наш осел, наш осел)
головную боль Имеет сильную
Мадам заставила его это сделать (Мадам заставила это сделать)
вечеринок Кепка для его
вечеринок Кепка для его
И сиреневые туфли, ля-ля (И сиреневые туфли, ля-ля)
И сиреневые туфли. (И сиреневые туфли)

Сказки и легенды

[ редактировать ]

Осел — выдающаяся фигура во французском фольклоре, часто изображаемый в противовес лошади . [ 131 ] Согласно популярной бретонской дуалистической сказке, Бог создал лошадь, а Дьявол — осла. [ 132 ] [ 117 ] В Руэрге сказка сравнивает лошадь и осла, причем первый высмеивает второго за его неполноценность. [ 133 ] Эта конфронтация между лошадью и ослом также очевидна в басне Ла Фонтена 1668 года «Мюле», в которой он хвастается своей генеалогией : [ 131 ] а также в Бартелеми Имбера 1773 года баснях , где лошадь представляет аристократию , а осел - рабочий класс . [ 134 ]

Согласно нивернской легенде, именно осел научил людей обрезать лозы . Зимой животное грызло кусочки виноградной лозы, чтобы прокормить себя, а весной владельцы виноградника заметили, что растение отросло более энергично. [ 135 ]

Символ благочестия

[ редактировать ]
Иллюстрация благочестия и жалости осла. Папа — Высшая жалость — Религии и религия — Осел , опубликовано Эмилем Тестаром (1888).

В нескольких традициях осел также представлен как набожное животное. в баскской Например, сказке он просит волка, который только что поймал его, дать ему послушать мессу перед смертью. [ 136 ] В некоторых французских традициях подчеркивается, что его спина отмечена крестом , что интерпретируется как знак, данный в награду за услуги, оказанные им Спасителю , защищающие его от Дьявола. [ 137 ] [ 138 ] В Берри тот факт, что ее волосы не путаются эльфами , в отличие от лошадей, объясняется ее ролью в Рождестве . [ 139 ] В «Фольклоре Франции » Поль Себилло отмечает, что средневековая сказка об осле- воре, вынужденном покаяться, приобрела некоторую популярность, что привело к появлению различных производных сказок, включая бургундскую версию середины 18 века. [ 140 ] Он также отмечает традицию, давно вышедшую из употребления к концу XIX века, которая позволяла ослам заходить в церкви и читать церемониальную прозу в их честь . [ 140 ] В бретонской легенде о Святом Энвеле осел играет решающую роль. После того, как волк, который раньше был его ездовым животным, был съеден хищником, Святой Энвель заставил хищника служить ему ездовым животным. [ 141 ]

Метаморфоза осла

[ редактировать ]
Драк в образе рыжего осла утопит неосторожных детей. Рисунок Жан-Клода Пертюзе (2010).

В пиренейском фольклоре осел ассоциируется с Драком , -оборотнем демоном , который заманивает заблудившихся путников на смерть, предлагая им покататься на своей спине. Затем Драки топят их в потоке и отправляют в ад . [ 138 ]

По словам Оливье де Марлиава , Драк выглядит как большой рыжий осел, который появляется ночью, часто возле моста . Он может сильно раздуться, напугать прохожих и бросить их в реку , где они тонут. [ 142 ] В других случаях красный осел ведет себя спокойно, а дети поднимаются на его спину. Его корпус расширяется, чтобы вместить значительное количество детей (обычно семь). [ 142 ] после чего он прыгает в воду пруда или реки, затопляя их всех. Эти легенды были широко распространены в Каталонии и Бигорре . [ 142 ]

Похожая легенда упоминается в Па-де-Кале Клодом Сеньолем в «Les Évangiles du Diable» . Серый осел появился на полуночной площади Водрикура во время мессы и позволил детям, бегущим из церкви, кататься на его спине, растянув свое тело так, чтобы вместить двадцать осел. Когда масса завершила свой путь, она ускорилась и рухнула в поилку , утопив всех своих пассажиров. С тех пор существо вновь появляется каждую рождественскую ночь, неся души проклятых , пересекая деревню , возвращаясь в исходную точку в полночь и входя в вышеупомянутый пруд, из которого оно появилось. [ 143 ] Пьер Дюбуа ссылается на аналогичный отчет в «Большой энциклопедии феев» , где это существо описывается как «великолепная белая лошадь », которая топит своих юных наездников в бездонном пруду . [ 144 ]

Кроме того, во многих французских сказках фигурирует персонаж, который утверждает, что превратился в осла. Действие одной из таких сказок, L'ne et le Fils du Magicien , происходит в Понтуазе . В этом повествовании два вора крадут осла купца , пока он спит, возвращаясь с ярмарки. Один из воров, разбудив купца, убеждает его, что он — осел, превратившийся благодаря заклинанию обратно в человека . [ 145 ] Аналогичное повествование можно найти в Севеннах и Южных Альпах , где два вора перерезают веревку ослу, ведомому крестьянином. Один из них принимает на себя роль животного и утверждает, что был заколдован . [ 146 ]

Согласно баскской сказке из Ла-Рюна , ведьма может принимать облик этого животного. [ 147 ] В другой баскской сказке сотре , дух Вогезов, превращает человека, взявшего цуккетто, в осла. [ 148 ]

Осел испражняется золотом

[ редактировать ]
Осел, испражняющийся золотом, основан на иллюстрации 1908 года к сказке « Ослиная шкура» , собранной и переписанной Шарлем Перро .

Осел также принадлежит к числу животных, которым приписывают чудесные способности , в частности способность испражняться золотом . [ 149 ] Эта ассоциация с золотом уникальна для осла и барана. [ 150 ] В «Сказках и легендах стран Франции » Клод Сеньоль собрал две истории об ослах, испражняющихся золотом: [ 150 ] в первой истории хозяин находит богатство , а во второй хозяин высмеивается. [ 151 ]

Самый известный французский (и, шире, европейский) рассказ об осле, испражняющемся золотом, — «Ослиная шкура» . Как рассказала сказочница Мишель Бортолуцци: «Сказка об Ослиной шкуре когда-то была настолько популярна, что люди называли любую сказку «сказкой из ослиной шкуры»». [ 152 ] Существует множество версий этой сказки, но только в 16 веке осел сыграл в ней значительную роль. [ 153 ]

В этом повествовании, которое изначально вращалось вокруг табу на инцест , король влюбляется в свою дочь и просит ее руки и сердца . Чтобы избежать обнаружения, она просит короля убить животное, которое ему дороже всего, - его осла, испражняющегося золотом. Затем она прячется под шкурой осла, чтобы сбежать из королевского замка . [ 152 ] Клод Меттра утверждает, что «центральной фигурой повествования является осел, который превращает навоз в золото. После снятия шкуры осел будет вечно охранять юную девушку, чья грация сделает золото сверкающим символом любви». [ 152 ]

Ослиное яйцо

[ редактировать ]

По словам Рене Воло, во Франции существует около пятидесяти версий сказки об ослином яйце , причем половина из них происходит из Окситании . [ 154 ] В наиболее распространенной версии этой сказки несколько глупого мальчика -подростка из Севенн отправляют работать батраком в Гар . [ 154 ] В награду за труд владелец фермы преподносит ему большую тыкву , — овощ с которым мальчик никогда раньше не сталкивался. [ 154 ] Спрашивая о природе объекта, фермер сообщает, что это ослиное яйцо и что его мать сможет руководить его использованием. [ 154 ] На обратном пути мальчик теряет равновесие, в результате чего кабачок скатывается с холма в кусты, откуда появляется заяц . [ 154 ] Обнаружив, что тыква сломана, мальчик испытывает глубокое эмоциональное потрясение , полагая, что он потерял возможность дружбы с ослом. [ 154 ]

Во французской литературе, телевидении и кино

[ редактировать ]
Гюстава Доре Гравюра «Животные, больные чумой» (1876 г.).

Шамбри подчеркивает постоянное присутствие осла в литературных изображениях, начиная с самых ранних переводных текстов античности ( Библия , басни Эзопа и т. д.) и продолжаясь у классических авторов ( Жан де Лафонтен , Виктор Гюго , Альфонс Доде и т. д.). ) по сей день, хотя ослы исчезли из повседневной жизни французов . [ 3 ] Хотя во многих баснях Лафонтена осел упоминается, лишь немногие делают его центральной фигурой. [ 155 ] Шамбри отмечает, что одна из наиболее показательных басен о символической роли осла как жертвы — это «Животные, больные чумой» . [ 155 ] В басне «Мельник, его сын и осел» изображен мудрый и пассивный осел. [ 156 ]

В своей длинной философской « поэме Лене » Виктор Гюго олицетворяет терпение через характер осла. [ 157 ] Осел также представляет собой «Сказки о чате» (1934–1946) , действие которых происходит на традиционной ферме. Марселя Эме сборник рассказов [ 158 ] Жозеф Кессель , французский писатель , опубликовал «Le Petit ne blanc» в 1973 году. [ 159 ] детский , роман действие которого происходит в Танжере , Марокко . [ 160 ]

С 2000 года французский писатель и иллюстратор Бенедикт Геттье издает книги об Тротро осле для самых маленьких детей. В этих книгах иллюстрируются небольшие события, такие как одевание или езда на велосипеде. [ 161 ] которые были адаптированы в различные форматы.

Мемуары Д'Унан и их обработки

[ редактировать ]
Иллюстрация к «Мемуарам осла» Горация Кастелли , 1869 год.

В 1860 году графиня Сегюр опубликовала «Mémoires d'un ane» автобиографический отчет, в котором осел Кадишон рассказывает о своих приключениях. Согласно анализу Шамбри, Кадишон служит образцом добродетели для юных читателей. [ 162 ] Он очеловечен благодаря своей способности говорить и покаянию после того, как отомстил своим различным владельцам, но он все же напоминает читателям о своем статусе порабощенного животного для этих же владельцев. [ 163 ]

В 1960 году Поль Ладмиро адаптировал произведение для фортепиано . [ 164 ] Адаптация мультсериала под названием «Кадишон » транслировалась по французскому телевидению с 1986 года. [ 165 ]

Путешествие на осле по Севеннам

[ редактировать ]

Шотландский писатель Роберт Льюис Стивенсон предпринял путешествие с ослом по имени Модестин через регион Севенны во Франции, которое он впоследствии описал в своем путешествии « Путешествие с ослом в Севеннах» . Эта литература о путешествиях была впервые опубликована на английском языке в 1879 году. [ 166 ] но только в 1901 году он был переведен на французский язык. Впоследствии он был популяризирован Севеннским клубом во время празднования его столетия. [ 167 ]

Это вдохновило развитие туризма по пути, по которому пошел Стивенсон, включая услуги по аренде ослов . [ 168 ] Ежегодно по этой тропе проходят примерно шесть-семь тысяч человек , на осле или без него. [ 167 ]

В 2020 году французский фильм « Мой осел, мой любовник и я» , отобранный для участия в Каннском кинофестивале Стивенсона , черпал вдохновение из периплюса . [ 169 ] участвовал осел по имени Патрик . В съемках и фотосессиях [ 170 ]

Шамбри приводит роман Анри Боско 1937 года «Не кюлоты » как пример произведения, которое «невозможно не заметить». [ 159 ] Она включает его в число детских произведений, способствующих взрослению читателей. [ 159 ] Действие романа происходит в маленькой деревне в Провансе, где осел регулярно носит продукты для своего хозяина, одетый в штаны на передних ногах . [ 171 ] Осел играет ключевую роль в повествовании, побуждая главного героя совершить обряд посвящения. [ 171 ]

телесериал транслировался С 1967 года на ОРТФ по этому роману . [ 172 ]

Иконография осла

[ редактировать ]
Старый осел , собор Нотр-Дам де Шартр .

Осел был источником вдохновения для множества иконографических изображений, начиная от средневековых религиозных картин и заканчивая современными проявлениями, такими как граффити . [ 173 ] Его использовали для создания карикатур , особенно тех, которые изображали протестантских священников 18 века. [ 174 ]

Старый осел

[ редактировать ]

Клод Сеньоль отмечает, что статуя L'âne qui vielle на западной двери Шартрского собора (осел, стоящий на задних ногах и играющий на шарманке или арфе ), столь же знаменита, как « Писающий мальчик» в Брюсселе . [ 175 ] Тема музыкального осла, проиллюстрированная этой скульптурой , уже засвидетельствована в баснях Античности. [ 91 ]

Иоахим-Рафаэль Боронали

[ редактировать ]
«И солнце уснуло на Адриатике» , написанная в 1910 году осликом Лоло.

Осел стал предметом знаменитой французской мистификации 1910 года, когда была выставлена ​​пейзажная картина, приписываемая художнику Иоахиму-Рафаэлю Боронали ( анаграмма Алиборона). Картина под названием Et le Soleil s'endormit sur l'Adriatique сопровождалась «манифестом эксцессивизма ». [ 176 ] [ 177 ] Полотно , вызывало самые разные отклики у любителей искусства пока Ролан Доргелес не рассказал, что картину создал Лоло, ослик, принадлежащий владельцу кабаре Au Lapin Agile , с кистью, прикрепленной к его хвосту. [ 176 ] [ 177 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Бленч, Роджер М. (2006). «История ослов, диких ослов и мулов в Африке». Происхождение и развитие африканского животноводства: археология, генетика, лингвистика и этнография . Лондон: Рутледж . стр. 339–354. ISBN  1135434166 .
  2. ^ Jump up to: а б с д Клавель, Бенуа; Ивинек, Жан-Эрве (2010). «Археозоология от средневековья до раннего Нового времени в северной половине Франции». Тридцать лет средневековой археологии во Франции: оценка будущего (на французском языке). Кан: КРАМ . стр. 71–89.
  3. ^ Jump up to: а б с Шамбри 2003 , с. 7
  4. ^ Волот 2001 , с. 116
  5. ^ Jump up to: а б с д Пастуро 2008 , с. 168
  6. ^ Jump up to: а б с Шамбри 2003 , с. 43
  7. ^ Jump up to: а б Волот 2001 , с. 106
  8. ^ Пастуро 2008 , стр. 162–164
  9. ^ Пастуро 2008 , стр. 162–163, 168
  10. ^ Jump up to: а б Волот 2001 , с. 96
  11. ^ Jump up to: а б Волот 2001 , с. 97
  12. ^ Jump up to: а б с д и ж де Лаведан, Жеро; Кастель, Манон (октябрь 2016 г.). «От ныряния к азинаде: разнообразие, изобретательность и эволюция приговоров, предназначенных для мадам при старом режиме» . Муниципальные архивы Тулузы (на французском языке) (10).
  13. ^ Jump up to: а б с Ингрэм, Мартин (2004). «Чаривари и наказания позора: народное правосудие и государственное правосудие в Англии раннего Нового времени» . Социальный контроль в Европе . Издательство Университета штата Огайо . п. 290. ИСБН  978-0-8142-0968-4 . Архивировано из оригинала 14 июня 2024 года.
  14. ^ Гарриссон-Эстебе, Жанин; Ферро, Марк (1982). История Гаронны (на французском языке). Рамзи . п. 405. ИСБН  978-2-85956-304-2 . Архивировано из оригинала 14 июня 2024 года.
  15. ^ Шамбри 2003 , с. 8
  16. ^ Батайяр 1873 , стр. 19–20.
  17. ^ Jump up to: а б с д и ж Шамбри 2003 , с. 21
  18. ^ Jump up to: а б с д Ломпек, Рикар и Риуторт, 2018 , стр. 7
  19. ^ Lompech, Ricard & Rieutort 2018 , стр. 4
  20. ^ Jump up to: а б с Ломпек, Рикар и Риуторт, 2018 , стр. 9
  21. ^ Jump up to: а б Ломпек, Рикар и Риуторт, 2018 , стр. 11
  22. ^ Jump up to: а б Шамбри 2003 , с. 16
  23. ^ Jump up to: а б с д и ж г Барба, Дороти; Дерекс, Жан-Мишель (9 ноября 2014 г.). «Ослы в Великой войне» . на сайте www.franceinter.fr (на французском языке). Франция Интер . Архивировано из оригинала 14 июня 2024 года . Проверено 2 января 2022 г.
  24. ^ Брюно 2005 , с. 21
  25. ^ Jump up to: а б Армия (7 декабря 2018 г.). «Мулы французской армии» . www.defense.gouv.fr (на французском языке). Архивировано из оригинала 2 января 2022 года . Проверено 2 января 2022 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  26. ^ Jump up to: а б с Брюно 2005 , с. 22
  27. ^ Jump up to: а б с Брюно 2005 , с. 26
  28. ^ Брюно 2005 , с. 25
  29. ^ Баратай, Эрик (10 октября 2013 г.). Звери окопов. Забытые переживания (на французском языке). ЦНРС . п. 103. ИСБН  978-2-271-07934-3 . Архивировано из оригинала 26 сентября 2023 года.
  30. ^ Ходисен, Патрисия. «Животные в Великой войне – Часть III, «Окопные звери», от узнавания к памяти» . История БнФ ( на французском языке). Архивировано из оригинала 14 июня 2024 года . Проверено 2 января 2022 г.
  31. ^ Jump up to: а б с Шамбри 2003 , с. 22
  32. ^ Jump up to: а б Ломпек, Рикар и Риуторт, 2018 , стр. 10
  33. ^ Шамбри 2003 , с. 40
  34. ^ Lompech, Ricard & Rieutort 2018 , стр. 12
  35. ^ Jump up to: а б с Ломпек, Рикар и Риуторт, 2018 , стр. 13
  36. ^ Аудиот 1995 , с. 90
  37. ^ Jump up to: а б Ломпек, Рикар и Риуторт, 2018 , стр. 1
  38. ^ Jump up to: а б с д Ломпек, Рикар и Риуторт, 2018 , стр. 16
  39. ^ Jump up to: а б Ломпек, Рикар и Риуторт, 2018 , стр. 40
  40. ^ Jump up to: а б с Ломпек, Рикар и Риуторт, 2018 , стр. 17
  41. ^ Jump up to: а б Ломпек, Рикар и Риуторт, 2018 , стр. 18
  42. ^ Бортоламиол, Сара; Раймонд, Ричард; Саймон, Лоран (2017). «Территории человека и территории животных: элементы отражения географии животных» . Анналы географии (на французском языке). 716 (4): 387. doi : 10.3917/ag.716.0387 . ISSN   0003-4010 . Архивировано из оригинала 2 января 2022 года . Проверено 2 января 2022 г. {{cite journal}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  43. ^ Lompech, Ricard & Rieutort 2018 , стр. 54
  44. ^ Jump up to: а б с Ломпек, Рикар и Риуторт, 2018 , стр. 2
  45. ^ Jump up to: а б Ломпек, Рикар и Риуторт, 2018 , стр. 51
  46. ^ Lompech, Ricard & Rieutort 2018 , стр. 46–47.
  47. ^ Lompech, Ricard & Rieutort 2018 , стр. 22
  48. ^ Jump up to: а б Ломпек, Рикар и Риуторт, 2018 , стр. 23
  49. ^ Jump up to: а б Ломпек, Рикар и Риуторт, 2018 , стр. 26
  50. ^ Lompech, Ricard & Rieutort 2018 , стр. 28
  51. ^ Jump up to: а б с д Ломпек, Рикар и Риуторт, 2018 , стр. 6
  52. ^ Lompech, Ricard & Rieutort 2018 , стр. 30
  53. ^ Lompech, Ricard & Rieutort 2018 , стр. 8
  54. ^ Jump up to: а б с Ломпек, Рикар и Риуторт, 2018 , стр. 33
  55. ^ Lompech, Ricard & Rieutort 2018 , стр. 45
  56. ^ Шамбри 2003 , с. 25
  57. ^ Lompech, Ricard & Rieutort 2018 , стр. 37
  58. ^ Jump up to: а б Мабиле, Клара (2020). Осел: все еще используется в огородничестве во Франции? (на французском языке). Французское общество рабочих лошадей – окончание учебы диссертации.
  59. ^ Lompech, Ricard & Rieutort 2018 , стр. 29
  60. ^ Jump up to: а б с Ломпек, Рикар и Риуторт, 2018 , стр. 5
  61. ^ Jump up to: а б с Ломпек, Рикар и Риуторт, 2018 , стр. 38
  62. ^ Jump up to: а б Сикард, Тристан; Варутсикос, Янис (6 октября 2021 г.). L'Atlas продает ветчину и колбасы (на французском языке). Книга Хашетт . п. 25. ISBN  978-2-501-16813-7 .
  63. ^ Jump up to: а б Ломпек, Рикар и Риуторт, 2018 , стр. Примечания
  64. ^ Ломпек, Рикар и 2019 , стр. 5, 6.
  65. ^ Lompech, Ricard & Rieutort 2018 , стр. 43
  66. ^ Lompech, Ricard & Rieutort 2018 , стр. 25, 43.
  67. ^ Беркофф, Андре (2000). Они заставляют Францию ​​двигаться: новая волна предпринимателей: опрос (на французском языке). Лафон . п. 72. ИСБН  978-2-84098-549-5 . Архивировано из оригинала 7 мая 2023 года . Проверено 14 июня 2024 г. {{cite book}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  68. ^ «От мини-замков до живого музея осла, «паркомания» Фабриса Дюран-Аллизе » Ла Трибюн (на французском языке). 26 сентября 2009 года. Архивировано из оригинала 14 июня 2024 года . Проверено 14 июня 2024 г.
  69. ^ Ружоль-Перес, Гийлен (17 июля 2000 г.). «Амбуаз, парк ослов-дураков» . Le Parisien (на французском языке). Архивировано из оригинала 3 января 2022 года . Проверено 3 января 2022 г. {{cite news}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  70. ^ И.Р. (22 марта 2014 г.). «Аквариум и мини-замки в новых оборотах» . Новая Центрально-Западная Республика (на французском языке). Архивировано из оригинала 3 августа 2023 года.
  71. ^ Эбрар, Пьер (6 августа 2014 г.). «[Следуйте за гидом] Ситазин, музей живых ослов» . Республиканец Берри (на французском языке). Архивировано из оригинала 20 апреля 2023 года . Проверено 14 июня 2024 г. {{cite news}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  72. ^ «Ослиный дом, образовательная ферма, которую стоит открыть» . Западная Франция (на французском языке). 17 августа 2018 г.
  73. ^ «В Океане, в Ланвеоке, есть лошади, но не только это!» . Le Télégramme (на французском языке). 24 февраля 2021 года. Архивировано из оригинала 14 июня 2024 года . Проверено 14 июня 2024 г.
  74. ^ Боннен, Клементина (11 октября 2017 г.). «Франция не и мюлеты» . Французский институт лошадей и верховой езды (на французском языке). Архивировано из оригинала 18 июня 2019 года . Проверено 6 апреля 2020 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  75. ^ СФЕТ (12 октября 2017 г.). «SFET — Французское общество рабочих лошадей» . Французский институт лошадей и верховой езды (на французском языке). Архивировано из оригинала 4 августа 2020 года . Проверено 6 апреля 2020 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  76. ^ Руссо, Эрик (2011). Осел Пуату, черта мулассы Пуатвен и мул Пуатвин: действующие лица индустрии мулассы, когда-то известные во всем мире (на французском языке). La Crèche: Geste éditions. ISBN  978-2-84561-850-3 . OCLC   762888801 . Архивировано из оригинала 19 ноября 2022 года.
  77. ^ Lompech, Ricard & Rieutort 2018 , стр. 19
  78. ^ Lompech, Ricard & Rieutort 2018 , стр. 20
  79. ^ Ломпек и Рикар 2019 , стр. 4
  80. ^ Jump up to: а б с Ломпек и Рикар, 2019 , с. 3
  81. ^ Jump up to: а б с Ломпек, Рикар и Риуторт, 2018 , стр. 24
  82. ^ Lompech, Ricard & Rieutort 2018 , стр. 31
  83. ^ Jump up to: а б с Ломпек, Рикар и Риуторт, 2018 , стр. 3
  84. ^ «Сколько пород ослов во Франции?» . Le Mag des Animaux (на французском языке). Архивировано из оригинала 6 апреля 2020 года . Проверено 6 апреля 2020 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  85. ^ «Гонки Франции оптимизируют уровень подъема лошадей» . www.racesdefrance.fr (на французском языке). Архивировано из оригинала 6 апреля 2020 года . Проверено 6 апреля 2020 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  86. ^ Грайсон, Фредерик; Гросбуа, Анн-Клер (11 октября 2014 г.). "нес" . Французский институт лошадей и конного спорта (на французском языке). Архивировано из оригинала 4 августа 2020 года . Проверено 6 апреля 2020 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  87. ^ Роллан 1881 , стр. 265–268.
  88. ^ Себилло 2018
  89. ^ Шамбери 2003 , с. Краткое содержание
  90. ^ Lompech, Ricard & Rieutort 2018 , стр. 14
  91. ^ Jump up to: а б с Пастуро 2008 , с. 169
  92. ^ Себилло 2018 , с. 95
  93. ^ Волот 2001 , с. 120
  94. ^ Lompech, Ricard & Rieutort 2018 , стр. 32
  95. ^ Jump up to: а б Шамбри 2003 , с. 32
  96. ^ Lompech, Ricard & Rieutort 2018 , стр. 34
  97. ^ Lompech, Ricard & Rieutort 2018 , стр. 49
  98. ^ Jump up to: а б Роллан 1881 , с. 206
  99. ^ Роллан 1881 , стр. 206–207.
  100. ^ Jump up to: а б Себилло 2018 , с. 90
  101. ^ Себилло 2018 , с. 121
  102. ^ Себилло 2018 , с. 114
  103. ^ Брюне, Сильви Х (26 ноября 2015 г.). Пословицы для чайников (на французском языке). Эдитис . ISBN  978-2-7540-8417-8 . Архивировано из оригинала 15 апреля 2023 года . Проверено 14 июня 2024 г. {{cite book}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  104. ^ Массо, Жорж (1983). Пословицы и поговорки из Ардеша и народные знания (на французском языке). Полет. 1. Лавильдье: Издания Кандида. п. 306. ИСБН  2-904877-02-9 .
  105. ^ Jump up to: а б с Роллан 1881 , с. 225
  106. ^ Jump up to: а б Роллан 1881 , с. 227
  107. ^ Роллан 1881 , с. 218
  108. ^ Роллан 1881 , с. 229
  109. ^ Волот 2001 , стр. 85–86
  110. ^ Перрон 2017 , с. 86
  111. ^ Перрон 2017 , с. 81
  112. ^ «ТЕТ: Определение ТЕТ» . www.cnrtl.fr (на французском языке). ННТЛ . Архивировано из оригинала 1 января 2022 года . Проверено 1 января 2022 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  113. ^ Пастуро 2008 , с. 164
  114. ^ Роллан 1881 , с. 220
  115. ^ Себилло 2018 , с. 85
  116. ^ Себилло 2018 , с. 86
  117. ^ Jump up to: а б Волот 2001 , с. 90
  118. ^ Волот 2001 , с. 87
  119. ^ Грате-Дюплесси, Пьер-Александр (1853). Цветок французских пословиц Пассар (на французском языке). Прохожий. Архивировано из оригинала 14 июня 2024 года.
  120. ^ Роллан 1881 , с. 221
  121. ^ Kogout, Vladimir (August 2, 2021). Proverbes et dictons de France et leurs équivalents russes : Французские пословицы и поговорки и их русские эквиваленты . Litres. p. 61. ISBN  978-5-04-134726-0 . Архивировано из оригинала 26 сентября 2023 года.
  122. ^ Роллан 1881 , с. 223
  123. ^ Jump up to: а б Французский словарь Ларусса. «Определения: осел» . larousse.fr (на французском языке). Архивировано из оригинала 14 июня 2024 года . Проверено 18 января 2022 г.
  124. ^ «Французское выражение – Играть в осла, чтобы получить звук» . Словарь Notretemps.com (на французском языке). 10 ноября 2020 года. Архивировано из оригинала 14 июня 2024 года . Проверено 18 января 2022 г.
  125. ^ Онлайн словарь французских выражений - определение, происхождение, этимология. «Поиграй в осла, чтобы получить звук» . Expressio.fr (на французском языке). Архивировано из оригинала 15 августа 2022 года . Проверено 18 января 2022 г. {{cite web}}: CS1 maint: бот: статус исходного URL неизвестен ( ссылка ) CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  126. ^ Jump up to: а б Роллан 1881 , с. 212
  127. ^ Роллан 1881 , с. 252
  128. ^ Роллан 1881 , стр. 253–255.
  129. ^ Роллан 1881 , стр. 255–256.
  130. ^ Роллан 1881 , с. 258
  131. ^ Jump up to: а б Шамбри 2003 , с. 9
  132. ^ Себилло 2018 , с. 68
  133. ^ Себилло 2018 , с. 87
  134. ^ Волот 2001 , с. 114
  135. ^ Кабакова Галина; У истоков мира (30 апреля 2015 г.). Сказки и легенды Франции (на французском языке). Применто. ISBN  978-2-37380-000-5 . Архивировано из оригинала 3 августа 2023 года.
  136. ^ Себилло 2018 , с. 63
  137. ^ Себилло 2018 , с. 69
  138. ^ Jump up to: а б Волот 2001 , с. 91
  139. ^ Себилло 2018 , с. 107
  140. ^ Jump up to: а б Себилло 2018 , с. 129
  141. ^ Себилло 2018 , с. 38
  142. ^ Jump up to: а б с Марлиав, Оливье (1990). Пиренейский пантеон (на французском языке). Иллюстрировано Жан-Клодом Пертюзе. Порте-сюр-Гаронна: Лубатьер . п. 102. ИСБН  2-86266-147-3 . OCLC   23963960 . Архивировано из оригинала 14 июня 2024 года . Проверено 14 июня 2024 г. {{cite book}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  143. ^ Сеньоль, Клод (1998). Евангелия от дьявола (на французском языке). Париж: Роберт Лаффон . п. 59. ИСБН  2-221-08508-6 .
  144. ^ Дюбуа, Пьер (1996). Большая энциклопедия фей (на французском языке). Иллюстрировано Роландом и Клодин Сабатье. стр. 102–103.
  145. ^ Сеньоль 2015a , с. 317: «Осел и сын волшебника»
  146. ^ Волот 2001 , с. 100
  147. ^ Себилло 2018 , с. 133
  148. ^ Себилло 2018 , с. 109
  149. ^ Себилло 2018 , с. 138
  150. ^ Jump up to: а б Волот 2001 , с. 103
  151. ^ Сеньоль 2015a , с. 1043
  152. ^ Jump up to: а б с Бортолуцци, Микеле (1997). Перро по следам моей матери-гусыни (PDF) (на французском языке). Библиотеки Руана . стр. 6–10.
  153. ^ Волот 2001 , с. 102
  154. ^ Jump up to: а б с д и ж Волот 2001 , с. 99
  155. ^ Jump up to: а б Шамбри 2003 , с. 46
  156. ^ Шамбри 2003 , с. 53
  157. ^ Волот 2001 , с. 121
  158. ^ Шамбри 2003 , стр. 50–51.
  159. ^ Jump up to: а б с Шамбри 2003 , с. 54
  160. ^ Шамбри 2003 , с. 58
  161. ^ Шамбри 2003 , с. 122
  162. ^ Шамбри 2003 , с. 121
  163. ^ Шамбри 2003 , с. 42
  164. ^ Питтион, Пол (1960). Музыка и ее история: том II — от Бетховена до наших дней (на французском языке). Париж: Éditions de l'Atelier . п. 473.
  165. ^ Серен, Марсель (1980). Кадишон: телесериал (на французском языке). Архивировано из оригинала 19 ноября 2022 года.
  166. ^ Стивенсон, Роберт Луи (2017). Путешествие с ослом по Севеннам (на французском языке). Париж: Фламмарион . ISBN  978-2-08-141206-4 . OCLC   1010340287 . Архивировано из оригинала 19 ноября 2022 года.
  167. ^ Jump up to: а б Пужоль, Жак; Травье, Дэниел (2012). «Что Стивенсон собирался делать в Севеннах?» . Бюллетень Общества истории французского протестантизма (1903-2015) (на французском языке). 158 : 599–616. ISSN   0037-9050 . JSTOR   24309896 . Проверено 3 января 2022 г.
  168. ^ «Местоположение д'Анес» . www.chemin-stevenson.org (на французском языке). Архивировано из оригинала 6 апреля 2020 года . Проверено 6 апреля 2020 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  169. ^ Вигье-Десплас, Филипп (16 сентября 2020 г.). «Антуанетта в Севеннах: путешествие между горами и чудесами по следам Стивенсона» . Ле Фигаро (на французском языке). Архивировано из оригинала 17 сентября 2020 года . Проверено 3 января 2020 г. {{cite news}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  170. ^ Ритч, Элен (29 августа 2020 г.). «Видео. Ангулем: когда осел Патрик приглашает себя на фотосессию» . Юго-Запад (на французском языке). ISSN   1760-6454 . Архивировано из оригинала 3 января 2022 года . Проверено 3 января 2022 г. {{cite journal}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  171. ^ Jump up to: а б Шамбри 2003 , с. 59
  172. ^ Арбуа, Яник (24 ноября 1967 г.). «ФЕЛЬТОН: l'ne Culotte» . Ле Монд (на французском языке). Архивировано из оригинала 6 января 2022 года . Проверено 6 января 2022 г. {{cite news}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  173. ^ Шамбри 2003 , с. 10
  174. ^ Себилло 2018 , с. 91
  175. ^ Сеньоль 2015a , с. 507
  176. ^ Jump up to: а б Лефрансуа, Марк (9 октября 2013 г.). Необычные истории шедевров (на французском языке). Городское издание. ISBN  978-2-8246-4986-3 .
  177. ^ Jump up to: а б Волот 2001 , с. 170

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
  • «Франция Ânes et Mulets» (на французском языке). Архивировано из оригинала 26 марта 2024 года . Проверено 14 июня 2024 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f5526622b57c35a65703af6794c88a61__1722571080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f5/61/f5526622b57c35a65703af6794c88a61.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Donkeys in France - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)