Jump to content

Недельная глава Торы

(Перенаправлено из Еженедельной главы )
Свиток Торы и серебряная указка ( йад ), используемые при чтении.

В религиозных еврейских общинах принято еженедельную часть Торы читать во время еврейских молебнов в понедельник, четверг и субботу. , ХаШавуа ( иврит : הַשָּׁבוּעַ до парашах также паршах / פָּרָשַׁת также известно Полное имя а . или парша как Сидра или Седра ( , ) сокращается , в народе Парашат )

Парашах это раздел Торы ( Пятикнижия Моисея), используемый в еврейской литургии в течение определенной недели. Всего 54 главы, или парашиот на иврите , и полный цикл читается в течение одного библейского года.

Содержание и количество

[ редактировать ]

Каждая глава Торы состоит из двух-шести глав, которые следует читать в течение недели. Есть 54 еженедельных порции или парашота . Чтение Торы в основном следует годовому циклу, начинающемуся и заканчивающемуся в еврейский праздник Симхат-Тора , с делениями, соответствующими лунно-солнечному еврейскому календарю , который содержит до 55 недель, причем точное число варьируется в зависимости от високосных и обычных годов.

Существуют некоторые отклонения от отмеченной выше циклической закономерности, все они связаны с неделей Песах и неделей Суккот . Для обоих праздников первый день праздника может приходиться на субботу, и в этом случае чтение Торы состоит из специальной части, соответствующей празднику, а не части в обычной циклической последовательности. Если какой-либо праздник не начинается в субботу, в субботу в течение праздничной недели читается другая часть «вне цикла».

Сразу за Суккотом следует праздник Шмини Ацерет . В Израиле этот праздник совпадает с Симхат Тора; В еврейской диаспоре Симхат Тора празднуется на следующий день после Шмини Ацерет. Если Шмини Ацерет выпадает на субботу, в диаспоре на этот день вводится специальное «внецикловое» чтение Торы. Последний парашах , В'Зот а-Бераха , всегда читается в Симхат-Тора.

Помимо этой «неподвижной» последней части, для остальных 53 частей может быть доступно до 53 недель. В годы, в которых доступно менее 53 недель, некоторые показания объединяются, чтобы вписаться в необходимое количество еженедельных показаний.

Ежегодное завершение чтения Торы на Симхат Тора, что в переводе означает «Радость Торы», отмечается еврейскими общинами по всему миру.

Каждая еженедельная глава Торы получила свое название от первого или двух отличительных слов в еврейском тексте рассматриваемой главы, часто от первого стиха.

Практика: кто, когда, что

[ редактировать ]

Соответствующий парашах поется публично . В большинстве общин его читает назначенный чтеец ( бааль коре ) на еврейских молитвенных службах, начиная с частичного чтения во второй половине дня Шабата , еврейской субботы, то есть в субботу днем, снова во время утренних служб в понедельник и четверг. и завершается полным чтением во время следующих утренних субботних служб (в субботу утром). Еженедельному чтению предшествует специальное чтение в дни крупных религиозных праздников . Каждое субботнее утро и праздничное чтение сопровождается часто схожим тематическим чтением ( Хафтара ) из Книги Пророков ( Невиим ).

Источник

[ редактировать ]

Обычай восходит ко времени предполагаемого вавилонского плена (6 век до н.э.). Истоки первых публичных чтений Торы можно найти в Книге Неемии , где писец Ездра пишет о желании найти способ гарантировать, что израильтяне снова не сбились с пути. Это привело к созданию еженедельной системы чтения отрывков Торы в синагогах . [ 1 ]

Альтернативный трехлетний цикл

[ редактировать ]

В древние времена некоторые еврейские общины практиковали трехлетний цикл чтений. [ нужна ссылка ] В XIX и XX веках многие общины реформистского и консервативного еврейских только одна треть каждого еженедельного парашаха движений внедрили альтернативный трехлетний цикл, в котором в конкретном году читалась ; и эта закономерность продолжается. Чтение парашота по-прежнему соответствует годовому циклу, но вся Тора завершается за три года. Ортодоксальный иудаизм не следует этой практике.

Различия между Израилем и диаспорой

[ редактировать ]

Из-за разной продолжительности праздников в Израиле и в диаспоре , часть, которая читается на конкретной неделе, иногда не будет одинаковой внутри и за пределами Израиля.

Различия между сообществами

[ редактировать ]

Хотя подразделения паршётов достаточно стандартизированы, существуют различные общины с разными подразделениями парш. Например, многие йеменцы объединяют Корах с первой половиной Чуката, а вторую половину Чуката («Вайису ми-кадеш») с Балаком вместо сочетания Матот и Масей. [ 2 ] а некоторые сирийские общины объединяют Корах и Чукат вместо Матот и Масей. [ 3 ] В Провансе и Тунисе Мишпатим и Им Кесеф Тальве иногда разделялись, чтобы Матот и Масей всегда читались вместе. [ 4 ]

Основание для разделения на порции

[ редактировать ]

Разделение парашиотов , встречающееся в современных свитках Торы всех ашкеназских , сефардских и йеменских общин, основано на систематическом списке, предоставленном Маймонидом в Мишне Тора , Законы тфилин, Мезузы и Свитки Торы , глава 8 . Маймонид основывал свое разделение парашота Торы на масоретском тексте Алеппского кодекса . [ 5 ]

Таблица еженедельных показаний

[ редактировать ]

В таблице звездочкой отмечена часть, которую можно объединить со следующей частью для компенсации изменения количества недель лунно-солнечного года. Следующий график покажет недельные значения.

Книга Имя главы Английский эквивалент [ 6 ] Часть главы
Берешит (Бытие): 12 Берешит , в начале В начале Gen. 1:1-6:8
NoachНоах Ной 6:9-11:32
Леха-Леха , давай-давай Вперёд! 12:1-17:27
Вайейра , и посмотри И Он появился 18:1-22:24
Чайей Сара , Чайей Сара Жизнь Сары 23:1-25:18
Толедот , история Поколения 25:19-28:9
Вайеце , и вышел И он вышел 28:10-32:3
Вайишлах , и отправил И Он послал 32:4-36:43
Ваешев и сел И он поселился 37:1-40:23
Микец , стенография В конце 41:1-44:17
Вайигаш , и он подошел И Он приблизился 44:18-47:27
Ваечи , и жил И Он Жил 47:28-50:26
Шмот (Исход): 11 Шмот , имена Имена Бывший. 1:1-6:1
Va'eiraВаэйра И я появился 6:2-9:35
Бо , приди Приходить! 10:1-13:16
Бешалах , отправив Когда он послал 13:17-17:16
YitroЙитро Джетро 18:1-20:22
Мишпатим , приговоры Законы 21:1-24:18
Терума , вклад Пожертвование 25:1-27:19
Тецаве , заповедь Ты будешь командовать 27:20-30:10
Ки Тиса , ведь ты понесешь Когда ты считаешь 30:11-34:35
* Ваяхель , Ваяхель И Он собрал 35:1-38:20
PekudeiПекудей Бухгалтерский учет 38:21-40:38
Вайкра (Левит): 10 Ваикра , и читай И Он Позвонил Лев. 1:1-6:7
Цав , закажи Команда! 6:8-8:36
Шемини , восьмой Восьмой 9:1-11:47
* Тазрия , Тазрия Она несет семя 12:1-13:59
Метзора , прокаженный прокаженный 14:1-15:33
* Ачарей Мот , после смерти После смерти 16:1-18:30
Кедошим , святые Святые 19:1-20:27
EmorЭмор Говорить! 21:1-24:23
* Бехар На горе 25:1-26:2
Бечукотай , в моих законах В моем уставе 26:3-27:34
Бемидбар (число): 10 Бамидбар , в пустыне В пустыне Числ. 1:1-4:20.
Насо , носитель Считать! 4:21-7:89
Бехаалотеча , с твоим приходом Когда вы делаете рейз 8:1-12:16
Шлач , к тебе послан Отправьте! 13:1-15:41
Корач , снежинка Корах 16:1-18:32
* Чукат , конституция Статут 19:1-22:1
BalakБалак План 22:2-25:9
PinchasПинхас Финеас 25:10-30:1
* Матот , коврики Племена 30:2-32:42
Масей , путешественник Путешествия 33:1-36:13
Деварим (Второзаконие): 11 Деварим , вещи Слова Втор. 1:1-3:22
Ваэтчанан , Ваэтчанан И я умолял 3:23-7:11
Эйкев , пятка Как следствие 7:12-11:25
Реэх , см. Видеть! 11:26-16:17
Шофтим , судьи Судьи 16:18-21:9
Ки Тейтцей , ведь ты выйдешь Когда ты выходишь 21:10-25:19
Ки Таво , ведь ты придешь Когда ты заходишь 26:1-29:8
* Ницавим , они размещены стоя 29:9-30:20
Вайелех , и он пошел И он пошел 31:1-31:30
Хаазину , послушай Слушать! 32:1-32:52
В'Зот ха-Бераха , и это благословение И это благословение 33:1-34:12

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Часть Торы этой недели | Ожившая глава» . www.alephbeta.org . Проверено 1 июня 2018 г.
  2. ^ Сидур Махатиз, стр. 191a.
  3. ^ Bet Dino shel Shelomo, page 51 .
  4. ^ Обычаи тунисских евреев .
  5. ^ Хотя первоначально Умберто Кассуто сомневался в этом , это стало устоявшейся позицией в современной науке. ( Кодекса Алеппо .) Дополнительную информацию см. в статье
  6. ^ «Филологос.орг» . Архивировано из оригинала 02 апреля 2015 г. Проверено 24 мая 2012 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 3e89e2063ca9d74bdb5689565b24bc43__1717698120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/3e/43/3e89e2063ca9d74bdb5689565b24bc43.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Weekly Torah portion - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)