Jump to content

Ваэтчанан

Моисей умоляет Израиль (иллюстрация с библейской карточки, опубликованной в 1907 году компанией Providence Litograph Company)

Ваэтчанн ( וָאֶתְחַנַּן ‎ — на иврите «и я буду умолять», первое слово в парашахе ) — 45-я еженедельная глава Торы ( פָּרָשָׁה ‎, парашах ) в годовом еврейском цикле чтения Торы и второй в Книге Второзакония . Он включает Второзаконие 3:23–7:11. Парашах рассказывает, как Моисей просил увидеть Землю Израиля , приводил аргументы в пользу соблюдения закона, рассказывал о создании городов-убежищ , читал Десять заповедей и Шма и давал инструкции по израильтянами завоеванию Земли . Парашах состоит из 7343 еврейских букв, 1878 еврейских слов, 122 стихов и 249 строк в Свитке Торы ( Сефер Тора ). [ 1 ] Евреи диаспоры обычно читают его в конце июля или августе. [ 2 ]

Его всегда читают в особую субботу Шаббат Нахаму , субботу сразу после Тиша бе-Ав . Поскольку параша описывает, как израильтяне согрешат и будут изгнаны из Земли Израиля, евреи также читают часть парашаха, Второзаконие 4: 25–40, как чтение Торы для утренней ( Шахарит ) молитвы в Тиша бе-Ав. , который отмечает разрушение Первого Храма и Второго Храма в Иерусалиме .

В традиционном субботнем чтении Торы парашах делится на семь чтений, или עליות ‎, алиот . В масоретском тексте Танаха еврейской ( Библии ) Параша Ваэтханан имеет шесть «открытых частей» ( פתוחה ‎, петухах ) подразделения (примерно эквивалентны абзацам, часто сокращаются еврейской буквой) פ ‎ ( пэ )). У Парашаха Ваэтчанана есть еще несколько подразделений, называемых «закрытыми частями» ( סתומה ‎, сетума ) (сокращенно еврейской буквой ס ‎ ( самех )) в пределах открытых частей. Первое чтение делится на первую открытую часть. С середины первого чтения до середины второго чтения проходит второй открытый раздел. Третья открытая часть завершает второе чтение. Четвертая открытая часть соответствует третьему чтению. Пятая открытая часть охватывает четвертое и пятое чтения. А шестая открытая часть охватывает шестое и седьмое чтения. Несколько закрытых частей, особенно по одной на каждую заповедь, еще больше разделяют четвертое и шестое чтения. [ 3 ]

Моисей осматривает землю Израиля (гравюра на дереве Юлиуса Шнорра фон Карольсфельда из Библии 1860 года в картинках )

Первое чтение — Второзаконие 3:23–4:4.

[ редактировать ]

В первом чтении Моисей умолял Бога позволить ему переправиться и увидеть другой берег реки Иордан . [ 4 ] Но Бог разгневался на Моисея и не послушал, сказав Моисею никогда больше не говорить об этом, и Моисей обвинил в своем наказании израильтян. [ 5 ] подняться на вершину Фасги Бог повелел Моисею и посмотреть на землю. [ 6 ] И Бог сказал Моисею дать Иисусу Навину свои наставления и наделить его силой и мужеством , поскольку Иисус Навин должен был вести людей и выделить им землю. [ 7 ] Здесь первая открытая часть заканчивается концом главы. [ 8 ]

Моисей получает скрижали Закона (картина Жоау Зеферино да Коста )

Моисей призывал израильтян соблюдать законы Бога , ничего не прибавлять к ним и ничего не отнимать у них, чтобы они могли жить, чтобы войти и занять землю, которую Бог дал им. [ 9 ] Моисей отметил, что за грех Ваал-Феора Бог уничтожил каждого человека, последовавшего за Ваал-Фегором, сохраняя при этом в живых тех, кто крепко держался Бога. [ 10 ] На этом первое чтение заканчивается. [ 11 ]

Второе чтение — Второзаконие 4:5–40.

[ редактировать ]

и проницательность израильтян Во втором чтении Моисей утверждал, что добросовестное соблюдение законов докажет другим народам мудрость , поскольку ни одна другая великая нация не имела бога, столь близкого к Богу, и ни одна другая великая нация не имела столь совершенных законов, как Божьи. . [ 12 ]

Моисей призывал израильтян быть предельно осторожными, чтобы не забыть того, что они видели, и рассказать об этом своим детям и детям детей: как они стояли пред Богом на Хориве , гора пылала пламенем, Бог говорил с ними из огонь , и Бог объявил им Десять Заповедей. [ 13 ] В то же время Бог повелел Моисею передать израильтянам законы, которые они должны были соблюдать на земле, которую они собирались занять. [ 14 ]

Моисей провозглашает закон (иллюстрация из « Рисунков Библии» 1728 года )

Поскольку израильтяне не видели никакой формы, когда Бог говорил с ними из огня на Хориве, Моисей предупредил их, чтобы они не делали себе скульптурных изображений в каком бы то ни было подобии — в виде мужчины, женщины, зверя, птицы, пресмыкающегося или рыба. [ 15 ] И когда они взглянули вверх и увидели солнце, луну, звезды и небо, их не следовало склонять к поклонению им или служить им, ибо Бог предназначил это другим народам, но Бог взял израильтян и вывел их. Египта . быть Божьим народом [ 16 ]

Моисей сказал, что Бог разгневался на него из-за израильтян, и Бог поклялся, что Моисей не войдет в землю, а умрет в земле к востоку от Иордана. [ 17 ] Моисей предостерег израильтян не забывать завета , который заключил с ними Бог, и не делать истуканов, ибо Бог есть огонь поядающий, Бог страстный. [ 18 ] Здесь заканчивается вторая открытая часть. [ где? ] [ 19 ]

Моисей призвал небо и землю во свидетели против израильтян, что если они, находясь на земле, сделают себе истукан, то Бог рассеет их среди народов, оставив в живых лишь немногих. [ 20 ] Там, в изгнании , они будут служить искусственным богам из дерева и камня, которые не смогут ни видеть, ни слышать, ни есть, ни обонять. [ 21 ] Но когда они были в беде и искали Бога всем своим сердцем и душой, возвращались к Богу и повиновались Богу, тогда они находили Бога даже там. [ 22 ] Ибо Бог есть сострадательный Бог, Который не подведет их, не позволит им погибнуть и не забудет завет, который Он клятвенно заключил с их отцами. [ 23 ]

Моисей предложил израильтянам задуматься, слышал ли когда-нибудь кто-нибудь из людей голос бога, говорящего из огня, и выживал, или какой-либо бог вывел один народ из среды другого посредством чудесных деяний и устрашающей силы, как их Бог сделал для них. в Египте на их глазах . [ 24 ] Моисей сказал, что им было ясно показано, что только Господь есть Бог и что нет никого, кроме Бога. [ 25 ] Таким образом, Моисей увещевал их соблюдать законы и заповеди Бога, которые Моисей заповедал им в тот день, чтобы им и их детям было хорошо, и чтобы они могли долго оставаться в земле, которую Бог назначил им на все времена. [ 26 ] Второе чтение и третья открытая часть заканчиваются на стихе 40. [ 27 ]

Третье чтение - Второзаконие 4:41–49.

[ редактировать ]

В третьем чтении Моисей выделил три города-убежища на восточном берегу Иордана, куда мог убежать и остаться жить убийца , невольно убивший человека, не будучи враждебно настроен к нему в прошлом: Безер среди Рувимитян , Рамоф в Галааде. у Гадитян , и Голаны в Васане у Манассии . [ 28 ] Третье чтение и четвертая открытая часть заканчиваются Второзаконием 4:49. [ 29 ]

Четвертое чтение - Второзаконие 5: 1–18 (или 5: 1–22).

[ редактировать ]

В четвертом чтении [ 30 ] Моисей созвал израильтян и призвал их выслушать законы, которые он провозгласил в тот день, изучить и верно соблюдать их. [ 31 ] На Хориве Бог заключил с ними завет – не с их отцами, но с ними, живыми, с каждым из них. [ 32 ] Бог говорил с ними лицом к лицу из огня на горе. [ 33 ] Моисей стоял между Богом и ними, чтобы передать им слова Божии, ибо они боялись огня и не пошли на гору. [ 34 ] Закрытая часть здесь заканчивается. [ 29 ]

Пергамент с декалогом 1768 года работы Джекутиэля Софера

Бог сказал Десять Заповедей:

  • «Я Господь — ваш Бог». [ 35 ]
  • «Да не будет у тебя других богов, кроме Меня. Не делай себе истукана и никакого изображения того, что на небе вверху, или на земле внизу, или в водах ниже земли. Не поклоняйся пред им или служить им». [ 36 ] Закрытая часть заканчивается Второзаконием 5:10. [ 37 ]
  • «Не клянись ложно именем Господа Бога твоего». [ 38 ] Закрытая часть здесь заканчивается. [ 37 ]
  • «Соблюдайте день субботний и святите его » . [ 39 ] Закрытая часть заканчивается Второзаконием 5:15. [ 40 ]
  • «Почитай отца и мать ». [ 41 ] Закрытая часть здесь заканчивается. [ 42 ]
  • «Не убий ». Закрытая часть здесь заканчивается. [ 42 ]
  • «Не прелюбодействуй » . Закрытая часть здесь заканчивается. [ 42 ]
  • «Не воровать ». Закрытая часть здесь заканчивается. [ 42 ]
  • «Не произноси ложного свидетельства на ближнего твоего». [ 43 ] Закрытая часть здесь заканчивается. [ 42 ]
  • «Не желай жены твоего ближнего . Здесь заканчивается закрытая часть. [ 42 ]
  • Не желай дома ближнего твоего , ни поля его его, ни раба его , ни рабыни его, ни вола его , ни осла , ничего, что у ближнего твоего». [ 44 ] На этом заканчивается четвертое чтение и закрытая часть. [ 42 ]

Пятое чтение — Второзаконие 5:19 (23)–6:3.

[ редактировать ]

При пятом чтении Бог произнес эти слова всему собранию на горе могучим голосом из огня и густых облаков , и Бог начертал их на двух каменных скрижалях , которые Бог дал Моисею. [ 45 ] Когда израильтяне услышали голос из тьмы и увидели гору, пылающую огнем, вожди племен и старейшины попросили Моисея выслушать все, что скажет Бог, а затем рассказать людям, и они охотно подчинились. [ 46 ] Пятое чтение и пятая открытая часть заканчиваются Второзаконием 6:3. [ 47 ]

Шма ( и Вахавта Второзаконие 6: 4–9) на иврите.

Шестое чтение - Второзаконие 6: 4–25.

[ редактировать ]
«Свяжите их как знак на своей руке » (иллюстрация с библейской карточки, опубликованной в 1913 году компанией Providence Litograph Company)

В шестом чтении Моисей передал Божьи наставления, Шма и Вахавта , сказав: «Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един. И возлюби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим и всей душой. всей душой твоей и всеми силами твоими. И слова сии, которые Я повелеваю тебе в этот день, будут в сердце твоем, и ты будешь прилежно учить им своих детей и говорить о них, когда будешь сидеть в своем доме, и когда ты идешь, и когда ляжешь, и когда встанешь, и привяжи их как знак на руку твою , и будут они для повязки между глазами твоими, и напиши их на косяках дома твоего и на воротах твоих. [ 48 ] Закрытая часть здесь заканчивается. [ 49 ]

Моисей увещевал израильтян, когда Бог ввел их в землю и они наелись досыта, не забывать Бога, освободившего их из египетского рабства, почитать и поклоняться только Богу и клясться только именем Бога. [ 50 ] Моисей предупредил израильтян не следовать за другими богами, чтобы гнев Божий не сотрал их с лица земли. [ 51 ] Закрытая часть здесь заканчивается. [ 52 ]

Моисей предупредил израильтян не испытывать Бога, как они это сделали в Массе , а соблюдать Божьи заповеди и делать то, что правильно в глазах Бога, чтобы им было хорошо, чтобы они могли владеть землей и чтобы все их враги могут быть изгнаны раньше них. [ 53 ] Закрытая часть здесь заканчивается. [ где? ] [ 54 ]

И когда их дети спрашивали о значении заповедей, они должны были отвечать, что они были рабами фараона в Египте, и Бог произвел чудесные и разрушительные знамения и предзнаменования, освободил их могучей рукой, чтобы дать им землю, а затем повелел им соблюдать все эти законы ради их непреходящего блага и выживания. [ 55 ] Шестое чтение и закрытая часть заканчиваются Второзаконием 6:25. [ 56 ]

Седьмое чтение - Второзаконие 7: 1–11.

[ редактировать ]

В седьмом чтении Моисей сказал израильтянам, что, когда Бог привел их на землю и вытеснил перед собой семь народов — хеттеев , гиргашитов , амореев , хананеев , феризеев , хевеев и иевусеев — израильтяне должны были обречь их на уничтожение, даруя никаких условий и не давайте им пощады. [ 57 ] Израильтяне не должны были вступать с ними в брак, поскольку они отвратили бы детей израильтян от Бога, чтобы они поклонялись другим богам, и гнев Божий уничтожил бы израильтян. [ 58 ] Израильтяне должны были разрушить народов жертвенники , разбить их колонны, срубить их священные столбы и предать их изображения огню. [ 59 ]

Израильтяне были народом, посвященным Богу, и Бог избрал их из всех народов на земле, чтобы они стали Его драгоценным народом. [ 60 ] Бог избрал их не потому, что они были самым многочисленным народом, а потому, что Бог благоволил им и сдержал клятву, данную Богом их отцам. [ 61 ] Моисей велел им заметить, что только Бог есть Бог, стойкий Бог, который верно хранит Божий завет тысячному поколению любящих Бога и соблюдающих Божьи заповеди, но мгновенно воздает гибелью тем, кто отвергает Бога. [ 62 ] Мафтир ( מפטיר ‎) чтение завершает параша Второзаконием 7:9–11, а Второзаконие 7:11 завершает шестую открытую часть. [ 63 ]

Чтения по трехлетнему циклу

[ редактировать ]

Евреи, читающие Тору по трехлетнему циклу чтения Торы, читают парашах по другому графику. [ 64 ]

В древних параллелях

[ редактировать ]

Парашах имеет параллели в этих древних источниках:

Второзаконие, глава 5.

[ редактировать ]

начала третьего тысячелетия до нашей эры Шумерский текст мудрости «Наставления Шуруппака» содержит изречения, соответствующие Десяти заповедям, в том числе:

Ничего не крадите; не убивайте себя! . . .
Сын мой, не совершай убийства. . .
Не смейтесь с девушкой, если она замужем; клевета (вытекающая из этого) сильна! . . .
Не планируйте ложь; это дискредитирует. . .
Не говорите обманом; в конце концов это свяжет вас, как ловушка. [ 65 ]
Саргон

Отметив, что Саргон Аккадский был первым, кто использовал семидневную неделю, профессор Грегори С. Олдрет из Университета Висконсин-Грин-Бей предположил, что израильтяне, возможно, переняли эту идею у Аккадской империи . [ 66 ]

Второзаконие, глава 6.

[ редактировать ]

Исход 3:8 и 17, 13:5 и 33:3; Левит 20:24; Числа 13:27 и 14:8; а Второзаконие 6:3, 11:9, 26:9 и 15, 27:3 и 31:20 описывают Землю Израиля как землю, текущую «молоком и медом». Точно так же в среднеегипетском сказании о Палестине Синухе (начало второго тысячелетия до н.э.) описывается Земля Израиля или, как ее называла египетская сказка, земля Яа: «Это была хорошая земля, называемая Яа. На ней росли инжир и виноград. В нем было больше вина, чем воды. В нем было много меда, много всякого масла, и на деревьях его был ячмень, и полба, и бесчисленное количество скота всех видов». [ 67 ]

Во внутрибиблейской интерпретации

[ редактировать ]

Парашах имеет параллели или обсуждается в следующих библейских источниках: [ 68 ]

Второзаконие, глава 4.

[ редактировать ]

В Исходе 34:28 и Второзаконии 4:13 и 10:4 Десять заповедей называются «десятью словами» ( десять вещей , асерет ха-деварим ).

Во Второзаконии 4:20 Египет описан как «железная печь». Соломон использовал тот же образ в своей молитве в 3 Царств 8:51 при освящении храма, который он построил в Иерусалиме .

Во Второзаконии 4:26 Моисей призвал небо и землю свидетелями против Израиля, и он сделал это снова во Второзаконии 30:19, 31:28 и 32:1. Точно так же в Псалме 50: 4–5 сообщается, что Бог «призвал небеса и землю для испытания Своего народа», говоря: «Приведите Моих преданных, которые заключили со Мной завет о жертвоприношении!» Псалом 50:6 продолжает: «Тогда небеса возвестили правду Его, ибо Он есть Бог судящий».

Еврейская Библия упоминает города-убежища в Исходе 21:13; Числа 35:9–34; Второзаконие 4:41–43 и 19:1–13; и Иисус Навин 20:1–9.

Второзаконие, глава 5.

[ редактировать ]

Многие комментаторы назвали рассказ из 5-й главы Второзакония более полным повествованием о событиях, кратко описанных в Исход 20:18–21. [ 69 ]

Субботние свечи

Во Второзаконии 5:12–15 говорится о субботе. Еврейская Библия повторяет заповедь соблюдать субботу 12 раз. [ 70 ]

В Бытии 2:1–3 сообщается, что на седьмой день творения Бог завершил Божью работу, отдохнул, благословил и освятил седьмой день.

Суббота – одна из Десяти заповедей. Исход 20: 8–11 повелевает помнить день субботний, соблюдать его в святости, не выполнять никакой работы и не заставлять кого-либо под своим контролем работать, ибо за шесть дней Бог сотворил небо и землю, а в седьмой день почил, благословил субботу и освятил ее. Второзаконие 5:12–15 повелевает соблюдать день субботний, хранить его святым, не выполнять никакой работы и не заставлять кого-либо под своим контролем работать, чтобы подчиненные тоже могли отдыхать, и помнить, что израильтяне были слугами в землю Египетскую, и вывел их Бог рукою могучей и мышцей простертой.

В случае с манной в Исходе 16:22–30 Моисей сказал израильтянам, что суббота — это торжественный день отдыха; перед субботой следует приготовить то, что приготовили бы, и запастись едой на субботу. И Бог сказал Моисею, чтобы никто не отходил от своего места в седьмой день.

В Исходе 31:12–17, непосредственно перед тем, как дать Моисею вторые каменные скрижали , Бог повелел, чтобы израильтяне соблюдали субботу на протяжении всех своих поколений, как знак между Богом и детьми Израиля навеки, ибо за шесть дней Бог создал небо и земля, а в день седьмой почил Бог.

В Исходе 35:1–3, незадолго до того, как дать инструкции для скинии , Моисей снова сказал израильтянам, что никто не должен работать в субботу, уточнив, что в субботу нельзя разжигать огонь.

В книге Левит 23:1–3 Бог велел Моисею повторить народу заповедь о субботе, назвав субботу священным собранием.

Пророк 1:12–13 , Исаия учил в Исаии что беззаконие несовместимо с субботой. В Исаии 58:13–14 пророк учил, что если люди отвернутся от занятий или разговоров о делах в субботу и назовут субботу отрадой, тогда Бог заставит их ездить по высотам земли и накормит их наследие Иакова. А в Исаии 66:23 пророк учил, что в будущем, от одной субботы к другой, все люди будут приходить поклоняться Богу.

Пророк Иеремия учил в Иеремии 17:19–27, что судьба Иерусалима зависела от того, будут ли люди воздерживаться от работы в субботу, воздерживаясь от выноса бремени за пределы своих домов и через городские ворота.

Пророк Иезекииль рассказал в Иезекииля 20:10–22, как Бог дал израильтянам Божьи субботы, чтобы быть знаком между Богом и ними, но израильтяне восстали против Бога, оскверняя субботы, провоцируя Бога излить на них Божью ярость, но Бог остановил Божью руку.

В Неемии 13:15–22 Неемия рассказал, как он видел, как одни топтали точила в субботу, а другие приносили всевозможные ноши в Иерусалим в субботу, поэтому, когда перед субботой начало темнеть, он повелел городу ворота были закрыты и не открывались до наступления субботы, и приказал левитам охранять ворота, чтобы освятить субботу.

Другие заповеди

[ редактировать ]

Убийство, запрещенное во Второзаконии 5:17, также осуждается в Исходе 20:13; Второзаконие 21:7–9; 1 Царств 19:5; Исайя 59:7; Иеремия 7:6; 22:3; Притчи 6:17.

Лжесвидетельство запрещено во Второзаконии 5:17. [ 71 ] также осуждается в Исходе 20:13; [ 72 ] Второзаконие 19:18; Псалом 27:12; Притчи 6:19; 14:5; 25:18.

Ходить путями Божьими

[ редактировать ]

Призыв Второзакония 5:30 «ходить путями Божиими» отражает повторяющуюся тему, также присутствующую во Второзаконии 8:6; 10:12; 11:22; 19:9; 26:17; 28:9; и 30:16.

Второзаконие, глава 6.

[ редактировать ]

Захария 14:9 перекликается со Второзаконием 6:4: «Вечный есть Бог наш, Вечный один», когда пророк предсказывает: «Господь будет Царем над всей землей; в тот день будет один Господь с одним именем. " [ 73 ]

В Иисусе Навине 22:5 Иисус Навин процитировал Второзаконие 6:4–5 рувимитянам, гадитянам и манасситянам, предостерегая их прилежно соблюдать заповедь и закон, которые заповедал Моисей, раб Господень.

Второзаконие 6:8 и 11:18, два стиха, читаемые вместе в Шма , призывают человека повязать наставление как знак на руку и позволить им служить символом на лбу. В свою очередь, Притчи 6:20–22 и 7:2–3 повторяют Шма . [ 74 ] И Второзаконие 6:6, и Притчи 6:20 призывают аудиторию внимать заповедям: Второзаконие 6:6 характеризует заповеди как наставления, которые Моисей поручил израильтянам, а Притчи 6:20 - как «заповедь твоего отца» и «учение твоей матери». " И Второзаконие 6:7, и Притчи 6:22 говорят о присутствии заповедей, когда они ходят, наблюдают за ними, когда они ложатся, и разговаривают с ними, когда они бодрствуют. И как Второзаконие 6:8 и 11:18 призывают слушателей привязывать наставления к своим рукам как знаки и позволять им служить символами на лбу, Притчи 3:3 призывают их привязывать учения к горлу и писать их на скрижали их разума, Притчи 6:21 призывают их всегда привязывать их к сердцу и обвязывать горло, а Притчи 7:3 призывают их связывать их на пальцах и писать их на скрижалях своего разума. Точно так же в Притчах 1:9 наставление сравнивается с изящным венком на голове и ожерельем на шее, а в Иеремии 31:33 Бог вкладывает Божье учение в их сокровенную часть существа и записывает его в их сердцах.

Во Второзаконии 6:16 Моисей предостерег израильтян не испытывать Бога. Подобным образом в Малахии 3:15 пророк Малахия критиковал людей своего времени, которые искушали Бога.

Второзаконие, глава 7.

[ редактировать ]

Профессор Бенджамин Соммер из Еврейской теологической семинарии Америки прочитал Исход 34:6–7 и Числа 14:18–20, чтобы показать, что Бог наказывает детей за грехи их родителей в знак милосердия к родителям: Когда согрешающие родители каются, Бог перекладывает наказание на своих потомков. Зоммер утверждал, что другие авторы Библии, занимающиеся внутрибиблейским толкованием, отвергли это представление во Второзаконии 7: 9–10, Ионы 4: 2 и Псалме 103: 8–10. Зоммер утверждал, что Псалом 103:8–10, например, цитирует Исход 34:6–7, который уже был авторитетным и священным текстом, но пересматривал вызывающую моральное беспокойство часть: где Исход 34:7 учил, что Бог наказывает грех на протяжении поколений, В Псалме 103:9–10 утверждается, что Бог не борется вечно. Соммер утверждал, что Второзаконие 7: 9–10 и Иона 4: 2 аналогичным образом цитируют Исход 34: 6–7 с исправлениями. Соммер утверждал, что Второзаконие 7:9–10, Иона 4:2 и Псалом 102:8–10 не пытаются рассказать нам, как читать Исход 34:6–7; то есть они не утверждают, что Исход 34:6–7 каким-то образом означает нечто иное, чем то, о чем кажется. Скорее, они повторяют Исход 34:6–7, хотя и не согласны с его частью. [ 75 ]

В ранней нераввинской интерпретации

[ редактировать ]

Парашах имеет параллели или обсуждается в этих ранних нераввинских источниках: [ 76 ]

Эсхил

Второзаконие, глава 4.

[ редактировать ]

В «Городах-убежищах» во Второзаконии 4:41–43 и 19:1–13 и Числах 35:9–34 Божественное вмешательство заменяет систему мести системой правосудия, во многом как в греческой пьесе V века до н.э. драматург Эсхил «Эвмениды» , третья часть « Орестеи» , вмешательство Афины помогает заменить месть судом присяжных .

Маттатиас обращается к еврейским беженцам (иллюстрация Гюстава Доре из Библии La Sainte 1866 года )

Второзаконие, глава 5.

[ редактировать ]

Климент Александрийский впервые использовал греческий термин, который стал английским словом «Декалог», для описания Десяти заповедей примерно в 200 году нашей эры. [ 77 ]

В 1 Маккавеям 2:27–38 рассказывается, как во II веке до нашей эры многие последователи благочестивого еврейского священника Маттафии восстали против Селевкидов царя Антиоха IV Епифана . Солдаты Антиоха напали на группу из них в субботу, и когда пиетисты не смогли защитить себя и почтить субботу (заповедованную, среди прочего, во Второзаконии 5: 12–15), тысяча человек погибла. В 1 Маккавеям 2:39–41 сообщается, что, когда Маттафия и его друзья услышали об этом, они решили, что, если они не будут сражаться в субботу, они вскоре будут уничтожены. Поэтому они решили, что будут сражаться против любого, кто нападет на них в субботу. [ 78 ]

Повторяя Второзаконие 5:29, [ 79 ] старайся поступать так, как повелел тебе Господь, Бог твой; не уклоняйся ни направо, ни налево», — гласило правило общины кумранских «Итак , сектантов: «Они не должны отступать ни от какого повеления Бога. что касается их времен, они не будут ни раньше, ни позже ни в какое из назначенных им сроков, они не должны отклоняться ни вправо, ни влево от каких-либо Его истинных заповедей». [ 80 ]

Второзаконие, глава 6.

[ редактировать ]

Игаэль Ядин заметил, что кумранские сектанты использовали тфилин и мезузот, очень похожие на те, которые используются сегодня. [ 81 ]

В классической раввинской интерпретации

[ редактировать ]

Парашах обсуждается в следующих раввинских источниках эпохи Мишны и Талмуда : [ 82 ]

Второзаконие, глава 3

[ редактировать ]

Отмечая, что во Второзаконии 3:21 и 3:23 используется одно и то же выражение «в то время», мидраш пришел к выводу, что события двух стихов произошли в одно и то же время. Таким образом, рав Хуна учил, что, как только Бог сказал Моисею передать свою должность Иисусу Навину, Моисей немедленно начал молиться, чтобы ему разрешили войти в землю обетованную. Мидраш сравнивал Моисея с правителем, который мог быть уверен, что царь подтвердит любые его приказы, пока он сохраняет свой пост. Правитель выкупал, кого хотел, и заключал в тюрьму, кого хотел. Но как только губернатор удалился и на его место был назначен другой, привратник не впустил его в царский дворец. Точно так же, пока Моисей оставался на своем посту, он заключал в тюрьму, кого хотел, и освобождал, кого хотел, но когда он был освобожден от своей должности и вместо него был назначен Иисус Навин, и он попросил разрешения войти в землю обетованную, Бог во Второзаконии 3:26 отклонил его просьбу. [ 83 ]

пришла На примере Моисея во Второзаконии 3:23 Гемара к выводу, что перед молитвой следует искать просительское настроение. Рав Хуна и рав Хисда обсуждали, сколько времени нужно ждать между чтением Амиды , если кто-то допустил ошибку при первом чтении и необходимо повторить молитву. Один сказал: достаточно долго, чтобы молящийся впал в умоляющее состояние ума, цитируя слова «И я умолял Господа» во Второзаконии 3:23. Другой сказал: достаточно долго, чтобы впасть в ходатайственное настроение, цитируя слова «И ходатайствовал Моисей» в Исходе 32:11. [ 84 ]

Рабби Симлай сделал вывод из Второзакония 3:23–25, что всегда следует сначала славить Бога в начале молитвы, поскольку Моисей восхвалял Бога во Второзаконии 3:24, прежде чем он просил Бога во Второзаконии 3:25 позволить ему увидеть добрую землю. [ 85 ] Рабби Елеазар сделал вывод из Второзакония 3: 26–27, что Бог позволил Моисею увидеть Землю Обетованную только потому, что Моисей молился, и, таким образом, рабби Елеазар пришел к выводу, что молитва более эффективна, чем добрые дела, поскольку никто не был больше в добрых делах, чем Моисей, и все же Бог позволил Моисею увидеть землю только после того, как Моисей помолился. [ 86 ]

Раббан Йоханан бен Закай истолковал слово «Ливан» во Второзаконии 3:25 как относящееся к Храму в Иерусалиме , а «та прекрасная гора» как к Храмовой горе. Таким образом, можно интерпретировать Второзаконие 3:25, говоря, что Моисей просил увидеть Дом Божий. [ 87 ] Точно так же мидраш истолковал слово «Ливан» во Второзаконии 3:25 как относящееся к жертвеннику. Рабби Симеон бен Йохай объяснил, что жертвенник назывался «Ливан», потому что он убелил ( мальбин ) грехи Израиля, на что указывают слова Исаии 1:18: «Хотя грехи ваши будут, как багряное, они будут, как белые ( ялбину ) как снег; хотя они и будут красными, как багрянец, но будут как шерсть». Рабби Табьоми сказал, что жертвенник был назван «Ливанским», потому что все сердца ( лебабот ) радуются там, о чем свидетельствуют слова Псалма 48:3: «Прекрасное положение, радость всей земли, даже горы Сиона». И раввины сказали, что жертвенник был назван «Ливан» из-за слов 3 Царств 9:3, в которых говорится о Боге и Храме: «Мои глаза и Мое сердце ( либби ) будут там вечно. [ 88 ]

Другой мидраш использовал понимание «Ливана» как Храма, чтобы объяснить роль золота в мире. Раввин Симеон бен Лакиш учил, что мир не заслуживает использования золота. Но Бог создал золото ради Храма. Мидраш вывел это из использования слова «добрый» как в Бытие 2:12, где говорится: «золото той земли хорошее», так и во Второзаконии 3:25, где говорится: «Эта прекрасная горная страна и Ливан». [ 89 ]

Уничтожение Корея , Дафана и Авирама (иллюстрация из Библии Холмана 1890 года)

Рабби Леви учил, что Бог сказал Моисею: «Хватит!» во Второзаконии 3:26, чтобы отплатить Моисею мерой за меру, когда Моисей сказал Корею : «Довольно!» в Числах 16:3. Гемара дала другое объяснение слова «достаточно ( רַב ‎, рав )» во Второзаконии 3:26: Бог говорил Моисею, что у Моисея был господин ( רַב ‎, рав ), а именно Иисус Навин, ожидающий принятия на себя власти, чтобы привести израильтян в Землю Обетованную, и, таким образом, Моисей не должен откладывать правление другого господина, продлевая свое собственное. Гемара дала третье объяснение слова «достаточно!»: Бог велел Моисею больше не просить его, чтобы люди не говорили: «Как строгий Учитель и какой настойчивый ученик». Гемара объяснила, почему Бог был так суров к Моисею с помощью бараиты, которой учили в Школе рабби Измаила : по мнению верблюда, это бремя; то есть более сильный, более праведный должен нести большее бремя. [ 90 ]

Школа раввина Измаила учила, что всякий раз, когда в Писании используется слово «приказ» ( צַו ‎, цав ) (как и во Второзаконии 3:28), оно означает призыв к послушанию немедленно и навсегда. Бараита вывел призыв к немедленному послушанию из использования слова «повеление» во Второзаконии 3:28, в котором говорится: «Прикажи Иисусу Навину, ободри его и укрепи его». И бараита вывела призыв к послушанию на все времена из использования слова «повеление» в Числах 15:23, где говорится: «все, что Господь повелел вам через Моисея, с того дня, как Господь дал заповедь, и далее в роды ваши». [ 91 ]

«Расскажите о них своим детям и детям ваших детей» (иллюстрация с библейской карточки, опубликованной в 1901 году компанией Providence Litograph Company)

Второзаконие, глава 4.

[ редактировать ]

Во Второзаконии 4:1 Моисей призывает Израиль соблюдать «уставы» ( хуким ) и «постановления» ( мишпатим ). Раввины в бараите учили, что «постановления» ( мишпатим ) — это заповеди, которым логика предписывала бы нам следовать, даже если бы Священное Писание не предписывало их, подобно законам, касающимся идолопоклонства, прелюбодеяния, кровопролития, грабежа и богохульства. А «уставы» ( хуким ) были заповедями, которые Противник призывает нас нарушать как необоснованные, например, те, которые касаются шаатнеза Левит 19:19 и Второзаконие 22:11), хализы (во Второзаконии 25:5–10), очищения. человека с царатом (в Левите 14) и козла отпущения (в Левите 16). Чтобы люди не считали эти «постановления» ( мишпатим ) пустыми действиями, в книге Левит 18:4, где говорится о «постановлениях» ( хуким ) и «постановлениях» ( мишпатим ), говорится: «Я Господь», указывая что Господь установил эти постановления, и мы не имеем права подвергать их сомнению. [ 92 ]

Гемара процитировала Второзаконие 4:4 как пример того, как Тора намекает на жизнь после смерти. Гемара рассказала, что сектанты спросили Раббана Гамалиила , где в Писании сказано, что Бог воскрешает мертвых. Раббан Гамалиил ответил им из Торы, Пророков ( Невиим ) и Писаний ( Ктувим ), однако сектанты не приняли его доказательств. Из Торы Раббан Гамалиил процитировал Второзаконие 31:16: «И сказал Господь Моисею: «Вот, ты уснешь с отцами твоими и восстанешь [снова]». Но сектанты ответили, что, возможно, во Второзаконии 31:16 говорится: «и народ восстанет». Из Пророков Раббан Гамалиил процитировал Исаию 26:19: «Мертвые ваши оживут, вместе с мертвым телом моим они воскреснут. Пробудитесь и пойте, живущие во прахе, ибо роса ваша подобна росе трав, земля изгонит мертвецов своих». Но сектанты возразили, что, возможно, Исаия 26:19 относится к мертвым, которых Иезекииль воскресил в Иезекииля 27. Из Писаний Раббан Гамалиил цитировал Песнь Песней 7:9: «И нёбо твоих, как лучшее вино возлюбленного Моего, нисходит сладко, заставляя уста спящих говорить». (Поскольку раввины интерпретировали Песнь Песней как диалог между Богом и Израилем, они поняли, что Песнь Песней 7:9 относится к мертвым, которых Бог заставит снова говорить.) Но сектанты возразили, что, возможно, Песнь Песней 7: 9 означает лишь то, что губы усопшего двинутся. Ибо рабби Йоханан сказал, что если галаха (законное постановление) произносится от имени любого человека в этом мире, губы человека говорят в могиле, как сказано в Песне Песней 7:9, «заставляя губы спящих говорить ." Таким образом, Раббан Гамалиил не удовлетворил сектантов до тех пор, пока не процитировал Второзаконие 11:21, «которое Господь клялся отцам вашим дать им». Раббан Гамалиил отмечал, что Бог поклялся отдать землю не «вам» (израильтянам, к которым обращался Моисей), а «им» ( Патриархам давно умершим ). Другие говорят, что Раббан Гамалиил доказал это из Второзакония 4:4: «А вы, прилепившиеся к Господу Богу вашему, живы каждый из вас сегодня». И (чрезмерное употребление слова «сегодняшний день» подразумевает, что) так же, как вы все живы сегодня, так и вы все снова будете жить в Мир будущего . [ 93 ]

Мидраш учил, что Второзаконие 1:7, Бытие 15:18 и Иисус Навин 1:4 называют Евфрат «Великой рекой», потому что он охватывает Землю Израиля. В мидраше отмечалось, что при сотворении мира Евфрат не был обозначен как «великий». Но он назван «великим», потому что охватывает Землю Израиля, которую Второзаконие 4:7 называет «великим народом». Как гласит популярная поговорка, царский слуга – это царь, и поэтому Писание называет Евфрат великим из-за его связи с великим народом Израиля. [ 94 ]

Бар Каппара истолковал Второзаконие 4:9: «Только берегись себя» вместе с Второзаконием 11:22: «Ибо, если ты будешь усердно соблюдать всю эту заповедь, которую Я заповедую тебе». Бар Каппара сравнил душу и Тору со светильником, поскольку в Притчах 20:27 говорится: «Душа человека — светильник Господень», а в Притчах 6:23 говорится: «Ибо заповедь — светильник, и учение — светильник». светлый». Бог сказал человечеству, что свет Божий — Тора — находится в их руках, а их свет — их души — в руках Бога. Бог сказал, что если люди будут охранять свет Божий, то Бог будет охранять их свет, но если люди погасят свет Божий, то Бог погасит их свет. Ибо во Второзаконии 4:9 говорится: «Только за собой следи», а затем «Берегите душу свою усердно». Это объясняет Второзаконие 11:22: «Ибо, если будешь усердно соблюдать». Таким образом, мидраш учил, что «если вы соблюдаете» (заповеди Бога), то «вы будете сохранены» (и ваши души будут защищены). [ 95 ]

Барайта сделала вывод из слов «расскажи о них детям твоим и детям детей твоих» во Второзаконии 4:9, что если родитель учит ребенка Торе, Священное Писание приписывает заслуги так, как если бы родитель обучал ребенка, детей ребенка. , и так далее, до конца всех времён. [ 96 ] Рабби Джошуа бен Леви учил, что если родитель учит ребенка (или, как некоторые говорят, внука) Торе, Священное Писание объясняет это так, как если бы родитель получил Тору на горе Синай, как сказано во Второзаконии 4: 9: «И вы расскажете им детям твоим и детям детей твоих», и сразу после этого во Второзаконии 4:10 говорится: «В тот день, когда ты предстал перед Господом, Богом твоим, на Хориве». [ 97 ] Рабби Хийя бар Абба однажды нашел раввина Джошуа бен Леви, который поспешно накинул себе на голову ткань и повел своего ребенка (а некоторые говорят, внука) в синагогу учиться. Когда рабби Хийя спросил рабби Джошуа, что происходит, рабби Джошуа ответил, что немаловажно то, что за словами «расскажи о них своим детям и детям твоих детей» сразу же следуют слова «День, в который ты стоял перед Господь, Бог твой, на Хориве». С тех пор раввин Хийя бар Абба не завтракал, прежде чем повторить урок предыдущего дня со своим ребенком (или, как некоторые говорят, внуком) и добавить еще один стих. А Рабба, сын рава Хуны, не завтракал до тех пор, пока не отвел своего ребенка (или, как говорят некоторые, внука) в школу. [ 96 ]

Бараита выведена из близости слов «И открой это детям твоим и детям детей твоих» во Второзаконии 4:9 к словам «День, в который ты стоял пред Господом, Богом твоим, на Хориве» во Второзаконии 4. :10 что, как на горе Синай израильтяне стояли в ужасе, страхе, трепете и трепете, так и когда кто-то учит Тору своего ребенка, он должен делать это в страхе, страхе, дрожит и дрожит. [ 98 ]

Раввины связали сон Иакова в Бытие 28: 12–13 с Синаем. «Лестница» символизирует гору Синай. Что лестница «установлена ​​на ( מֻצָּב ‎, мутзав ) земля» напоминает Исход 19:17, в котором говорится: «И они стояли ( וַיִּתְיַצְּבוּ ‎, vayityatzvu ) у нижней части горы». Слова Бытия 28:12 «и вершина ее достигала неба» перекликаются со словами Второзакония 4:11: «И гора горела огнем до сердце небес». «И вот ангелы Божии» намекает на «Моисей и Аарон » «Восхождение» соответствует Исходу 19:3: «И взошел Моисей к Богу». «И снисхождение» соответствует Исходу 19:14: «И сошел Моисей с горы». Господь стоял подле него» в Бытие 28:13, параллельно словам Исхода 19:20: «И сошел Господь на гору Синай». [ 99 ]

Рабби Йоханан насчитал десять случаев, когда Писание упоминает смерть Моисея (в том числе один в парашахе), уча, что Бог не запечатлел окончательно суровый указ до тех пор, пока Бог не объявил его Моисею. Рабби Йоханан процитировал эти десять упоминаний о смерти Моисея: (1) Второзаконие 4:22: «Но мне надлежит умереть на этой земле; я не перейду Иордан»; (2) Второзаконие 31:14: «Господь сказал Моисею: «Вот, приближаются дни твои, и ты должен умереть»»; (3) Второзаконие 31:27: «[Да] даже теперь, когда я еще жив среди вас, вы противились Господу; и тем более после моей смерти»; (4) Второзаконие 31:29: «Ибо я знаю, что после моей смерти ты поступишь нечестиво и отвратишься от пути, который Я заповедал тебе»; (5) Второзаконие 32:50: «И умрешь на горе, на которую тебе предстоит взойти, и приобщишься к роду твоему, как умер брат твой Аарон на горе Ор и приложился к роду своему»; (6) Второзаконие 33:1: «Это благословение, которым Моисей, человек Божий, попрощался с израильтянами перед своей смертью»; (7) Второзаконие 34:5: «И умер Моисей, раб Господень, там, в земле Моава, по повелению Господню»; (8) Второзаконие 34:7: «Моисею было 120 лет, когда он умер»; (9) Иисус Навин 1:1: «Это было после смерти Моисея»; и (10) Иисуса Навина 1:2: «Моисей, раб Мой, умер». Рабби Йоханан учил, что десять раз было постановлено, что Моисей не должен входить в Землю Израиля, но суровый указ не был окончательно запечатан до тех пор, пока Бог не открыл его ему и не заявил (как сообщается во Второзаконии 3:27): «Это Мой указ что ты не должен пройти мимо». [ 100 ]

Раввин Иона учил не исследовать то, что было раньше (иллюстрация из книги Камиля Фламмариона 1888 г. «Атмосфера: популярная метеорология »).
еврейскую букву ставка на

Рабби Иона учил от имени рабби Леви, что мир был создан с помощью буквы « бет» (первая буква в Бытие 1:1, которая начинается со слов: בְּרֵאשִׁית, בָּרָא אֱלֹהִים ‎, Берешит бара Элохим , «В начале сотворил Бог»), потому что, как буква закрыта с боков, но открыта спереди, так и не разрешено исследовать, что вверху и что внизу, что что впереди и что позади. Точно так же Бар Каппара переосмыслил слова Второзакония 4:32, сказав: « Не спрашивайте о днях минувших, которые были до вас, с того дня, как Бог сотворил человека на земле», уча, что можно строить предположения с того дня, когда эти дни были созданы, но не следует спекулировать на том, что было до этого. И можно исследовать от одного конца неба до другого, но не следует исследовать то, что было до этого мира. [ 101 ] Точно так же раввины в бараите истолковали Второзаконие 4:32 как запрет исследовать работу творения в присутствии двух людей, прочитав слова «спрашивайте теперь о днях прошлых», чтобы указать, что один может спрашивать, но не двое . Раввины рассуждали, что слова «с того дня, как Бог сотворил человека на земле» во Второзаконии 4:32 учат, что нельзя спрашивать о времени до творения. Раввины рассуждали, что слова «дни прошедшие, которые были до вас» во Второзаконии 4:32 учат, что можно спрашивать о шести днях творения. Раввины далее рассуждали, что слова «от одного конца неба до другого» во Второзаконии 4:32 учили, что нельзя спрашивать о том, что находится за пределами вселенной, что наверху и что внизу, что прежде и что есть. после. [ 102 ]

Рабби Елеазар прочитал слова «с того дня, как Бог сотворил человека на земле, и попросил с одной стороны неба» во Второзаконии 4:32 прочитать: «С того дня, как Бог создал Адама на земле, и до конца неба». ." Таким образом, раввин Елеазар прочитал Второзаконие 4:32, чтобы дать понять, что, когда Бог создал Адама в Бытие 1: 26–27, Адам распространился от земли до небосвода. Но как только Адам согрешил, Бог возложил на Адама руку Божию и уменьшил его, как сказано в Псалме 139:5: «Ты сотворил меня после и прежде и возложил на меня руку Свою». Точно так же рав Иуда от имени Рава учил, что, когда Бог создал Адама в Бытие 1: 26–27, Адам распространился от одного конца света до другого, читая Второзаконие 4:32 следующим образом: «С того дня, как Бог создал человек на земле и от одного конца неба до другого». (И рав Иуда во имя Рава также учил, что, как только Адам согрешил, Бог возложил Божью руку на Адама и уменьшил его.) Гемара согласовала толкования рабби Елеазара и рава Иуды во имя Рава, заключив, что расстояние расстояние от земли до небосвода должно равняться расстоянию от одного конца неба до другого. [ 103 ]

Рабби Леви обратился к вопросу, который поднимает Второзаконие 4:33: «Слышал ли когда-нибудь народ глас Божий, говорящий из среды огня, как вы слышали, и остался жив?» (Второзаконие 4:33, в свою очередь, относится к встрече на Синае, о которой говорится в Исход 19:18–19, 20:1 и далее.) Рабби Леви учил, что мир не смог бы выжить, услышав голос Бога. в силе Божией, а вместо этого, как сказано в Псалме 29:4: «Глас Господень в силе». То есть голос Божий приходил в зависимости от силы каждого человека – молодого, старого или младенца – принять его. [ 104 ]

Гемара насчитала только три стиха Торы, которые, бесспорно, относятся к Царству Бога и, следовательно, подходят для чтения на Рош ха-Шана : Числа 23:21: «Господь, Бог его, с ним, и возглас Царя среди них». ; Второзаконие 33:5: «И был Он царём в Иешуруне»; и Исход 15:18: «Господь будет царствовать во веки веков». Раввин Хосе также считал царством стихи Второзакония 6:4: «Слушай, Израиль, Господа, Бога нашего, Господь един»; Второзаконие 4:39: «И узнаете в тот день и положите на сердце ваше, что Господь есть Бог... нет иного»; и Второзаконие 4:35: «Вам было показано, чтобы вы знали, что Господь есть Бог, и нет иного, кроме Него»; но рабби Иуда сказал, что ни один из этих трех стихов не является стихом о Царстве. (Традиционная литургия Рош ха-Шана следует раввину Хосе и читает Числа 23:21, Второзаконие 33:5 и Исход 15:18, а затем завершается Второзаконием 6:4.) [ 105 ]

Рабби Йоханан учил, что колдунов называют כַשְּׁפִים ‎, кашефимы , потому что они стремятся противоречить власти Небес. (Некоторые читают Кашефим от аббревиатура כחש פמליא , кахаш памалия , «противоречащий легиону [Небесному]»). Но Гемара отметила, что во Второзаконии 4:35 говорится: «Нет никого, кроме Него (Бога)». Раввин Ханина истолковал Второзаконие 4:35, чтобы показать, что даже колдуны не имеют силы противостоять воле Бога. Однажды женщина попыталась взять землю из-под ног раввина Ханины (чтобы колдовать против него). Рабби Ханина сказал ей, что, если она сможет преуспеть в своих попытках, ей следует идти вперед, но (его это не беспокоило, поскольку) Второзаконие 4:35 говорит: «Нет никого, кроме Него». Но Гемара спросила, не учил ли рабби Йоханан, что колдунов называют כַשְּׁפִים ‎, кашефим , потому что они (фактически) противоречат силе Небесной. Гемара ответила, что рабби Ханина относится к другой категории из-за его огромных заслуг (и поэтому Небеса защитили его). [ 106 ]

Города-убежища (иллюстрация с библейской карточки, опубликованной в 1901 году компанией Providence Litograph Company)

Глава 2 трактата Маккот в Мишне, Тосефте , Иерусалимском Талмуде и Вавилонском Талмуде интерпретирует законы городов-убежищ в Исходе 21:12–14, Числах 35:1–34, Второзаконии 4:41–43 и 19: 1–13. [ 107 ]

Мишна учила, что те, кто убивал по ошибке, отправляются в изгнание. В изгнание попадали бы, если бы, например, толкая каток по крыше, каток поскользнулся, упал и убил кого-нибудь. В изгнание попадали бы, если бы, опуская бочку, она упала и убила кого-нибудь. Человек попадет в изгнание, если, спускаясь по лестнице, упадет и убьет кого-нибудь. Но никто не попадет в изгнание, если, подтягивая каток , он упадет назад и кого-то убьет, или при подъеме ведра веревка порвется, и падающее ведро кого-то убьет, или, поднимаясь по лестнице, упадешь и кого-нибудь убьешь. Общий принцип Мишны заключался в том, что всякий раз, когда смерть наступала во время движения вниз, виновный подвергался изгнанию, но если смерть не наступала во время движения вниз, человек не подвергался изгнанию. Если во время рубки дров железо выскользнуло из рукоятки топора и убило кого-то, раввин учил, что человек не отправляется в изгнание, но мудрецы говорили, что человек действительно отправляется в изгнание. Если от расколотого бревна отскакивая кого-то убивали, раввин говорил, что человек отправлялся в изгнание, но мудрецы говорили, что человек не отправлялся в изгнание. [ 108 ]

Второзаконие 4:38–6:3 в Кодексе Алеппо.

Рабби Хосе бар Иуда учил, что для начала убийцу отправляют в город-убежище, независимо от того, убивал ли убийца намеренно или нет. Тогда суд послал и вернул убийцу из города-убежища. Суд казнил любого, кого суд признал виновным в совершении тяжкого преступления, и суд оправдал того, кого суд признал невиновным в тяжком преступлении. Суд возвращал в город убежища того, кого суд признал подлежащим изгнанию, как постановляло в Числах 35:25: «И общество должно вернуть его в город убежища, откуда он бежал». [ 109 ] В Числах 35:25 также говорится: «Убийца... будет жить там до смерти первосвященника, помазанного святым маслом», но Мишна учила, что смерть первосвященника, помазанного святым маслом, святого елея помазания, смерть первосвященника, освященного многими облачениями, или смерть первосвященника, ушедшего со своего служения, — все это в равной степени сделало возможным возвращение убийца. Рабби Иуда сказал, что смерть священника, помазанного на войну, также позволила вернуться убийце. Из-за этих законов матери первосвященников должны были обеспечивать убийц едой и одеждой в городах-убежищах, чтобы убийцы не могли молиться о смерти первосвященника. [ 110 ] Если первосвященник умирал по завершении суда над убийцей, убийца не отправлялся в изгнание. Однако если первосвященники умирали до завершения суда и вместо него назначался другой первосвященник, а затем суд заканчивался, убийца возвращался домой после смерти нового первосвященника. [ 111 ]

Поскольку Рувим был первым, кто занялся спасением жизни своего брата Иосифа в Бытие 37:21, Бог постановил, что города-убежища будут созданы сначала в границах колена Рувима во Второзаконии 4:43. [ 112 ]

Пирке де-рабби Элиэзер отождествил Ога , царя Васана, упомянутого во Второзаконии 4:47, со Элиезером слугой Авраама , представленным в Бытие 15:2, и с неназванным управителем дома Авраама в Бытие 24:2. Пирке де-рабби Элиэзер рассказывал, что, когда Авраам покинул Ур Халдейский , все вельможи царства одарили его дарами, а Нимрод отдал в вечное рабство первенца Авраама Нимрода Элиезера. После того, как Элиэзер поступил по-доброму с Исааком , обеспечив Ревекку женой Исаака, он освободил Элиезера, и Бог дал Элиезеру награду в этом мире, возвысив его, чтобы он стал царем - Огом, царем Васана. [ 113 ]

Второзаконие, глава 5.

[ редактировать ]

Рабби Азария от имени раввина Иуды бен Рабби Симона учил, что знакомство, с которым Бог говорил с израильтянами во Второзаконии 5:4, соответствует младенчеству израильской государственности. Рабби Азария от имени рабби Иуды бен рабби Симона объяснил в притче. У смертного короля была дочь, которую он очень любил. Пока его дочь была маленькой, он разговаривал с ней публично или во дворе. Когда она подросла и достигла половой зрелости, король решил, что ему больше не подобает достоинству его дочери беседовать с ней публично. Поэтому он приказал построить для нее шатер, чтобы он мог разговаривать со своей дочерью внутри шатра. Точно так же, когда Бог увидел израильтян в Египте, они были в детстве своей государственности, как говорит Осия 11: 1: «Когда Израиль был ребенком, тогда Я полюбил его, и из Египта Я призвал Моего сына. " Когда Бог увидел израильтян на Синае, Бог заговорил с ними, как сказано во Второзаконии 5:4: «Господь говорил с вами лицом к лицу». Как только они получили Тору, стали народом Бога и сказали (как сообщается в Исходе 24:7): «Все, что сказал Господь, мы сделаем и повинуемся», Бог заметил, что это больше не соответствует достоинство детей Божьих в том, что Бог должен беседовать с ними открыто. Поэтому Бог поручил израильтянам построить скинию, и когда Богу нужно было общаться с израильтянами, Бог делал это из скинии. И таким образом Числа 7:89 подтверждают это, когда говорится: «И когда Моисей вошел в скинию собрания, чтобы поговорить с ним». [ 114 ]

Моисей на горе Синай (картина Жана-Леона Жерома около 1895–1900 гг .)

Читая Исход 20:1: «И изрек Бог все эти слова, сказав», Мехилта рабби Измаила учил, что Бог произнес Десять Заповедей одним произнесением, в манере речи, на которую люди неспособны. [ 115 ]

Мишна учила, что священники ежедневно читают Десять заповедей. [ 116 ] Гемара, однако, учила, что, хотя Мудрецы хотели читать Десять Заповедей вместе с Шма за пределами Храма, они вскоре отменили это чтение, поскольку Мудрецы не хотели доверять аргументам еретиков (которые можно утверждать, что евреи соблюдали только Десять заповедей). [ 117 ]

Рабби Товия бар Исаак прочитал слова Исход 20:2 и Второзаконие 5:6: «Я Господь Бог твой», чтобы научить, что только при условии, что израильтяне признают Бога своим Богом, Бог (в продолжении Исход 20:2 и Второзаконие 5:6) «вывели вас из земли Египетской». А в мидраше «Я Господь Бог твой» сравнивается с принцессой, которую взяли в плен разбойники и спас царь, который впоследствии попросил ее выйти за него замуж. Отвечая на его предложение, она спросила, какое приданое даст ей король, на что король ответил, что достаточно того, что он выручил ее от разбойников. (Таким образом, Божье избавление израильтян из Египта было достаточным основанием для того, чтобы израильтяне подчинились Божьим заповедям.) [ 118 ]

Гемара учила, что израильтяне слышали слова первых двух заповедей (в Исходе 20: 2–3 и Второзаконии 5: 7–8) непосредственно от Бога. Рабби Симлай пояснил, что Моисею было передано в общей сложности 613 заповедей: 365 отрицательных заповедей, соответствующих количеству дней в солнечном году, и 248 положительных заповедей, соответствующих числу частей человеческого тела. Рав Хамнуна сказал, что это можно вывести из Второзакония 33:4: «Моисей заповедал нам Тору, наследие собрания Иакова». Буквы слова «Тора» ( Тора ) имеют числовое значение 611 (как ת ‎ равно 400, ו ‎ равно 6, ר ‎ равен 200, а ה ‎ равно 5). И Гемара не причисляла к числу заповедей, которые израильтяне услышали от Моисея, заповеди: «Я Господь, Бог ваш» и «Да не будет у вас других богов передо Мною», поскольку израильтяне слышали эти заповеди непосредственно от Бога. [ 119 ]

Рабби Аббаху сказал от имени рабби Йоханана, что, когда Бог дал Тору, ни одна птица не щебетала, ни одна птица не летала, ни один вол не мычал, ни один из офанимов не шевелил крылом, Серафимы не говорили (словами Исайи 6:3 ) «Свят, Свят», море не ревело, существа не говорили, весь мир погрузился в бездыханную тишину, и голос раздался в словах Исхода. 20:2 и Второзаконие 5:6: «Я Господь, Бог твой». [ 120 ]

Рабби Леви объяснил, что Бог произнес слова Исход 20:2 и Второзаконие 5:6: «Я Господь, Бог ваш», чтобы заверить Израиль в том, что только потому, что они услышали много голосов на Синае, им не следует верить, что существует много божеств. на небесах, а, скорее, они должны знать, что только Бог есть Бог. [ 121 ]

Рав Маттана и раввин Самуэль бен Нахман говорят, что было бы логично потребовать, чтобы Десять заповедей читались каждый день, но их не читают, чтобы люди не говорили, что это были единственные заповеди, данные Моисею на Синае. . [ 122 ]

Рабби Леви сказал, что часть, начинающаяся с Левит 19:1, была произнесена в присутствии всего израильского народа, поскольку она включает в себя каждую из Десяти заповедей, отметив, что: (1) Исход 20:2 говорит: «Я Господь ваш Бог», а в книге Левит 19:3 говорится: «Я Господь, Бог твой»; (2) В Исходе 20:3 говорится: «Да не будет у вас других богов», а в Левите 19:4 говорится: «Не делайте себе богов литых»; (3) В Исходе 20:7 говорится: «Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно», а в Левите 19:12 говорится: «И не клянись именем Моим ложно»; (4) В Исходе 20:8 говорится: «Помни день субботний», а в Левите 19:3 говорится: «И соблюдай субботы Мои»; (5) В Исходе 20:12 говорится: «Почитай отца твоего и мать твою», а в Левите 19:3 говорится: «Бойся каждый мать свою и отца своего»; (6) В Исходе 20:13 говорится: «Не убивай», а в Левите 19:16 говорится: «И не оставайся праздным при крови ближнего твоего»; (7) Исход 20:13 говорит: «Не прелюбодействуй», а Левит 20:10 говорит: «И прелюбодей, и прелюбодейка должны быть преданы смерти; (8) Исход 20:13 говорит: «Вы должны не укради», а в Левите 19:11 сказано: «Не укради»; (9) в Исходе 20:13 говорится: «Не лжесвидетельствуй». и в Левите 19:16 говорится: «Не ходи вверх и вниз, как переносчик», а (10) в Исходе 20:14 говорится: «Не пожелай». . . все, что принадлежит ближнему твоему», а в книге Левит 19:18 говорится: «Возлюби ближнего твоего, как самого себя». [ 123 ]

Идолопоклонство (иллюстрация Джима Пэджетта, 1984 г., любезно предоставлено Sweet Publishing)

Раввин Измаил истолковал Исход 20: 2–3 и Второзаконие 5: 6–7 как первые из Десяти заповедей. Рабби Измаил учил, что Писание говорит, в частности, об идолопоклонстве, поскольку в Числах 15:31 говорится: «Потому что он презрел слово Господне». Рабби Измаил истолковал это как означающее, что идолопоклонник презирает первое слово среди Десяти слов или Десяти заповедей в Исходе 20:2–3 и Второзаконии 5:6–7: «Я Господь, Бог твой… Да не будет у тебя никакого другие боги до Меня». [ 124 ]

Сифре учил , что совершать идолопоклонство — значит отрицать всю Тору. [ 125 ]

Трактат Авода Зара в Мишне, Тосефте, Иерусалимском Талмуде и Вавилонском Талмуде интерпретирует законы, запрещающие идолопоклонство в Исходе 20:3–6 и Второзаконии 5:7–10. [ 126 ]

Трактат Шаббат в Мишне, Тосефте, Иерусалимском Талмуде и Вавилонском Талмуде интерпретировал законы субботы в Исходе 16:23 и 29; 20:8–11; 23:12; 31:13–17; 35:2–3; Левит 19:3; 23:3; Числа 15:32–36; и Второзаконие 5:12. [ 127 ]

Отмечая, что в Исходе 20:8 говорится: « Помни день субботний», а во Второзаконии 5:12 говорится: « Соблюдай день субботний», Гемара учила, что Бог произнес и «Помни», и «Соблюдай» в одном произнесении, произнесении что уста не могут произнести, и ухо не слышит. [ 128 ] Рав Адда бар Ахава учил, что Тора, таким образом, обязывает женщин освящать субботу (читая или слушая кидуш , хотя женщины, как правило, не обязаны соблюдать такие положительные заповеди, которые зависят от определенного времени). Ибо Писание говорит и «Помни», и «Соблюдай», и все, кто включен в увещевание «Соблюдай», включены в увещевание «Помни». А женщины, поскольку они включены в «Соблюдай» (которое раввины интерпретируют как негативную заповедь, связывающую всех евреев), также включены в «Помни». [ 129 ]

Мишна перечисляла 39 категорий труда, запрещенных в субботу: сеять, пахать, жать, собирать снопы, молотить, веять, отделять несъедобное от съедобного, измельчать, просеивать, месить, запекать, стричь шерсть, белить ее, вычесывать шерсть и выпрямление, окраска, прядение шерсти, натягивание ниток на ткацком станке, привязывание ниток к основе ткацкого станка, плетение двух ниток, обрыв двух ниток в конструктивных целях, завязывание узла, развязывание узла, сшивание двух стежков, разрыв ткани для сшивания двух стежков, отлов оленя (или любого живого существа), его забой, сдирание кожи, засолка, дубление его шкура, разглаживание шкуры, разрезание на части, написание двух букв, стирание, чтобы написать две буквы, строительство, демонтаж, тушение огня, разжигание огня, ударение удар молотком и перенос предмета из одного владения в другое. [ 130 ]

мирт

Гемара сообщает, что накануне субботы перед заходом солнца раввин Симеон бен Йохай и его сын увидели старика, бегущего с двумя пучками мирта , и спросили его, для чего они нужны. Старик объяснил, что в его дом должны были наполнить благоуханием в честь субботы. Раввин Симеон бен Йохай спросил, не будет ли достаточно одного узла. Старик ответил, что один узелок предназначен для «Помни» в Исходе 20:8, а другой — для «Наблюдай» во Второзаконии 5:12. Раввин Симеон бен Йохай велел своему сыну отметить, насколько драгоценны заповеди для Израиля. [ 131 ]

На основе сходства языка сотворения человечества и заповеди о субботе мидраш вывел, что Бог дал Адаму заповедь о субботе. Читая сообщение о сотворении Богом Адама в Бытие 2:15: «И Он поместил его ( וַיַּנִּחֵהוּ ‎, вайанихеху ) в Эдемский сад», мидраш учил, что «И Он поместил его ( וַיַּנִּחֵהוּ ‎, вайанихеху )» означает, что Бог дал Адаму заповедь о субботе, поскольку в заповеди о субботе используется аналогичное слово в Исходе 20:11: «И почил ( וַיָּנַח ‎, вайанах ) в седьмой день». Бытие 2:15 продолжается: «возделывать его ( לְעָבְדָהּ ‎, леаведа )», а в заповеди о субботе используется аналогичное слово в Исходе 20:9: «Шесть дней работайте ( תַּעֲבֹד ‎, таавод )». И в Бытии 2:15 продолжается: «И хранить его ( וּלְשָׁמְרָהּ ‎, уле-шамера ),» и в заповеди о субботе используется аналогичное слово во Второзаконии 5:12: «Соблюдай ( Шамор , шамор ) день субботний». [ 132 ]

Рав Иуда учил от имени Рава, что слова Второзакония 5:12: «Соблюдайте день субботний... как повелел вам Господь, Бог ваш» (в котором Моисей использовал прошедшее время для слова «повелел», указывая на то, что Бог повелел израильтянам соблюдать субботу до откровения на горе Синай ) указывают на то, что Бог повелел израильтянам соблюдать субботу, когда они были в Марре , о чем В Исходе 15:25 сообщается: «Там Он установил им постановление и постановление». [ 133 ]

Танна Девей Элияху учил, что если вы живете по заповеди, устанавливающей субботу (в Исходе 20:8 и Второзаконии 5:12), тогда (словами Исайи 62:8) «Господь поклялся правой рукой Своей, и рукой Своей силы: «Не отдам более зерна твоего в пищу врагам твоим». Если же вы преступите заповедь, то будет, как в Числах 32:10–11, когда «возгорелся гнев Господа в тот день, и Он клялся, говоря: «Несомненно, никто из людей... не увидит земля». [ 134 ]

В мидраше спрашивают, о какой заповеди говорится во Второзаконии 11:22, когда говорится: «Ибо, если ты будешь усердно соблюдать всю эту заповедь , которую я заповедую тебе, и исполнять ее, любить Господа Бога твоего, ходить всеми путями Его и ходить прилепитесь к Нему, и тогда Господь изгонит от вас все эти народы, и вы изгоните народы, большие и сильные, чем вы». Рабби Леви сказал, что «эта заповедь» относится к чтению Шмы ( Второзаконие 6: 4–9), но раввины сказали, что она относится к субботе, которая равна всем заповедям Торы. [ 135 ]

« Алфавит » рабби Акивы учил, что, когда Бог давал Израилю Тору, Бог сказал им, что, если они примут Тору и будут соблюдать заповеди Бога, тогда Бог даст им на вечность самое драгоценное, что есть у Бога — Мир Будущий. Когда Израиль попросил увидеть в этом мире пример Мира Будущего, Бог ответил, что Суббота является примером Мира Будущего. [ 136 ]

В мидраше цитируются слова Второзакония 5:14: «И пришельец твой, который в жилищах твоих», чтобы показать повеление Бога приветствовать пришельца. В мидраше сравнивается увещевание Исаии 56:3: «И пусть пришельец, присоединившийся к Господу, не говорит, говоря: «Господь непременно отделит меня от Своего народа»» ( Исаия предписывал израильтянам обращаться с обращенными так же, как и с обращенными ). как коренной израильтянин.) Аналогичным образом, мидраш цитирует Иов 31:32, в котором Иов сказал: «Пришлец не ночевал на улице» (то есть никому не было отказано в гостеприимстве ), чтобы показать, что Бог не дисквалифицирует ни одно существо, но получает все; городские ворота были все время открыты, и войти в них мог любой желающий. Мидраш приравнял Иов 31:32: «Чужой не ночевал на улице» со словами Исход 20:10, Второзаконие 5:14 и Второзаконие 31:12: «И пришелец твой, который в жилищах твоих» ( что подразумевает, что незнакомцы были интегрированы в среду сообщества). Таким образом, мидраш учил, что эти стихи отражают Божественный пример принятия всех созданий. [ 137 ]

«Почитай отца твоего и мать твою» (иллюстрация с библейской карточки, изданной Providence Litograph Company)

Мишна учила, что и мужчины, и женщины обязаны выполнять все заповеди, касающиеся своих отцов. [ 138 ] Рав Иуда истолковал Мишну как означающую, что и мужчины, и женщины обязаны выполнять все заповеди, касающиеся отца, которые возложены на сына для своего отца. [ 139 ]

В мидраше отмечалось, что почти везде в Писании честь отца упоминается выше чести матери. (См., например, Второзаконие 5:16 и 27:16 и Исход 20:12.) Но в книге Левит 19:3 в первую очередь упоминается мать, чтобы научить, что следует одинаково почитать обоих родителей. [ 140 ]

Раввины учили в бараите, что значит «почитать» и «почитать» своих родителей в значении Исход 20:12 (честь), Левит 19:3 (почтение) и Второзакония 5:16 (честь). «Почтить» означает, что ребенок не должен ни стоять, ни сидеть на месте родителя, противоречить словам родителя, а также участвовать в споре, в котором родитель является стороной. «Почтить» означает, что ребенок должен давать родителю еду, питье и одежду, а также приводить родителя к себе и выходить. [ 141 ]

Мишна учила, что почитание родителей приносит прибыль в этом мире, а главное сохраняется и в мире грядущем. [ 142 ]

Рабби Тарфон учил, что Бог пришел с горы Синай (или другие говорят, что гора Сеир ) и был явлен детям Исава , как сказано во Второзаконии 33:2: «Господь пришел с Синая и воскрес с Сеира к ним» и «Сеир «Означает детей Исава, как сказано в Бытии 36:8: «И жил Исав на горе Сеир». Бог спросил их, примут ли они Тору, и они спросили, что в ней написано. Бог ответил, что это включает (в Исходе 20:13 и Второзаконии 5:17): «Не делайте убийства». Дети Исава ответили, что они не могут отказаться от благословения, которым Исаак благословил Исава в Бытие 27:40: «Мечем твоим будешь жить». Оттуда Бог обратился и открылся детям Измаила , как сказано во Второзаконии 33:2: «Он воссиял с горы Фаран », а «Фаран» означает детей Измаила, как сказано в Бытии 21:21 об Измаиле: « И жил он в пустыне Фаран». Бог спросил их, примут ли они Тору, и они спросили, что в ней написано. Бог ответил, что это включает (в Исходе 20:13 и Второзаконии 5:17): «Не укради». Дети Измаила ответили, что они не могут отказаться от обычая своих отцов, как сказал Иосиф в Бытие 40:15 (имея в виду сделку с исмаильтянами, описанную в Бытие 37:28): «Ибо действительно я был украден из земли евреев». Оттуда Бог послал посланников ко всем народам мира с вопросом, примут ли они Тору, и они спросили, что в ней написано. Бог ответил, что это включает (в Исходе 20:3 и Второзаконии 5:7): «Да не будет у тебя других богов прежде Меня». Они ответили, что Тора им не нравится, поэтому пусть Бог даст ее народу Божьему, как сказано в Псалме 29:11: «Господь даст силу [отождествляемую с Торой] Своему народу; Господь благословит Свой народ мир ». Оттуда Бог вернулся и открылся детям Израиля, как сказано во Второзаконии 33:2: «И Он произошел из десяти тысяч святых», а выражение «десять тысяч» означает детей Израиля, как говорится в Числах 10:36: «И когда он остановился, он сказал: «Верни, Господи, десяти тысячам тысяч Израиля». С Богом были тысячи колесниц и 20 000 ангелов, и Правая рука Бога держала Тору, как сказано во Второзаконии 33:2: «В правой руке Его был для них огненный закон». [ 143 ]

Глава 9 Трактата Синедрион в Мишне и Вавилонском Талмуде интерпретирует законы убийства в Исходе 20:13 и Второзаконии 5:17. [ 144 ] Мишна учила, что тот, кто намеревался убить животное, но вместо этого убил человека, не несет ответственности за убийство. Не подлежит ответственности за убийство тот, кто намеревался убить нежизнеспособный плод и убил жизнеспособного ребенка. Не отвечал за убийство тот, кто намеревался нанести жертве удар в поясницу, где удара было недостаточно, чтобы убить, а вместо этого наносил удар в сердце, где его было достаточно, чтобы убить, и жертва умерла. Не несет ответственности за убийство тот, кто намеревался ударить жертву в сердце, где этого было достаточно, чтобы убить, но ударил жертву в поясницу, где этого не было, и все же жертва умерла. [ 145 ]

Интерпретируя последствия убийства (запрещенного во Второзаконии 5:17 и Исхода 20:13), Мишна учила, что Бог создал первого человека (Адама) в одиночку, чтобы научить тому, что Священное Писание вменяет вину тому, кто уничтожает хотя бы одну душу Израиля, как будто это человек разрушил целый мир, и Писание приписывает заслугу тому, кто сохраняет единственную душу Израиля, как если бы этот человек сохранил целый мир. [ 146 ]

Танна Девей Элияху учил, что если вы живете по заповеди, запрещающей убийство (в Исходе 20:13 и Второзаконии 5:17), то (словами Левит 26:6) «не пройдет меч сквозь землю вашу». Если же ты преступишь заповедь, то (по словам Бога в Левит 26:33) «Я обнажу вслед за тобой меч». [ 147 ]

Второзаконие 5:1–6:1 (лист пергамента первого века до н.э. из 4Q41 , один из свитков Мертвого моря )

Рав Аха из Дифти сказал Равине , что можно нарушить заповедь не жаждать во Второзаконии 5:18 и Исходе 20:14 даже в связи с чем-то, за что ты готов заплатить. [ 148 ]

Мехилта раввина Измаила спросил, применима ли заповедь о не жаждать в Исходе 20:14 настолько, чтобы запрещать просто выражать словами свое желание вещей ближнего. Но Мехилта отметила, что во Второзаконии 7:25 говорится: «Не желай серебра или золота, которое на них, и не бери его себе». И Мехилта рассуждал, что так же, как во Второзаконии 7:25 слово «жаждать» применяется только для запрета осуществления своего желания на практике, так и Исход 20:14 запрещает только осуществление своего желания на практике. [ 149 ]

Мехилта раввина Симеона отличает запрет Исхода 20:14 «Не желай» от запрета Второзакония 5:18 «и не желай». Мехилта раввина Симеона учила, что разные термины означают, что человек может понести ответственность за желание само по себе и за жажду само по себе. [ 150 ]

Рабби Исаак сделал вывод из Второзакония 5:19 и 29:14, что все мудрецы, возникшие в каждом поколении после Откровения на Синае, получили свою мудрость от этого события. Рабби Исаак прочитал Второзаконие 29:14, чтобы показать, что пророки получили из Откровения на Синае все вести, которые они должны были пророчествовать последующим поколениям. Ибо во Второзаконии 29:14 не говорится: «которые не стоят здесь с нами в этот день», а просто «кого нет с нами в этот день». Рабби Исаак учил, что Второзаконие 29:14, таким образом, относится к душам, которые должны были быть созданы после этого; поскольку в этих душах еще не было никакой субстанции, они еще не могли «стоять» на Синае. Но хотя этих душ еще не существовало, свою долю Торы они все же получили в тот день. Точно так же рабби Исаак пришел к выводу, что все мудрецы, возникшие в каждом последующем поколении, получили свою мудрость из Откровения на Синае, поскольку во Второзаконии 5:19 говорится: «Эти слова говорил Господь всему собранию вашему… громким голосом, и оно больше не продолжалось», подразумевая, что после этого Божье Откровение больше не продолжалось. [ 151 ]

Рабби Танхум бен Ханилай нашел в призвании Бога только к Моисею в книге Левит 1:1 доказательство того, что бремя, которое слишком тяжело для 600 000 человек – слышания голоса Бога (см. Второзаконие 5:22), – может быть легким для одного. [ 152 ]

Гемара процитировала Второзаконие 5:27–28 в поддержку предположения о том, что Бог одобрил решение Моисея воздержаться от брачных отношений, чтобы оставаться чистым для общения с Богом. Бараита учил, что Моисей сделал три вещи по своему разумению, и Бог одобрил: (1) Он добавил один день воздержания по своему разумению; (2) он отделился от своей жены (полностью после Откровения); и (3) он разбил скрижали (на которых Бог написал Десять заповедей). Гемара объяснила, что, чтобы принять решение разлучиться со своей женой, Моисей применил к себе аргумент a fortiori ( кал ва-хомер ) . Моисей отметил, что хотя Шехина говорила с израильтянами только в одно определенное, назначенное время (у горы Синай), Бог, тем не менее, повелел в Исходе 19:10: «Будьте готовы к третьему дню: не приближайтесь к женщине». Моисей рассудил, что если он слышит Шхину всегда, а не только в одно назначенное время, то тем более ему следует воздерживаться от супружеских контактов. И Гемара учила, что мы знаем, что Бог одобряет, потому что во Второзаконии 5:27 Бог повелел Моисею (после Откровения на Синае): «Пойди, скажи им: «Вернитесь в свои шатры»» (таким образом давая израильтянам разрешение возобновить супружеские отношения) и сразу после этого во Второзаконии 5:28 Бог сказал Моисею: «А ты стой здесь со мной» (лишая его разрешения вернуться). А Гемара учила, что некоторые в качестве доказательства одобрения Бога цитируют заявление Бога в Числах 12:8: «С ним [Моисеем] Я буду говорить устами в уста» (поскольку Бог таким образом различал уровень общения Бога с Моисеем после Мириам и Аарон поднял вопрос о браке Моисея, а затем поставил под сомнение особенность пророчества Моисея). [ 153 ]

Сифре истолковал «пути» Бога, упомянутые во Второзаконии 28:9 (а также Второзаконие 5:30; 8:6; 10:12; 11:22; 19:9; 26:17 и 30:16). сославшись на Исход 34:6–7: «Господь, Господь, Бог милости и благодати, долготерпеливый и многомилостивый и истина, сохраняющая милость в тысячах, прощающая преступление, обиду и грех и очищающая. Таким образом, Сифре прочитал Иоиля 3:5: «Все, кто будет призван именем Господним, спасутся», чтобы научить тому, что так же, как Исход 34:6 называет Бога «милосердным и милостивым», мы тоже должны быть милосердный и милосердный. И точно так же, как в Псалме 11:7 говорится: «Господь праведен», мы тоже должны быть праведными. [ 154 ]

Земля, текущая молоком и медом (иллюстрация из книги Генри Дэвенпорта Нортропа « Сокровища Библии» 1894 года )

Второзаконие, глава 6.

[ редактировать ]

Гемара сообщила ряд сообщений раввинов о том, что Земля Израиля действительно текла «молоком и медом», как описано в Исходе 3:8 и 17, 13:5 и 33:3; Левит 20:24; Числа 13:27 и 14:8; и Второзаконие 6:3, 11:9, 26:9 и 15, 27:3 и 31:20. Однажды, когда Рами бар Иезекииль посетил Бней-Брак , он увидел коз, пасущихся под смоковницами, в то время как из смокв течет мед, и молоко, капающее из коз, смешиваясь с смоковным медом, заставило его заметить, что это действительно была земля, текущая молоком и мед. около трех миль Рабби Якоб бен Достай сказал, что от Лода до Оно , и однажды он встал рано утром и прошел весь этот путь по щиколотку в инжирном меде. Реш Лакиш сказал, что он видел поток молока и меда Сепфориса, простирающийся на территорию размером шестнадцать на шестнадцать миль. Рабба бар Бар Хана сказал, что он видел потоки молока и меда по всей Земле Израиля, и общая площадь была равна двадцати двум парасангам на шесть парасангов. [ 155 ]

Первые три главы трактата Берахот в Мишне, Иерусалимском Талмуде и Вавилонском Талмуде, а также первые две главы трактата Берахот в Тосефте интерпретируют законы Шмы во Второзаконии 6:4–9, 11:13–21 и Числах 15. :37–41. [ 156 ]

Уже во времена Мишны Второзаконие 6:4–9 составляло первую часть стандартной молитвы Шма , которую священники читали ежедневно, за ней следовали Второзаконие 11:13–21 и Числа 15:37–41. [ 157 ]

рабби Иудой Князем Раввины учили, что произнесение слов из Второзакония 6:4: «Слушай, Израиль, Господь Бог наш, Господь един», и не более того, представляет собой чтение Шмы . Однажды Рав сказал рабби Хийе, что он не был свидетелем того, как рабби Иуда-принц принял на себя иго Небес, читая Шма . Рабби Хийя ответил Раву, что в тот момент, когда рабби Иуда-принц протянул руку, чтобы закрыть глаза и произнести: «Слушай, о Израиль, Господь, Бог наш, Господь един», он принял на себя ярмо царства. Небес. [ 158 ]

Рабби Джошуа бен Корха учил, что в Шма евреи читают слова Второзакония 6:4–9 («Здесь, Израиль…», Шма Исраэль… ) перед словами Второзакония 11:13–21 («И это произойдет . ., « ВеХая им Шамоа…» ), чтобы человек сначала принял. иго Небес, провозглашая Единство Бога, а затем принимает иго заповедей, говоря слова: «Если вы будете усердно соблюдать все Мои заповеди». Евреи читают слова Второзакония 11:13–21 («И будет…», ВеХая им Шамоа… ) перед словами Чисел 15:37–41 («И сказал Господь… « ВаЙомер... ), потому что Второзаконие 11:13–21 применимо как днем, так и ночью (поскольку оно упоминает все заповеди), тогда как Числа 15:37–41 применимы только днем ​​(поскольку там упоминается только заповедь о краях, цицит , которая не является обязательной ночью). [ 159 ]

Мишна учила, что отсутствие одной из двух частей Священного Писания в мезузе - Второзаконие 6: 4–8 и 11: 13–21 - делает недействительной другую, и действительно, даже одна несовершенная буква может сделать недействительной все. [ 160 ]

Мишна учила, что отсутствие одной из четырех частей Священного Писания в тфилине — Исход 13:1–10 и 11–16 и Второзаконие 6:4–8 и 11:13–21 — лишает силы другие, и даже одну несовершенная буква может сделать недействительным все. [ 160 ]

Читая Второзаконие 6:4: «Слушай, Израиль, Господь, Бог наш, Господь един», раввины учили, что Бог сказал Израилю, что все, что Бог сотворил, Бог сотворил парами: небо и землю, солнце и луну, Адам и Ева , этот мир и мир грядущий. Но Слава Божья Едина и Единственна в мире. [ 161 ]

Рабби Исаак связал слова «Господь, Бог наш» во Второзаконии 6:4 с Плачем 3:24: «Господь — часть моя, говорит душа моя». Рабби Исаак сравнил это с королем, который вошел в провинцию со своими генералами, чиновниками и губернаторами. Некоторые граждане провинции выбирали своим покровителем генерала, другие — чиновника, третьи — губернатора. Но тот, кто был умнее остальных, выбирал короля своим покровителем, так как все остальные чиновники подлежали смене, но король оставался королем. Подобным образом, когда Бог сошел на Синай, там с Богом сошло также множество ангелов: Михаил и его компания, а также Гавриил и его компания. Некоторые народы мира избрали своим покровителем Михаила, а другие выбрали Гавриила, но Израиль выбрал Бога, восклицая слова Плача 3:24: «Господь — удел мой, говорит душа моя», и в этом сила слова «Господь Бог наш» во Второзаконии 6:4. [ 162 ]

Рабби Елеазар бен Азария прочитал Второзаконие 6:4: «Слушай, Израиль: Господь Бог наш, Господь един», чтобы показать, что Израиль сделал Бога единственным объектом своей любви в мире. Бог, в свою очередь, делает Израиль особым объектом Божьей любви в мире, как сказано во 2 Царств 7:23 и 1 Паралипоменон 17:21: «И кто подобен Твоему народу, как Израиль, народ единый на земле». [ 163 ]

Надпись Шма на меноре Кнессета в Иерусалиме.

Гемара объяснила, что когда евреи читают Шма , они произносят слова: «Да будет благословенно имя славного Царства Божьего во веки веков», тихо между словами: «Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един». », из Второзакония 6:4, и слова: «И возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всей душой твоей, и всеми силами твоими» из Второзакония 6:5, ибо причина, которую объяснил раввин Симеон бен Лакиш , когда объяснял то, что произошло в Бытие 49:1. В этом стихе сообщается: «И позвал Иаков своих сыновей и сказал: «Соберитесь вместе, чтобы я мог сказать вам, что произойдет с вами в конце дней». По словам раввина Симеона, Иаков хотел открыть своим сыновьям то, что должно было случиться в конце дней, но именно тогда Шхина ушла от него. Иаков сказал, что, возможно, упаси Небеса, у него родился сын, который был недостоин услышать пророчество, точно так же, как Авраам родил Измаила, а Исаак породил Исава. Но его сыновья ответили ему (словами Второзакония 6:4): «Слушай, Израиль, Господь Бог наш, Господь един», объясняя, что как в сердце Иакова был только Один, так и в сердце Иакова был только Один. их сердца. И Иаков ответил: «Да будет благословенно имя славного Царства Божия во веки веков». Раввины считали, что евреи могут произносить вслух «Да будет благословенно имя славного Царства Божьего во веки веков», но отвергли этот вариант, поскольку Моисей не произносил этих слов во Второзаконии 6: 4–5. Раввины считали, что евреи могут вообще не произносить эти слова, но отвергли этот вариант, поскольку Иаков действительно произнес эти слова. Поэтому раввины постановили, что евреи должны произносить эти слова тихо. Раввин Исаак учил, что Школа Рабби Амми сказал, что эту практику можно сравнить с практикой принцессы, которая почувствовала запах острого пудинга. Если бы она раскрыла свое желание съесть пудинг, ее постигла бы позор; но если бы она скрыла свое желание, то понесла бы лишения. Поэтому ее слуги тайно принесли ей пудинг. Рабби Аббаху учил, что мудрецы постановили, что евреи должны произносить эти слова вслух, чтобы не позволить еретикам утверждать, что евреи добавляют к Шма неправильные слова . Но в Нехардее , где пока не было еретиков, слова произносили тихо. [ 164 ]

Рабби Финеес бен Хама учил, что израильтяне заслужили чтение Шма в Откровении на Синае, поскольку именно словом Шма Бог впервые начал говорить на Синае, когда Бог сказал во Второзаконии 5: 1, 6: «Слушай, Израиль. ... Я Господь, Бог ваш», и все израильтяне ответили словами Второзакония 6:4: «Господь, Бог наш, Господь един». И сказал Моисей: «Да будет благословенно имя славного царства Его во веки веков». [ 165 ]

Раввины рассказывали, что, когда Моисей вознесся на небеса, он услышал, как ангелы-служители говорили Богу: «Да будет благословенно имя Его славного царства во веки веков». Моисей принес это заявление Израилю. Рав Асси объяснил, почему евреи не делают этого заявления вслух, сравнив это с человеком, который взял украшения из царского дворца и подарил их своей жене, сказав ей не носить их на публике, а только дома. Но в День Искупления, когда евреи так же чисты, как ангелы-служители, они произносят это заявление вслух. [ 166 ]

Рабби Йоханан считал чтение Шма два раза в день ( Второзаконие 6:4–9) выполнением заповеди Иисуса Навина 1:8, согласно которой «эта книга закона не выйдет из уст твоих, но размышляй над ней день и ночь. " Раввин Хосе интерпретировал аналогичный термин «постоянно» ( תָּמִיד ‎, тамид ) в Исходе 25:30, где говорится: «И на столе поставь хлеб показной, чтобы он всегда был пред [Богом]». Рабби Хосе учил, что даже если утром они забрали старый хлеб и положили на стол новый только вечером, они выполнили заповедь ставить хлеб «постоянно». Рабби Амми провел аналогию с этим учением рабби Хосе о том, что люди, которые изучают только одну главу Торы утром и одну главу вечером, тем не менее выполнили заповедь Иисуса Навина 1:8, что «эта книга закона не отступит от вашего уста, но медитируй в них день и ночь». И таким образом рабби Йоханан сказал от имени рабби Симеона бен Йохая, что даже люди, которые читают только Шма утром и вечером, тем самым выполняют заповедь Иисуса Навина 1:8. Однако рабби Йоханан учил, что запрещено учить этому людей, которые по незнанию небрежно соблюдают законы (поскольку это может удержать их от дальнейшего изучения Торы). Но Рава учил, что говорить это в их присутствии достойно похвалы (поскольку они могут подумать, что если простое чтение Шмы два раза в день приносит награду, насколько велика будет награда за то, чтобы уделять больше времени изучению Торы). [ 167 ]

еврейская буква далет
еврейская буква реш

Мидраш предупреждал, что если изменить еврейскую букву далет ( ד ‎) в слове אחד ‎, эхад («один») во Второзаконии 6:4 на букву реш ( ר ‎) (заменив слово с «один» на «странный») можно было бы вызвать разрушение Вселенной. [ 168 ]

Мидраш истолковал Песнь Песней 2:9: «Возлюбленный мой подобен серну или молодому оленю; вот, он стоит за нашей стеной», применительно к Присутствию Бога в синагоге. В мидраше читаются слова «вот, Он стоит за нашей стеной», чтобы намекнуть на случай в Бытие 18: 1, когда Бог пришел посетить Авраама на третий день после обрезания Авраама. В Бытии 18:1 говорится: «И явился ему Господь у терпентинов Мамре, когда он сидел ( יֹשֵׁב ‎, ёшев ) . . . Слово «он сидел» имеет форму, которую можно прочитать яшав , букву вав ( ו ‎) опущено, как будто там написано, что Авраам сидел до того, как увидел Бога, но, увидев Бога, захотел встать. Но Бог велел ему сесть, поскольку Авраам будет служить символом для своих детей, ибо, когда его дети придут в свои синагоги и учебные дома и будут читать Шма , они будут сидеть, а Слава Божья будет стоять рядом. В подтверждение этого прочтения мидраш цитирует Псалом 82:1: «Бог стоит в собрании Божием». [ 169 ]

В Мишне рабби Элиэзер прочитал слова Второзакония 6:7 «когда ложишься», чтобы научить, что время читать вечернюю Шма — это «когда ложишься», что он истолковал как означающее время, когда люди обычно заснуть, первую часть ночи — до конца первой стражи. Однако раввины сказали, что время читать вечернюю Шма — до полуночи. Раббан Гамлиэль объяснил, что можно читать Шма до рассвета, читая «когда ложишься», имея в виду все время, в течение которого люди обычно спят в своих кроватях — всю ночь. Мишна рассказала, как Раббан Гамлиэль действовал в соответствии с этим постановлением. Однажды сыновья Раббана Гамлиэля очень поздно вернулись домой со свадьбы. Они сказали Раббану Гамлиэлю, что, поскольку были заняты празднованием, они не читали Шма . Раббан Гамлиэль ответил, что если рассвет еще не наступил, все равно необходимо читать Шма . Раббан Гамлиэль пояснил, что его мнение не отличается от мнения раввинов, ибо везде, где мудрецы говорят «до полуночи», можно выполнять заповедь до рассвета. Мишна объяснила, что мудрецы сказали «до полуночи», чтобы дистанцировать людей от правонарушений — чтобы защититься от промедления, которое могло бы привести к невыполнению заповеди вовремя. [ 170 ]

В Мишне дома Шамая и Гиллеля спорили о том, как интерпретировать Второзаконие 6:7: «когда ложишься и когда встаешь». Дом Шамая учил, что Шма следует читать так, как указано в самом тексте Шмы . Поэтому вечером нужно лежать на боку и читать Шма во исполнение Второзакония 6:7, «когда ложишься», а утром нужно вставать и читать Шма во исполнение Второзакония 6: 7, «когда ты встаешь». Однако Дом Гиллеля учил, что человек читает Шма как есть, и можно делать это в любом удобном положении, как днем, так и ночью, как во Второзаконии 6:7 используются слова: «когда идешь по дороге». », когда человек не стоит и не лежит. По мнению Дома Гиллеля, во Второзаконии 6:7 говорится: «когда ложишься и когда встаешь» просто для обозначения времени – в то время, когда люди обычно ложатся, и в то время, когда люди обычно встают. Рабби Тарфон рассказал, что однажды он был в дороге, остановился и наклонился, чтобы прочитать Шма в соответствии с позицией Дома Шаммая, но тем самым он дистанцировал себя от разбойников. Мудрецы ответили раввину Тарфону, что он заслуживает того, чтобы оказаться в положении, в котором ему придется поплатиться своей жизнью, потому что он нарушил позицию Дома Гиллеля. (Таким образом, мудрецы считали само собой разумеющимся, что позиция Дома Гиллеля была правильной.) [ 171 ]

Мидраш учил, что когда евреи просыпаются ото сна и быстро приступают к чтению Шма , провозглашая таким образом верховенство Бога, они становятся подобны львам . Затем, приступая к своим мирским делам, если они спотыкаются о какой-либо грех или если к ним приближаются истребляющие демоны , они провозглашают верховенство Бога. Когда они читают слова Второзакония 6:4: «Господь един», разрушительные демоны уничтожаются; они шепчут: «Благословенно Имя Его, чье славное царство во веки веков» (признавая владычество Бога); и они бегут. Благодаря чтению Шма , евреи получают поддержку от ангелов-сторожей дня и вверяются стражам ночи. Когда, проснувшись, они снова провозглашают верховную власть Бога, стражи ночи передают их стражам дня, как можно прочитать в Псалме 130:6: «Душа моя вверена Господу; от время стражей утра до времени стражей следующего утра». [ 172 ]

Мидраш учил, что велик мир, ибо мир можно сохранить только посредством мира, а Тора — это полный мир, как сказано в Притчах 3:17: «Пути ее — пути приятные, и все стези ее — мир». Чтение Шма завершается (Вечернее, Маарив , Молебен) словами: «Он распростер скинию мира над Своим народом». Молитва Амида завершается миром. И священническое благословение завершается миром. Раввин Симеон бен Халафта заметил, что нет сосуда, в котором было бы благословение, кроме мира, как сказано в Псалме 29:11: «Господь даст силу Своему народу; Господь благословит Свой народ миром». [ 173 ]

В мидраше спрашивают, о какой заповеди говорится во Второзаконии 11:22, когда говорится: «Ибо, если ты будешь усердно соблюдать всю эту заповедь , которую я заповедую тебе, и исполнять ее, любить Господа, Бога твоего, ходить всеми путями Его и ходить прилепитесь к Нему, и тогда Господь изгонит от вас все эти народы, и вы изгоните народы, большие и сильные, чем вы». Рабби Леви сказал, что «эта заповедь» относится к чтению Шма , но раввины сказали, что она относится к субботе, которая равна всем заповедям Торы. [ 95 ]

Мишна прочитала слова «и возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим» во Второзаконии 6:5, чтобы научить, что человек должен любить Бога двумя своими побуждениями — злым и добрым — и, таким образом, человек должен благословлять Бог за зло в мире, а также за добро. В Мишне слова «всей душой» во Второзаконии 6:5 означают, что человек должен любить Бога, даже если это означает, что Бог заберет у него жизнь. А Мишна читает слова «со всей силой» во Второзаконии 6:5, означающие «всем своим богатством». Альтернативно, «изо всех сил ( меодека )» означает, что человек должен любить Бога, какую бы «меру» ( мидда , игра на меодека ) ни отмерил Бог. [ 174 ]

Деталь рыбы (настенная роспись из египетской гробницы Менны около 1422–1411 гг. До н.э.)

Раввины учили, что однажды римское правительство запретило евреям изучать Тору. Папп бен Иуда обнаружил, что рабби Акива публично собирает людей для изучения Торы, и спросил Акиву, не боится ли он правительства. Акива ответил притчей: Однажды лиса шла по берегу реки и увидела рыбу, переплывающую из одного места в другое. Лиса спросила рыб, от чего они бежали. Рыбы ответили, что убежали из сетей, закинутых людьми. Лиса пригласила рыбу выйти на сушу, чтобы они могли жить вместе, как жили предки лисы с предками рыбы. Рыба ответила, что для животного, которое называют самым умным из животных, лиса довольно глупа. Ибо если бы рыбы боялись той стихии, в которой они живут, то насколько больше они боялись бы той стихии, в которой они умрут. Акива сказал, что то же самое было и с евреями. Если бы в таком положении находились евреи, когда они сидели и изучали Тору, о которой во Второзаконии 30:20 сказано: «Это жизнь ваша и долгота дней ваших», то насколько хуже было бы положение евреев, если бы они пренебрегали Торой! Вскоре после этого римляне арестовали и заключили в тюрьму рабби Акиву, а римляне арестовали Паппа бен Иуду и заключили его в тюрьму рядом с рабби Акивой. Рабби Акива спросил Паппа, кто его сюда привел. Папп ответил, что рабби Акива был рад, что его схватили за то, что он занимался Торой. Папп пожалел, что его схватили за то, что он занимался праздными делами. Когда римляне вывели рабби Акиву на казнь, это был час произнесения Шема , и пока они расчесывали его тело железными гребнями, он принимал на себя царство Небесное, читая Второзаконие 6:4 («Здесь, Израиль...», Шма Исраэль... ). Его ученики спросили его, простирается ли его преданность даже до этого момента. Он ответил, что все свои дни его беспокоила Второзаконие 6:5, «всей душой», что он истолковал как означающее «даже если Бог заберет душу». Рабби Акива спросил, когда у него будет возможность осуществить это. Теперь, когда у него появилась возможность, он спросил своих учеников, не следует ли ему исполнить ее? Он продлил слово «Один» (ехад) во Второзаконии 6:4, пока не умер, произнося его. Небесный голос раздался и провозгласил: Счастлив ты, Акива, что твоя душа ушла со словом «Единый»! Служащие ангелы спросили Бога: такая преданность Торе и такая награда? Ангелы утверждали, что он должен был получить награду из Псалма 17:14 «от умирающих от руки Твоей, Господи». Бог ответил ангелам (в продолжении Псалма 17:14): «Их доля — в жизни», и Небесный голос провозгласил, что рабби Акива предназначен для жизни в мире грядущем. [ 175 ]

Раввин Йоханан сказал от имени раввина Симеона бен Иозадака, что большинством голосов в верхних палатах дома Ницы в Лидде было решено, что во всех остальных законах Торы, если человек вынужден выбирать между нарушением заповеди и смертью он может преступить и не умереть, за исключением идолопоклонства, инцеста (включая прелюбодеяние) и убийства. Гемара задавалась вопросом, будет ли это означать, что можно практиковать идолопоклонство, чтобы не быть убитым. Рабби Измаил учил, что если человек вынужден выбирать между идолопоклонством и смертью, он должен сделать это, а не быть убитым, поскольку в книге Левит 18: 5 говорится: «Итак, соблюдай постановления Мои и законы Мои, что, если человек , он будет жить в них », а не умрет от них. Гемара задавалась вопросом, можно ли думать, что идолопоклонство вообще может практиковаться открыто, Левит 22:32 говорит: «И не оскверните Мое Святое Имя; но Я буду святиться», и поскольку публичное нарушение заповедей оскверняет Имя Бога, можно было бы думаю, что нужно умереть, чтобы избежать этого. Мудрецы правили вместе с рабби Элиэзером, который процитировал Второзаконие 6:5: «И люби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всей душой твоей, и всеми силами твоими». Рабби Элиэзер учил, что, поскольку во Второзаконии 6:5 говорится «всей душой вашей», должна быть причина, по которой во Второзаконии 6:5 также говорится «всей вашей силой [то есть мирскими ресурсами]», и наоборот. заявлено? Рабби Элиэзер учил, что Второзаконие 6:5 говорит: «всей душой» для человека, для которого жизнь дороже богатства, а Второзаконие 6:5 говорит: «всей душой», чтобы учить, что нужно быть готовым даже к отдать свою жизнь служению Богу; в то время как тому, для кого богатство дороже жизни, во Второзаконии 6: 5 говорится: «изо всех сил» (то есть богатства). Таким образом, мудрецы решили, что человек должен принять мученическую смерть, а не заниматься идолопоклонством, поскольку во Второзаконии 6:5 «и возлюби Господа Бога твоего» означает, что нельзя поклоняться кому-либо другому вместо Бога. [ 176 ]

текст мезузы

Абайе истолковал слова «и возлюби Господа Бога твоего» во Второзаконии 6:5, чтобы научить, что человек должен своими действиями стремиться к тому, чтобы другие полюбили Имя Небес. Так что если люди увидят, что изучающие Тору и Мишну честны в делах и говорят приятно, то они воздадут честь Имени Бога. Но если люди увидят, что те, кто изучает Тору и Мишну, нечестны в делах и невежливы, то они свяжут свои недостатки с тем, что они являются знатоками Торы. [ 177 ]

Во Второзаконии 6:5 сердце любит, а во Второзаконии 6:6 сердце принимает слова. Мидраш каталогизировал широкий спектр дополнительных возможностей сердца, описанных в еврейской Библии. [ 178 ] Сердце говорит, [ 179 ] видит, [ 179 ] слышит, [ 180 ] прогулки, [ 181 ] падает, [ 182 ] стоит, [ 183 ] радуется, [ 184 ] плачет, [ 185 ] утешается, [ 186 ] обеспокоен, [ 187 ] становится твердым, [ 188 ] слабеет, [ 189 ] скорбит, [ 190 ] страхи, [ 191 ] можно сломать, [ 192 ] становится гордым, [ 193 ] повстанцы, [ 194 ] изобретает, [ 195 ] придирки, [ 196 ] переполняется, [ 197 ] придумывает, [ 198 ] желания, [ 199 ] сбивается с пути, [ 200 ] похоти, [ 201 ] обновляется, [ 202 ] можно украсть, [ 203 ] смирен, [ 204 ] соблазняется, [ 205 ] ошибки, [ 206 ] дрожит, [ 207 ] просыпается, [ 208 ] ненавидит, [ 209 ] желания, [ 210 ] ищется, [ 211 ] это аренда, [ 212 ] медитирует, [ 213 ] подобен огню, [ 214 ] подобен камню, [ 215 ] превращается в покаяние, [ 216 ] становится жарко, [ 217 ] умирает, [ 218 ] тает, [ 219 ] подвержен страху, [ 220 ] благодарит, [ 221 ] жаждет, [ 222 ] становится твердым, [ 223 ] веселит, [ 224 ] действует обманно, [ 225 ] говорит из себя, [ 226 ] любит взятки, [ 227 ] пишет слова, [ 228 ] планы, [ 229 ] получает заповеди, [ 230 ] действует с гордостью, [ 231 ] принимает меры, [ 232 ] и возвеличивает себя. [ 233 ]

тфилин

Обсуждения законов тфилин во Второзаконии 6:8 появляются в Мишне Менахот и Вавилонском Талмуде Зевахим, Синедрионе и Менахот. [ 234 ]

Обсуждение законов мезузы во Второзаконии 6:9 и 11:20 появляется в Вавилонском Талмуде Менахот. [ 235 ]

Мишна учила, что женщины и несовершеннолетние освобождаются от обязанности читать Шма и носить тфилин , но обязаны совершать молитву, мезузу и благодать после еды. [ 236 ]

В книге Левит 14:33–34 Бог объявил, что Бог «поместит язву проказы на дом в земле, которой ты владеешь». Рабби Хийа спросил: Была ли это хорошая новость о том, что на них обрушатся язвы? Рабби Симеон бен Йохай ответил, что, когда хананеи услышали о приближении израильтян, они спрятали свои ценности в своих домах. Но Бог пообещал предкам израильтян, что Бог приведет израильтян в землю, полную добра, включая, как сказано во Второзаконии 6:11, «дома, полные всякого добра». Итак, Бог навел язвы на дом одного из израильтян, чтобы, когда он снесет его, он нашел сокровище. [ 237 ]

Отмечая, что Второзаконие 6:13 повелевает: «Господа, Бога твоего, бойся и служи», а Левит 19:3 повелевает: «Бойся отца твоего и матери», раввины учили в бараите, что Писание сравнивает страх родителей в страх Божий. Поскольку Исход 20:12 повелевает: «Почитай отца твоего и мать твою», а Притчи 3:9 предписывают: «Почитай Господа всем имуществом твоим», Писание сравнивает честь, причитающуюся родителям, с честью, возложенной на Бога. И поскольку Исход 21:17 повелевает: «Кто проклянет отца своего или мать свою, предан будет смерти», а Левит 24:15 повелевает: «Кто злословит Бога своего, тот понесет грех свой», Писание сравнивает проклятие родителей с проклятием Бога. . Но бараиты признали, что в отношении ударов (к которым в Исходе 21:15 говорится о родителях) это определенно невозможно (по отношению к Богу). Бараита пришел к выводу, что эти сравнения между родителями и Богом вполне логичны, поскольку трое (Бог, мать и отец) являются партнерами в создании ребенка. Ибо раввины учили в бараите, что в творении человека есть три соучастника: Бог, отец и мать. Когда кто-то почитает своих отца и мать, Бог считает, что Бог обитал среди них и они почитали Бога. И Танна учил до рава Нахмана , что, когда кто-то досаждает своему отцу и матери, Бог считает правильным не жить среди них, поскольку, если бы Бог жил среди них, они бы рассердили Бога. [ 238 ]

Мехилта рабби Измаила учила, что существует четыре типа детей (о чем свидетельствуют четыре раза — в Исходе 12:26; 13:8; 13:14; и Второзаконии 6:20 — о которых Писание сообщает, рассказывая ребенку) — мудрый, простой, злой и тот, кто не умеет спрашивать. Мудрый ребенок спрашивает словами Второзакония 6:20: «Что означают свидетельства, постановления и постановления, которые заповедал тебе Господь, Бог наш?» Мехильта учила, что мы объясняем этому ребенку все законы Песаха. Простой ребенок спрашивает словами Исхода 13:14: «Что это?» Мехилта учила, что мы отвечаем просто словами Исхода 13:14: «Силою руки вывел нас Господь из Египта, из дома рабства». Злой ребенок спрашивает словами Исхода 12:26: «Что ты подразумеваешь под этим служением?» Мехилта учила, что, поскольку нечестивые дети исключают себя, мы также должны исключить этого ребенка из ответа и сказать, словами Исхода 13:8: «Это из-за того, что Господь сделал для меня, когда я вышел из Египта» — для меня, но не для тебя; если бы ты был там, ты бы не был спасен. Что касается ребенка, который не умеет спрашивать, Мехилта учила, что мы берем на себя инициативу, как сказано в Исходе 13:8 (без указания того, что ребенок спросил): «Скажи своему ребенку в тот день». [ 239 ]

Второзаконие, глава 7.

[ редактировать ]

В мидраше разъяснялось, почему Израиль, по словам Иеремии 11:16, подобен «лиственной маслине». В одном из объяснений мидраш учил, что точно так же, как все жидкости смешиваются друг с другом, а масло отказывается этого делать, так и Израиль сохраняет свою индивидуальность, как это заповедано во Второзаконии 7:3. [ 240 ]

В средневековой еврейской интерпретации

[ редактировать ]

Парашах обсуждается в следующих средневековых еврейских источниках: [ 241 ]

Моисей Маймонид

Второзаконие, глава 4.

[ редактировать ]

Маймонид прочитал Второзаконие 4:5: «Вот, я научил вас законам и постановлениям, как повелел мне Бог», подразумевая, что за обучение Устному Закону нельзя брать плату. [ 242 ] Маймонид прочитал слова Моисея во Второзаконии 4:5, подразумевая, что так же, как Моисей учился бесплатно, так и Моисей учил израильтян бесплатно, и таким образом показал им, что они должны учить будущие поколения таким же образом. Маймонид учил, что в местах, где принято получать плату за обучение письменной Торе, однако, это разрешено. [ 243 ]

Читая Второзаконие 4:6: «Итак соблюдайте и исполняйте их, ибо в том мудрость ваша и разумение пред очами народов, что, когда они услышат все эти постановления, они скажут: «Воистину, этот великий народ — мудрый и понимающий народ». »,» Бахья ибн Пакуда учил, что долг человека — изучать созданные вещи и выводить из них мудрость Творца. [ 244 ]

Бахья ибн Пакуда увидел, что Моисей предостерегает от мысли, что Бог имеет форму или подобие, когда во Второзаконии 4:15 он сказал: «Итак, будьте осторожны, ибо вы не видели никакого образа в тот день, когда Господь говорил с вами на Хориве. из среды огня», а во Второзаконии 4:12 он сказал: «И говорил Господь к вам из среды огня: вы слышали голос слов, но видели никакой формы; только ты слышал голос». Бахья учил, что, говоря «будьте осторожны», Моисей предупреждал людей в их умах и мыслях не представлять Бога в какой-либо форме или представлять Бога в подобии какой-либо вещи или в каком-либо сравнении, поскольку глаза израильтян никогда не воспринимали никакой формы. или подобие, когда Бог говорил с ними. [ 245 ]

Бахья ибн Пакуда утверждал, что величайшее благо, которое Бог даровал человечеству, и самое убедительное доказательство существования Бога - это Тора, которую Бог дал человечеству, и Божье проявление присутствия Бога, как сказано во Второзаконии 4: 35–36: «Вам было показано, чтобы вы знали, что Господь, Он есть Бог; нет никого, кроме Него, Он создал вас на небесах, чтобы слышать голос Его, чтобы Он мог наставлять вас, и на земле Он создал; чтобы ты увидел Его великий огонь; и ты услышал слова Его из среды огня». [ 246 ]

В призыве Второзакония 4:39: «Знай этот день и подумай в сердце своем, что Господь есть Бог на Небесах вверху и на земле внизу», Бахья ибн Пакуда нашел обязанность исследовать посредством рационального исследования корни религии. и основы Торы. [ 247 ] Бахья учил, что нужно напрягать свой ум до тех пор, пока не познаешь Бога через доказательства Божьих дел, но не стремиться познать Бога в Его славной сущности. Ибо Бог близок человечеству с точки зрения дел Божиих, но бесконечно далек в любом представлении сущности Божией или сравнении с ней; таким путем невозможно найти Бога. Бахья утверждал, что когда человек отказывается от попыток найти Бога посредством своих догадок и чувств (поскольку Бога невозможно постичь таким способом) и вместо этого находит Бога в доказательствах Божьих деяний, тогда он достигает вершины познания Бога, к которой Моисей увещевал нас, говоря во Второзаконии 4:39: «Итак познайте ныне и помыслите в сердце вашем, что Господь Он есть Бог на небе вверху и на небесах». земля внизу: больше никого нет». [ 248 ]

В учении Торы (Исход 21:12–14, Числа 35:10–29 и Второзаконие 4:41–42 и 19:1–13) о том, что тот, кто непреднамеренно убил другого, не подвергается смертной казни, Бахья ибн Пакуда нашел Доказательство того, что существенным условием ответственности за наказание является объединение души и тела в запрещенном деянии, что ответственность требует как намерения, так и действия. [ 249 ]

Второзаконие, глава 5.

[ редактировать ]

Бахья ибн Пакуда утверждал, что, поскольку искреннее принятие единства Бога является корнем и основой иудаизма, первыми словами Бога, обращенными к израильтянам на горе Синай в Исходе 20: 2–3 и Второзаконии 5: 6–7, были: «Я Господь, Бог ваш... не будет у вас других богов передо Мною», и затем Бог увещевал израильтян через Моисея, говоря во Второзаконии. 6:4: «Слушай, Израиль, Господь, Бог наш, Господь един». [ 250 ]

Бахья ибн Пакуда прочитал слова «Не убивай» в Исходе 20:13 и Второзаконии 5:17, чтобы запретить самоубийство, а также убийство любого другого человека. Бахья рассудил, что чем ближе убитый к убийце, тем суровее должно быть наказание, и таким образом наказание для тех, кто убьет себя, несомненно, будет очень большим. Бахья учил, что по этой причине люди не должны безрассудно подвергать свою жизнь опасности. [ 251 ]

Цитируя Второзаконие 5:18, Бахья ибн Пакуда учил, что не желать — это яркий пример негативного долга сердца. [ 252 ]

Интерпретируя запрет желать в Исходе 20:14 и желать во Второзаконии 5:18, Маймонид учил, что любой человек, который жаждет слуги, служанки, дома или посуды, принадлежащей коллеге, или любой другой вещи, которую он может покупка у коллеги и давление на коллегу с друзьями и просьбами до тех пор, пока коллега не согласится продать, нарушает негативную заповедь, даже если человек платит за это большие деньги, как сказано в Исходе 20:14: «Не желай». Маймонид учил, что нарушение этой заповеди не наказывается плетью, поскольку не предполагает поступка. Маймонид учил, что человек не нарушает Исход 20:14 до тех пор, пока он не возьмет предмет, который он жаждет, как отражено во Второзаконии 7:25: «Не желай золота и серебра на этих статуях и возьми его себе». Маймонид прочитал слово «жаждать» как в Исходе 20:14, так и во Второзаконии 7:25, чтобы обозначить жажду, сопровождаемую поступком. Маймонид учил, что человек, желающий иметь дом, супругу, утварь или что-либо еще, принадлежащее коллеге, что он может приобрести, нарушает негативную заповедь, когда человек думает в своем сердце, как можно было бы приобрести эту вещь у коллега. Маймонид прочитал Второзаконие 5:18: «Не желай», имея в виду даже только чувства в сердце. Таким образом, человек, желающий чужого имущества, нарушает одну негативную заповедь. Человек, приобретающий желаемый предмет после давления на владельцев и неоднократного обращения к ним, нарушает две негативные заповеди. По этой причине, заключил Маймонид, Тора запрещает как желать во Второзаконии 5:18, так и жаждать в Исходе 20:14. А если человек забирает вещь путем грабежа, то человек нарушает три негативные заповеди. [ 253 ]

Исаак Абрабанель отметил, что приказ Исход 20:14: «Не желай дома ближнего твоего, не желай жены ближнего твоего» отличается от приказа во Второзаконии 5:18: «И не желай жены ближнего твоего, и не желай жены ближнего твоего; ты желаешь дом соседа твоего». Абрабанель пришел к выводу, что в Исходе 20:14 вещи, которых можно желать, упоминаются в том порядке, в котором они нужны человеку, и то, что человеку надлежит попытаться приобрести в этом мире. Поэтому первым упомянутым желанным предметом является дом человека, затем супруга человека, затем слуги человека и, наконец, не говорящие животные человека. Однако во Второзаконии 5:18 они упоминаются в порядке тяжести греха и зла. Самое злое желание — это желание чужого супруга, как в случае с Давида желанием Вирсавии . Следующим по величине злом является пожелание дома, в котором живет ближний, чтобы человек не выселил соседа и не забрал дом соседа. Далее идет поле соседа, ибо хотя человек и не живет там, как в доме, но оно является источником средств к существованию и наследства соседа, как в деле о земледелии. Ахав виноградник Навуфея Изреелитянина . и После поля во Второзаконии 5:18 упоминаются слуги, которых Абрабанель ценил меньше, чем свое поле. Далее идут соседские животные, не обладающие способностью речи, и, наконец, включая неодушевленное движимое имущество соседа, во Второзаконии 5:18 говорится: «и все, что принадлежит ближнему твоему». [ 254 ]

Второзаконие, глава 6.

[ редактировать ]

Бахья ибн Пакуда утверждал, что Второзаконие 6: 4–9 охватывает 10 вопросов, соответствующих Десяти заповедям. Пять из этих вопросов касаются духовного (ума/сердца): (1) Творец существует. (2) Бог – наш Бог. (3) Бог есть истинное Единство. (4) Что мы любим Бога всем своим сердцем. (5) Мы служим Богу всем сердцем. И пять из этих вопросов касаются физического (тела): (1) Вы должны учить им своих детей. (2) Ты будешь говорить на них. (3) Свяжи их как знак на руке твоей. (4) Они будут как повязка между глазами твоими. (5) Напиши их на косяках дома твоего и на воротах твоих. [ 255 ] Бахья истолковал слова Второзакония 6:4: «Слушай, Израиль, Господа» как повеление верить в Создателя. Бахья прочитал слово «слышать» не для того, чтобы призывать к слышанию уха, а для веры и принятия сердца, как в Исходе 24:7 «сделаем, и услышим» и во Второзаконии 6:3: «Слушайте». поэтому, о Израиль, и постарайся сделать это». [ 256 ] Цитируя Второзаконие 6:5–6, Бахья учил, что любовь к Богу является ярким примером позитивного долга сердца. [ 257 ] Бахья истолковал слова Второзакония 6:6: «И эти слова, которые Я повелеваю тебе сегодня, будут в твоем сердце», как означающие, что нужно всегда хранить их в своем сердце и верить им в своем внутреннем существе. И Бахья истолковал слова Второзакония 6:7: «И говори ими, когда сидишь в доме твоем, и когда идешь дорогой, и когда ложишься, и когда встаешь», чтобы научить тому, что эти обязанности сердца являются постоянным долгом. Если постоянно держать эти слова на устах, они всегда будут в сознании, и мысли никогда не будут пусты от Бога. [ 258 ]

Маймонид процитировал слова Второзакония 6:5: «И возлюби Бога, Господа твоего, всем сердцем твоим, всей душой твоей и всеми силами твоими», поскольку утверждается, что даже когда жизнь человека находится под угрозой, следует не совершать ни одного из трех грехов: поклонения ложным богам, запрещенных сексуальных отношений и убийства. Слова «всей душой» во Второзаконии 6:5 подразумевают: даже если для этого потребуется душа. [ 259 ]

Читая слова Второзакония 6:16: «Не испытывайте Господа, Бога вашего», Бахья ибн Пакуда учил, что таким образом люди не должны подвергать себя опасности, полагаясь на указ Бога о том, что они проживут установленное время, выпивая ядовитый напиток. или идти на битву со львами или другими опасными животными без необходимости, или бросаться в море или в огонь, или делать другие подобные вещи, которые подвергают их жизнь опасности. [ 260 ]

Нахманид

Нахманид прочитал Второзаконие 6:18: «Делайте то, что правильно и хорошо пред очами Вечного», чтобы отразить намерение, согласно которому, хотя ранее Моисей заявлял, что нужно соблюдать определенные постановления, которые заповедал Бог, здесь Моисей говорит, что даже там, где Бог не повелел, следует подумать о том, чтобы делать то, что хорошо и правильно в глазах Бога, ибо Бог любит добро и правду. Нахманид считал это великим принципом, поскольку в Торе невозможно упомянуть все аспекты поведения людей с их соседями и друзьями, все их различные действия, а также постановления всех обществ и стран. Но так как Бог упомянул многие из них, то Моисей здесь в общих чертах заявил, что во всех делах следует поступать хорошо и правильно, включая даже компромисс и выход за рамки требований закона. Таким образом, учил Нахманид, люди должны стремиться усовершенствовать свое поведение во всех видах деятельности, пока они не будут достойны называться «добрыми и честными». [ 261 ]

Бахья ибн Пакуда писал, что Бог научил правильным способам служения Богу, повелел нам выбирать их и дал нам возможность делать это. Бахья утверждал, что было бы ошибкой и глупостью умолять Бога о выборе, который нам следует сделать, и доверять Богу, что Бог откроет нам то, что хорошо для нас, потому что Бог уже научил правильному пути, который будет полезен для нас. в этом мире и в будущем, как сказано во Второзаконии 6:24: «Бог повелел нам исполнять все постановления сии, бояться Господа, Бога нашего, для блага нашего во все дни наши»; а что касается награды в будущем мире, во Второзаконии 6:25 говорится: «Мы будем вознаграждены, если будем внимательно соблюдать». [ 262 ]

Второзаконие, глава 7.

[ редактировать ]

Бахья ибн Пакуда учил, что всякий раз, когда Бог оказывает человеку особую милость, этот человек обязан оказывать повышенное служение в знак благодарности за эту милость. Бахья рассуждал, что из-за этого, когда с праведниками древних времен случалась какая-то удача, они были обеспокоены по двум причинам: во-первых, чтобы они не ошиблись в исполнении служения и благодарности, которой они были обязаны за эту удачу, и чтобы это не обернулось для них несчастьем, как сказал Иаков в Бытие 32:11: «Я умалил все милости и истину, которые Ты показал рабу Твоему». А во-вторых, что это не должно быть наградой Бога за их служение за счет их награды в Мире Будущем , как объяснили Мудрецы Второзаконие 7:10: «И воздает ненавидящим Его в лицо (при жизни этой) уничтожить их (в будущей жизни)». [ 263 ] Точно так же Бахья процитировал слова Второзакония 7:10: «И Он воздает тем, кого ненавидит, в лицо, чтобы уничтожить их», чтобы объяснить, почему иногда Бог посылает добро нечестивцам из-за предыдущих добрых дел, которые они совершили, чтобы заплатить их в этом мире. [ 264 ]

В современной интерпретации

[ редактировать ]

Парашах обсуждается в следующих современных источниках:

Мендельсон

Второзаконие, глава 4.

[ редактировать ]

Моисей Мендельсон прочитал наставление из Второзакония 4:39: «Итак знайте и примите близко к сердцу, что один Господь есть Бог, на небе вверху и на земле внизу, и нет никого другого», а также наставление из Второзакония 6: 4: «Слушай, о Израиль, Вечный, наш Бог — уникальное, вечное существо!» чтобы продемонстрировать, что всякий раз, когда речь идет о вечных истинах разума, Писание не говорит «верить», но «понимать» и «знать», чтобы мы могли знать, что Вечный — это истинный Бог, и что нет никакого другой. Нигде в Писании не сказано: «Верь, Израиль, и будешь благословен; не сомневайся, Израиль, или постигнет тебя то или иное наказание». Таким образом, Мендельсон пришел к выводу, что Священное Писание не требует веры, но не принимает никаких других заповедей, кроме тех, которые приходят через убеждение. Его положения представлены разуму, вынесены на рассмотрение, но не навязаны нашей вере. Вера и сомнение, согласие и противодействие, по мнению Мендельсона, определяются не желанием, желаниями, стремлениями, страхом или надеждой, а знанием истины и неправды. Следовательно, заключил Мендельсон, древний иудаизм не имеет догматов веры. [ 265 ]

Плаут

Гюнтер Плаут утверждал, что обсуждения городов-убежищ во Второзаконии 4:41–43 и 19:1–13 и Числах 35:9–34 были составлены в более поздний, устойчивый период, чтобы учесть исчезновение местных алтарей, которые раньше служили местами убежища. [ 266 ]

Холмс

Объясняя происхождение закона, который можно увидеть в «Городах-убежищах», судья Оливер Венделл Холмс-младший писал, что ранние формы юридических процедур были основаны на мести. Римское право и германское право начались с кровной мести, что привело к сочинению сначала факультативному, затем принудительному, которым откупалась месть. Холмс сообщил, что в англосаксонской практике вражда была довольно хорошо прекращена ко времени Вильгельма Завоевателя . Убийства и поджоги домов, произошедшие ранее, превратились в призывы к хаосу и поджогам, а затем и к судебным искам, теперь знакомым юристам. [ 267 ]

Второзаконие, глава 5.

[ редактировать ]

Шуберт Сперо спросил, почему в Десяти заповедях не упоминаются жертвоприношения, Пасха или обрезание. Иосиф Телушкин ответил, что Десять заповедей свидетельствуют о том, что моральные правила в отношениях между людьми первичны, и поэтому «Нравственность составляет суть иудаизма». [ 268 ]

В деле Стоун против Грэма в 1980 году Верховный суд США признал неконституционным статут Кентукки , который требовал вывешивания Десяти заповедей на стене каждого общественного класса в штате. Суд отметил, что некоторые заповеди применимы к, возможно, светским вопросам, например, заповеди Исход 20:12–17 и Второзаконие 5:16–21 о почитании родителей, убийстве, прелюбодеянии, воровстве, лжесвидетельстве и корысти. Но Суд также отметил, что первая часть Заповедей в Исходе 20:1–11 и Второзаконии 5:6–15 касается религиозных обязанностей верующих: поклоняться одному лишь Господу Богу, избегать идолопоклонства, не использовать имя Господа всуе. и соблюдение дня субботнего. Таким образом, суд пришел к выводу, что основная цель вывешивания Десяти заповедей на стенах школьных классов была явно религиозной. [ 269 ]

В 1950 году Комитет по еврейскому праву и стандартам консервативного иудаизма постановил: «Отказ от использования автомобиля является важным средством поддержания субботнего духа покоя. семья вместе в субботу. Однако, если семья проживает за пределами разумного расстояния ходьбы от синагоги, использование автомобиля для посещения синагоги ни в коем случае не допускается. истолковывается как нарушение субботы, но, напротив, такое посещение должно рассматриваться как выражение верности нашей вере в духе живой и развивающейся Галахи, отвечающей меняющимся потребностям нашего народа. мы заявляем, что разрешено использовать электрическое освещение в субботу с целью увеличения удовольствия от субботы или уменьшения личного дискомфорта при выполнении мицвы». [ 270 ]

Второзаконие, глава 6.

[ редактировать ]

Натан Макдональд сообщил о некоторых спорах по поводу точного значения описания Земли Израиля как «земли, текущей молоком и медом», как в Исходе 3:8 и 17, 13:5 и 33:3; Левит 20:24; Числа 13:27 и 14:8; и Второзаконие 6:3, 11:9, 26:9 и 15, 27:3 и 31:20. Макдональд писал, что термин, обозначающий молоко ( חָלָב ‎, халав ) вполне может быть словом, обозначающим «жир» ( חֵלֶב ‎, челев ), и слово мед ( דְבָשׁ ‎, деваш ) мог обозначать не пчелиный мед, а сладкий сироп, приготовленный из фруктов. Это выражение вызывало общее ощущение щедрости земли и предполагало экологическое богатство, проявляющееся несколькими способами, а не только с помощью молока и меда. Макдональд отметил, что это выражение всегда использовалось для описания земли, которую народ Израиля еще не познал, и таким образом характеризовал ее как всегда ожидание будущего. [ 271 ]

Плаут заметил, что точное значение шести слов Шма во Второзаконии 6:4 совершенно неясно. На иврите после вступительной фразы «Слушай, Израиль» само утверждение кратко гласит: «Вечный Бог наш, Вечный эхад ». Плаут писал, что текст можно понимать так:

Иегова — наш Бог, и Иегова ; только
Иегова — наш Бог, единый неделимый יְהוָהИегова
Иегова, наш Бог, — уникальный יְהוָהИегова
Иегова — наш Бог, Яхве уникален (в необыкновенности). [ 272 ]
Водитель

Сэмюэл Роллес Драйвер учил, что Второзаконие 6: 4–5 излагает фундаментальную истину религии Израиля, уникальность и единство Бога, а также основанный на этом фундаментальный долг преданности Богу всего существа израильтянина. Читая Второзаконие 6:4, Драйвер спросил, в каком смысле следует понимать слово «Единый»: выражает ли оно Единство Бога, заявляя, что Бог по своей сути неделим и не может быть неделим, как, например, Ваал и Астарта? , о которых часто говорят во множественном числе, — принимают разные фазы или атрибуты, управляя разными местами или разными отделами природы, и не могут в дальнейшем синкретически объединяться с другими божествами; но известен только под одним персонажем, посредством которого Бог открыл Себя Бога Израилю? Или слово «Единый» обозначает Единственность Бога, представляя Бога в уникальном смысле, как Бога, с которым не может сравниться ни один другой бог, как единственное Божество, которому действительно принадлежат истинные атрибуты Божества? Драйвер учил, что вторая интерпретация придает этому термину более высокое и полное значение, а также формирует более адекватное основание для практического долга, изложенного во Второзаконии 6:5, поскольку Бог, который не был уникальным, не обязательно мог быть достойным объектом поклонения. человеческая любовь. Драйвер учил, что первая интерпретация, однако, не исключается второй, поскольку единство Бога является почти необходимым следствием Его Уникальности. Драйвер пришел к выводу, что Второзаконие 6:4, таким образом, является великим заявлением монотеизма в том смысле, что существует только один Бог, а также в том смысле, что существующий Бог действительно Един. Драйвер учил, что истина в своем полном значении лишь постепенно дошла до израильтян и вряд ли была ясно провозглашена задолго до эпохи Второзакония и Иеремии. Водитель читал такие стихи, как Исход 15:11, Псалом 18:32, [ 273 ] и Второзаконие 3:24, чтобы подразумевать, что Бог превосходит «других богов» или что «другие боги» нельзя сравнивать с Богом, но не отрицать реальное существование «других богов». Драйвер утверждал, что только постепенно стало отчетливо видно и ясно преподавалось не только то, что Бог уникален среди «других богов», но и то, что «другие боги» не имеют никакого реального существования, кроме Бога. [ 274 ]

Спиноза

Барух Спиноза перечислил положение во Второзаконии 6:4 о том, что Бог — Второй, среди доктрин универсальной веры и фундаментальных догм Священного Писания, которые тяготеют к центральной доктрине о том, что существует Бог, Высшее Существо, Который любит справедливость и милосердие, и Кому должен подчиняться тот, кто хочет спастись, и что поклонение Богу состоит в проявлении справедливости и любви к ближнему. Спиноза утверждал, что никто не может оспаривать, что учение о том, что Бог Един, абсолютно необходимо для полной преданности, восхищения и любви к Богу, ибо преданность, восхищение и любовь проистекают из превосходства одного над всем остальным. [ 275 ]

Джеральд Янзен сгруппировал интерпретации этого слова. אחד ‎, echad , во Второзаконии 6:4 на два вида: слово, которое говорит что-то о Боге (например, «Единый» или «Уникальный») или слово, которое говорит что-то о притязаниях Бога на Израиль (например, «один "). Делая вывод, что слово следует читать как «Единый», Янсен утверждал, что требование Израиля любить Бога всем своим сердцем, душой и силой во Второзаконии 6:5 следует за утверждением, что Бог «Един», и это утверждение найти в Боге надежную основу, на которой может быть уместно призывать к искренней преданности. [ 276 ]

Интерпретируя Второзаконие 6:16, Джон Уэсли писал, что «Грешники, особенно самонадеянные грешники, как говорят, искушают Бога, то есть устраивают испытание Богу, настолько ли он мудр, что видит их грехи, [или] настолько справедлив и верный и сильный, чтобы отомстить им, в чем они очень склонны сомневаться из-за нынешней безнаказанности и процветания многих таких людей». [ 277 ]

Заповеди

[ редактировать ]

По мнению Маймонида

[ редактировать ]

Маймонид процитировал стихи из парашаха, посвященные 11 положительным и 15 отрицательным заповедям : [ 278 ]

  • Чтобы воины не боялись своих врагов и не боялись их в бою. [ 279 ]
  • Знать, что существует Бог [ 280 ]
  • Не тешить себя мыслью, что есть иной бог, кроме Господа. [ 280 ]
  • Не делать кумира, ни делать самому, ни делать себе других [ 281 ]
  • Не поклоняться объекту идолопоклонства, даже если это не обычный способ поклонения. [ 282 ]
  • Не поклоняться объекту идолопоклонства обычными способами поклонения. [ 283 ]
  • Не давать клятвы напрасно [ 284 ]
  • Не делать работу в субботу [ 285 ]
  • Почитать отца и мать [ 286 ]
  • Не убивать невиновного человека [ 287 ]
  • Не похищать никого из Израиля; это воровство человека. [ 287 ]
  • Не желать [ 288 ]
тфилин на руку
мезуза
  • Не желать». [ 44 ]
  • Признать Единство Бога [ 289 ]
  • Любить Бога [ 290 ]
  • Читать Шма два раза в день [ 291 ]
  • Изучать Тору и преподавать ей [ 291 ]
  • Чтобы повязать тфилин на голову [ 292 ]
  • Чтобы повязать тфилин на руку [ 292 ]
  • Закрепить мезузу [ 293 ]
  • Бояться Бога [ 294 ]
  • Поклясться Именем Бога [ 294 ]
  • Не для того, чтобы проверять слово Божье [ 295 ]
  • Не заключать завета с семью ханаанскими народами [ 296 ]
  • Не миловать идолопоклонников [ 296 ]
  • Не вступать в брак с идолопоклонниками [ 297 ]

По словам Сефер ха-Чинух

[ редактировать ]

Согласно Сефер ха-Чинух 8 положительных и 4 отрицательных заповеди . , в парашахе [ 298 ]

Страница из немецкой Агады XIV века.

В литургии

[ редактировать ]

Читатель Торы и прихожане читают Второзаконие 4:4 непосредственно перед чтением Торы, показывая, что изучение Торы означает сохранение стойкости к Богу. [ 301 ]

Пасхальная Второзаконие 4:34 , Агада в магид- разделе Седера цитирует чтобы разъяснить термин «великий ужас» во Второзаконии 26:8, интерпретируя «великий ужас» как означающий откровение Шхины или Божественного Присутствия. [ 302 ]

Слушатели обычно стоят, пока чтец повторяет Десять заповедей в синагоге, как если бы слушатели сами получали откровение на Синае. [ 77 ]

В литургической поэме Лехи Доди Каббалат Шаббат, , посвященной молитвенному служению цитируются как заповедь Исход 20:8 «помнить» субботу, так и заповедь Второзакония 5:12 «соблюдать» или «соблюдать» субботу, говоря, что они «были произнесенные как единое целое нашим Создателем». [ 303 ]

начало молитвы Шма в Сидуре

Стихи Шма и Вахавта во Второзаконии 6: 4–9 составляют центральную молитву в еврейских молитвенных службах. Евреи объединяют Второзаконие 6:4–9 вместе с Второзаконием 11:13–21 и Числа 15:37–41, чтобы сформировать ядро ​​Криат Шма , читаемое во время вечерних ( Маарив ) и утренних ( Шахарит ) молитвенных служб. . [ 304 ] Более короткая версия Шма , состоящая просто из Второзакония 6:4, появляется в служении Торы ( Седер Криат ха-Тора ) и Кедуше служения Мусафа в субботу. [ 305 ] А Шма , а для некоторых и Вахавта , Второзаконие 6: 4–9, являются одними из первых молитв, произносимых после пробуждения, и образуют центральную молитву Шма перед сном , произносимую непосредственно перед сном. [ 306 ]

Реувен Хаммер отметил, что в Мишне Тамид 5:1 записано то, что по сути было первым сидуром , в рамках которого священники ежедневно читали Десять заповедей и Второзаконие 6:4–9. [ 307 ]

Заповедь любить Бога во Второзаконии 6:5 отражена в Псалме 97:10, который, в свою очередь, является одним из шести псалмов, читаемых в начале каббалат-шаббатного молебна. [ 308 ]

«Любовь» Бога, к которой призывает Второзаконие 6:5, находит отражение в характеристике Бога как «Возлюбленного» в литургической поэме Лехи Доди субботнего молебна Каббалат. [ 303 ]

А молитва лешем йихуд перед надеванием тфилин цитирует заповедь Второзакония 6:8. [ 309 ]

В магид- разделе Агада объединяет Второзаконие 6:21 и 5:14 в первом ответе на Четыре вопроса ( Ма Ништана ) в магид -разделе Седера. [ 310 ] Вскоре после этого Агада цитирует Второзаконие 6:20, чтобы поставить вопрос о мудром сыне, также в разделе магидов . [ 311 ]

Также в магидном разделе Агада цитирует Второзаконие 6:23, подчеркивая слово «нас» ( отану ) — в связи с утверждением, что Бог искупил не только предков израильтян, но и нынешнее поколение евреев вместе с ними. [ 312 ]

Еженедельный макам

[ редактировать ]

В « Еженедельном макаме» евреи -сефарды каждую неделю основывают песни служб на содержании парашаха этой недели. Для Парашаха Ваэтчанана евреи-сефарды применяют Макам Хосени, макам, который выражает красоту, потому что это парашах, в котором Моисей повторяет израильтянам их историю получения Десяти Заповедей. [ 313 ]

Исайя (фреска Микеланджело )

Парашах всегда читается в особую субботу Шаббат Нахаму , субботу сразу после Тиша бе-Ав . Шаббат Нахаму («Суббота утешения») берет свое название от первого слова хафтара, обозначающего парашах, Исайя 40: 1–26, в котором говорится об «утешении» еврейского народа в его страданиях — נַחֲמוּ נַחֲמוּ, עַמִּי ‎, нахаму нахаму, ами , «Утешайся, утешайся, народ Мой...» Хафтара — первая в цикле семи хафтарот утешения до Тиша Б , Хашаны до Хашаны .

«Бог сидит над землей, и жители ее подобны кузнечикам».

Краткое содержание

[ редактировать ]

Бог велел пророку утешить народ Божий и призвать Иерусалим ободриться, поскольку вина города уже искуплена. [ 314 ] Глас в пустыне, призванный расчистить путь и проложить дорогу Богу, ибо всякая долина поднимется, каждая гора понизится, и слава Божия откроется всем. [ 315 ] Голос провозгласил, что всякая плоть — трава, ее доброта — как полевой цветок, который увядает и увядает; но слово Божье будет стоять вечно. [ 316 ] Вестник благой вести должен пойти на гору и объявить городам Иудеи, что Бог придет как Могущественный, чтобы править, как пастырь, который пасет стадо, собирает ягнят, носит их и мягко ведет их. [ 317 ]

«Поднимите очи ваши высоко и посмотрите: кто сотворил это?»

Кто держал в руках воду, измерил небо, постиг землю и взвесил горы на весах? [ 318 ] Кто давал советы или наставлял Бога? [ 319 ] Народы – как капля в ведре, как пыль на весах, как ничто перед Богом. [ 320 ] Можно ли сравнить Бога с чем-нибудь, с идолом, которого вырезал плотник? [ 321 ] Бог сидит над землей, а жители ее подобны кузнечикам. [ 322 ] Бог низводит князей, судей земных уподобляет ничему; Едва они посажены, как Бог дует на них, и они увядают и уносятся. [ 323 ]

Кому же тогда уподоблять Бога? Поднимите очи ваши и увидите: Тот, Кто сотворил звезды, назвал их по имени, величием могущества Божиего и могучей силы каждой является. [ 324 ]

Связь с особой субботой

[ редактировать ]

Хафтара отвечает на жалобы, прочитанные в Тиша бе-Ав из книги Плача . В Плаче Иеремии 1:2 и 9 жалуются, что у Иерусалима «нет утешителя», «нет у него утешителя». В Исаии 40:1 хафтара отвечает: «Утешайте, утешайте народ Мой, говорит ваш Бог». В Плаче 1:4 говорится, что «пути Сиона скорбят». В Исаии 40:3 хафтара отвечает: «Расчистите в пустыне путь Господу, расчистите в пустыне стезю Богу нашему». В Плаче Иеремии 1:6 жалуется, что князья Сиона «опустились перед преследователями». В Исаии 40:9 и 26 хафтара отвечает: «возвысьте голос свой с силой», Бог «сильен в силе». Плач 4:22 надеялся на Иерусалим, что «наказание за беззаконие твое совершилось» и Бог «больше не будет уводить тебя в плен». В Исаии 40:2 хафтара утверждает: «Пусть Иерусалим ободрится и объявит ей, что время ее служения истекло, что ее вина заплачена».

Кроме того, хафтара перекликается с парашахом. В парашахе Второзакония 3:25 Моисей умоляет: «Позволь мне перейти, молюсь, и увидеть добрую землю, которая за Иорданом, ту прекрасную горную страну и Ливан». Словно в ответ хафтара присоединяется к Исаии 40:15–16: «Народы подобны капле из ведра... и на Ливане недостаточно топлива, и скота на нем недостаточно для всесожжения».

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ «Статистика Торы для Деварима» . Ахла Инк . Проверено 7 ноября 2023 г.
  2. ^ «Парашат Ваетчанан» . Гебкаль . Проверено 20 июля 2015 г.
  3. ^ См., например, Менахема Дэвиса, редактора, The Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy ( Brooklyn : Mesorah Publications , 2009), страницы 26–53.
  4. ^ Второзаконие 3: 23–25.
  5. ^ Второзаконие 3:26.
  6. ^ Второзаконие 3:27.
  7. ^ Второзаконие 3:28
  8. ^ См., например, Менахема Дэвиса, редактора, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 27.
  9. ^ Второзаконие 4:1–2 .
  10. ^ Второзаконие 4: 3–4.
  11. ^ См., например, Менахема Дэвиса, редактора, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 28.
  12. ^ Второзаконие 4: 6–8.
  13. ^ Второзаконие 4:9–13 .
  14. ^ Второзаконие 4:14 .
  15. ^ Второзаконие 4:15–18 .
  16. ^ Второзаконие 4:19–20 .
  17. ^ Второзаконие 4:21–22 .
  18. ^ Второзаконие 4:23–24 .
  19. ^ См., например, Менахема Дэвиса, редактора, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 33.
  20. ^ Второзаконие 4:25–27 .
  21. ^ Второзаконие 4:28 .
  22. ^ Второзаконие 4:29–30 .
  23. ^ Второзаконие 4:31 .
  24. ^ Второзаконие 4:32–34 .
  25. ^ Второзаконие 4:35 .
  26. ^ Второзаконие 4:40 .
  27. ^ См., например, Менахема Дэвиса, редактора, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 37.
  28. ^ Второзаконие 4:41–43 .
  29. ^ Перейти обратно: а б См., например, Менахема Дэвиса, редактора, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 39.
  30. ^ Примечание о нумерации стихов: Еврейско-английская Библия Мехон Мамре, на которую ссылаются сноски в этой серии, нумерует свои стихи в соответствии с системой нижних тропных знаков, в которой стихи нумеруются естественным образом по своей форме для изучения. Многие еврейские Библии как на иврите, так и на английском языке (в том числе « Священное Писание Еврейского издательского общества согласно масоретскому тексту» 1917 года , « Новое еврейское издательское общество Танах» и «АртСкрол Хумаш ») используют нумерацию системы верхних тропных знаков, используемой для публичных чтений. Таким образом, параллельная нумерация стихов появляется в сносках к Десяти заповедям в Исхода 20-й главе и здесь, в 5-й главе Второзакония .
  31. ^ Второзаконие 5:1 .
  32. ^ Второзаконие 5:2–3 .
  33. ^ Второзаконие 5:4 .
  34. ^ Второзаконие 5:5 .
  35. ^ Второзаконие 5:6 .
  36. ^ Второзаконие 5: 6–8 ; 5:7–9 в NJPS.
  37. ^ Перейти обратно: а б См., например, Менахема Дэвиса, редактора, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 40.
  38. ^ Второзаконие 5:10 ; 5:11 в NJPS.
  39. ^ Второзаконие 5:11 ; 5:12 в NJPS.
  40. ^ См., например, Менахема Дэвиса, редактора, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 41.
  41. ^ Второзаконие 5:15 ; 5:16 в NJPS.
  42. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г См., например, Менахема Дэвиса, редактора, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 42.
  43. ^ Второзаконие 5:16 ; 5:17 в NJPS.
  44. ^ Перейти обратно: а б с Второзаконие 5:17 ; 5:18 в NJPS.
  45. ^ Второзаконие 5:18 , 5:19 в NJPS.
  46. ^ Второзаконие 5: 19–24 ; 5:20–24 в NJPS.
  47. ^ См., например, Менахема Дэвиса, редактора, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 45.
  48. ^ Второзаконие 6:4–9 .
  49. ^ См., например, Менахема Дэвиса, редактора, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 47.
  50. ^ Второзаконие 6:10–13 .
  51. ^ Второзаконие 6:14–15 .
  52. ^ См., например, Менахема Дэвиса, редактора, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 48.
  53. ^ Второзаконие 6:16–19 .
  54. ^ См., например, Менахема Дэвиса, редактора, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 49.
  55. ^ Второзаконие 6:20–24 .
  56. ^ См., например, Менахема Дэвиса, редактора, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , стр. 50.
  57. ^ Второзаконие 7:1–2 .
  58. ^ Второзаконие 7:3–4 .
  59. ^ Второзаконие 7:5 .
  60. ^ Второзаконие 7:6 .
  61. ^ Второзаконие 7:7–8 .
  62. ^ Второзаконие 7:9–10 .
  63. ^ См., например, Менахема Дэвиса, редактора, Schottenstein Edition Interlinear Chumash: Devarim/Deuteronomy , страницы 52–53.
  64. ^ См., например, Ричарда Айзенберга, «Полный трехлетний цикл чтения Торы», в Трудах Комитета по еврейскому праву и стандартам консервативного движения: 1986–1990 (Нью-Йорк: Раввинская ассамблея , 2001), страницы 383. –418.
  65. ^ Инструкции Шуруппака . Шумер, начало III тысячелетия до н.э. Например, Бендт Альстер. Мудрость Древнего Шумера , страницы 60–69. Capital Decisions Ltd, 2005. И у Брюса Уэллса. «Исход». В иллюстрированном библейском комментарии Зондервана . Под редакцией Джона Х. Уолтона , том 1, страница 227. Гранд-Рапидс, Мичиган : Зондерван , 2009.
  66. ^ Грегори С. Олдрете, «Из месопотамской грязи», в «История древнего мира: глобальная перспектива» ( Шантийи, Вирджиния : Великие курсы , 2011), лекция 2.
  67. ^ Натан Макдональд , Что ели древние израильтяне? Диета в библейские времена ( Кембридж : Издательство William B. Eerdmans, 2008), стр. 6.
  68. ^ Дополнительную информацию о внутренней библейской интерпретации см., например, Бенджамин Д. Соммер, «Внутренняя библейская интерпретация», в книге Адель Берлин и Марка Цви Бреттлера , редакторов, The Jewish Study Bible , 2-е издание ( Нью-Йорк : Oxford University Press , 2014), страницы 1835–41.
  69. ^ См., например, «Заметки Барнса о Библии» . См. также Карл Фридрих Кейл и Франц Делич , «Библейский комментарий к Ветхому Завету» , переведенный Джеймсом Мартином (Эдинбург: T&T Clarke, 1866), перепечатанный как CF Keil и Франц Делич, «Комментарий к Ветхому Завету» , том 1, Пятикнижие. , К. Ф. Кейл, стр. 883 (Пибоди, Массачусетс: Хендриксон, 2006 г.) (« риторический и в то же время действительно более точный рассказ»).
  70. ^ Авраам Э. Милгрэм, редактор The Sabbath Anthology (Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1944; переиздано в 2018 г.), стр. 203.
  71. ^ 5:20 в KJV .
  72. ^ 20:16 в KJV.
  73. ^ См., например, Сэмюэля Р. Драйвера. Критический и экзегетический комментарий к Второзаконию , страницы 89–90.
  74. ^ См., например, Карл Фридрих Кейл и Франц Делич, «Библейский комментарий к Ветхому Завету» (Эдинбург: T&T Clarke), переизданный как CF Keil и Франц Делич, «Комментарий к Ветхому Завету» (Пибоди, Массачусетс: Хендриксон, 2006); Лео Г. Пердью , Притчи ( Луисвилл, Кентукки : John Knox Press , 2000), страницы 129, 134; Элис Огден Беллис, Притчи ( Колледжвилл, Миннесота : Liturgical Press, 2018), страницы 64–65.
  75. ^ Бенджамин Д. Соммер, «Внутреннебиблейская интерпретация», в книге Адель Берлин и Марка Бреттлера, редакторов, The Jewish Study Bible , стр. 1833.
  76. ^ Дополнительную информацию о ранней нераввинской интерпретации см., например, Эстер Эшель, «Ранняя нераввинская интерпретация», в книге Адель Берлин и Марка Цви Бреттлера, редакторы, Jewish Study Bible , 2-е издание, страницы 1841–59.
  77. ^ Перейти обратно: а б В. Гюнтер Плаут , Тора: современный комментарий , исправленное издание под редакцией Дэвида Э. С. Стерна (Нью-Йорк: Союз реформистского иудаизма , 2006), стр. 469.
  78. ^ Джонатан А. Гольдштейн , переводчик, I Maccabees (Нью-Йорк: Doubleday and Company , 1976), страницы 5, 234–35.
  79. ^ 5:32 в KJV.
  80. ^ Правило сообщества . Свиток Мертвого моря 1QS, 4Q255–64, 4Q280, 286–87, 4Q502, 5Q11, 13 (Земля Израиля, 1 век до н.э.), например, в Géza Vermes , The Complete свитки Мертвого моря на английском языке (Нью-Йорк: Penguin Books) , 2011), стр. 99.
  81. ^ Игаэль Ядин, Тфилин из Кумрана (XQ Филы 1–4) (Израильское исследовательское общество, 1969); см. также Лоуренс Х. Шиффман , «Восстановление свитков Мертвого моря» (Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1994), стр. xxii.
  82. Дополнительную информацию о классической раввинской интерпретации см., например, Яаков Эльман , «Классическая раввинистическая интерпретация», в книге Адель Берлин и Марка Бреттлера, редакторы, Jewish Study Bible , 2-е издание, страницы 1859–78.
  83. ^ Второзаконие Раба 2:5.
  84. ^ Вавилонский Талмуд Берахот 30б .
  85. ^ Вавилонский Талмуд Берахот 32а , Авода Зара 7b–8a .
  86. ^ Вавилонский Талмуд Берахот 32б .
  87. ^ Вавилонский Талмуд Гиттин 56б .
  88. ^ Левит Раба 1:2.
  89. ^ Бытие Раба 16:2 .
  90. ^ Вавилонский Талмуд Сота 13б .
  91. ^ Вавилонский Талмуд Кидушин 29а .
  92. ^ Вавилонский Талмуд Йома 67б .
  93. ^ Вавилонский Талмуд Синедрион 90б .
  94. ^ Бытие Раба 16:3 .
  95. ^ Перейти обратно: а б Второзаконие Раба 4:4; см. также Вавилонский Талмуд Сота 21а (заповедь – светильник, а Тора – свет).
  96. ^ Перейти обратно: а б Вавилонский Талмуд Кидушин 30а .
  97. ^ Вавилонский Талмуд Берахот 21б (ребенок), Кидушин 30а (внук).
  98. ^ Вавилонский Талмуд Берахот 22а .
  99. ^ Бытие Раба 68:12.
  100. ^ Второзаконие Раба 11:10.
  101. ^ Бытие Раба 1:10 .
  102. ^ Вавилонский Талмуд Хагига 11б .
  103. ^ Вавилонский Талмуд Хагига 12а .
  104. ^ Исход Раба 29:1.
  105. ^ Вавилонский Талмуд Рош ха-Шана 32б .
  106. ^ Вавилонский Талмуд Синедрион 67б .
  107. ^ Мишна Маккот 2: 1–8 ; Тосефта Маккот 2:1–3:10; Иерусалимский Талмуд Маккот, глава 2 ; Вавилонский Талмуд Маккот 7а–13а .
  108. ^ Мишна Маккот 2:1 ; Вавилонский Талмуд Маккот 7a–b .
  109. ^ Мишна Маккот 2:6 ; Вавилонский Талмуд Маккот 9б .
  110. ^ Мишна Маккот 2:6 ; Вавилонский Талмуд Маккот 11а .
  111. ^ Мишна Маккот 2:6 ; Вавилонский Талмуд Маккот 11б .
  112. ^ Бытие Раба 84:15.
  113. ^ Пирке Де-Рабби Элиезер, глава 16.
  114. ^ Числа Раба 12:4; см. также Песикта де-Рав Кахана 1:2 (приписывание притчи раввину Иуде бар Илаю ).
  115. ^ Мехилта раввина Измаила, Ширата, глава 8.
  116. ^ Мишна Тамид 5:1 ; Вавилонский Талмуд Тамид 32б .
  117. ^ Вавилонский Талмуд Берахот 12а .
  118. ^ Исход Раба 29:3.
  119. ^ Вавилонский Талмуд Маккот 23b–24a .
  120. ^ Исход Раба 29:9.
  121. ^ Исход Раба 29:1.
  122. ^ Иерусалимский Талмуд Берахот 1:5 .
  123. ^ Левит Раба 24:5.
  124. ^ Сифре к Числам 112:4:3.
  125. ^ Сифре к Числам 111:1:3.
  126. ^ Мишна Авода Зара 1: 1–5: 12 ; Тосефта Авода Зара 1:1–8:8; Иерусалимский Талмуд Авода Зара 1а– ; Вавилонский Талмуд Авода Зара 2а–76б .
  127. ^ Мишна Шаббат 1: 1–24: 5 ; Тосефта Шаббат 1:1–17:29; Иерусалимский Талмуд Шаббат 1a–113b ; Вавилонский Талмуд Шаббат 2а–157б .
  128. ^ Вавилонский Талмуд Швуот 20б ; см. также Мехилта рабби Измаила 53:2, Баходеш, глава 7.
  129. ^ Вавилонский Талмуд Швуот 20б .
  130. ^ Мишна Шаббат 7:2 .
  131. ^ Вавилонский Талмуд Шаббат 33б .
  132. ^ Бытие Раба 16:5 .
  133. ^ Вавилонский Талмуд Шаббат 87б .
  134. Танна Девей Элияху, Седер Элияху Раба, глава (26) 24, страница 130.
  135. ^ Второзаконие Раба 4:4.
  136. ^ Алфавит рабби Акивы. Около 700 г. Цитируется у Авраама Джошуа Хешеля . Суббота , стр. 73. Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру , 1951.
  137. ^ Исход Раба 19:4.
  138. ^ Мишна Кидушин 1:7 ; Вавилонский Талмуд Кидушин 29а , 30б .
  139. ^ Вавилонский Талмуд Кидушин 30б .
  140. ^ Бытие Раба 1:15 .
  141. ^ Вавилонский Талмуд Кидушин 31б .
  142. ^ Мишна Пей 1:1 ; Иерусалимский Талмуд Пеа 1а .
  143. Пирке Де-Рабби Элиезер , глава 41.
  144. ^ Мишна Синедрион 9: 1–5 ; Вавилонский Талмуд Синедрион 76b–81b .
  145. ^ Мишна Синедрион 9:2 ; Вавилонский Талмуд Синедрион 78b–79a .
  146. ^ Мишна Синедрион 4:5 ; Вавилонский Талмуд Синедрион 37а .
  147. Танна Девей Элияху, Седер Элияху Раба, глава (26) 24, стр. 131.
  148. ^ Вавилонский Талмуд Бава Меция 5б .
  149. ^ Мехилта раввина Измаила Баходеша, глава 8.
  150. ^ Мехилта раввина Симеона, Трактат Баходеш, глава 55.
  151. ^ Исход Раба 28:6.
  152. ^ Левит Раба 1:1.
  153. ^ Вавилонский Талмуд Шаббат 87а .
  154. ^ Сифре к Второзаконию 49:1 .
  155. ^ Вавилонский Талмуд Кетубот 111b–12a .
  156. ^ Мишна Берахот 1:1–3:6 ; Тосефта Берахот 1:1–2:21; Иерусалимский Талмуд Берахот 1a–42b ; Вавилонский Талмуд Берахот 2а–26а .
  157. ^ Мишна Тамид 5:1 ; Вавилонский Талмуд Тамид 32б .
  158. ^ Вавилонский Талмуд Берахот 13б .
  159. ^ Мишна Берахот 2:2 ; Вавилонский Талмуд Берахот 13а .
  160. ^ Перейти обратно: а б Мишна Менахот 3:7 ; Вавилонский Талмуд Менахот 28а .
  161. ^ Второзаконие Раба 2:31.
  162. ^ Второзаконие Раба 2:34.
  163. ^ Числа Раба 14:4.
  164. ^ Вавилонский Талмуд Песахим 56а ; см. также Второзаконие Раба 2:35.
  165. ^ Второзаконие Раба 2:31.
  166. ^ Второзаконие Раба 2:36.
  167. ^ Вавилонский Талмуд Менахот 99б .
  168. ^ Левит Раба 19:2.
  169. ^ Числа Раба 11:2.
  170. ^ Мишна Берахот 1:1 ; Иерусалимский Талмуд Берахот 1а (1:1) ; Вавилонский Талмуд Берахот 2а .
  171. ^ Мишна Берахот 1:3 ; Вавилонский Талмуд Берахот 10б .
  172. ^ Числа Раба 20:20.
  173. ^ Числа Раба 21:1.
  174. ^ Мишна Берахот 9:5 ; Вавилонский Талмуд Берахот 54а .
  175. ^ Вавилонский Талмуд Берахот 61б .
  176. ^ Вавилонский Талмуд Синедрион 74а ; см. также Вавилонский Талмуд Берахот 61b (сообщающий об анализе раввина Элиезера).
  177. ^ Вавилонский Талмуд Йома 86а .
  178. ^ Экклезиаст Раба 1:36 [1:16 §1].
  179. ^ Перейти обратно: а б Экклезиаст 1:16
  180. ^ 3 Царств 3:9 .
  181. ^ 4 Царств 5:26 .
  182. ^ 1 Царств 17:32 .
  183. ^ Иезекииль 22:14 .
  184. ^ Псалом 16:9 .
  185. ^ Плач 2:18 .
  186. ^ Исайя 40:2 .
  187. ^ Второзаконие 15:10 .
  188. ^ Исход 9:12
  189. ^ Второзаконие 20:3 .
  190. ^ Бытие 6:6 .
  191. ^ Второзаконие 28:67 .
  192. ^ Псалом 51:19 .
  193. ^ Второзаконие 8:14 .
  194. ^ Иеремия 5:23 .
  195. ^ 3 Царств 12:33 .
  196. ^ Второзаконие 29:18 .
  197. ^ Псалом 44:2 .
  198. ^ Притчи 19:21 .
  199. ^ Псалом 21:3 .
  200. ^ Притчи 7:25 .
  201. ^ Числа 15:39 .
  202. ^ Бытие 18:5 .
  203. ^ Бытие 31:20 .
  204. ^ Левит 26:41 .
  205. ^ Бытие 34:3 .
  206. ^ Исайя 21:4 .
  207. ^ 1 Царств 4:13 .
  208. ^ Песня 5:2 .
  209. ^ Левит 19:17 .
  210. ^ Притчи 23:17 .
  211. ^ Иеремия 17:10 .
  212. ^ Иоиль 2:13 .
  213. ^ Псалом 49:4 .
  214. ^ Иеремия 20:9 .
  215. ^ Иезекииль 36:26 .
  216. ^ 4 Царств 23:25 .
  217. ^ Второзаконие 19:6 .
  218. ^ 1 Царств 25:37 .
  219. ^ Иисус Навин 7:5 .
  220. ^ Иеремия 32:40 .
  221. ^ Псалом 110:1 .
  222. ^ Притчи 6:25 .
  223. ^ Притчи 28:14 .
  224. ^ Судей 16:25 .
  225. ^ Притчи 12:20 .
  226. ^ 1 Царств 1:13 .
  227. ^ Иеремия 22:17 .
  228. ^ Притчи 3:3 .
  229. ^ Притчи 6:18 .
  230. ^ Притчи 10:8 .
  231. ^ Авдия 1:3 .
  232. ^ Притчи 16:1 .
  233. ^ 2 Паралипоменон 25:19 .
  234. ^ Мишна Менахот 3:7 и Вавилонский Талмуд Зевахим 37б , Синедрион 4б и Менахот 34б–37б .
  235. ^ Вавилонский Талмуд Менахот 31b–34b .
  236. ^ Мишна Берахот 3:3 .
  237. ^ Левит Раба 17:6.
  238. ^ Вавилонский Талмуд Кидушин 30b–31a .
  239. ^ Мехилта раввина Измаила, Трактат Пиша, глава 18.
  240. ^ Исход Раба 36:1.
  241. ^ Дополнительную информацию о средневековой еврейской интерпретации см., например, у Барри Д. Уолфиша. «Средневековая еврейская интерпретация», в книге Адель Берлин и Марка Бреттлера, редакторов журнала Jewish Study Bible , 2-е издание, страницы 1891–915.
  242. ^ Другие не согласны. См., например, Шулхан Арух: Йоре Деа 246:5.
  243. ^ Маймонид, Мишне Тора: Изучение Торы 1:7 .
  244. ^ Бахья ибн Пакуда, Човот ха-Левавот (Обязанности сердца) , раздел 2, глава 2 ( Сарагоса , Аль-Андалус , около 1080 г.).
  245. ^ Бахья ибн Пакуда, Човот ха-Левавот , раздел 1, глава 10 .
  246. ^ Бахья ибн Пакуда, Човот ха-Левавот , раздел 2, глава 5 .
  247. ^ Бахья ибн Пакуда, Введение , Човот ха-Левавот , раздел 1, глава 2 .
  248. ^ Бахья ибн Пакуда, Човот ха-Левавот , раздел 1, глава 10 .
  249. ^ Бахья ибн Пакуда, Човот ха-Левавот , Введение .
  250. ^ Бахья ибн Пакуда, Човот ха-Левавот , раздел 1 .
  251. ^ Бахья ибн Пакуда, Човот ха-Левавот , раздел 4, глава 4 .
  252. ^ Бахья ибн Пакуда, Човот ха-Левавот , Введение .
  253. ^ Маймонид, Мишне Тора , Сефер Мезикин, Хилхот Гезела ва-Аведа , глава 1 , галахот 9–12 (Египет. Около 1170–1180).
  254. ^ Исаак Абрабанель, Комментарий к Торе.
  255. ^ Бахья ибн Пакуда, Човот ха-Левавот , раздел 1 .
  256. ^ Бахья ибн Пакуда, Човот ха-Левавот , раздел 1 .
  257. ^ Бахья ибн Пакуда, Човот ха-Левавот , Введение .
  258. ^ Бахья ибн Пакуда, Човот ха-Левавот , раздел 1 .
  259. ^ Маймонид. Мишне Тора : Хильхот Йесодей ха-Тора (Законы, являющиеся основой Торы) , глава 5, Галаха 7 .
  260. ^ Бахья ибн Пакуда, Човот ха-Левавот , раздел 4, глава 4 .
  261. ^ Нахманид, Комментарий к Торе (Иерусалим, около 1270 г.), например, Чарльз Б. Чавел , переводчик, Рамбан (Нахманид): Комментарий к Торе: Второзаконие (Нью-Йорк: издательство Shilo, 1976), том 5, страница 88.
  262. ^ Бахья ибн Пакуда, Човот ха-Левавот , раздел 4, глава 4 .
  263. ^ Бахья ибн Пакуда, Човот ха-Левавот , раздел 3, глава 6 .
  264. ^ Бахья ибн Пакуда, Човот ха-Левавот , раздел 4, глава 3 .
  265. ^ Моисей Мендельсон. Иерусалим , § 2 ( Берлин , 1783).
  266. ^ Гюнтер Плаут, Тора: современный комментарий , исправленное издание под редакцией Дэвида Стерна, страница 1118.
  267. ^ Оливер Венделл Холмс, Общее право , лекция 1 (Лондон: Macmillan & Co., 1881).
  268. ^ Джозеф Телушкин, Кодекс еврейской этики: Том 1: Вы будете святы (Нью-Йорк: Bell Tower, 2007), страницы 12–13.
  269. ^ Стоун против Грэма , 449 US 39 (1980).
  270. ^ Моррис Адлер, Джейкоб Б. Агус и Теодор Фридман. «Ответ в субботу», в Трудах Раввинской ассамблеи , том 14 (1950) (Нью-Йорк: Раввинская ассамблея Америки, 1951), страницы 112–88, в Трудах Комитета по еврейскому праву и стандартам консервативного движения. 1927–1970 , том 3 (Responsa) (Иерусалим: Раввинский Ассамблея и Институт прикладной Галлахи, 1997), страницы 1109–34.
  271. ^ Натан Макдональд, Что ели древние израильтяне? , стр. 7.
  272. ^ Гюнтер Плаут, Тора: современный комментарий , исправленное издание под редакцией Дэвида Стерна, страница 1210.
  273. ^ 18:31 в KJV.
  274. ^ Сэмюэл Р. Драйвер. Критический и экзегетический комментарий к Второзаконию , страницы 89–91. (в качестве последнего предложения цитируем Второзаконие 4:35 , 39 ; 32:29 ; Исаия 44:6 ; 45:5 , 6 , 14 , 18 , 21 ; 46:9 ).
  275. ^ Барух Спиноза, Богословско-политический трактат , глава 14 ( Амстердам , 1670), например, Барух Спиноза, Теолого-политический трактат , перевод Сэмюэля Ширли ( Индианаполис : Hackett Publishing Company , 2-е издание, 2001), страницы 162–63 .
  276. ^ Дж. Джеральд Янзен, «О самом важном слове в Шме (Второзаконие VI 4–5)», Vetus Testumum , том 37, номер 3 (июль 1987 г.): страницы 280–81.
  277. ^ Заметки Джона Уэсли о Библии по Второзаконию 6:16.
  278. ^ Маймонид, Мишне Тора , Позитивные заповеди 1 , 2 , 3 , 4 , 7 , 10 , 11 , 12 , 13 , 15 и 210 ; Негативные заповеди 1 , 2 , 5 , 6 , 48 , 50 , 52 , 58 , 62 , 64 , 243 , 265 , 266 , 289 и 320 . Каир , Египет, 1170–1180 гг. У Маймонида. Заповеди: Сефер ха-Мицвот Маймонида . Перевод Чарльза Б. Чавеля, том 1, страницы 1–7, 10–11, 15–23, 226–27; том 2, страницы 1–2, 4–8, 47–51, 55–56, 60–61, 63–64, 232, 250–52, 269, 295. Лондон: Soncino Press, 1967.
  279. ^ Второзаконие 3:22 ; 7:21 .
  280. ^ Перейти обратно: а б Исход 20:2 ; Второзаконие 5:6 .
  281. ^ Исход 20:3 ; Второзаконие 5:7 .
  282. ^ Исход 20:4 ; Второзаконие 5:8 .
  283. ^ Исход 20:4 , 23:24 ; Второзаконие 5:8 .
  284. ^ Исход 20:6 ; Второзаконие 5:10 .
  285. ^ Исход 20:9 ; Второзаконие 5:13 .
  286. ^ Исход 20:11 ; Второзаконие 5:15 .
  287. ^ Перейти обратно: а б Исход 20:12 ; Второзаконие 5:16 .
  288. ^ Исход 20:13 ; Второзаконие 5:17 .
  289. ^ Перейти обратно: а б Второзаконие 6:4 .
  290. ^ Второзаконие 6:5 ; 11:1 .
  291. ^ Перейти обратно: а б с д Второзаконие 6:7 .
  292. ^ Перейти обратно: а б с д Второзаконие 6:8 .
  293. ^ Второзаконие 6:9 ; 11:20 .
  294. ^ Перейти обратно: а б Второзаконие 6:13 ; 10:20 .
  295. ^ Перейти обратно: а б Второзаконие 6:16 .
  296. ^ Перейти обратно: а б с д Второзаконие 7:2 .
  297. ^ Перейти обратно: а б Второзаконие 7:3 .
  298. ^ Сефер ха-Хиннух: Книга [мицвы] образования . Перевод Чарльза Венгрова, том 4, страницы 245–305. Иерусалим: Издательство Фельдхайм, 1988.
  299. ^ Второзаконие 6:5 .
  300. ^ Второзаконие 6:9 .
  301. ^ Реувен Хаммер . Или Хадаш: комментарий к Сидуру Сим Шалом для Шаббата и фестивалей , стр. 141. Нью-Йорк: Раввинская ассамблея , 2003.
  302. ^ Менахем Дэвис, редактор, «Подстрочная Агада: Пасхальная Агада» с подстрочным переводом, инструкциями и комментариями (Бруклин: Mesorah Publications, 2005), страницы 49–50; Джозеф Табори, Комментарий JPS к Агаде: историческое введение, перевод и комментарий (Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2008), стр. 94.
  303. ^ Перейти обратно: а б Реувен Хаммер. Или Хадаш: комментарий к Сидур Сим Шалом для Шаббата и праздников , стр. 21.
  304. ^ Сидур Сим Шалом для Шаббата и фестивалей , страницы 30–31, 112–13, 282–83. Нью-Йорк: Раввинская ассамблея, 2007.
  305. ^ Сидур Сим Шалом для Шаббата и фестивалей , страницы 141, 157.
  306. ^ Реувен Хаммер, Ор Хадаш: комментарий к Сидур Сим Шалом для Шаббата и фестивалей , стр. 66; Менахем Дэвис, редактор, Сидур для будних дней в издании Шоттенштейна с подстрочным переводом (Бруклин: Mesorah Publications, 2002), страницы 35–36, 416–17.
  307. ^ Реувен Хаммер, Начало еврейской молитвы: Руководство по личной преданности и богослужению (Нью-Йорк: Schocken, 1995), страницы 76–82.
  308. ^ Реувен Хаммер, Или Хадаш: комментарий к Сидур Сим Шалом для Шаббата и фестивалей , стр. 18.
  309. ^ Менахем Дэвис, редактор, Сидур для будних дней Шоттенштейна с подстрочным переводом (Бруклин: Mesorah Publications, 2002), стр. 6.
  310. ^ Джозеф Табори. Комментарий JPS к Агаде , стр. 84.
  311. ^ Джозеф Табори, Комментарий JPS к Агаде , стр. 86; Менахем Дэвис, редактор «Подстрочной Агады» , стр. 29.
  312. Менахем Дэвис, редактор «Подстрочной Агады» , стр. 60; Джозеф Табори, Комментарий JPS к Агаде , стр. 100.
  313. ^ См. Марка Л. Клигмана, «Библия, молитва и макам: внемузыкальные ассоциации сирийских евреев», « Этномузыкология » , том 45, номер 3 (осень 2001 г.): страницы 443–79; Марк Л. Клигман, Макам и литургия: ритуал, музыка и эстетика сирийских евреев в Бруклине ( Детройт : издательство Wayne State University Press , 2009).
  314. ^ Исаия 40:1–2 .
  315. ^ Исаия 40:3–5 .
  316. ^ Исаия 40:6–8 .
  317. ^ Исаия 40:9–11 .
  318. ^ Исайя 40:12 .
  319. ^ Исаия 40:13–14 .
  320. ^ Исаия 40:15–17 .
  321. ^ Исаия 40:18–20 .
  322. ^ Исайя 40:22 .
  323. ^ Исаия 40:23–24 .
  324. ^ Исаия 40:25–26 .

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]

Парашах имеет параллели или обсуждается в этих источниках:

Хаммурапи

Библейский

[ редактировать ]
  • Исход 13:1–2 (первенец); 13:12–13 (первенец); 20:5 (наказание детей за грех отцов); 20:1–19 (Десять заповедей); 21:12–14 (города-убежища); 22:28–29 (первенец); 34:7 (наказание детей за грех отцов).
  • Числа 3:11–13 (первенец); 14:18 (наказание детей за грех отцов); 18:15–18 (первенец); 35:1–33.
  • Второзаконие 17:2–5 (поклонение солнцу, луне, звездам); 19:1–13; 24:16 ( нет смертной казни детей за грех отцов).
  • Иисус Навин 20:1–9 (города-убежища).
  • Исаия 56:6–7 (соблюдение субботы); 66:23 (повсеместно соблюдаемая суббота).
  • Иеремия 8:1–2 (поклонение солнцу, луне, звездам); 31:29–30 ( не наказывать детей за грехи отцов).
  • Иезекииль 8:16–18 (поклонение солнцу); 18:1–4 ( не наказывать детей за грехи отцов); 18:5–7 (справедливый не грабит).
  • Псалмы 19:8–12 (ценность закона Божьего); 71:19 (праведность Божья достигает небес); 86:8 (нет подобного Богу среди богов); 89:6 (небеса славят Бога в собрании святых); 111:10 (страх Господень — начало мудрости).
  • Иов 31:26–28 (поклонение солнцу и луне).

Ранний нераввинский

[ редактировать ]

Классический раввинизм

[ редактировать ]
  • Мишна : Берахот 1:1–3:6 ; 9:5 ; Орла 1:7 ; Шаббат 1:1–24:5 ; Бытие 7:1 , 8 ; Кидушин 1:7 ; Бава Камма 5:7 ; Синедрион 2:4 ; 9:1–6 ; Марка 2:1–8 ; Авода Зара 1:1–5:12 ; Второзаконие 3:8 ; Захария 8:10 ; Менахот 3:7 ; Второзаконие 5:1 . Земля Израиля, около 200 г. н.э. Например, в «Мишне: новый перевод» . Перевод Джейкоба Нойснера , страницы 3–14, 160, 179–208, 457, 459, 488, 515, 586, 602–04, 612–16, 660–72, 679, 717, 739–40, Нью-Хейвен: Издательство Йельского университета, 1988.
  • Тосефта : Берахот 1:1–3:1, 6:1; Маасер Шени 5:28; Шекалим 2:2; Рош ха-Шана 2:13; Хагига 2:7; Сота 7:7, 17, 8:10; Бава Камма 6:18, 7:9; Синедрион 4:7; Маккот 2:1–3:10; Авода Зара 1:16, 3:15; Зевахим 8:23. Земля Израиля, около 250 г. н.э. Например, в книге « Тосефта: перевод с иврита с новым введением» . Перевод Джейкоба Нойснера. Пибоди, Массачусетс: Hendrickson Publishers, 2002.
  • Сифре к Второзаконию 26:1–36:4. Земля Израиля, около 250–350 гг. н.э. Например, в книге « Сифре ко Второзаконию: аналитический перевод» . Перевод Джейкоба Нойснера, том 1, страницы 67–104. Атланта: Scholars Press, 1987.
  • Иерусалимский Талмуд : Берахот 1а–42б, 53а, 54а, 72б, 86б–88а, 92б, 93б; Груша 6б–7а; Шевиит 46б; Терумот 7а; Шаббат 1а–113б ; Песахим 84б; Йома 5б, 9а; Рош ха-Шана 9б; Таанит 3а, 28б; Мегила 8а, 14а, 15б, 22а, 25а, 33б; Чагига 1б, 10б–11а; Евамот 12а; Недарим 15а; Сота 28а, 31б, 37а, 40а; Гиттин 44б; Кидушин 19б–20а, 21а–б; Маккот глава 2 ; Авода Зара 1а– . Тверия , Земля Израиля, около 400 г. н.э. Например, в Талмуде Йерушалми . Под редакцией Хаима Малиновица, Исроэля Симхи Шорра и Мордехая Маркуса, тома 1–3, 6b–7, 13–15, 19, 21, 24–27, 29, 33, 36–37, 39–40. Бруклин: Mesorah Publications, 2005–2017. И, например, в «Иерусалимском Талмуде: перевод и комментарий» . Под редакцией Джейкоба Нойснера и переводом Джейкоба Нойснера, Цви Захави, Б. Барри Леви и Эдварда Голдмана . Пибоди, Массачусетс: Hendrickson Publishers, 2009.
  • Бытие Раба 1:10 ; 7:2 ; 8:1 , 9 ; 15:1 ; 16:2–3 , 5 ; 20:7 ; 21:1 , 3 , 5 , 9 ; 24:2 ; 38:6 ; 39:11 ; 44:9 , 20 , 23 ; 55:3 ; 68:12; 84:1 Земля Израиля, V век. Например, в Мидраше Раба: Бытие . Перевод Гарри Фридмана и Мориса Саймона, том 1, страницы 9, 50–51, 54–55, 60, 119, 125–27, 130, 166, 172, 174–75, 178, 199, 304–05, 319, 374–75, 377, 483–84; том 2, страницы 625, 739–40, 808, 893, 912, 1002. Лондон: Soncino Press, 1939.
Талмуд
Раши

Средневековый

[ редактировать ]
  • Соломон ибн Габироль . Корона для короля , 2 («Ты один»). Испания, 11 век. Перевод Дэвида Р. Славитта, страницы 4–6. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, 1998.
  • Раши . Комментарий . Второзаконие 3–7 . Труа , Франция, конец 11 века. Например, Раши. Тора: с переведенными, аннотированными и разъясненными комментариями Раши . Перевод и аннотации Исраэля Иссера Цви Герцега, том 5, страницы 45–81. Бруклин: Публикации Месоры, 1997.
  • Рашбам . Комментарий к Торе . Труа, начало XII века. Например, в «Комментарии Рашбама к Второзаконию: аннотированный перевод» . Отредактировано и переведено Мартином И. Локшиным, страницы 49–68. Провиденс, Род-Айленд : Браун-иудаистические исследования, 2004.
Иуда Халеви
  • Иуда Халеви . Кузари . 1:87–91 ; 2:34, 50 ; 3:31, 35, 39–41 ; 4:3 ; 5:23 Толедо , Испания, 11:30–11:40. Например, Иегуда Халеви. Кузари: Аргумент веры Израиля. Введение Генри Слонимского, стр. 21, 60–63, 108, 114, 165, 168, 172–73, 205, 293. Нью-Йорк: Schocken, 1964.
  • Числа Раба 12:4; 23:1 12 век. Например, в «Мидраше Раба: Числа» , том 5, страницы 463–64; том 6, страницы 876–80. Перевод Джуды Дж. Слотки. Лондон: Soncino Press, 1939.
  • Авраам ибн Эзра . Комментарий к Торе . Середина 12 века. Например, в « Комментарии Ибн Эзры к Пятикнижию: Второзаконие (Дварим)» . Перевод и аннотации Х. Нормана Стрикмана и Артура М. Сильвера, том 5, страницы 19–54. Нью-Йорк: Издательская компания «Менора», 2001.
  • Маймонид . Путеводитель для недоумевающих , Введение ; главы 3 , 18 , 30 , 36–37 ; , 39 , 42–43 1 часть , часть 2, главы 5 , 11 , 30 31 , 33 , 39 ; главы 9 , 26–27 , 29 , 31–33 часть 3 , 39 , 41 , 48 , 51–53 . , Каир , Египет, 1190 г. Например, у Моисея Маймонида. Руководство для растерянных . Перевод Михаэля Фридлендера , страницы 3, 16–17, 28, 40, 50–51, 53–55, 57, 159, 168, 213, 219, 221–22, 231–32, 265, 310, 313, 320– 21, 323, 325, 327, 339, 341, 345, 379, 386–87, 392–93. Нью-Йорк: Dover Publications, 1956.
  • Езекия, сын Маноя Хизкуни Франция, около 1240 г. В, например, Хизкияху бен Маноахе. Чизкуни: Толкование Торы . Перевод и аннотации Элияху Мунка, том 4, страницы 1061–8. Иерусалим: Издательство Ктав, 2013.
  • Нахманид . Комментарий к Торе . Иерусалим, около 1270 г. Например, в Рамбане (Нахманид): Комментарий к Торе: Второзаконие. Перевод Чарльза Б. Чавела, том 5, страницы 46–93. Нью-Йорк: Издательство Шило, 1976.
Зоар
  • Зоар 3:260а–270а . Испания, конец 13 века. Например, в «Зоаре» . Перевод Гарри Сперлинга и Мориса Саймона. 5 томов. Лондон: Soncino Press, 1934.
  • Бахья бен Ашер . Комментарий к Торе . Испания, начало 14 века. Например, в «Мидраше Рабейну Бахья: Комментарий к Торе» раввина Бахья бен Ашера . Перевод и аннотации Элияху Мунка, том 7, страницы 2374–444. Иерусалим: Издательство Лямбда, 2003.
  • Исаак, сын Моисея , Арама Акедат Ижак (Связывание Исаака ) Конец 15 века. Например, у Ицхака Арамы. Акейдат Ицхак: Толкование Торы Переведено и сокращено Элиягу Мунк, том 2, страницы 801–2. Нью-Йорк, Издательство Лямбда, 2001.

Современный

[ редактировать ]
  • Исаак Абраванель . Комментарий к Торе . Италия, между 1492 и 1509 годами. Например, в «Абарбанель: Избранные комментарии к Торе: Том 5: Деварим/Второзаконие» . Перевод и аннотации Исраэля Лазара, страницы 24–44. Бруклин: CreateSpace, 2015.
Саул Леви Мортейра
  • Обадия бен Якоб Сфорно . Комментарий к Торе . Венеция, 1567. Например, в «Сфорно: Комментарий к Торе» . Перевод и пояснительные примечания Рафаэля Пельковица, страницы 846–69. Бруклин: Публикации Месоры, 1997.
  • Моше Альшич . Комментарий к Торе . Цфат , около 1593 г. В, например, Моше Альшиче. Мидраш рабби Моше Альшича о Торе . Перевод и аннотации Элияху Мунка, том 3, страницы 960–92. Нью-Йорк, издательство Lambda, 2000.
  • Саул Леви Мортейра . «Не прибавляйте к Его словам». Амстердам, около 1630 года. У Марка Саперштейна. Изгнание в Амстердаме: проповеди Саула Леви Мортейры перед конгрегацией «новых евреев», страницы 408–29. Цинциннати : Издательство Еврейского союза колледжа , 2005.
Гоббс
Хирш
  • Самсон Рафаэль Хирш . Хорив: Философия еврейских законов и обрядов . Перевод Исидора Грюнфельда, страницы 5–8, 12–13, 18–35, 43–46, 61–78, 102–09, 117–21, 175–80, 187–89, 217–22, 274, 298–. 302, 359-66, 369-74, 378-81, 406-16, 441-43, 448-52, 478, 514, 544, 565-68. Лондон: Soncino Press, 1962. Перепечатано в 2002 году. Первоначально опубликовано как Хорив, Эксперименты по обязанностям Исроэля в рассеянии . Германия, 1837 год.
  • Самсон Рафаэль Хирш. Еврейская суббота . Nabu Press, 2010. Первоначально опубликовано в Германии, XIX век.
Дикинсон
Луццато
Коэн
  • Иегуда Арье Лейб Альтер . Сефат Эмет . Гура Кальвария (Гер), Польша , до 1906 года. Из книги « Язык истины: комментарий к Торе» Сефата Эмета . Перевод и интерпретация Артура Грина , страницы 289–93. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1998. Перепечатано в 2012 г.
  • Герман Коэн . Религия разума: из истоков иудаизма . Перевод с предисловием Саймона Каплана; вступительные эссе Лео Штрауса , страницы 74–79, 90, 156, 159, 163, 169, 220. Нью-Йорк: Унгар, 1972. Перепечатано в Атланте : Scholars Press, 1995. Первоначально опубликовано как Religion der Vernunft aus den Quellen des Judentums . Лейпциг : Густав Фок, 1919.
Колер
Готовить
  • Гарольд Х. Роули. Моисей и Декалог . Компания Джорджа Х. Дорана, 1919 год.
  • Авраам Исаак Кук . Моральные принципы . Начало 20 века. В книге Авраама Исаака Кука: огни покаяния, моральные принципы, огни святости, очерки, письма и стихи . Перевод Бена Сиона Боксера , страницы 156, 176. Махва, Нью-Джерси: Paulist Press 1978.
  • Александр Алан Стейнбах. Царица субботы: пятьдесят четыре библейские беседы с молодежью на основе каждой части Пятикнижия , страницы 142–45. Нью-Йорк: Дом еврейской книги Бермана, 1936.
  • Джозеф Рейдер. Священное Писание: Второзаконие с комментариями , страницы 44–84. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1937.
Манн
Хешель
  • Авраам Джошуа Хешель . Суббота . Нью-Йорк: Фаррар, Штраус и Жиру , 1951. Перепечатано в 2005 году.
  • Авраам Джошуа Хешель. Поиски Бога человеком: исследования молитвы и символизма , страницы 36, 120. Нью-Йорк: Сыновья Чарльза Скрибнера, 1954.
  • Моррис Адлер. Мир Талмуда , страницы 26, 28–29, 76, 89–90. Фонды Бнай Брит Гилель, 1958. Перепечатано Kessinger Publishing, 2007.
  • Иоганн Дж. Штамм и Морис Э. Эндрю. Десять заповедей в недавних исследованиях . Нейпервилл, Иллинойс : Алек Р. Алленсон, 1967.
Бубер
  • Мартин Бубер . О Библии: восемнадцать исследований , страницы 80–121. Нью-Йорк: Schocken Books, 1968.
  • Энтони Филлипс. Уголовное право древнего Израиля: новый подход к декалогу . Оксфорд: Бэзил Блэквелл, 1970.
  • Эдуард Нильсен. Десять заповедей в новой перспективе . Алек Р. Алленсон, 1968. Перепечатано Hymns Ancient & Modern Ltd, 2012.
  • Энтони Филлипс. Уголовное право древнего Израиля: новый подход к декалогу . Бэзил Блэквелл, 1970 год.
Плаут
  • Герман Коэн . Религия разума: из источников иудаизма , стр. 76. Нью-Йорк: Издательство F. Ungar Publishing Company, 1972.
  • В. Гюнтер Плаут . Руководство по Шабату . Нью-Йорк: CCAR, 1972.
  • Майкл Бреслоу. «Шма». Обзор Миссисипи , том 2, номер 2 (1973): страницы 60–65.
  • Гарри М. Бак. «Поклонение, идолопоклонство и Бог». В «Свете моему пути: Исследования Ветхого Завета в честь Джейкоба М. Майерса» . Под редакцией Говарда Н. Брима, Ральфа Д. Хейма и Кэри А. Мур, страницы 67–82. Филадельфия: Издательство Темплского университета , 1974.
  • Питер К. Крейги . Проблема войны в Ветхом Завете , страницы 47, 55, 57. Гранд-Рапидс, Мичиган : Издательство William B. Eerdmans Publishing Company , 1978.
  • Уолтер Дж. Харрельсон. Десять заповедей и права человека . Филадельфия: Fortress Press, 1980. Переработанное издание Mercer Univ. Пресс, 1997.
  • Нехама Лейбовиц . Исследования в Девариме: Второзаконие , страницы 44–84. Иерусалим: Всемирная сионистская организация , 1980.
  • Патрик Д. Миллер . «Самое важное слово: иго Царства». Обзор Илиффа . (1984): страницы 17–29.
  • Элияху Э. Десслер. «Заповеди сердца». В книге «Стремитесь к истине» , часть 2, страницы 86–94 (1985). Перепечатано Арье Кармелл, переводчик (Иерусалим: Feldheim Publishers, 2004). (не завидовать).
  • Дж. Джеральд Янзен. «О самом важном слове в Шеме (Второзаконие VI 4–5)». Vetus Testum , том 37, номер 3 (июль 1987 г.): страницы 280–300.
  • Пинхас Х. Пели . Тора сегодня: новая встреча с Священным Писанием , страницы 205–08. Вашингтон, округ Колумбия: Книги Бнай Брит, 1987.
  • Джерри В. Ли. «Шма». Библейский иллюстратор (зима 1988 г.): страницы 70–72.
  • Патрик Д. Миллер-младший «Многоликий Моисей: девтерономический портрет». Bible Review , том 4, номер 5 (октябрь 1988 г.).
  • Дэвид Ноэль Фридман . «Девять заповедей: тайный прогресс грехов Израиля». Bible Review , том 5, номер 6 (декабрь 1989 г.).
  • Дж. Джеральд Янзен. «Эхо Шемы в Исаии 51: 1–3». Журнал по изучению Ветхого Завета , том 13, номер 43 (1989): страницы 69–82.
  • Кшиштоф Кесьлёвский . Декалог . Варшава: Sender Freies Berlin (SFB), Telewizja Polska (TVP) и Zespol Filmowy «Tor», 1989.
  • Цвее Захави. «Политические и социальные аспекты формирования ранней еврейской молитвы: случай Шмы » . Труды Всемирного конгресса иудаистов , том 1 (1989): страницы 33–40.
  • Патрик Д. Миллер . Второзаконие , страницы 42–110. Луисвилл : Джон Нокс Пресс , 1990.
  • Сидни Энн Уайт. «Все души Второзаконие и Декалог». Журнал библейской литературы , том 109, номер 2 (лето 1990 г.): страницы 193–206.
  • Пинхас Хакоэн Пели . Еврейская суббота: новая встреча . Нью-Йорк: Шокен, 1991.
  • Филип Д. Стерн. Библейский ерем: окно в религиозный опыт Израиля . Атланта: Scholars Press, 1991.
  • Моше Вайнфельд . Второзаконие 1–11 , том 5, страницы 189–384. Нью-Йорк: Якорная Библия , 1991.
  • Моше Вайнфельд. «Чем отличаются Десять заповедей?» Bible Review , том 7, номер 2 (апрель 1991 г.).
  • Моше Хальбертал и Авишай Маргалит . Идолопоклонство . Перевод Наоми Голдблюм. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета, 1992.
  • Песнь силы и сила песни: Очерки книги Второзакония . Под редакцией Дуэйна Л. Кристенсена. Вайнона Лейк, Индиана : Айзенбраунс, 1993.
  • Стивен А. Геллер. «Огненная мудрость: логос и лексика во Второзаконии 4». Prooftexts , том 14, номер 2 (май 1994 г.): страницы 103–39.
  • Сэнди Айзенберг Сассо. «Во имя Бога». Вудсток, Вермонт: Издательство Jewish Lights Publishing, 1994. (называя Бога Единым ).
  • Рональд Янгблад. «Счет десяти заповедей». Bible Review , том 10, номер 6 (декабрь 1994 г.).
  • Джудит С. Антонелли. «Запрет на изображения». В книге «По образу Божьему: феминистский комментарий к Торе» , страницы 407–15. Нортвейл, Нью-Джерси : Джейсон Аронсон , 1995.
  • Эллен Франкель . Пять книг Мириам: женский комментарий к Торе , страницы 251–57. Нью-Йорк: Сыновья ГП Патнэма , 1996.
  • Джек Р. Лундбом. «Inclusio и другие обрамляющие устройства во Второзаконии I–XXVIII». Vetus Testum , том 46, номер 3 (июль 1996 г.): страницы 296–315.
  • В. Гюнтер Плаут. Комментарий Хафтара , страницы 439–50. Нью-Йорк: UAHC Press, 1996.
  • Марк Дов Шапиро. Врата Шаббата: Руководство по соблюдению Шаббата . Нью-Йорк: CCAR Press, 1996.
  • Моше Вайнфельд. «Богословская революция Второзакония». Bible Review , том 12, номер 1 (февраль 1996 г.).
  • Джеффри Х. Тигей. Комментарий Торы JPS: Второзаконие: традиционный еврейский текст с новым переводом JPS , страницы 38–88, 432–44. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 1996.
  • Роберт Гудман. «Шаббат». В книге «Обучение еврейским праздникам: история, ценности и мероприятия» , страницы 1–19. Денвер : ARE Publishing, 1997.
  • Сорел Голдберг Леб и Барбара Биндер Кэдден. Преподавание Торы: сокровищница идей и мероприятий , страницы 299–303. Денвер : ARE Publishing, 1997.
  • Барух Дж. Шварц. «Что на самом деле произошло на горе Синай? Четыре библейских ответа на один вопрос». Bible Review , том 13, номер 5 (октябрь 1997 г.).
  • Дж. Джеральд Янзен. «Требование Шмы». Встреча , том 59, номера 1–2 (1998): страницы 243–57.
  • Уильям Х.К. Пропп. «Почему Моисей не смог войти в землю обетованную». Bible Review , том 14, номер 3 (июнь 1998 г.).
  • Сьюзан Фриман. Обучение еврейским добродетелям: священные источники и художественная деятельность , страницы 6–7, 39–54, 179–94, 255–68. Спрингфилд, Нью-Джерси : ARE Publishing, 1999. (Второзаконие 4:4; 6:4, 6–9).
  • Р. Уолтер Л. Моберли . «К толкованию Шмы». В богословской экзегезе: очерки в честь Бреварда С. Чайлда . Под редакцией Кристофера Зейтца и Кэтрин Грин-МакКрайт, страницы 124–44. Гранд-Рапидс, Мичиган: Издательство Уильяма Б. Эрдманс, 1999.
  • Дэвид Ноэль Фридман. Девять заповедей: раскрытие скрытой схемы преступлений и наказаний в еврейской Библии . Нью-Йорк: Даблдей, 2000.
  • Ричард Д. Нельсон. "Второзаконие." В библейском комментарии ХарперКоллинза . Под редакцией Джеймса Л. Мэйса , страницы 191–92, 194–99. Нью-Йорк: HarperCollins Publishers, исправленное издание, 2000 г.
  • Рошель Робинс. «Земля, текущая молоком и медом»: сексуализация земли». В «Женском комментарии к Торе: новые идеи женщин-раввинов о 54 еженедельных главах Торы» . Под редакцией Элиз Гольдштейн , страницы 338–44. Вудсток, Вермонт : Издательство Jewish Lights , 2000.
  • Роберт Ф. Шдингер. «Заметка о варианте формы Шмы в трудах Юстина Мученика». Harvard Theological Review , том 93, номер 2 (апрель 2000 г.): страницы 161–63.
  • Лэйни Блум Коган и Джуди Вайс. Преподавание Хафтары: предыстория, идеи и стратегии , страницы 253–62. Денвер: ARE Publishing, 2002.
  • Уильям Дж. Федерер. Десять заповедей и их влияние на американское право: исследование истории . Америсерк, 2002.
  • Майкл Фишбейн . Библейский комментарий JPS: Хафтар , страницы 278–84. Филадельфия: Еврейское издательское общество, 2002.
Косман
Персонал
Либерман
Поле сердца
Кот
Фрэнсис
Риск
Мешки
[ редактировать ]

Комментарии

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 735cbf7b74053e277ba9c325663cb932__1724146860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/73/32/735cbf7b74053e277ba9c325663cb932.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Va'etchanan - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)