Jump to content

Предвкушение

Предвкушение
Пять треугольных ломтиков ржаного хлеба с форшмаком, лежащие на деревянном месте
Одесский воршмак по-еврейски подается на ржаном хлебе
Курс Hors d'oeuvre , Zakuski
Регион или штат Восточная Европа , Еврейская диаспора Ашкенази
Сопутствующая кухня Евреи-ашкенази , американские евреи , финны , немцы , израильтяне , украинские евреи , украинцы , поляки , русские
Основные ингредиенты Фарш мясной и/или рыбный

Воршмак или форшмак ( идиш : פאָרשמאק; от архаичного немецкого Vorschmack , «предвкушение»). [ 1 ] или «закуска» [ 2 ] ) — исконно восточноевропейское блюдо из соленого рыбного или мясного фарша. Различные варианты этого блюда особенно распространены в ашкеназской еврейской и финской кухне. Некоторые сорта известны и на украинском языке . [ 3 ] Польская и русская кухня.

В еврейской кухне

[ редактировать ]

По мнению Гиля Маркса , немецкое название указывает на возможное немецкое происхождение этого блюда. [ 1 ] Вильям Похлёбкин описывает это как исконно восточно-прусскую горячую закуску, приготовленную из жареной селедки . [ 4 ] Блюдо было перенято и привезено на восток евреями-ашкенази, которые превратили его в холодную закуску — паштет из нарезанной соленой селедки . [ 1 ] [ 4 ] Хотя название форшмак стало распространенным в Украине ( идиш : פֿאָרשמאַק , украинский : форшмак ), польские и литовские евреи обычно называли его гехакте сельдь («рубленая селедка»). [ 1 ]

Традиционные рецепты включают нарезанное сваренное вкрутую яйцо, лук и тертое свежее яблоко. [ 5 ] Иногда добавляют еще и картофель. [ 1 ] Закуску обычно подают в виде салата или намазки на хлеб, крекеры или кичлач (печенье). [ 1 ] Его также можно есть на завтрак или в качестве основного блюда, обычно с отварным картофелем. [ 1 ] [ 4 ]

В русской кухне

[ редактировать ]
Четыре небольших глиняных горшочка, покрытые тертым сыром, подают на стол после выпечки.
Запеченный вкус

Хотя сейчас в России форшмак в основном ассоциируется с еврейской кухней. [ 4 ] разные варианты этого блюда исторически там были известны . Обычно это были горячие закуски или блюда для завтрака. Подарок молодым хозяйкам» Классическая русская кулинарная книга Елены Молоховец « в своем первом издании (1861 г.) содержит три рецепта горячего воршмака, а в последующих изданиях были добавлены дополнительные варианты. В одном рецепте мясо (телятина или говядина), селедка, белый хлеб и лук измельчаются, смешиваются со сметаной (сметаной) или сливками и запекаются. В другие рецепты входит только селедка (без мяса), а также другие ингредиенты, например, картофель, яйца и яблоки. [ 6 ] Еще более подробные рецепты с подробным описанием техники приготовления приведены в другом классическом учебнике русской кулинарии « Практические основы кулинарного искусства » (1899–1916) Пелагеи Александровой-Игнатьевой. В частности, предлагалось поместить смесь измельченных ингредиентов в калач , посыпать его тертым сыром и запечь в запеканке . [ 7 ] Подобные рецепты появляются и в «Кулинарии» (1955), крупной кулинарной книге советской кухни . [ 8 ]

В польской кухне

[ редактировать ]

(того же произношения) в качестве холодного паштета или горячей запеченной закуски различные рецепты форшмака В старинной польской кулинарии встречаются . Рецепты аналогичны описанным выше русским. [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] еще одна разновидность — мясное рагу «форшмак любельский» воеводство) известна В Восточной Польше ( Люблинский , которое обычно готовят из рубленого мяса (говядины, свинины или курицы), маринованных огурцов и томатной пасты. [ 12 ]

В финской кухне

[ редактировать ]
Блюдо из форшмака с солеными огурцами
Воршмак по-фински

В финской кухне форшмак обычно готовят из фарша , анчоусов или селедки с луком . Блюдо обычно украшают картофелем, солеными огурцами и сметаной (сметаной). Снепс обычно подают вместе с форшмаком. В некоторые рецепты входит коньяк . [ 13 ]

Существует несколько историй о происхождении этого блюда, но оно стало традиционным финским блюдом, поскольку было одной из любимых закусок президента Финляндии, государственного деятеля, героя войны и гурмана маршала Густава Маннергейма . Некоторые источники утверждают, что Маннергейм привез это блюдо в Финляндию из Польши. [ 14 ] или Россия, [ 15 ] но для этих утверждений не было каких-либо определенных источников.

Ресторан Savoy на верхнем этаже одного из зданий вокруг Эспланади в центре Хельсинки славится своим форшмаком. Ресторан когда-то часто посещал Маннергейм, а столик Маннергейма в «Савойе» всегда был зарезервирован, и из уважения никто никогда не думал требовать, чтобы его сели за него. [ нужна ссылка ] Ресторан «Савой» и сегодня сохраняет тот же стиль декора и меню, что и во времена Маннергейма.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Гил Маркс. Энциклопедия еврейской еды. Houghton Mifflin Harcourt, 2010. Форшмак
  2. ^ Макс Фасмер (1953–1958). «Предвкушение». Русский этимологический словарь (на немецком языке). Гейдельберг: Зима. "Форшмак" . Этимологический словарь русского языка . Russian translation by Oleg Trubachyov . Moscow: Progress. 1964–1973. {{cite encyclopedia}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  3. ^ Украинская кухня прошлого и будущего: главные тезисы UKRAINIAN GASTRO SHOW / Что готовили: Форшмак из толстолоба
  4. ^ Перейти обратно: а б с д В. В. Похлебкин. Национальные кухни наших народов . Москва, изд. Пищевая пром-сть, 1980. Еврейская кухня Archived 2017-12-31 at the Wayback Machine . ( William Pokhlyobkin . The Ethnic Cuisines of our Peoples . Moscow, Food Industry publishing house, 1980; Russian)
  5. ^ Клаудия Роден, Книга еврейской еды , Penguin Books, 1999, стр. 62
  6. ^ Елена Молоховец (1861). Подарок молодым хозяйкам (in Russian). Санкт-Петербург. {{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) A Gift to Young Housewives, English translation: Джойс Стетсон Тумре (1998). Классическая русская кухня: подарок Елены Молоховец молодым хозяйкам . Издательство Университета Индианы. ISBN  978-0-253-21210-8 .
  7. ^ Пелагея Павловна Александрова-Игнатьева (1909). Практические основы кулинарного искусства . Санкт-Петербург. pp. 600–602. {{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) [Пелагея Александрова-Игнатьева (1909). Практические основы кулинарного искусства (на русском языке). Санкт-Петербург. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) ]
  8. ^ 401. Форшмак из мяса в калаче , 798. Форшмак из сельди , 888. Форшмак из говядины , 1479. Форшмак из овощей . П. В. Абатуров; et al. (1955). М. О. Лифшиц (ed.). Кулинария . Москва: Госторгиздат, Министерство пищевой промышленности СССР. [ П.В. Абатуров; и др. (1955). М.О. Лифшиц (ред.). Кулинария (на русском языке). Москва: Госторгиздат Минпрома СССР. ]
  9. ^ Ханна Шимандерска (2005). На польском столе рецепты и дворянские традиции (на польском языке). Мир книг. стр. 368. ISBN  978-83-247-0090-5 .
  10. ^ Анджей Козёл (2002). Польский словарь кухни и застолья (на польском языке). Текст. стр. 68. ISBN  978-83-8893414-8 .
  11. ^ Майя и Ян Лозински (2012). История польского вкуса . Научное издательство PWN. стр. 282. ISBN  978-83-01-17102-5 . Форшмак по Сверчакевичовой {{cite book}}: Внешняя ссылка в |postscript= ( помощь ) CS1 maint: постскриптум ( ссылка )
  12. ^ «Форшмак Любельский» . Проверено 9 ноября 2019 г.
  13. ^ «Марскин Воршмак» . Suomikauppa.fi
  14. ^ «Марскин Воршмак» . Нордик Дели Ой. 2016.
  15. ^ Фред Ферретти (1994). Перл Виолетт Метцельтин (ред.). «Вкусы Хельсинки: от форшмака до чеснока». Гурман . Том. 54. Публикации Конде Наст. п. 82.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 4532fd66a7278928ab29391258770494__1710927540
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/45/94/4532fd66a7278928ab29391258770494.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Vorschmack - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)