Jump to content

Кассуле

Кассуле
Чаша кассуле
Кассуле служил в Каркассоне, Франция.
в запеканке размером на одну порцию
Тип Тушеное мясо/запеканка
Место происхождения Франция
Основные ингредиенты Фасоль с мясом (обычно свинина, колбасы, гусь, утка, баранина или баранина )

Кассуле ( / ˌkæsəˈleɪ æsəˈl / /, [1] также Великобритания : / ˈ k æ s ʊ l / , [2] США : / ˌ k æ s ʊ ˈ l / ; [3] Французский: [kasulɛ] ) — сытное тушеное мясо медленного приготовления, родом из южной Франции . Кулинарный писатель Элизабет Дэвид описала это как «роскошное сочетание фасоли , колбасы, свинины, баранины и консервированного гуся, ароматно приправленное чесноком и травами». [4] оно в городке Кастельнодари в Од департаменте региона Окситания Зародилось . Варианты блюда являются местными для других городов Од.

История и этимология

[ редактировать ]

По традиции, кассуле было изобретено в 1355 году в городке Кастельнодари , находившемся в осаде англичанами во время Столетней войны . [n 1] В средние века это блюдо называлось эстуффе . [6] Dictionnaire de l'Académie française датирует термин кассуле не ранее 19 века. [7] Нынешнее название является уменьшительным от Languedoc cassolo – кастрюля – согласно Dictionnaire de l’Académie française ; [7] Элизабет Дэвид утверждает, что оно происходит от «Кассоль д'Иссель», оригинального глиняного горшка для выпечки, сделанного в маленьком городке Иссель , недалеко от Кастельнодари. [8]

В кассуле фасоль теперь всегда является основным ингредиентом. [9] В средневековый период фасоль ( фаволлес ), свежая или сушеная, использовалась в рагу типа кассуле. [9] Источники расходятся во мнениях относительно того, когда фасоль впервые была использована вместо фаволей : в Oxford Companion to Food говорится, что фасоль прибыла во Францию ​​через Испанию из Нового Света в 16 веке; согласно Larousse Gastronomique, они не использовались во Франции до 19 века. [10]

Фотография кассуле в металлической посуде.
Кассуле с уткой и фасолью Ранчо Гордо в Maison Porcella в Виндзоре, Калифорния.

Традиционно блюдо готовят в глиняном горшке, который, как отмечает Джейн Григсон , правильно называется запеканкой или тупином; она добавляет, что любая глиняная или керамическая запеканка, «при условии, что она глубокая и широкая». подойдет [11] Авторы книги « Овладение искусством французской кулинарии » Симона Бек , Луизетт Бертолль и Джулия Чайлд пишут: «Состав кассуле, в типичной французской манере, является предметом бесконечных споров… споров о том, что должно входить в эту знаменитую блюдо кажется основанным на местных традициях». [12] Хотя фасоль является общей для всех сортов, ее мясо значительно различается. отмечается В гиде Мишлен , что каждый город привносит в рецепт свой индивидуальный подход, и все они претендуют на звание единственного оплота настоящей кассуле. [13]

Бек, Бертолль и Чайлд отмечают, что, независимо от местных обычаев, чрезвычайно хорошую колбаску можно приготовить где угодно из фасоли с «любым доступным традиционным мясом: гусем, дичью, свининой, колбасами, бараниной, бараниной». [14] К этому списку Дэвид добавляет ножки или крылышки индейки, [15] а Григсон добавляет куропаток . [11] В 1996 году Etats Généraux de la Gastronomie Traditionalnelle Frenchaise , профессиональная организация, занимающаяся продвижением региональных продуктов и традиционной кухни, определила следующие пропорции для кассуле: не менее 30 процентов свинины (включая колбасу и тулузскую колбасу ), баранины или консервированных колбас. Гусь; и до 70 процентов фасоли и бульона, свежая свиная шкура, травы и ароматизаторы. [10]

Редактор оригинального Larousse Gastronomique разделил Проспер Монтанье основные разновидности кассуле на «Троицу» в зависимости от используемого мяса: «Отец» — кассуле из Кастельнодари, «Сын» — кассуле из Каркассона и «Сын» — кассуле из Каркассона. Святой Дух», что из Тулузы . [10] Кастельнодарская кассуле содержит свинину (корейку, ветчину, ножку, сосиски и свежую кожуру), а в некоторых рецептах - консервированный гусь. В версии «Каркассон» используется баранья нога, а в сезон — куропатка. В тулузской кассуле используется меньшее количество того же мяса, что и в Кастельнодари, но добавляются тулузская колбаса и баранина, а также утка или гусь, по словам Ларусса , или куропатка, по словам Григсона. [11]

Другие варианты включают кассуле из Монтобона , приправленное томатным пюре; [13] историк кулинарии Магелонн Туссен-Самат отмечает, что «было бы кощунством готовить кассуле в Корбьере без слабосоленого свиного хвоста и ушей»; [16] а Ларусс записывает рыбную котлету, приготовленную из соленой трески, заменяющей утку или гуся. [10] Общим для большинства рецептов кассуле является посыпание панировочными сухарями, чтобы на поверхности блюда образовалась корочка. [17]

Хотя были опубликованы рецепты блюд высокой кухни , в которых жареное мясо смешивается с фасолью, тушенной отдельно с ароматными овощами, [18] Бек, Бертолль и Чайлд отмечают, что кассуле - это не «разновидность редкой амброзии», а скорее «питательная деревенская еда». [12] Дэвид называет это «роскошным сочетанием фасоли, колбасы, свинины, баранины и консервированного гуся, ароматно приправленного чесноком и травами». [4] В процессе приготовления блюда принято снимать глазурь с предыдущей запеканки, чтобы получить основу для следующей. Это привело к появлению историй, подобных той, которую привел Давид со ссылкой на Анатоля Франса , о том, что одна оригинальная кассуле продлевается на годы или даже десятилетия . [19] [n 2]

Великое Братство

[ редактировать ]
Великое Братство Кассуле

В 1970 году было основано La Grande confrérie du cassoulet de Castelnaudary – Великое Братство Кассуле Кастельнодари – для повышения престижа, распространения и защиты традиций и качества кассуле. [20] Совместно с городским советом и другими органами в 2000 году собрание учредило Fête du Cassoulet, трехдневный ежегодный фестиваль, посвященный кассуле, предлагающий дегустации, бесплатные концерты, парад цветов и другие развлечения. [21]

См. также

[ редактировать ]

Примечания, ссылки и источники

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. Легенда гласит, что жители готовились к битве, съедая тушеную фасоль, утку, гуся и колбасу, и, подкрепившись таким образом, отразили нападение англичан. На самом деле осады не было, Черный принц разграбил и сжег город, уничтожив большую часть населения. [5]
  2. ^ «Кассуле матери Клеманс готовит уже двадцать лет. Время от времени она добавляет в кастрюлю гуся или бекон, иногда кусок колбасы или несколько бобов, но это всегда одна и та же кастрюля». – Кассуле матушки Клеманс готовят уже двадцать лет. Время от времени она добавляет в кастрюлю гуся или бекон, иногда кусок колбасы или немного фасоли, но это всегда одна и та же запеканка. [19]
  1. ^ «кассуле» . Словарь Merriam-Webster.com . Проверено 29 мая 2019 г.
  2. ^ «кассуле» . Оксфордский словарь английского языка (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета . (Требуется подписка или членство участвующей организации .)
  3. ^ «кассуле» . Словарь английского языка американского наследия (5-е изд.). ХарперКоллинз . Проверено 29 мая 2019 г.
  4. ^ Jump up to: а б Дэвид, 2008, с. 39
  5. ^ Рупп, стр. 40–41.
  6. ^ «История Кастельнодари Кассуле» , Grande Confrérie du Cassoulet. Проверено 29 января 2023 г.
  7. ^ Jump up to: а б «Касуле» , Словарь Французской академии . Проверено 29 января 2023 г.
  8. ^ Дэвид, 1999, с. 290
  9. ^ Jump up to: а б Бёллак, стр. 172 и 230; и Туссен-Самат, стр. 45–46.
  10. ^ Jump up to: а б с д Бёллак, с. 230
  11. ^ Jump up to: а б с Григсон, с. 164
  12. ^ Jump up to: а б Бек, Бертолль и Чайлд, с. 423
  13. ^ Jump up to: а б Мишлен, с. 257
  14. ^ Бек, Бертолль и Чайлд, с. 424
  15. ^ Дэвид, 1999, с. 291
  16. ^ Туссен-Самат, стр. 45–46
  17. ^ Бек, Бертолль и Чайлд, с. 428; Дэвид, 1999, с. 291; и Дэвид, 2008, с. 362
  18. ^ «Классическое Кассуле» . Приятного аппетита . Конде Наст. Март 2018 г. Архивировано из оригинала 11 апреля 2020 г. Проверено 19 августа 2020 г.
  19. ^ Jump up to: а б Дэвид, 1998, с. 289
  20. ^ «История Братства» , Grande Confrérie du Cassoulet de Castelnaudary. Проверено 29 января 2023 г.
  21. ^ «История фестивалей кассуле в Кастельнодари» , Grande Confrérie du Cassoulet de Castelnaudary. Проверено 29 января 2023 г.

Источники

[ редактировать ]
  • Бек, Симона; Луизетт Бертолль; Джулия Чайлд (2012) [1961]. Освоение искусства французской кулинарии, том первый . Лондон: Особое. ISBN  978-0-241-95339-6 .
  • Бёллак, Женевьева, изд. (2001). Ларусс Гастрономик . Лондон: Хэмлин. ISBN  978-0-60-060235-4 .
  • Дэвид, Элизабет (1999) [1980]. Элизабет Дэвид Классика . Лондон: Груб-стрит. ISBN  978-1-902304-27-4 .
  • Дэвид, Элизабет (2008) [1960]. Французская провинциальная кухня . Лондон: Общество фолио. OCLC   809349711 .
  • Григсон, Джейн (2008). Мясные закуски и французская кулинария из свинины . Лондон: Груб-стрит. ISBN  978-1-90-811793-9 .
  • Рупп, Ребекка (2011). Как морковь выиграла Троянскую войну . Норт Адамс: Стори. ISBN  978-1-60-342968-9 .
  • Туссен-Самат, Магелон (2009). История еды . Лондон: Уайли. ISBN  978-1-44-430514-2 .
  • Хорошие маленькие рестораны в гиде Мишлен 2011 года . Париж: Гид Мишлен. 2010. ISBN  978-2-06-715392-9 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 5260557f662b5edb8ed5c21c176e7f03__1720720740
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/52/03/5260557f662b5edb8ed5c21c176e7f03.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Cassoulet - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)