Бап (блюдо из риса)
![]() | |
Место происхождения | |
---|---|
Сопутствующая кухня | |
Основные ингредиенты | Рис или другие крупы |
85 ккал (356 кДж ) [ 1 ] | |
Бап | |
хангыль | рис искренний (почетный) Сура (почетная) ) (почетно |
---|---|
Пересмотренная романизация | хлопать чувство глава мне |
МакКьюн-Рейшауэр | папа изменять глава мне |
Бап ( корейский : рис ) [ 2 ] [ 3 ] — корейское название вареного риса, приготовленного путем варки риса или других зерен , таких как черный рис , ячмень , сорго , различные виды проса и фасоли , до тех пор, пока вода не выкипит. [ 4 ] [ 5 ] также можно добавлять специальные ингредиенты, такие как овощи, морепродукты и мясо Для приготовления различных видов бапа . [ 6 ] В прошлом, за исключением социально богатого класса, люди ели смешанный рис вместе с фасолью и ячменем, а не только рис. [ 7 ]
В Корее зерновые продукты на основе риса наиболее часто используются с древних времен и зарекомендовали себя как основной продукт повседневного рациона. [ 8 ]
В корейском языке почетные термины для бап (еды) включают «джинджи» ( 진지 ) для пожилого человека, сура ( 수라 ) для монарха и «ме » ( 메 ) для умершего (в родовых обрядах ).
Подготовка
[ редактировать ]Традиционно бап готовили из гамасота (가마솥, чугунный котел ) для большой семьи; однако в наше время электронная рисоварка для приготовления риса обычно используется обычную кастрюлю с толстым дном или долсот . Также можно использовать (돌솥, каменный горшок). В наши дни рис, приготовленный в гамасоте или долсоте, называется сотбап и считается деликатесом. Больше нурунгджи (누룽지, обожженный рис) получается при приготовлении гамасот-бап (рис в чугунном котле) и долсот-бап (рис в каменном горшке). [ нужна ссылка ]
Для приготовления бапа рис протирают водой и несколько раз промывают. В результате этого процесса получается ттеумуль (뜨물, вода после последней промывки риса). [ 9 ] [ нужен лучший источник ] Затем его замачивают на тридцать минут перед закипанием, что помогает зернам готовиться равномерно. Нешлифованный коричневый рис и более крупные зерна, такие как юлму (율무 , Coix lacryma-jobi var. ma-yuen ), необходимо замачивать зерна на несколько часов или на ночь, чтобы избежать недоваривания. Затем зерна готовят. В обычной кастрюле с толстым дном рис можно варить на среднем огне под закрытой крышкой около десяти минут, перемешать, а затем оставить вариться на слабом огне еще пять-десять минут. [ нужна ссылка ]
Подгоревший рис на дне кастрюли или котла, нурунджи , можно есть в качестве закуски или использовать для приготовления сунгён (숭늉, настой, приготовленный из кипящего подгоревшего риса). [ нужна ссылка ]
-
каменный горшок для риса
-
ттеумуль
Типы
[ редактировать ]Ингредиенты
[ редактировать ]Рис
[ редактировать ]Бап — это приготовленный по-корейски рис. Бап — популярное основное блюдо в Корее, а также символизирует кулинарный корпус корейцев (Чунг и др., 2017). Еда Бап обеспечивает значительную питательную ценность и энергию, и многие корейцы считают ее лечебным средством. Он обладает высокой липкостью и блеском, поэтому его легко переваривать благодаря достаточному количеству влаги (Chung et al. 2017). В результате еда Бап символизирует корейскую культурную заботу о лекарственной помощи из натуральных продуктов, а не из искусственных. Блюдо остается одним из самых популярных в корейской кухне благодаря своей уникальности, состоящей из обычного приготовленного риса и повышенной питательной ценности. [ 10 ] Самый простой бап из риса называется ссалбап ( 쌀밥 , «рисовый бап»), или часто просто бап . Поскольку сам рис бывает не белого цвета, бап , сделанный из белого риса, называется хуинсал-бап ( 흰쌀밥 , «бап из белого риса») или ссалбап . Когда смешивают черный рис, его называют хынми-бап ( 흑미밥 , « из черного риса »). бап [ нужна ссылка ]
Когда его готовят из коричневого риса (нешлифованного риса) или белого риса, смешанного с коричневым рисом, он называется хёнми-бап ( 현미밥 , « из коричневого риса бап »), тогда как бап, приготовленный из всего клейкого риса или белого риса, смешанного с клейким рисом, называется хёнми-бап (현미밥, «бап из коричневого риса»). называется чапсал-бап ( 찹쌀밥 , « клейкий рисовый бап»). Нешлифованный клейкий рис также можно использовать для приготовления бапа, и в этом случае его называют хёнми-чапссал-бап ( 현미찹쌀밥 , « бап из коричневого клейкого риса »). [ нужна ссылка ]
Бап, изготовленный из обычного неклейкого белого риса (шлифованного риса), можно назвать пэкми-бап ( 백미밥 , « бап из белого риса ») по сравнению с хёнмибапом , и как мепсаль-бап ( 멥쌀밥 , «неклейкий рис»). bap") по сравнению с chalbap / chapssalbap . [ нужна ссылка ]
-
белый рис
-
черный рис
-
коричневый рис быстрого приготовления
Рис или другие крупы
[ редактировать ]Бап, приготовленный из риса, смешанного с различными другими зернами, называется чапгок-бап ( 잡곡밥 , «многозерновой рис»). В день Тэборым , первого полнолуния в году , корейцы едят огок-бап ( 오곡밥 , «пятизерновой рис»), приготовленный из клейкого риса , проса , сорго , черной фасоли и красной фасоли , или чалбапа ( 찰밥). «липкий рис»), приготовленный из клейкого риса , красной фасоли , каштана , мармелада и черной фасоли . [ нужна ссылка ]
Когда рис смешивают с другим зерном, бап назван в честь смешанного ингредиента. Примеры:
- бори-бап ( 보리밥 , « ячменный рис»)
- конгбап ( 콩밥 , « рис с фасолью »)
- киджан-бап ( рис просо , « рис просо »)
- jobap ( 조밥 , « рис из проса из лисохвоста »)
- мемил-бап ( 메밀밥 , « гречневый рис»)
- нокду-бап ( 녹두밥 , « рис с фасолью мунг »)
- оксусу-бап ( 옥수수밥 , « кукурузный рис»)
- патбап ( 팥밥 , « рис с красной фасолью »)
- сусу-бап ( рис-сорго , « рис -сорго »)
Некоторые крупы можно готовить без риса. Бап из ячменя без риса называется кконг-бори-бап ( 꽁보리밥 ), а бап из риса и ячменя называется бори-бап ( 보리밥 ). [ нужна ссылка ]
-
многозерновой рис
-
приготовленный ячмень
Специальные ингредиенты
[ редактировать ]Пёлми-бап ( 별미밥 , «особый деликатесный рис») или пёлпап ( 별밥 , «особый рис») можно приготовить путем смешивания особых ингредиентов, таких как овощи, морепродукты и мясо. [ 11 ] Например, намуль-бап ( 나물밥 , « рис намуль ») готовится из риса, смешанного с намуль . овощами [ 12 ] Некоторые популярные сорта пёлмибапа включают:
- бамбап ( 밤밥 , « рис с каштанами »)
- биджи-бап ( ビジーバー , « отбросный рис с тофу»)
- гамджа-бап ( 감자밥 , « картофельный рис»)
- гондер-бап ( 곤드레밥 , « рис гондре »)
- гулбап ( 굴밥 , « устричный рис»)
- геран-бап ( 계란밥 , « яичный рис»)
- джогэ-бап ( 조개밥 , « рис с моллюсками »)
- конгнамуль-бап ( 콩나물밥 , « рис из ростков сои »)
- мубап ( 무밥 , « рис с редисом »)
- сонги-бап ( рис с сосновыми грибами )
- ссукбап ( 쑥밥 , « рис из полыни »)
-
Гондре рис
-
рис из ростков сои
Тарелки
[ редактировать ]Существует множество блюд из бапа, таких как пибимбап ( 비빔밥 , «рисовая смесь»), боккеум-бап ( 볶음밥 , «жареный рис») и кимбап ( 김밥 , «рис с морскими водорослями»).
- пибимбап ( 비빔밥 , «рисовая смесь») — рис с приправленными овощами, мясом, грибами, яйцами, приправами и другими добавками. Все ингредиенты перед употреблением перемешиваются.
- боккеум-бап ( 볶음밥 , «жареный рис») – рис, обжаренный с нарезанными овощами или мясом в масле.
- деопбап ( 덮밥 , «рис с верхом») – приготовленный рис, покрытый чем-то, что можно подавать в качестве гарнира (например, ходеопбап покрывают мотыгой ).
- кимбап ( 김밥 , «рис с морскими водорослями») — блюдо, приготовленное путем обваливания риса и различных других ингредиентов в гиме (съедобной умывальнице) и нарезания их небольшими ломтиками.
- гукбап ( 국밥 , «рисовый суп») – приготовленный рис, добавляемый в горячий суп или сваренный в нем.
- хеотжесатбап ( 헛제삿밥 , «рис псевдоджеса » ) - блюдо, похожее на пимбимбап, подаваемое с овощами, традиционно используемыми в обрядах предков.
- Джумок-бап ( 주먹밥 , «рисовый шарик») – приготовленный рис, скатанный в шарики.
- ссамбап ( 쌈밥 , «рисовые обертки») — приготовленный рис вместе с несколькими гарнирами и ссамджаном на листе салата, периллы и т. д.
- якбап ( 약밥 , «сладкий рис») — пропаренный клейкий рис, смешанный с медом, мармеладом , соевым соусом, кунжутным маслом, каштанами , кедровыми орехами и т. д.
-
пибимбап
-
кимбап
-
якбап
-
Рис в каменном горшке
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ "хуинбап" белый рис . Корейский продовольственный фонд (на корейском языке) . Проверено 16 мая 2017 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Ли, Сесили и Хэ-Джин (5 января 2015 г.). «Шесть ресторанов корейского квартала с отличным банчаном» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 28 февраля 2017 г.
- ^ Корейская туристическая организация (21 февраля 2017 г.). «Изучение истинного колорита Кореи» . Полосы Корея . Архивировано из оригинала 19 марта 2017 года . Проверено 28 февраля 2017 г.
- ^ «밥» [бап]. Базовый словарь корейского языка . Национальный институт корейского языка . Проверено 8 января 2017 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ Иллюстрированный путеводитель по корейской культуре — 233 традиционных ключевых слова . Сеул: Hakgojae Publishing Co., 2002. стр. 12–13 . ISBN 978-89-85846-98-1 .
- ^ «Виды корейской кухни – основные продукты питания» . www.hansik.org . Корейский продовольственный фонд. Архивировано из оригинала 8 января 2018 года . Проверено 8 января 2017 г.
- ^ «밥» . terms.naver.com (на корейском языке) . Проверено 14 апреля 2021 г.
- ^ Чан, Кёнджо (2018). « Культурные различия между Кореей и Западом, возникающие из-за культуры «риса и хлеба» как основной пищи» . Корейская мысль и культура № 94 . 309–335: 27 страниц.
- ^ «Яркое очищающее легкое масло рисовой воды» . International.thefaceshop.com . Магазин лица . Архивировано из оригинала 9 января 2017 года . Проверено 8 января 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б Чунг, Хэ Гён; Шин, Даён; Чунг, Кён Ран; Чхве, Со Ён; Ву, Нария (2017). «Возрождение королевской кухни династии Чосон и ее эстетики» . Журнал этнической еды . 4 (4): 242–253. дои : 10.1016/j.jef.2017.12.001 .
- ^ «별밥» [бёлбап]. Стандартный корейский словарь (на корейском языке). Национальный институт корейского языка . Архивировано из оригинала 9 января 2017 года . Проверено 8 января 2017 г.
- ^ «나물밥» [намулбап]. Стандартный корейский словарь (на корейском языке). Национальный институт корейского языка . Архивировано из оригинала 9 января 2017 года . Проверено 8 января 2017 г.