Lalithambika Antherjanam
Lalithambika Antherjanam | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Коттаватом, Квилон , Королевство Траванкоре , Британская Индия (Современный Коллам , Керала , Индия) | 30 марта 1909 г.
Умер | 6 февраля 1987 г. Njaliyakuzhi, Kottayam , Kerala , India | (в возрасте 77 лет)
Занятие |
|
Язык | Малаялам |
Примечательные работы |
|
Примечательные награды | |
Супруг | Наркотики не джутири |
Дети | 7 (вкл. Н. Моханан ) |
Lalithambika Antharjanam (30 марта 1909 г. - 6 февраля 1987 года) была индийским автором и социальным реформатором, наиболее известной своими литературными работами на малаяламском языке. На нее повлияли движения движения за независимость Индии и социальные реформы между сообществом Намбутири , и ее письменность отражает чувствительность к роли женщин в обществе, в семье и как личности. [ 1 ]
Ее опубликованное творчество состоит из рассказов, POMS, детской литературы и романа « Агнисакши» ( Fire, My Adving ), который награда Кендра Сахитья Академи и награда Керала в 1977 году Hy Atmakathaykku Oru Amukham ( Введение в автобиографию ). Значительная работа в литературе малайлам Полем работы включают Adyathe Kathakal ( первые истории , Таламура ( разрушенное поколение ), Kilivatililoode ( через голубь ) огня ) ( ) цветы ее I Pushpangal Такарна Другие и Sita Mutal Satyavati Vare ( от Ситы до Сатьявати ).
Биография
[ редактировать ]Lalithambika Antherjanam [ Примечание 1 ] Родился 30 марта 19909 года, 30 марта 19909 года в Коттаваттоме, Южно Керала . -Индийский штат , в домохозяйстве Коттаваттату Иллату Дамодари и Чангараппилли Манайккал а [ 2 ] Однако у нее было мало официального образования, ее отец назначил частного преподавателя, который учил ребенка, что было необычным в то время. [ 3 ]
Несмотря на то, что она была частью самой мощной землевладельческой брахманов касты в Керале , жизнь Лалитамбики-это воздействие и разрушение лицемерия, насилия и несправедливости, с которыми с женщинами обращались в обществе Намбудири. Ей не разрешили учиться в школе, и она могла прочть только обзор информации о внешнем мире через родственников -мужчин, которые были достаточно любезны, чтобы рассказать ей о текущих делах. Она немного знала о продолжающемся индийском движении за свободу и хотела принять участие. В 1926 году она вышла замуж за предписанным способом на фермере Нараянан Намбудири. [ 4 ] Как жена, она теперь проиграла весь контакт с внешним миром, и ее день состоял из клаустрофобной рутины жесткого физического труда на дымных кухнях и влажных закрытых дворах, мелкой внутренней политики, а также страхов и ревности других подобных заключенных женщин. Но она также увидела их мужество и их решимость быть людьми, несмотря на неестественные условия их жизни. В этом мире ее единственным выходом был ее письмо, которое она сделала в тайне. В конце рабочего дня, начавшегося до рассвета, она укладывала своих детей спать, запрещала дверь и писала в свете крошечной лампы. Постоянное воздействие дыма и неадекватного освещения начала разрушать ее глаза. Когда боль стала очень плохой, она писала с закрытыми глазами. Разочарование и деградация ее кастовых сестер заставили Лалихамбику разоблачить свое положение в ее знаменитом романе малаялам Агнисакши (пожар был свидетелем). [ 5 ] Позже роман был превращен в фильм с тем же названием в 1997 году.
Nambudiri Custom позволил только старшему сыну выйти замуж в касте; Все остальные заразились самбаммами с женщинами из других каст, обычно Амабалавасис и Наир (кроме Кирият Наир и некоторых других подбобок Наира). Это гарантировало, что наследование через мужскую линию всегда было бесспорным, поскольку дети Самбандхэмса не имели права наследовать. В результате многие женщины -намбудири оставались не женатыми всю свою жизнь, в ограничениях, которые составляли строгое тюремное заключение. Они не должны были позволить солнечным лучам коснуться их тел. Любое проскальзывание или тень подозрений осудили бы их за то, что они суды Смартхавичарама Старейшины. Эти суды были уполномочены лишить женщину ее социальной позиции и выбросить ее, чтобы голодать. Для этих женщин, которым даже не разрешалось смотреть из окон, такая судьба была психологической и экономически разрушительной.
В редких случаях, когда Антаржанамс покидал дом, им приходилось конвертировать все свои тела в густом плаще и нести зонтик листьев, чей навес дошел до талии, чтобы они могли видеть свои собственные ноги только во время ходьбы. Напротив, по закону женщины с низкими кастами были обязаны обнажить свою грудь, когда в присутствии мужчин с более высокими кастами и могут быть наказаны за это. Таким образом, они обычно ходили со своим верхним организмом, и многие реформистские и миссионерские движения в начале двадцатого века Керала с силой одели женщин нижней касты, чтобы поднять их. К 1930-м годам большинство королевских домохозяйств (которые были ниже брахманов, кастовые) позволяли своим женщинам носить блузки, но практика потребовалось больше времени, чтобы отнестись к более бедным семьям, особенно в том, что блузки были довольно дорогостоящими.
В своей истории сама месть (английский перевод антологизирован во внутреннем дворе [ 3 ] ), она подчеркивает моральный и сексуальный выбор, с которыми сталкиваются женщины из Верхней Касты Намбудири, которые были уединены во внутреннем доме, благодаря истории «падшей женщины» Татри. Это особенно чувствительно в Керале, где другие женщины являются относительно свободной сексуальной жизнью в своей матриархальной культуре. В своей истории Mulappalinte Manam она подчеркивает роль женщины как центральную сплоченную силу в обществе, и она поддерживает искусственный контроль над рождаемостью , если это не противоречит этим основным женским качествам исцеления расколов, открываемых индивидуализмом. [ 6 ]
Из ее брака с Нараянаном Набутери у нее было три сына, Бхаскара Кумар, Н. Моханан и Раджендран, и четыре дочери, Лила, Шанта, Раджам и Мани. Н. Моханан также был известным автором и получателем премии Кералы Сахитья Академи . [ 7 ]
Награды и награды
[ редактировать ]- 1965: премия Керала Сахайейя Академи за детскую литературу - Госаи Паранжа Катха [ 8 ]
- 1973: премия Керала Сахитья Академия за литературную критику - Sita Mutal Satyavati Vare [ 9 ]
- 1977: премия Сахитья Академи - Агнисакши [ 10 ]
- 1977: премия Керала Сахитья Академи за роман - Агнисакши [ 7 ]
- 1977: награда Ваялара - Агнисакши [ 11 ]
- 1981: Керала Сахитя Академия стипендия [ 12 ]
Библиография
[ редактировать ]Поэзия
[ редактировать ]- - (1937). Лалитанджали . Канникоде: Lalitorodayam. п. 80
- - (1938). Ванджи Раджесвари . Квилон : Шри Рама Виласом.
- - (1944). Бхавадипти . Котаям : Видьярти Митрам. п. 59
- - (1958). Oru Pottichiri . Коттам: SPCS с. 38
- - (1959). Нисабда Сангитам . Коттам: SPCS с. 56
- - (1969). Айратири . Коттам: SPCS P. 239
Короткие рассказы
[ редактировать ]- - (1937). Амбиканджали . Канникоде: Бхаскара Виласом.
- - (1937). Адьят Катхакал . Коттам : SPCS (2 -е издание, 1954). п. 165.
- - (1946). Модупадатиль . Тричур : Мангалодейм. п. 135.
- - (1949). Калатинте Этукал . Тричур: Мангалодейм. п. 73.
- - (1949). Такарна Таламура . Коттам: SPCS с. 127
- - (1950). Киливатилилуд . Коттам: NBS с. 117
- - (1951). Kodunkattil Ninnu . Коттам: NBS с. 112.
- - (1955). Kannerinte Punkiri . Коттам: SPCS с. 114
- - (1956). Irupatu Varshaathinu Sesham . Коттам: SPCS с. 160.
- - (1956). Веллинаксатрам . Тричур: Опубликовано автором. п. 28
- - (1960). Агни Пушпангал . Коттам: SPCS с. 127
- - (1966). Тиранджуштаута Катхакал . Коттам: SPCS с. 415.
- - (1968). Мариккатха Претем . Котаям: Видьярти Митрам. п. 60
- - (1968). Сатьяхинте Сварам . Коттам: SPCS с. 123.
- - (1971). Вишварупам . Коттам: SPCS с. 84
- - (1973). Dhirendu Majumdarude Amma . Коттам: SPCS с. 122
- - (1975). Стрит . Коттам: NBS
- - (1979). Павитра Мотирам . Коттам: SPCS с. 109
- - (2014). Маникканум Матту Прадхана Катхакалум . Коттам: DC Books . п. 114
Детская литература
[ редактировать ]- - (1951). Грамабалика . Коттам : NBS с. 71
- - (1962). Фамилия . Коттам: SPCS с. 35
- - (1964). Госаи Паранжа Катха . Коттам: SPCS с. 32
- - (1968). Tentullkal . Коттам: SPCS с. 31
- - (2022). Kunjomomanayum Mattu Balakathakalum . Коттам: DC Books . п. 166
- - Мригасалаил . Кочин : Курукшетра Пракасан.
Разнообразный
[ редактировать ]- - (1972). Сита Мутал Сатьявати Варе . Коттам : NBS с. 153.
Изучение
- - (1976). Агнисакши . Коттам: SPCS с. 152.
Роман
- - (1979). Atmakathakku oru Amukham . Коттам: SPCS с. 129.
Автобиография
- - (2011). Вирадхатри . Коттам: SPCS
играет
- - Mayatha Mazhavillu . Каликут : Липи.
Мемуары / очерки
- - Сакунтала . Тривандрум : Институт Керла Бхаша.
Сценарий
Переводы
[ редактировать ]- Английский
- - (1980). Огонь, мой свидетель . Перевод Васанти Санкаранараянар. Тричур : Керала Сахитья Академи .
- - (1998). Изгнайте меня, если хотите: истории и мемуары . Перевод Гиты Кришнанкутти. Стрит. ISBN 978-81-85604-11-4 .
- - (2017). На дальней стороне памяти: короткие рассказы Лалихамбики Антаржанам . Перевод Дж. Девика. Нью -Дели: издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-909153-9 .
- Другие языки
- - (2004). Ag GoAh (Догри). Нью -Дели: SET Academy . ISBN 978-81-260-1741-6 .
Смотрите также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ 'Antharjanam' означает «она, которая проводит свою жизнь внутри». Ее имя - соединение «Лалита» (простое,) и «Амбика» (буквально «маленькая мать», имя богини)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Деви, Гаятри (29 марта 2019 г.). «Лалихамбика Антаржанам: писатель, который помог сформировать феминистскую литературу Кералы» . Феминизм в Индии . Получено 30 марта 2019 года .
- ^ «Биография на портале Кералы Сахитя Академи» . Керала Сахитья Академи Портал . 30 марта 2019 года . Получено 30 марта 2019 года .
- ^ Jump up to: а беременный Лакшми Холмстрем, изд. (1991). Внутренний двор . Rupa & Co. содержит перевод «сама месть», tr. Васанти Санкаранараян
- ^ «Профиль писателя истории Малаялам Лалитамбика Антаржанам» . Malayalasangeetham.info . 30 марта 2019 года . Получено 30 марта 2019 года .
- ^ «Агнисакши от Lalithambika Antharjanam - обзор книг» . www.keralaculture.org . Получено 30 марта 2019 года .
- ^ J. Devika, Планирование семьи как освобождение: неоднозначности «эмансипации от биологии» в архивировании Кералы 8 августа 2017 года на машине Wayback (версия рабочего документа), Межазиационные культурные исследования , Том 7, выпуск 1 март 2006 г., страницы 43– 61
- ^ Jump up to: а беременный «Керала Сахитья Академия премия за роман» . Керала Сахитья Академи . 30 марта 2019 года. Архивировано с оригинала 9 ноября 2013 года . Получено 30 марта 2019 года .
- ^ «Премия Керала Сахитья Академи за детскую литературу» (в малаялам). Керала Сахитья Академи . Архивировано с оригинала 27 марта 2019 года . Получено 16 февраля 2023 года .
- ^ «Премия Керала Сахитья Академеми за литературную критику» . Керала Сахитья Академи . Архивировано с оригинала 9 ноября 2013 года . Получено 16 февраля 2023 года .
- ^ «Литературные награды» . 24 мая 2007 г. Архивировано из оригинала 24 мая 2007 года . Получено 30 марта 2019 года .
- ^ "വയലാര് അവാര്ഡ്"«Награда Ваялара» (в Малаялам ). Керала Сахитья Академи . Архивировано из оригинала ONY 17 июля 2011 года . Получить 6 февраля 2023 года .
- ^ «Керала Сахитья Академия стипендия» . Керала Сахитья Академи . 30 марта 2019 года . Получено 30 марта 2019 года .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Эстер Галло (15 февраля 2018 г.). Падение богов: память, родство и средние классы в Южной Индии . УП Индия. С. 96–. ISBN 978-0-19-909131-7 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Портрет заказан Кералой Сахитьей Академи» . Керала Сахитья Академи . 30 марта 2019 года . Получено 30 марта 2019 года .
- Штатный репортер (3 февраля 2018 г.). «От Lalithambika Antharjanam до NP Sneha, женщины -писатели поставляют литературное расцвету в бюджетной речи в Керале» . Индус . Получено 30 марта 2019 года .
- Хариш Триведи; Ричард Аллен (2000). Литература и нация . Психология пресса. С. 322–. ISBN 978-0-415-21207-6 .
- Малаялам-языковые романисты
- Малаялам Поэты
- Индийские женщины -писатели рассказов
- Активисты индийской независимости из Кералы
- Индийские женщины -писатели
- Индийские феминистки
- Индийские активисты по правам женщин
- 1909 Рождения
- 1987 Смерть
- Получатели премии Sahitya Akademi в малаялам
- Получатели премии Керала Сахитя Академия
- Индийские женщины -эссеисты
- Индийские женщины -поэты
- Индийские женщины-писатели 20-го века
- Индийские романисты 20-го века
- Индийские поэты 20-го века
- Индийские социальные реформаторы
- Писатели из Коллама
- Индийские эссеисты 20-го века
- Авторы индийских рассказов 20-го века
- Женские писатели из Кералы
- Женщины -активисты независимости индейцев
- Романисты из Кералы