Идомено
Идомено, король Крит или Илию и Идаманте | |
---|---|
Опера от Вольфганга Амадеуса Моцарта | |
![]() Первая страница двуязычной вокальной партитуры | |
Либреттист | Джамбаттиста вареско |
Язык | Итальянский |
На основе | Антуан идомен Данчет |
Премьера | 29 января 1781 года Театр Cuvilliés , Мюнхен |
Idomeneo, re di creta ossia ilia e Idamante (итальянский для Идоменея , король Крита, или Илья и Идаманте ; обычно называют просто Идомено , [ 1 ] К. 366)-это итальянская оперная оперная серия Вольфганга Амадея Моцарта . Либретто Giambattista было адаптировано varesco из французского текста Antoine Danchet пьесе 1705 года Crebillion Père , которая была установлена в музыке Андре Кампра в качестве Идомонея были заказаны в 1780 году в 1712 году. Мозарт и варискей , основанной на . Баварии для корнавала придворного. Он, вероятно, выбрал предмет, хотя это мог быть Моцарт. [ 2 ] Премьера работы состоялась 29 января 1781 года в Театре Cuvilliés в Мюнхене, Германия.
Композиция
[ редактировать ]
Либретто явно черпает вдохновение в метастазио в его общем макете, типе развития персонажа и высокоэтическом языке, используемом в различных числах, а также Secco и Stromentato рецензии . Стиль припева, марши и балетов очень французский, а сцена кораблекрушения к концу 1 Акта практически идентична структуре и драматической тренировке аналогичной сцены в Ифигени - Эн Тауриде . Сцены жертвоприношения и оракула похожи на Ифигесу и Алкесте Глака .
Курт Крамер [ 3 ] предположил, что Varesco был знаком с Calzabigi последнего и, следовательно, работой Gluck, особенно Alceste ; Многое из того, что мы видим в самых драматических отрывках Varesco, - это последний французский стиль, опосредованный Calzabigi. Тем не менее, благодаря Моцарту, эта смесь французских стилей (кроме нескольких припев) уходит от Глюка и Франции и возвращается к более итальянским ( оперным сериям ) корням; В конце концов, все певцы были обучены в классическом итальянском стиле, и все это классически итальянские.
Балетная музыка, К. 367
[ редактировать ]Согласно французской традиции, опера использует балет в своем преимуществе. Моцарт написал один, который будет выполнен в Оперной (К. 367), который он считал более Лаллиан диверсисным . [ 4 ] Это в нескольких частях и длится около пятнадцати минут.
Структура заключается в следующем. Первые четыре танца переходят друг на друга, а последние три отделены.
- Chaconne ( Allegro ) в D Major , 3
4 - Annonce ( Larghetto ) в B-Flat Major , 3
4 - Chaconne Qui Perrenda (Allegro, начинается в D Minor , затем идет к D -Major), 3
4 - Пас Сеул ( Ларго ) в D майор - Монтегретто (Аттакка), 3
4 - Более веселый (атаки), 3
4 - Более веселый (атаки), 3
4 - Пробитый в B-Flat, 3
8 - Гавотто в G, 2
2 - Пассацилла в E-Flat Major , 3
4 (незаконченный)
Балет забит для полного оркестра оперы флейт, гоборов, кларнетов (присутствующих только в Пассакаиле), бассун, рога, трубы, тимпани и струны. Он демонстрирует многие известные методы оркестра Мангейма Crescendo и Tutti , в том числе ошеломляющие отрывки . На протяжении всей рукописи Моцарт писал танцоров, которые будут участвовать в определенной части балета; ID EST, "Pas Seul de Mad. Falgera", или "Pas Seul de Mr. [Jean-Pierre] Le Grand", который был главным хореографом на Мюнхенской премьере оперы.
Неясно, где именно Моцарт намеревался произойти в опера. В Neue Mozart-Ausgabe Харальд Хекманн предполагает, что он был выполнен после первого акта, но Даниэль Хардц утверждает, что он должен был быть выполнен после последнего хора третьего и последнего акта, ссылаясь на величество и наплывность мажор D Seul , идеально подходит для заключения оперы.
Наряду с Чаконной до Пас -Сеула , которая образует последовательное целое через переходы Аттакки , рукопись связана с тремя другими танцами; Полученная в B-Flat, Gavotte in G (которая довольно известна; Чайковский провел его на одном из концертов своего русского музыкального общества ), [ 5 ] и незаконченный Пассакаль в электронном флате. Из -за отделения от первой половины балета, а также от неполного статуса их, Даниэль Хардц предполагает, что они просто никогда не выполнялись. [ 6 ]
Влияние Глюка на Моцарта продемонстрировано, когда Чаконна начинается с музыкальной цитаты из балета Глюка из Ифигени Эн Аулид . [ 7 ]
История исполнения
[ редактировать ]был исполнен в Театре Cuvilliés в Мюнхене Впервые 29 января 1781 года он . [ 8 ] Опера, по -видимому, была задолжена своей успеха в своем первом выступлении с установленными проектами: в уведомлении в Мюнхенской Прессе не упоминалось Моцарт по имени, но сказал (перевод): «Автор, композитор и переводчик являются уроженцами Зальцбурга; декоры С, среди которых взгляд на порт и храм Нептуна был выдающимся, были шедеврами нашего известного театрального дизайнера, советника суда Лоренцо Куаглио и всех восхищались их чрезвычайно ". [ 9 ] Idomeneo уникальный среди композиторов - впервые и продолжал это для всех своих последующих опер, закончил работу в ключе Увертюра был первой зрелой оперой Моцарта, в которой он - . [ 10 ] [ 11 ] С Idomeneo он продемонстрировал мастерство оркестрового цвета, сопровождаемых рецензий и мелодической линии. Моцарт сражался с либреттистом, капелланом суда Варелеско, делая большие сокращения и изменения, даже вплоть до определенных слов и гласных, не любивших певцов (слишком много «я» в «rinvigorir», которые на итальянском языке произносятся как в B ) . Полем [ 12 ] [ 13 ]
Идомено проводился три раза в Мюнхене. Позже, в 1781 году, Моцарт рассмотрел (но не вступил в силу) ревизии, которые приблизили бы работу в соответствии со стилем Глюка; Это означало бы басовый идомено и тенор идаманте.
Концертное выступление было дано в 1786 году в Палате Ауэрсперг в Вене. Для этого Моцарт написал немного новой музыки, сделал несколько сокращений и изменил Идаманте с кастрато на тенор.
Британская премьера была предоставлена Обществом Большой оперы в Глазго в 1934 году. Первое выступление в Соединенных Штатах было продюсировано Борисом Голдовским на музыкальном фестивале в Беркшире в Танглвуде летом 1947 года. [ 14 ]
Сегодня Idomeneo является частью стандартного оперного репертуара. Есть несколько записей (см. Ниже), и это регулярно выполняется.
В 2006 году произошла противоречие по поводу отмены производства 2003 года, направленного Гансом Нойенфелсом в Deutsche Oper Berlin (см. Спор 2006 Idomeneo ).
Ричард Штраус версия
[ редактировать ]Подход 150 -летия премьеры Idomeneo поместил некоторые крупные европейские оперные домы в затруднительном положении: памятные выступления столь великолепных и исторически важных результатов казался обязательным, но в то же время они осмелились, что они установили оперу, что 1930/// 31 аудитория была обязана отвергнуть как безнадежно неустойчивые? Решение, пострадавшее в Мюнхене и Вене, должно было приспособиться к идомено для современных вкусов, но чтобы продемонстрировать благоговение гению Моцарта, доверяя адаптации к знаменитым оперным композиторам двадцатого века с безупречными полномочиями в качестве мозартинов. Таким образом, Мюнхен заказал ревизию Идомено от Эрманно Вольф-Феррари , исполненного в 1931 году, и в том же году оперная оперная венская государственная деятельность представила удивительно интервенционистскую версию результата Ричарда Штрауса .
Для своей адаптации Идомено , Штраус использовал немецкое либретто от Лотара Валлерштейна , которое было частично переводом оригинального итальянского либретто, но с некоторыми изменениями, отражающими перестановку музыки. Штраус заменил около 1/3 от партитуры Моцарта некоторой из его собственной музыки (даже представляя мотив «Падение Троя» из его собственной оперы 1928 года, умирающей от египтиш Хелены ) и переставил большую часть оставшейся позади музыки. Например, открывающаяся ария Ilia " Padre, Germanci, Addio! " В основном не поврежден с несколькими изменениями в долгосрочной рецензии, но когда идаманте (специально написанного для того, чтобы петь тенором в этой версии), он поет Mozart's Non Piu , tutto ascoltai, k490 (который был добавлен в первоначальный ревизию Моцарта идомено ) вместо « не холпа ». Было также внесено несколько серьезных изменений в сюжете, таких как изменение принцессы Elettra на жрицу Исмен. Критики отметили, что дополнения Штрауса содержат интересную смесь классического стиля композиции и собственного характерного звука Штрауса. В 1984 году в Нью -Йорке В основном Фестиваль Моцарта представил версию Штрауса с Джерри Хэдли в главной роли, Делорес Зиглер в роли Идаманте, а Алессандра Марк в роли Исменена. [ 15 ]
Роли
[ редактировать ]Роль | Тип голоса | Премьера, 29 января 1781 года Дирижер: христианский каннабич [ 16 ] |
---|---|---|
Илия, дочь короля Приама Троя | сопрано | Доротея Вендлинг |
Idmone (Idmen), король Крит | тенор | Антон Раафф |
Идаманте (Эмат), звук идомено | Сопрано Кастрато , позже переписанный как тенор | Винченцо Дал Прато |
Elettra (Electra), принцесса Аргоса | сопрано | Элизабет Вендлинг |
Арбасе (Арбасея), уверенность Идоменена | тенор | Domenico de 'panzacchi |
Первосвященник Нептуна | тенор | Джованни Валеси |
Голос оракула Нептуна | басс | |
Две критские женщины | сопрано и полу-сопрано | |
Два трояна | Тенор и бас |
Приборы
[ редактировать ]Инструментация:
- Деревянные ветры : 2 флейты , пикколо (только во время шторма акта 2), 2 гобо , 2 кларнета , 2 бассун . B Clarinets (инструмент, который в настоящее время устарел) используются в № 15 (стр. 283 и далее в NMA ) и № 19 (стр. 352ff).
- Латунь : 4 рога (в d, в c, в b-flat ( alto )/in b ( hoch ), в g), 2 трубы в D, 3 тромбоне (только сопровождающий неэдией Нептун в акте 3)
- Перкуссия : Тимпани в D и в
- Basso Continuo в Secco Recitatives of Awarpichord и Violoncello (в практике эффективности периода часто используется только Fortepiano )
- Строки
Синопсис
[ редактировать ]Увертюра
[ редактировать ]Увертюра , , в D, основной и общей времени , находится в модифицированной форме сонаты в которой развитие представляет собой всего лишь очень короткий переходный раздел, соединяющий экспозицию с повторяющимся . Очевидны другие обычные отличительные черты формы сонаты: экспозиция модулирует от тоника (D Major) до доминирующего ( основного ), в то время как рекапитуляция сосредоточена на тонике. Увертюра заканчивается кодом, заканчивающейся в мажорных аккордах. Эти аккорды, мягкие и предварительные, оказываются не резолюцией увертюры в тонике, а аккордах в доминирующей минор , который является домом для сцены, которая сразу же следует. [ 17 ]
Акт 1
[ редактировать ]Остров Крит , вскоре после Троянской войны . Илия, дочь побежденного троянского короля Приама , была доставлена на Крит после войны. Она любит принца Идаманте, сына крика Идомено, но не решается признать ее любовь. Идаманте освобождает троянских заключенных в жесте доброй воли. Он говорит Илие, который отвергает свою любовь, что не его вина, что их отцы были врагами. Троянцы и кританы вместе приветствуют возвращение мира, но Электра , дочь греческого короля Агамемнона , завидует Илии и не одобряет помилость Идаманте к вражеским заключенным. Арбасе, доверенный лиц короля, приносит новости о том, что Idomeneo был потерян в море, возвращаясь на Крит из Трои. Электра, опасаясь, что Илия, троян, скоро станет королевой Крита, чувствует, как моем в ее сердце поднимется ярости (Ария: «Я чувствую, что я чувствую, что ты все в Сердце, Фурии жестокого подземного мира »).
Идомено спасен Нептуном (Бог моря) и вымывается на критском пляже. Там он вспоминает клятву, которую он сделал в Нептун: жертвовать, если он будет благополучно прибыть на суше, первое живое существо, с которым он должен встретить. Идаманте подходит к нему, но потому что они не видели друг друга в течение долгого времени, признание затруднено. Когда Идомено, наконец, понимает, что молодежь, что он должен пожертвовать ради своей клятвы, является его собственным ребенком, он приказывает Идаманте никогда не искать его снова. Окружаемый горем отклонением своего отца, Идаманте убегает. Критские войска, выходящие из корабля Идомено, встречаются их женами, и все хвалят Нептун.
Акт 2
[ редактировать ]Во дворце короля Идомено ищет совета Арбаса, который говорит, что другая жертва может быть принесена в жертву, если Идаманте будет отправлен в изгнание. Идомено приказывает своему сыну сопровождать Электу в свой дом, Аргос . Добрые слова Idomeneo к Илии, чтобы заявить, что, поскольку она потеряла все, он станет ее отцом и Критом ее страной. Когда она уходит, Идомено понимает, что отправка Идаманте в изгнание стоила Илии ее счастье, а также его собственное. Electra приветствует идею поехать в Аргос с Идаманте.
В порту Сидон (вымышленный город Крит) Идомено прощается с сыном и призывает его изучить искусство управления, пока его нет. Однако до того, как корабль сможет отплыть, вырывается шторм, и появляется морской змей. Признавая это как посланник из Нептуна, король предлагает себя искуплением за то, что он нарушил его клятву Богу.
Акт 3
[ редактировать ]В Королевском саду Илия просит Бриза перенести ее любовь к Идаманте, которая появляется, объясняя, что он должен пойти, чтобы сразиться с змеем. Когда он говорит, что скорее умрет, чем страдает от его отвергнутой любви, Илья признается в ее любви. Они удивлены Electra и Idomeneo. Когда Идаманте спрашивает отца, почему он отправляет его, Идомено может ответить только, что молодежь должна уйти. Илия просит утешение от Electra, которая озабочена местью. Арбасе приходит с новостями о том, что люди, возглавляемые первосвященником Нептуна, требуют от Идомено. Первосвященник рассказывает царя разрушения, вызванного монстром Нептуна, призывая Идоменео раскрыть имя человека, чья жертва требуется Богом. Когда король признается, что его собственный сын - жертва, население в ужасе.
За пределами храма король и первосвященник присоединяются к священникам Нептуна в молитве, чтобы Бог мог быть успокоен. Арбасе приносит новости о том, что Идаманте убил монстра. Когда Идомено боится новых репрессий из Нептуна, Идаманте входит в жертвенную одежду, говоря, что он понимает мучения своего отца и готов умереть. После мучительного прощания Идомено собирается пожертвовать своим сыном, когда Илия вмешивается, предлагая свою собственную жизнь. Голос Нептуна слышен. Idomeneo должен дать трон Ilia и Idamante. Все облегчены, кроме Электе, которая жаждет своей смерти. Идомено представляет Идаманте и его невесту новыми правителями. Люди призывают Бога любви и брака, чтобы благословить королевскую пару и принести мир.
Список арий
[ редактировать ]Акт 1
- "Padre, Germancy, Addio" («Отец, братья, прощание»), Ilia
- «Не ho colpa» («Я не виновен»), Идаманте
- "Tutte nel cor vi sento furie del cupo averno" («Я чувствую вас всех в моем сердце, Furies of the Dark Hell»), Electra
- «Vedrommi Intorno» («Я увижу вокруг себя»), Idomeneo
- «Отец поклонялся» («Мой любимый отец»), Идаманте
Акт 2
- "Se il tuo duol" ("если ваша боль"), Arbace
- "Se Il Padre Perdei" («Если я потерял своего отца»), Илия
- "Fuor del Mar" ("из моря"), Idomeneo
- «Идол мио» («Моя возлюбленная»), Electra
Акт 3
- "Zeffiretti Flatting" ("Зефиры ласкают"), Ilia
- «Это корова, которую мы писатель» («Если я пишу в судьбе»), Арбасе
- «Нет, La Morte io non pavento» («Нет, я не боюсь умирать»), Идаманте
- «D'Oreste, D'Ajace Ho в Seno I Tourmenti» («Я чувствую муки Ориста и Аякса в моем сердце»), Электра
- (Снова мир »)
Записи
[ редактировать ]Аудио
[ редактировать ]Видео
[ редактировать ]- Бенджамин Бриттен (1969, дистрибуция, 2008). Би -би -си. С Питером Пирсом , Хизер Харпер , Рей Вудленд , Энн Паели , английская оперная группа и др., OCLC 676295503
- Джон Притчард (1974) Глиндеборн Хор . С Ричардом Льюисом , Бозеной Бетли, Джозефиной Барстоу , Лео Гуком , Александром Оливером.
- Джеймс Левин (1982). Deutsche Grammophon. С Лучано Паваротти , Фредерикой Фон Стейд , Илеаной Котруба , Хильдегардом Беренсом и Джоном Александра . Это было столичной операции первое производство . См. Подробности: Idomeneo (запись Лучано Паваротти) .
- Бернард Хайтинк (1983). NVC Arts. Постановка Тревора Нанна . В главных ролях: Филипп Лэнгридж , Джерри Хэдли (поет версию Idamante), Ивонн Кенни , Кэрол Ванесс . Снято в Глиндебурне , состояние студии.
- ИНЕК Хутман (1993). 50-минутная версия для детей, а актер Фрэнк Грутф играет почти все роли. [ 19 ]
- Марко Гидарини (2004). Динамика. Постановка пирса Луиджи Пицци . В главной роли: Курт Стрейт ; Соня Ганасси ; Анджелес Бланкан Гулин; ИА Тамар; Jörg Schneider ; Дарио Магнабоско; Дейан Ватчков ; Антониетта Беллон; Люсия Гаэта; Кармин Дюранте, Кармин Меннелла. Оркестр и хор театра Сан -Карло , Неаполь.
- Даниэль Хардинг (2005). Рай Торговля. Камилла Тиллинг , Эмма Белл, Моника Бакелли, Стив Дэвислим , Франческо Мели . Поставлен Люком Бонди . Живи из Ла Скала .
- Сэр Роджер Норрингтон (2006). Декана Часть проекта M22 от в Зальцбурге фестиваля поставлено Урселем и Карлом Эрном Херрманном в доме для Моцарта С Рамоном Варгасом , Магдаленой Кожена , Анджа Хартеросом , Екатериной Сиуриной, Джеффри Фрэнсисом.
- Кент Нагано (2008). Medici Arts. Постановка Диатера Дорн . С Джоном Марком Эйнсли Павол Бреслик (поет тенорную версию Идаманте), Джулиан Бансе , Аннет Даш , Райнер Трост , Гай де Мей , Стивен Хьюмс. Живи из баварской государственной оперы .
- Николаус Харнонкурс (2009). Styrarte Festival Edition. Проведенный Николаусом, созданный Филиппом Харнонкором . С Сапир Пиргу ; Джулия сбросится ; Мари-Клод Чаппус ; Ева раньше ; Арнольд Шенберг Чир ; Зачатие Musicus Кто . Включает в себя любые оригинальные балетные сцены.
- Джеймс Левин (2017). Метрополитен -опера с Мэтью Полензани , Алисой Кут , Надин Сьерра и Эльза Ван Ден Хей . Живи из столичного оперного театра . [ 20 ]
- Ивор Болтон (2020) с Эриком Катлером , Дэвидом Портильо, Аннеттом Фрич, Элеонорой Буратто , оркестром и хором Teatro Real . DVD: Opus arte Cat: OA1317D [ 21 ]
Смотрите также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Развитие Итала: [Idemenaˈˈˈ живет)
- ^ Кэрнс, Дэвид (2006). Моцарт и его оперы . Калифорнийский университет. п. 36. ISBN 978-0-520-22898-6 .
- ^ Курт Крамер, «Данные и христианские средние века в варискос идомено , либретто для оперы Моцарта» в сообщениях Международного фонда Моцартеум , XXVIII/1–2 (1980), 6.20
- ^ Письма Вольфганга Амадеуса Моцарта , вып. 1, перевод леди Уоллес , Нью -Йорк и Филадельфия: 1866. #137 Мюнхен, 30 декабря 1780 года (через Project Gutenberg )
- ^ " Idomumeo "
- ^ "Балетная музыка для оперы Idomeneo , New Mozart Edition [ неудачная проверка ]
- ^ Майкл Стейнберг ; Джеймс М. Келлер (июнь 2019 г.). «Примечания к программе: Моцарт: Балетная музыка от Idomeneo , K.367» . Симфония Сан -Франциско . Получено 29 июня 2022 года .
- ^ «Христианский каннабич» , Ричард Лоуренс (2006)
- ^ Heartz, Daniel (1995). Гайдн, Моцарт и Венская школа: 1740–1780 . WW Norton. п. 708. ISBN 978-0393037128 .
- ^ Джеймс Вебстер (2017). Джон А. Райс (ред.). Эссе о оперной, 1750–1800 . Ashgate Библиотека эссе в оперных исследованиях (переиздание изд.). Routledge. п. 216. ISBN 9781351567886 .
- ^ * Левин, Роберт (27 ноября 2008 г.). «Размышляя о Моцарте и обучение с булангером» . Бостонский музыкальный интеллект .
- ^ Cairns 2006 , p. 45
- ^ Необычно для взаимодействия композитора с либертистом, существует сильная документация, поскольку Вареско жил в Зальцбурге, недалеко от отца Моцарта Леопольд : Моцарт написал сильные письма, выражающие свои желания своему отцу, который лично общался с Вареско. Spaethling описывает рабочие меры и предоставляет в переводе текст букв Моцарта. Spaethling, Robert (2005). Письма Моцарта, жизнь Моцарта . Нью -Йорк: Нортон. п. 208. ISBN 9780393247961 .
- ^ Голденский, Борис , моя дорога в опера , Хоутон Миффлин, 1979
- ^ «Музыка: обстановка Штрауса« Идомено »Моцарта » , The New York Times
- ^ Casalia, Gherardo (2005). « Идомено (29 яноги 1781)» . Альманак Герардо Касалия (на итальянском языке) .
- ^ Руштон, Джулиан (1993). WA Mozart: Idomeneo . Кембриджская оперная справочника. Издательство Кембриджского университета. С. 5–8. ISBN 9780521437417 .
- ^ Источник записей: operadis-opera-discography.org.uk Получено 21 февраля 2013 г.
- ^ " Идомено (1993) , Нидерландовский кинофестиваль
- ^ Idomeneo (2017) , с оперой по требованию .
- ^ «Моцарт: Идомено» . Скоро классический . Получено 17 июня 2020 года .
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Idomeneo : оценка и критический отчет (на немецком языке) в Neue Mozart-Ausgabe ( Даниэль Хардц , Брюс Алан Браун )
- Либретто , критические издания , дипломатические издания , оценка источника (только немецкий), ссылки на онлайн -записи DME - Digital Mozart Edition
- Idomeneo : оценки в Международном проекте библиотеки музыкальных счетов
- Балет, К. 367, «Идомено : оценка в новом издании Моцарта
- Синопсис , столичная опера
- Сан -Диего Операталк! Моцарта С Ником Ревелом: Идомено (Adobe Flash)
- Либретто
- Итальянское либретто , 1781 год
- Итальянское либретто , 1803