Jump to content

Культура Мьянмы

(Перенаправлено со «Спорта в Мьянме »)

Культура Мьянмы ( Бирмы ) ( бирманский : бирманская культура ; MLCTS : /mranma yanykye:hmu/ ) находился под сильным влиянием буддизма . Бирманская культура также находилась под влиянием своих соседей. [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]

После свержения династии Конбаунгов в Третьей англо-бирманской войне британское колониальное правление и вестернизация повлияли на аспекты бирманской культуры, включая язык и образование .

Изобразительное и прикладное искусство

[ редактировать ]
Широкий ассортимент бирманской лаковой посуды от Bagan.

Исторически бирманское искусство было основано на буддийском или индуистском искусстве. мифы. Существует несколько региональных стилей изображений Будды, каждый из которых имеет определенные отличительные особенности. Например, стиль Мандалай, возникший в конце 1800-х годов, состоит из Будды овальной формы с реалистичными чертами лица, включая естественно изогнутые брови, меньшие, но все же выступающие уши и драпирующуюся мантию. [ 4 ] Существует 10 традиционных искусств, называемых пан се мё ( десять видов цветов ), перечисленных ниже: [ 5 ]

  1. Blacksmith (ပန်းပဲ ba-bèКузнец
  2. Резьба по дереву ( скульптура ба-бу )
  3. Ювелир ( бадейн )
  4. Лепной рельеф ( так пандо )
  5. Каменная ( пайан кладка )
  6. Резьба по камню ( паттамау пантамау )
  7. Turnery (ပန်းပွတ် panbutТернери
  8. Painting (ပန်းချီ bagyiКартина
  9. Лаковые изделия ( паньюн )
  10. из бронзы (ပန်းတဉ်း badinЛитье

Помимо традиционных искусств, здесь представлены шелкоткачество, гончарное дело, изготовление гобеленов, гравировка драгоценных камней и изготовление сусального золота . Храмовая архитектура обычно состоит из кирпича и лепнины, пагоды часто покрыты слоями сусального золота, а монастыри, как правило, строятся из дерева (хотя монастыри в городах чаще строятся из современных материалов). Очень распространенный стиль кровли в бирманской архитектуре называется пиатхат ( ပြာသာဒ် ), который представляет собой многоярусную крышу со шпилями.

Скульптура Тагиамина нат
Скульптура мифического льва Мьянмы
Театрализованное представление танца «Мон».

Литература

[ редактировать ]

Буддизм, особенно «Сказки Джатаки», оказал большое влияние на бирманскую литературу. Многие исторические произведения являются документальной литературой. Однако британская колонизация привела к появлению многих жанров художественной литературы , которые сегодня стали чрезвычайно популярными. Поэзия занимает видное место, и существует несколько форм поэзии, уникальных для бирманской литературы. К 1976 году ежегодно публиковалось только 411 наименований по сравнению с 1882 годом, когда было опубликовано 445 наименований. Различные факторы, особенно удлиненный бюрократический процесс получения разрешений на печать, цензура и растущие экономические трудности потребителей из-за социалистических экономических схем, способствовали упадку бирманской литературной продукции.

Популярные романы имеют темы, схожие с западными романами, часто связанные с приключениями, шпионажем, детективами и любовными романами. Многие писатели также переводят западные романы, особенно романы Артура Хейли и Гарольда Роббинса . Процветающий сектор переводов является результатом того, что бирманское правительство не подписало Соглашение о Всемирной конвенции об авторском праве, которое обязывало бы бирманских писателей выплачивать гонорары авторам оригиналов.

Огромной популярностью также пользуются рассказы, часто публикуемые в журналах. Они часто посвящены повседневной жизни и несут политические послания (например, тонкую критику капиталистической системы), отчасти потому, что, в отличие от романов, рассказы не подвергаются цензуре со стороны Совета по контролю за прессой. Поэзия сегодня также является популярным жанром, как и во времена монархии. Однако, в отличие от романов и других произведений, в которых используется литературный бирманский язык, в поэзии используется народный, а не литературный бирманский язык. Это реформаторское движение возглавляют писатели левого толка, которые считают, что в литературе вместо формального бирманского языка следует использовать язык мирян (народная и разговорная форма бирманского языка).

Одной из величайших писательниц постколониального периода является журнал Kyaw Ma Ma Lay . Кхин Мё Чит была еще одной важной писательницей, написавшей среди своих произведений «Алмаз 13 карат» (1955), переведенную на многие языки. Журналист Люду У Хла был автором многочисленных томов фольклора этнических меньшинств, романов о заключенных в тюрьмах эпохи У Ну и биографий людей, работающих в разных профессиях. Сам премьер-министр У Ну написал несколько политически ориентированных пьес и романов.

Среди других плодовитых писателей постколониальной эпохи — Тейн Фае Мьинт (и его «Путешественник по океану и Жемчужная королева», считающийся бирманской классикой), Мья Тан Тинт (известный своими переводами западной классики, такой как «Война и мир»), Тавда Све и Мят Хтун. Среди выдающихся женщин-писателей, которые также всегда присутствовали в истории бирманской литературы, — Чьи Айе , Кхин Хнин Ю и Сан Сан Нве. бирманские историки: Ба Шин , Тан Тун , Тан Мьинт-У , Хтин Аунг , Сан Саймонг , Миома Мьинт Киве В Бирме были известны и Сан К. По.

В театре Минта ( Мандалай ) мастер-преподаватель Школы исполнительских искусств Инва демонстрирует традиционные движения рук.

Танец в Бирме можно разделить на драматические, народные и деревенские, а также натские танцы, каждый из которых имеет свои особенности. Хотя на бирманский танец повлияли танцевальные традиции. ( йодая, он же ) также популярен в Мьянме. Йодая — это имя, которое бирманцы дали Таиланду. Танец йодая только - это танец с йодая для развлечения королевских семей при королевском дворе. Он сохраняет уникальные качества, которые отличают его от других региональных стилей, включая угловатые, быстрые и энергичные движения и упор на позу, а не на движения. [ 6 ]

Две женщины-музыканты играют на саунге на представлении в Мандалае.

В различных типах бирманской музыки используется множество традиционных музыкальных инструментов, собранных в оркестр, известный как сасайн вайн. [ 7 ] который бирманский сайя Кьяу Кьяу Наинг сделал более широко известным на Западе. Традиционная народная музыка нетипична для музыки Юго-Восточной Азии, поскольку для нее характерны внезапные изменения ритма и мелодии, а также изменения фактуры и тембра. [ 8 ] Уникальный инструмент Бирмы — саунг-гаук . [ 7 ] , арочная арфа происхождение которой можно отнести к дохеттским временам.

Классические традиции бирманской музыки можно найти в Махагите , обширной коллекции классических песен, которые обычно делятся на ансамбли в помещении и на открытом воздухе. Эти песни, как правило, посвящены различным легендам на пали , а затем и на бирманском языке, смешанным с пали, связанными с религией или властью и славой монархов, а затем с естественной красотой земли, лесов и времен года, в конечном итоге с женской красотой, любовью, страстью. и тоска, помимо народной музыки, исполняемой на рисовых полях. Однако поп-музыка, как заимствованная, так и отечественная, сегодня доминирует в музыке Бирмы.

Церемония прокалывания ушей у Будды Махамуни в Мандалае.

«Традиционное» бирманское приветствие — мингалаба ( မင်္ဂလာပါ , от палийского мангала и примерно переводится как «благоприятность для вас»). Однако это сравнительно недавняя форма приветствия, впервые появившаяся во время британского правления в Бирме в 19-20 веках и придуманная как бирманский язык , эквивалентный словам «привет» или «как дела». [ 9 ] Более неформальные риторические приветствия, такие как «Ты поел?» ( Ты поел? Хтамин са пи би ла ) и «Как дела?» ( Как дела? Nei kaung la ) до сих пор распространены. [ 10 ] «Привет» сегодня также является популярным приветствием, тогда как раньше оно ограничивалось ответом на телефонный звонок.

Типичная одежда бирманцев — индийский лунги или лонги — саронг, который носят как мужчины, так и женщины. К 20 веку это заменило традиционное пасо для мужчин и тамейн для женщин. В деловых и официальных случаях мужчины Бамара носят маньчжурский китайский пиджак ( တိုက်ပုံအင်္ကျီ ) поверх рубашки с английским воротником (иногда надевают тюрбан, называемый гаунг баунг ), а женщины Бамара носят блузку, застегнутую спереди, называемую иньцзы ( ရင်စ ေ့ ) или сторона, называемая иньбон ( ရင်ဖုံး ), и шаль. В городских районах юбки и брюки становятся все более распространенными, особенно среди молодежи.

В британскую колониальную эпоху бирманские националисты ассоциировали традиционную одежду, в частности лонги йо , разновидность лонги из региона Яу, и пинни тайкпон , желтую куртку без воротника , с антиколониализмом и националистическими настроениями из-за подавления. в 1920-е годы из-за растущего инакомыслия. [ 11 ] Ношение «традиционной» одежды рассматривалось бирманцами как способ пассивного сопротивления. [ 11 ] Тем не менее британское правление повлияло на моду на прически и одежду. Подстриженные короткие волосы, называемые бо ке ( ဗိုလ်ကေ ), заменили длинные волосы и стали нормой среди бирманских мужчин. [ 12 ]

женщины начали носить прически типа , амаук Точно так же состоящие из завитой наверху челки с гребнем и для волос пучка традиционного . [ 12 ] Женский саронг ( хтамейн ) стал короче, доходя уже не до ступней, а до лодыжек, а длина верха саронга уменьшилась, обнажая большую часть талии. [ 12 ] В этот период также появилась прозрачная блузка для женщин с кружевным лифом, похожим на корсет, под названием bawli муслиновая za .

Бирманский язык очень ориентирован на возраст. Использование почетных знаков перед личными именами является нормой, и считается грубым называть человека просто по имени без почетного обращения, если только он не известен с детства или юности или в случае с младшим подчиненным. К молодым мужчинам обращаются как к Маунг или Ко (букв. брат), а к пожилым и пожилым мужчинам - как к У (букв. дядя). Точно так же к молодым женщинам обращаются как к Ма (буквально сестра), а к пожилым или старшим женщинам - как к Доу (буквально тетя), независимо от их семейного положения. «Тетя» или «дядя» также широко используются и сегодня. Местоимения первого и второго лица различаются в зависимости от того, с кем разговаривают, и зависят от возраста. Со старейшинами разговаривают более уважительно, и для общения с буддийскими монахами существует специальный словарь . [ 7 ]

Бирманское общество основано на ана ( အားနာမှု ), характеристике или чувстве, не имеющем английского эквивалента. Для него характерны колебания, нежелание или избегание совершения действия, основанные на страхе, что оно кого-то обидит или заставит кого-то потерять лицо или смутиться. [ 13 ] Также существует понятие хпон ( ဘုန်း ; от санскрита бхага ), которое переводится как «сила». Он используется как объяснение различной степени этнических, социально-экономических и гендерных различий между людьми в обществе. [ 6 ] Хпон относится к совокупному результату прошлых поступков, идее о том, что власть или социальное положение происходят из заслуг, заработанных в предыдущих жизнях. [ 6 ] Эта идея используется для оправдания распространенного мнения о том, что женщины меньше мужчин, которые, как считается, имеют больше здоровья .

Возраст до сих пор считается синонимом опыта и мудрости, поэтому его почитают. Родители и учителя уступают только Трем Драгоценностям ( ရတနာသုံးပါး yadana thun ba ), вместе составляющим «Пять безграничных благ» ( အနန္တငါးပါး ananda nga ba ), и им выражают почтение (называемое gada ). w) в особые времена года, такие как Тингьян , начиная и конец буддийского поста , и обычно родители перед отъездом в путешествие. Старших обслуживают первыми во время еды, а в их отсутствие сначала в кастрюлю кладут ложку риса в знак уважения ( ဦးချ у ча ) перед подачей еды. Молодые люди избегали сидеть на более высоком уровне, чем старшие, или проходить перед ними, если это не неизбежно, а затем только мягко ступали с легким поклоном. Вещи передавались старейшинам обеими руками вместе. Мужчины могут скрестить ноги, сидя на стуле или коврике, но женщины обычно этого не делают.

Детей с юных лет учат «почитать старших, уважать сверстников и быть добрыми к молодым и слабым » . Считается, что родители несут единоличную ответственность за поведение своих детей, что отражено в выражениях: ми ма хсонма, хпа ма хсонма ( мать , недисциплинированная ни со стороны матери, ни со стороны отца) и ами йёк тау хнуккян, ахпа йок тау ко аму-ая кян (сквернословие). от плохой матери, плохой язык тела от плохого отца). Однако говорить «спасибо» не является бирманским обычаем между друзьями и в семье.

человека считается невежливым Прикасаться к голове , поскольку это «самая высокая» точка тела. Также считается табу касаться чужих ног, но еще хуже показывать ногой или сидеть, указывая ступнями на кого-то старше, потому что ступни считаются самыми низкими. Кроме того, указывать пальцем на изображения Будды считается кощунством, хотя этот обычай постепенно разрушился. Обувь всегда снимают при входе в дома, монастыри и пагоды. У бирманцев есть обычай ходить по часовой стрелке ( လက်ယာရစ် let ya yit вокруг пагоды ), а не против часовой стрелки ( လက်ဝဲရစ် let we yit ).

Физические проявления привязанности на публике обычны между друзьями одного пола или между членами семьи, но редко встречаются между любовниками. Поэтому часто можно увидеть друзей, идущих вместе, держась за руки или обняв друг друга, но пары делают это редко, за исключением крупных городов.

Бывший президент США Барак Обама позирует босиком на территории пагоды Шведагон , одного из главных мест паломничества буддистов в Мьянме.

В Мьянме обувь принято снимать перед входом в дом и буддийские храмы. [ 14 ] На многих рабочих местах в Мьянме также есть зоны, где нельзя носить обувь, или вообще запрещается носить обувь: обувь обычно оставляют в коридоре или у входа в офис. [ 15 ] [ 16 ]

Эти обычаи строго соблюдаются в буддийских храмах, в том числе в бирманских пагодах и в буддийских монастырях, называемых кьяунг . [ 17 ] Бирманцы снимают обувь в таких местах в знак религиозного уважения. [ 18 ]

Британские солдаты снимают обувь у входа в пагоду Шведагон. Слева табличка гласит: «Ношение обуви строго запрещено» на бирманском, английском, тамильском и урду.

Однако строгое соблюдение этого обычая отчасти является наследием британского правления в Бирме , во время которого европейцы отказывались и были освобождены от снятия обуви при входе в буддийские храмы. [ 19 ] В доколониальной Бирме представители некоролевской семьи снимали обувь перед входом на территорию дворца в знак уважения к правящему монарху. В последние годы правления династии Конбаунг дипломатические отношения между британцами и бирманцами испортились, когда британский резидент, представитель колонии, отказался снять обувь при входе на возвышение дворца Мандалай , и это решение помешало ему встретиться с королем Тибо. Мин . [ 20 ] Следовательно, британцы отозвали Резидента и его делегацию в октябре 1879 года, причем его уход предвещал Третью англо-бирманскую войну , после которой оставшаяся половина Бирманского королевства ( Верхняя Бирма ) была полностью присоединена к Британской Индии. [ 20 ]

Этот «вопрос об обуви» стал объединяющим лозунгом бирманских националистов, сравнимым с движением защиты коров в соседней Британской Индии. [ 19 ] В 1916 году националистическая Буддийская ассоциация молодых людей (YMBA) начала кампанию против иностранцев, носящих обувь на территории пагод, причем буддийские монахи находились в авангарде кампании. [ 21 ] [ 18 ] Леди Саядо , известный буддийский монах, написал книгу «О неприемлемости ношения обуви на платформах пагоды» , которая вызвала широкую поддержку активности YMBA. [ 22 ]

В 1919 году, после двухлетней борьбы, получивший образование в Кембридже адвокат Тейн Маунг , член YMBA, успешно убедил колониальное правительство издать приказ, запрещающий носить обувь на территории религиозных объектов. [ 23 ] Начинание Тейна Маунга было прямым ответом на действия Арчибальда Кокрейна , будущего губернатора Бирмы , который не снял обувь во время посещения пагоды Швемадо в Пегу (ныне Баго) в 1917 году, к большому негодованию местных жителей. [ 23 ]

В последние годы иностранцев успешно привлекали к ответственности и наказывали за отказ снять обувь на бирманских религиозных объектах. В августе 2017 года российский турист был арестован и приговорен к семи месяцам колонии и каторжным работам. [ 24 ] за неоднократный отказ снять обувь при входе на территорию пагоды по всему Багану, поскольку она нарушила местные обычаи, согласно статье 13(1) Закона об иммиграции. [ 25 ] Впоследствии власти Бирмы объявили о преследовании туристов, носящих обувь в пагодах Багана . [ 26 ]

На бирманскую кухню повлияли индийская , китайская и тайская кухни, а также отечественные этнические кухни. Он не широко известен во всем мире и его можно охарактеризовать как умеренно острый вкус с ограниченным использованием специй . Типичная бирманская еда состоит из нескольких бирманских карри , супа, приготовленного на пару риса и ферментированного соуса из консервированной рыбы , а также овощей для макания. такие приправы, как балачаунг , соленые огурцы по-индийски К блюдам обычно подают и маринованные овощи. Хотя рыбный соус и паста из креветок обычно используются в качестве ингредиентов, как и в других кухнях Юго-Восточной Азии, в бирманской кухне также широко используются нут , чечевица и тамаринд , которые используются для придания кислого вкуса, а не сок лайма или уксус, используемые в других кухнях. . [ 27 ]

Этнические кухни, в частности шанская кухня, также широко распространены по всей Бирме, равно как и индийские и китайские блюда, особенно в городских районах. Де-факто национальное блюдо - мохинга ( မုန့်ဟင်းခါး ), рисовая лапша в наваристом рыбном супе. Бирманские салаты ( အသုပ် ), особенно лапет токе , салат из маринованных чайных листьев, также являются популярными блюдами. Бирманцы традиционно едят пальцами, хотя использование западной посуды и палочек для еды стало более распространенным, особенно в городах и поселках. Индийский хлеб, такой как паратха и наан или рисовая лапша , также часто едят с блюдами, помимо риса.

Свадебная процессия, в которой жених и невеста одеты в традиционные бирманские свадебные одежды, напоминающие королевские наряды.

Свадьбы считаются одним из двенадцати благоприятных обрядов в бирманской культуре. Традиционный бирманский фольклор считает любовь судьбой, поскольку индуистский бог Брахма пишет свою судьбу в любви на лбу ребенка, когда ему или ей шесть дней от роду, что называется на хпуза ( နဖူးစာ , букв. «Судьба на лбу»). Бирманская свадьба может быть религиозной или светской, экстравагантной или простой. Традиционно брак признается с церемонией или без нее, когда мужской лонги (саронг) свисает с перил дома или если пара ест из одной тарелки. О приданом обычно не слышно, а браки по расчету не являются обычаем обычных бирманцев.

Свадьбы традиционно избегаются во время буддийского поста , который длится три месяца с июля по октябрь. [ 28 ]

Вообще говоря, буддийские монахи не присутствуют на свадьбе и торжестве бракосочетания, так как им запрещено проводить бракосочетание, которое считается мирским делом ( локия ). [ 29 ] Однако их могут попросить благословить молодоженов и прочитать защитную паритту . [ 30 ] Обычно жених и невеста устраивают монахам пир милостыни утром перед свадьбой, чтобы получить заслуги. [ 29 ]

Более экстравагантная свадьба требует месяцев подготовки, включая консультацию с астрологом по выбору наиболее благоприятного времени и обстановки мероприятия. церемониймейстер, обычно брамин Кроме того, для проведения церемонии нанимается . Жених и невеста сидят на подушках рядом друг с другом. В начале свадьбы брамин дует в раковину, чтобы начать церемонию, соединяет ладони молодоженов, оборачивает их белой тканью и опускает соединенные ладони в серебряную чашу. Бирманское слово «жениться» звучит как let htat ( လက်ထပ် ), что буквально означает «соединить ладони вместе». Прочитав несколько санскритских мантр, брамин вынимает соединенные ладони пары из чаши и дует в раковину , чтобы завершить церемонию. [ 31 ] После этого выступают артисты, а свадьба завершается речью гостя более высокого социального положения. Свадебные приемы в отеле, где подают чай и мороженое, являются обычным явлением в городских районах.

Похороны

[ редактировать ]
Похоронная телега и шпиль XIX века, которые станут частью процессии от дома к месту кремации.

Похороны в Бирме обычно длятся неделю, при этом тело традиционно хоронят или кремируют на третий день. Погребение является обычным явлением, но кремация , более распространенная в городах, также практикуется ортодоксальными буддистами и монахами в Бирме. [ 32 ] Монета, называемая кудога ( ကူးတို့ခ ), кладется в рот умершего, чтобы оплатить «паромную пошлину» за переправу через смерть. [ 33 ] Перед фактическим погребением тела куркумой, приносят подношение риса, покрытого чтобы умилостивить бхуммазо ( ဘုမ္မစိုး ), божества-хранителя земли. [ 30 ] подарки в виде бумажных вееров с именем умершего, а также буддийские писания, касающиеся непостоянства жизни (аничча) и сансары . Во время самих похорон всем присутствующим раздаются [ 34 ]

В городских районах на похоронах обычно дарят цветочные венки и цветы, а также деньги менее обеспеченным семьям. Однако в деревнях скорбящей семье дарят более практичные подарки, например продукты питания. В течение семи дней окна и двери дома, в котором умер человек, можно оставить открытыми, чтобы позволить сознанию или «духу» умершего, называемому лейппия ( လိပ်ပြာ , букв. « бабочка » ) покинуть дом, и провести бдение. можно оставить на ночь. На седьмой день, называемый йет ле ( ရက်လည် ), монахам предлагается трапеза, которые, в свою очередь, произносят благословения, защитные паритты и передают заслуги умершему, завершаясь буддийской церемонией возлияния воды . [ 30 ]

Группа буддийских верующих в пагоде Шведагон, важном религиозном месте для бирманских буддистов.
Религия в Мьянме
религия процент
буддизм
89%
христианство
4%
ислам
4%
индуизм
1%
Другие вкл. Анимизм, традиционная китайская религия
2%

Мьянма — страна с преобладанием буддизма Тхеравады . Буддизм достиг Бирмы примерно в начале христианской эры, смешавшись с местной формой индуизма . Царства Пью и Мон первого тысячелетия были индуистско-буддийскими. Согласно традиционной истории, король Анаврахта Багана канон принял буддизм в 1056 году и пошел на войну с Мон королевством Татон на юге страны, чтобы получить буддийский и ученых монахов. Религиозная традиция, созданная в это время и продолжающаяся по сей день, представляет собой синкретическую смесь того, что можно было бы назвать «чистым» буддизмом (школы Тхеравады) с глубоко укоренившимися элементами оригинальной индуистско-анимистической культуры или поклонения нат. [ 7 ] [ 35 ] и даже ветви индуизма и традиции Махаяны северной Индии.

Ислам достиг Бирмы примерно в то же время, но так и не закрепился за пределами географически изолированного побережья, простирающегося от современной Бангладеш на юг до дельты Иравади (современный штат Ракхайн , бывший Аракан, независимое королевство до восемнадцатого века). В колониальный период наблюдался огромный приток индийцев-мусульман в Янгон и другие города, и большинство мечетей Янгона обязаны своим происхождением этим иммигрантам.

Собор Святой Марии в центре Янгона — крупнейший римско-католический собор в Бирме.

Христианство было принесено в Бирму европейскими миссионерами в 1800-х годах. Он не получил большого распространения среди буддистов, но был широко принят небуддистами, такими как Чин , Карен и Качин . Римско -католическая церковь , Баптистская конвенция Мьянмы и Ассамблея Божья Бирмы являются крупнейшими христианскими конфессиями в Бирме. Бирма является домом для второго по величине населения баптистов в мире после Соединенных Штатов, что является результатом американской миссионерской работы.

Вклад Китая в религиозную структуру Бирмы был незначительным, но несколько традиционных китайских храмов были построены в Янгоне и других крупных городах в девятнадцатом веке, когда британцы поощряли крупномасштабную китайскую миграцию. Примерно с 1990 года эта миграция возобновилась в огромных количествах, но современные китайские иммигранты, похоже, мало интересуются религией. Некоторые более изолированные коренные народы в наиболее труднодоступных частях страны все еще следуют традиционному анимизму .

В Бирме существуют номинальные гарантии свободы религиозного выражения , хотя религиозные меньшинства (христиане и мусульмане), особенно в сельской местности, подвергаются дискриминации. Спорадические беспорядки между бирманскими буддистами и бирманскими мусульманами не являются редкостью, а напряженность между двумя религиозными группами высока, особенно в крупных городах. В 2001 году, после Бамиана уничтожения талибами статуй в Афганистане, религиозно мотивированные беспорядки вспыхнули между буддистами и мусульманами в крупных городах Бирмы, включая Ситтве , Пьяй , Таунгу и Баго . [ 36 ] Националистическая политика нынешнего режима Бама Сан-Гин, который считает буддизм ключевым элементом бирманской принадлежности, действительно обеспечивает систематический уклон в пользу буддистов с точки зрения продвижения по службе в вооруженных силах и других государственных структурах. [ 37 ]

Пагоды и монастыри

[ редактировать ]

Аспекты бирманской культуры наиболее очевидны в религиозных местах . Страну называют «Страной пагод», поскольку в ландшафте преобладают буддийские пагоды или ступы . Четырьмя наиболее важными местами паломничества бирманских буддистов являются пагода Шведагон в Янгоне , Будда Махамуни в Мандалае , пагода Кьяиктийо в штате Мон и Баган , древняя столица на берегу реки Иравади , где тысячи ступ и храмов стояли на протяжении почти тысячелетия в различных штатах. ремонта.

известны под терминами зеди или . хпайя пахто , палийскими Пагоды но их также обычно называют , что является » синонимом слова «Будда Монастыри известны как кьяунг ( монастырь ), хпонги что означает «монах», и поскольку они традиционно были местами обучения, где деревенских детей учили читать и писать, включая, что еще более важно, пали, язык буддийских писаний , школа также посещала будет называться кьяунг ( школа на бирманском языке ) .

Традиционные фестивали

[ редактировать ]

двенадцать месяцев В традиционном бирманском календаре и двенадцать соответствующих фестивалей. [ 38 ] Большинство фестивалей связаны с бирманским буддизмом местный пайя пве ( фестиваль пагоды ). , и в любом городе или деревне самым важным является [ 7 ]

Самый известный фестиваль — Тингьян , четырехдневное празднование наступающего Лунного Нового года . Этот фестиваль проводится накануне бирманского Нового года, первого дня Тагу, который приходится на середину апреля. Это связано и похоже на другие новогодние фестивали Юго-Восточной Азии ( Сонгкран , Камбоджийский Новый год , Сингальский Новый год и Лаосский Новый год ), люди брызгают друг на друга водой. Однако Тингьян имеет религиозное значение, отмечая дни, в которые буддисты должны соблюдать Восемь заповедей буддизма. [ 39 ]

Футбол — самый популярный вид спорта в Мьянме. [ 35 ] Подобно футболу, чинлон ( бирманский : ခြင်းလုံး ) - это местный вид спорта, в котором используется мяч из ротанга, и в нем используются в основном ступни и колени, но можно использовать голову и руки, кроме кистей. [ 7 ] [ 40 ]

Летвэй ( бирманский : လက်ဝှေ့ ; IPA : [lɛʔ.ʍḛ] ), или бирманский бокс с голыми кулаками, является самым популярным боевым видом спорта в Мьянме. Это бирманское полноконтактное боевое искусство, называемое тхинг , которое делится на бандо (рукопашный бой) и баншай (вооруженный бой).

Из двенадцати сезонных фестивалей регаты проводятся в месяц Тауталин (август/сентябрь). Этот термин обычно описывает гонки на гребных или парусных судах.

Конный спорт

[ редактировать ]

Конные мероприятия проводились королевской армией во времена бирманских королей в месяце Пьято (декабрь/январь). [ 38 ]

Во время британского правления в крикет играли правящие британцы, а национальная сборная Бирмы по крикету сыграла ряд первоклассных матчей. Команда существует и сегодня, хотя уже не первоклассного качества и является аффилированным членом Международного совета по крикету .

Баскетбол

[ редактировать ]

В Бирме также есть баскетбольная команда квалифицировалась на Азиатские игры , которая в прошлом .

Кино и фотография

[ редактировать ]

Кино Мьянмы и бывшей Британской Бирмы имеет долгую историю, берущую начало в 1910-х годах. Первым фильмом Бирмы стала запись похорон Тун Шеина — ведущего политика 1910-х годов, проводившего кампанию за независимость Бирмы в Лондоне . В течение 1920-х и 1930-х годов многие бирманские кинокомпании (такие как A1, New Burma, British Burma, The Imperial, Bandula и Yan Gyi Aung) сняли и продюсировали несколько фильмов. Среди известных режиссеров той эпохи были Ньи Пу, Санни, Тотэ Чжи и Тин Пе. Первый бирманский звуковой фильм был снят в 1932 году в Бомбее , Индия, под названием «Нгве Пай Ло Ма Я» («Деньги не купят») и снят режиссером Тоте Кием. Фильмы на социальные и политические темы стали популярными в 1930-е годы.

После Второй мировой войны бирманское кино продолжало затрагивать политические темы. Многие фильмы, снятые в начале эпохи холодной войны , имели сильный пропагандистский элемент. Фильм Palè Myetyay («Жемчужная слеза»), снятый после вторжения Гоминьдана в Бирму в 1950-х годах, подчеркнул важность вооруженных сил или Татмадау для страны. Люду Аунг Тан («Народ побеждает») представил антикоммунистическую пропаганду. Сценарий написал У Ну, занимавший пост премьер-министра в 1950-х годах. [ 41 ] известный кинорежиссер и писатель Тхуха В этот период начал снимать фильмы. Его самый известный фильм — «Бава Тантайя» («Жизненный цикл»). Бирма провела свою первую премию «Оскар» в 1952 году. Начиная с социалистической эпохи в 1962 году, существовала строгая цензура и контроль над сценариями фильмов.

В эпоху, последовавшую за политическими событиями 1988 года , киноиндустрия все больше контролировалась правительством. После решения правительства в 1989 году по открытию экономики киноиндустрия была приватизирована. Кинокомпания «Мингала» стала самой влиятельной компанией в отрасли. Кинозвездам, принимавшим участие в политической деятельности 1980-х и 1990-х годов, таким как Аунг Лвин и Тун Вай, было запрещено сниматься в кино. [ 42 ]

В 21 веке кино Мьянмы стало известно на международных кинофестивалях. фильма Мо Наинг « Монах» состоялась премьера В 2014 году на 49-м Карловарском международном кинофестивале . Далее следует участие в основных соревнованиях как; Короткометражный фильм Веры Аунг «Одеяние» на 21-м Международном кинофестивале в Пусане Аунг Пхё , «Синий кобальт» на 72-м кинофестивале в Локарно . [ 43 ] Маунг Сана и «У денег четырех ног» на 74-м кинофестивале в Локарно . [ 44 ] В 2019 году некоторые местные СМИ сообщили о возрождении местной киноиндустрии, заявив, что в 2016 году было 12 фильмов, одобренных местной цензурой и ожидающих показа, 18 в 2017 году, более 40 в 2018 году и более 60 в 2019 году. Успех фильма «Сейчас и всегда » (2019) с Зенн Кий в главной роли также был назван свидетельством возрождения. [ 45 ]

Фотография

[ редактировать ]

Документируя и продвигая аспекты современной визуальной культуры , Фотоархив Мьянмы (MPA) представляет собой одновременно физический архив фотографий, сделанных между 1890 и 1995 годами в Мьянме и в период бывшего существования страны в Британской Бирме . страны Кроме того, MPA – это действующий проект по повышению осведомленности общественности о социальной истории . Благодаря различным выставкам, онлайн-презентациям и программе публикаций MPA с 2013 года стала известна благодаря распространению фотографического наследия Мьянмы как на местном, так и на международном уровне. Имея коллекцию из более чем 30 000 изображений и других сопутствующих материалов, MPA стал крупнейшим архивом фотографической истории Мьянмы. MPA также опубликовало книги по истории фотографии в Мьянме и бывшей Бирме, а также участвовало в общественных мероприятиях и художественной переоценке коллекций архива. [ 46 ] [ 47 ]

Национальные праздники

[ редактировать ]
Дата (2010) Английское имя бирманское имя Примечания
4 января День независимости День независимости Лут лат йай нэй знаменует независимость от Британской империи в 1948 году.
12 февраля День Союза День Союза Pyidaungzu nei годовщина Панглонгского соглашения 1947 года.
26 февраля Полнолуние Табаунга Полнолуние Tabaung la pyei nei Табаунг возле пагоды Фестивали
2 марта День крестьянина День фермера Таунгту летхама неи годовщина Не Вин переворота
27 марта Татмадау День День революции Тау хлан йей ​​нэй ранее День сопротивления (против японской оккупации в 1945 году)
13–16 апреля Фестиваль Тингьян Тингьян Тингьян празднует и встречает бирманский Новый год
17 апреля Бирманский Новый год в день нового года Хнит хсан та йет нэй отмечает Новый год по бирманскому календарю
1 мая День труда День труда a louk thama nei Рабочий день
8 мая Полнолуние Кейсона Кейсон полнолуние, среда Кейсон ла пьей Бода нэй рождения, просветления и смерти Будды годовщина отмечается поливом дерева Бодхи
19 июля День мучеников День мученика Азани неи посвящен убийству Аунг Сана и нескольких других членов кабинета министров в 1947 году.
26 июля Начало буддийского поста полнолуние Waso la pyei nei
23 октября Конец буддийского поста Выходные Тадингьют Фестиваль огней
Октябрь - Ноябрь Дивали День Дивали Дейвали нэй День индуистского фестиваля огней
21 ноября Фестиваль Тазаунгдаинг в полнолуние Тазаунгмон ла Пей Неи Фестиваль летающих фонарей/воздушных шаров
1 декабря (10-й день после полнолуния Тазаунгмонга) Национальный день Национальная Амиота Неи годовщина первой студенческой забастовки 1920 года.
25 декабря Рождество Рождество Хкариссамат неи
декабрь - январь Курбан-байрам Id день Id nei праздник жертвоприношения в конце хаджа (ежегодного паломничества в Мекку)
5 января 2011 г. Кайин (Карен) Новый год Карен Новый год Кайин хнитику празднует Новый год народа Карен

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Премьер-министр Индии Манмохан Сингх во время исторического визита в Бирму» . Новости Би-би-си . 28 мая 2012 г. Архивировано из оригинала 18 декабря 2018 г. Проверено 20 июня 2018 г.
  2. ^ Коннор, JP (1925). «Рамаяна в Бирме». Журнал Бирманского исследовательского общества . 1 (XV).
  3. ^ Тору, О. (1993). Бирманские версии истории Рамы и их особенности . Традиции и современность в Мьянме: материалы международной конференции, проходившей в Берлине с 7 по 9 мая 1993 г.
  4. ^ «Изображения Будды из Бирмы, часть I» . Л’Ази Экзотик . Архивировано из оригинала 18 июня 2012 года . Проверено 30 июля 2007 г.
  5. ^ «Традиционное искусство Мьянмы» . Архивировано из оригинала 4 января 2010 года.
  6. ^ Перейти обратно: а б с Издательство Маршалла Кавендиша, изд. (2007). Мир и его народы: Восточная и Южная Азия . Маршалл Кавендиш. стр. 630–640. ISBN  978-0-7614-7631-3 .
  7. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Швей Йо (сэр Джеймс Джордж Скотт) 1882. Бирманец - его жизнь и представления . Нью-Йорк: Библиотека Нортона, 1963. стр. 317–318, 231–242, 211–216, 376–378, 407–408. {{cite book}}: CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  8. ^ Миллер, Терри Э.; Шон Уильямс (2008). Справочник Garland по музыке Юго-Восточной Азии . Рутледж. п. 17. ISBN  978-0-415-96075-5 .
  9. ^ Хаутман, Густав (1999). Ментальная культура в бирманской кризисной политике: Аунг Сан Су Чжи и Национальная лига за демократию . Токийский университет иностранных языков, Институт изучения языков и культур Азии и Африки. ISBN  978-4-87297-748-6 .
  10. ^ Инь, Со Мят (15 августа 2013 г.). Культурный шок! Мьянма: Руководство по выживанию по обычаям и этикету . Маршалла Кавендиша Интернэшнл Азия Пте Лтд. ISBN  978-981-4435-55-0 .
  11. ^ Перейти обратно: а б Эдвардс, Пенни (2008). «Национализм по замыслу. Политика одежды в Британской Бирме» (PDF) . Информационный бюллетень МИАС (46). Международный институт азиатских исследований: 11. Архивировано из оригинала (PDF) 19 марта 2012 года . Проверено 30 августа 2010 г.
  12. ^ Перейти обратно: а б с Икея, Чи (2008). «Современная бирманская женщина и политика моды в колониальной Бирме». Журнал азиатских исследований . 67 (4). Издательство Кембриджского университета: 1277–1308. дои : 10.1017/S0021911808001782 . S2CID   145697944 .
  13. ^ Доктор Сейн Ту. «Личность Мьянмы: Ах: нар хму!» . www.myanmar.gov.mm . Архивировано из оригинала 22 августа 2007 года.
  14. ^ «Культура и этикет в Мьянме (Бирме) | Местные обычаи в Мьянме (Бирме)» . Грубые гиды . Архивировано из оригинала 29 октября 2021 года . Проверено 12 декабря 2020 г.
  15. ^ «Советник по этикету: советы по ведению бизнеса в Мьянме» . Открытие . 16 ноября 2017 г. Архивировано из оригинала 24 октября 2021 г. Проверено 12 декабря 2020 г.
  16. ^ «ДЕЛОВОЙ ЭТИКЕТ МЬЯНМЫ: ЧТО МОЖНО И НЕТ НА ВСТРЕЧАХ В БИРМЕ» . МВА . 21 июня 2016 г. Архивировано из оригинала 27 октября 2021 г. Проверено 12 декабря 2020 г.
  17. ^ Гилберти, Кристиан (20 мая 2019 г.). «Вопрос об обуви» в колониальной Бирме» . МЬЯНМОРЕ . Архивировано из оригинала 29 октября 2021 года . Проверено 12 декабря 2020 г.
  18. ^ Перейти обратно: а б Ларкин, Эмма (2003). «Застенчивый цензор: цензура в Бирме при британцах, 1900–1939» . Журнал исследований Бирмы . 8 (1): 64–101. дои : 10.1353/jbs.2003.0002 . ISSN   2010-314X . S2CID   154052253 . Архивировано из оригинала 25 апреля 2017 года . Проверено 14 октября 2021 г.
  19. ^ Перейти обратно: а б Чизмен, Ник (27 мая 2017 г.). «Введение: интерпретация межобщинного насилия в Мьянме» . Журнал современной Азии . 47 (3): 335–352. дои : 10.1080/00472336.2017.1305121 . ISSN   0047-2336 . S2CID   151897822 . Архивировано из оригинала 29 июня 2023 года . Проверено 14 октября 2021 г.
  20. ^ Перейти обратно: а б Шах, Судха (14 июня 2012 г.). Король в изгнании: Падение королевской семьи Бирмы . Харпер Коллинз. ISBN  978-93-5029-598-4 .
  21. ^ Вонг-Анан, Ноппорн (28 сентября 2007 г.). «Буддийские монахи не чужды политике Мьянмы» . Рейтер . Архивировано из оригинала 29 октября 2021 года . Проверено 12 декабря 2020 г.
  22. ^ «Британская Бирма – Возникновение политических движений» . GlobalSecurity.org . Архивировано из оригинала 26 августа 2021 года . Проверено 12 декабря 2020 г.
  23. ^ Перейти обратно: а б «В этот день | «Шуф Тейн Маунг» боролся за то, чтобы помешать колонистам попирать буддийские обычаи» . Иравади . 11 марта 2019 г. Архивировано из оригинала 29 октября 2021 г. Проверено 12 декабря 2020 г.
  24. ^ «Российскую женщину приговорили к 6 месяцам колонии и каторжным работам» . Мьянма Таймс . 30 августа 2017 года. Архивировано из оригинала 27 октября 2021 года . Проверено 12 декабря 2020 г.
  25. ^ "Российского туриста приговорили еще к 6 месяцам тюрьмы за ношение обуви возле пагод" . Кокосы Янгона . 30 августа 2017 года. Архивировано из оригинала 24 октября 2021 года . Проверено 12 декабря 2020 г.
  26. ^ «Борьба с ношением обуви в пагодах Мьянмы» . ПутешествиеПульс . Архивировано из оригинала 29 октября 2021 года . Проверено 12 декабря 2020 г.
  27. ^ Мейер, Артур; Джон М. Ванн (2003). Атлас закусок: мир маленьких закусок . Джон Уайли и сыновья. стр. 274–276. ISBN  978-0-471-41102-4 .
  28. ^ Ай Сапай Пью; Ядана Хтун (29 октября 2007 г.). «Отели Янгона готовятся к свадебной суете после Великого поста» . Мьянма Таймс . Архивировано из оригинала 18 мая 2012 года . Проверено 22 августа 2011 г.
  29. ^ Перейти обратно: а б У Гарри Тан Хтут (23 февраля 2007 г.). «Бирманская свадьба» . Архивировано из оригинала 27 сентября 2013 года . Проверено 12 сентября 2012 г.
  30. ^ Перейти обратно: а б с Спиро, Мелфорд Э. (1982). Буддизм и общество: великая традиция и ее бирманские перипетии (2-е изд.). Лондон: Издательство Калифорнийского университета. стр. 248–254. ISBN  978-0-520-04672-6 .
  31. ^ Вин, Ньюнт (30 октября 2006 г.). «Традиционные свадьбы — жертва удобства». Мьянма Таймс .
  32. ^ Кёлльнер, Хельмут; Аксель Брунс (1998). Мьянма (Бирма) . Издательство Хантер. п. 57. ИСБН  978-3-88618-415-6 .
  33. ^ Скотт, Джеймс Джордж (1882). Бирманец, его жизнь и представления (PDF) . стр. 590–594. ISBN  978-1-115-23195-4 . Архивировано (PDF) из оригинала 2 июля 2010 года . Проверено 19 сентября 2010 г.
  34. ^ Мин Зин. «Бирманский буддизм и его влияние на социальные изменения» (PDF) . Обзор азиатских исследований Вирджинии : 2. Архивировано (PDF) из оригинала 30 апреля 2011 года . Проверено 19 сентября 2010 г.
  35. ^ Перейти обратно: а б Эндрю Маршалл (2002). Брючные люди . Вашингтон, округ Колумбия: Контрапункт. стр. 61–63 , 32–33, 11113. ISBN.  9781582431208 .
  36. ^ «Репрессии против бирманских мусульман» . Хьюман Райтс Вотч . Архивировано из оригинала 15 июля 2007 года . Проверено 30 июля 2007 г.
  37. ^ «Ежегодник по правам человека в Бирме, 2006 год» . Национальное коалиционное правительство Бирманского Союза . стр. 523–550. Архивировано из оригинала (PDF) 28 сентября 2007 года . Проверено 6 августа 2007 г.
  38. ^ Перейти обратно: а б «Представление фестивалей Мьянмы» . Совет городского развития Янгона . Архивировано из оригинала 14 июня 2012 года . Проверено 14 ноября 2006 г.
  39. ^ «Восемь заповедей» . Архивировано из оригинала 22 декабря 2010 года . Проверено 23 июля 2006 г.
  40. ^ «Чинлон — традиционный вид спорта Мьянмы» . Архивировано из оригинала 23 июня 2006 года.
  41. ^ Чарни, Майкл В. (2009) «Луду Аунг Тан: Бирма Ну во время холодной войны», в книге Кристофера Э. Гоша и Кристиана Ф. Остермана (редактор), « Соединяя истории: деколонизация и холодная война в Юго-Восточной Азии», 1945 г. -1962 (Вашингтон, округ Колумбия, и Стэнфорд, Калифорния: издательство Центра Вудро Вильсона и издательство Стэнфордского университета).
  42. ^ Аунг Зау, «Разочарование в целлулоиде», Иравади , том. 12, нет. 3 марта 2004 г. Архивировано 13 февраля 2005 г. в Wayback Machine.
  43. ^ «Кинематографисты Мьянмы обходят цензуру и ведут переговоры с международными требованиями» . Теасерклоксфорд . 5 сентября 2019 г. Архивировано из оригинала 17 февраля 2020 г. . Проверено 12 сентября 2019 г.
  44. ^ «74-й кинофестиваль в Локарно (У денег четыре ноги, открытые двери: показы)» . Кинофестиваль в Локарно . 2 июля 2021 года. Архивировано из оригинала 17 сентября 2021 года . Проверено 3 июля 2021 г.
  45. ^ Аунг Мьинт, Ситу (26 декабря 2019 г.). «Свет, камера, много событий: киноиндустрия переживает возрождение» . Граница Мьянмы . Архивировано из оригинала 15 февраля 2020 года . Проверено 1 марта 2020 г.
  46. ^ Лвин Мар Хтун (2 февраля 2018 г.). «Выставка о 120-летии фотографии в Мьянме» . Иравади . Проверено 10 января 2024 г.
  47. ^ «Фотоархив Мьянмы» . Фотоархив Мьянмы . Проверено 12 января 2024 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0398b9f810fc54188c08a3df5bf17bcf__1716027840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/03/cf/0398b9f810fc54188c08a3df5bf17bcf.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Culture of Myanmar - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)