Вечная Треблинка
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
«Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост» — научно-популярная книга американского писателя Чарльза Паттерсона , впервые опубликованная в декабре 2001 года.
Краткое содержание
[ редактировать ]Часть I
[ редактировать ]В первой части «Вечной Треблинки » Паттерсон открывает первую главу, цитируя Зигмунда Фрейда. «В ходе своего культурного развития человек приобрел господствующее положение над своими собратьями в животном мире». [1] Эта цитата создает основу для первой главы, в которой описываются отношения между людьми и животными. Паттерсон описывает, что доминирование человека над животными является недавним явлением. «Появление человека как доминирующего вида произошло совсем недавно». [1]
Он приводит идею космического календаря Карла Сагана, чтобы показать, как мало времени люди на самом деле провели на этой Земле, чтобы начать изображать эту идею. Затем он иллюстрирует различные аргументы о том, что стало причиной технологического прогресса человеческого вида по сравнению с животными, представляя идеи самых разных людей, от Джареда Даймонда до Барбары Эренрайх. Как только были достигнуты необходимые технологические достижения человека, началось одомашнивание животных. Паттерсон цитирует: «Переход к скотоводству и земледелию происходил постепенно. Те, кто охотился на диких овец и коз, присоединялись к определенному стаду, которое затем становилось «их» стадом, за которым можно было следить и эксплуатировать». [2] Паттерсон отмечает, что для того, чтобы приручить животных для человеческих целей, таких как мясо и труд, пастухи учились управлять животными всю жизнь с помощью «кастрации, хромоты, клеймения, обрезки ушей и таких приспособлений, как кожаные фартуки, кнуты, потычки». , а в конечном итоге цепи и ошейники…» [3]
Он описывает жестокие процессы, такие как кастрация и раннее отлучение телят от матерей. Затем он продолжает раскрывать связь между эксплуатацией животных и жертвами Холокоста. «Как только эксплуатация животных была индустриализирована и признана частью естественного порядка вещей, она открыла двери аналогичным способам обращения с другими людьми, тем самым проложив путь таким злодеяниям, как человеческое рабство и Холокост». [1]
Паттерсон также поднимает тему того, как приручение животных привело к доминированию и сексуальному подчинению женщин. Он цитирует Элизабет Фишер: «Приручение женщин последовало за началом содержания животных». она пишет: «И именно тогда мужчины начали контролировать репродуктивную способность женщин, навязывая целомудрие и сексуальные подавления». [3] Об этом Фишер написала в своей книге «Творчество женщины: сексуальная эволюция и формирование общества». [4] «Философ-феминистка Элизабет Фишер (1979) была одной из первых авторов, обсудивших связь между доминированием женщин и приручением животных». [5] Паттерсон считает, что содержание животных является образцом доминирования над женщинами и порабощения человека в целом.
Паттерсон пишет, что рабов даже клеймили и кастрировали, как животных и по сей день. «Клейминг использовался как способ маркировки и идентификации рабов по всей Америке до конца 1700-х годов». [1]
Затем Паттерсон переходит к идее Великой Цепи Бытия. Его создал Платон, который «формализовал веру греков в то, что они стоят выше негреков, женщин, рабов и, конечно же, животных». [1] Паттерсон считает, что из-за такого раннего иерархического устройства это одна из причин того, что люди считают себя лучше и выше животных. Оно создало иерархию социальных классов и определило их место в обществе. Согласно человекоцентристской точке зрения, животные были созданы для человека, тем самым создавая разделение на человека и животное. Паттерсон настаивает, что большое влияние на это оказали Декарт и его последователи, когда они утверждали, что животные не чувствуют боли, и утверждали, что их крики, вой и корчи были лишь внешними рефлексами, не связанными с внутренними ощущениями. Паттерсон цитирует: «Расширение пропасти между человеком и животными до такой степени обеспечило лучшее объяснение эксплуатации животных человеком». [1]
Во второй главе он рассказывает, как люди начали поносить других, называя их животными. Поскольку европейцы начали называть коренных американцев и африканцев животными, это оправдывало их рабство. Поскольку на животных уже смотрели свысока, как на менее превосходящих, когда они ассоциировали африканцев с животными, им было легче обращаться с ними так ужасно. Паттерсон пишет: «Называть людей животными — это всегда зловещий знак, потому что это настраивает их на унижение, эксплуатацию и убийство». [1] Когда европейцы отправились в Африку в шестнадцатом веке, некоторые описывали тамошних людей как грубых и зверских; они даже относили свой язык к языку обезьян, потому что не понимали. Коренные американцы также подвергались критике, что было прелюдией к их уничтожению. «Стэннард пишет, что в Калифорнии, как и везде, белые описывали индейцев «как уродливых, грязных и бесчеловечных «зверей», «свиней», «собак», «волков», «змей», «свиней», «павианов» и т. д. гориллы» и «орангутанги» — вот лишь некоторые из наиболее часто публикуемых в прессе характеристик». [1] Во время Второй мировой войны даже японцев поносили как животных. Их считали животными, рептилиями и насекомыми. Паттерсон цитирует слова Джона Дауэрса из его книги «Война без пощады». «Японцы воспринимались как животные, рептилии или насекомые (обезьяны, бабуины, гориллы, собаки, мыши и крысы, гадюки и гремучие змеи, тараканы, паразиты…» [6] После Перл-Харбора с американцами японского происхождения обращались буквально как с животными. Их схватили и заставили жить в приютах для животных.
Наконец, Паттерсон поднимает тему очернения евреев. «В Германии такого рода поношения начались задолго до прихода к власти нацистов. Поначалу лидер протестантской Реформации Мартин Лютер (1483–1546) хвалил евреев за то, что они отвергли испорченное учение папского «антихриста». Но когда вскоре стало ясно, что евреи не так уж и горят желанием перейти в его христианство, он назвал их «свиньями» и «бешеными псами». [1] Затем Паттерсон начинает обсуждать тему Холокоста и то, как относились к евреям в то время. Он цитирует одного из ведущих членов нацистской партии о своих взглядах на евреев. «Генрих Гиммлер, который считал еврея «духовно и умственно гораздо ниже любого животного», рассматривал войну как расовую борьбу насмерть против орды «азиатских животных» под контролем еврейского большевизма ». [1]
Члены нацистской партии считали евреев животными . Отношение к евреям как к животным облегчило нацистам выполнение своей работы. Это заставило их чувствовать себя менее связанными с ними эмоционально и физически. «Использование терминов животных для очернения и дегуманизации жертв в сочетании с отвратительно униженными условиями в лагерях облегчило СС выполнение своей работы, поскольку обращение с заключенными как с животными заставило их выглядеть и пахнуть как животные». [1] Поскольку цивилизация была построена на убийстве и эксплуатации животных, было легче убивать более низших и деградировавших человеческих жертв. Цитируется комендант Освенцима, назвавший лагерь смерти «человеческой бойней».
Часть II
[ редактировать ]Во второй части «Вечной Треблинки» Паттерсон напрямую связывает индустриализацию убийства животных и Холокост. [1] Паттерсон цитирует немецкого еврейского философа Теодора Адорно, который, по его словам, сказал: «Освенцим начинается там, где кто-то смотрит на бойню и думает: они всего лишь животные». [7] Однако эта цитата является апокрифом, и нет никаких доказательств того, что Адорно произнес эти слова. [8]
Затем Паттерсон углубляется в основы промышленно развитых промышленных ферм, которые начались с экспансией на Запад. Паттерсон говорит, что «европейские поселенцы привезли с собой в Америку свою практику эксплуатации животных в качестве рабочей силы, еды, одежды и транспорта». [9] Он говорит, что резня животных в Северной Америке пришла вместе с англичанами. Чтобы описать это явление, он обсуждает голод, с которым столкнулись поселенцы Джеймстауна зимой 1607–1608 годов, когда они зарезали и съели всех животных, привезенных из Англии. После того, как запасы скота были пополнены, излишки скота забивали в начале каждой зимы, и вскоре поселенцы Джеймстауна продолжили процесс забоя и консервирования мяса в больших количествах. [10] Индустриализация бойни продолжилась в колонии Новый Амстердам, которая в 1664 году стала Нью-Йорком; к 1665 году количество забиваемых животных в год составляло почти 10 000, и колонии требовалось разрешение на убой. По мере увеличения количества бойни скотобойни продолжали перемещаться «из уважения к публике, желая избавить себя от зрелищ, звуков и запахов бойни». [10] Паттерсон отмечает, что первый шаг к разделению труда, которое изменило американскую мясную промышленность, был очевиден в Цинциннати к середине 1800-х годов, когда более крупные предприятия объединили свои операции по убою и упаковке мяса. [10]
По словам Паттерсона, к 1850-м годам строительство Union Stock Yards превратило мясопереработку в крупную отрасль промышленности, а Чикаго стал бойнейной столицей Америки. [11] Мясоперерабатывающая промышленность также внедрила конвейерную ленту, повысив эффективность и скорость первой в стране отрасли массового производства за счет конвейерного процесса. [11] В 1905 году, после того как лобби мясной промышленности заблокировало в Конгрессе законопроект, вводивший в действие стандарты проверки мяса, газета «Апелляция к разуму» привлекла Эптона Синклера к исследованию мясоперерабатывающей промышленности Чикаго. [12] Синклер опубликовал вымышленный роман «Джунгли» , основанный на том, что он увидел во время расследования, в котором общественности были представлены ужасы мясоперерабатывающей промышленности. [13]
Паттерсон говорит, что самая большая разница между сегодняшним забоем животных и в начале 1900-х годов заключается в том, что бойни стали быстрее и увеличили объемы производства: «[бойня] сегодня... убивает больше животных за один день, чем все бойни. во времена Синклера убит через год». [14] Затем Паттерсон обсуждает книгу политической художницы Сью Коу «Мёртвое мясо» о том, как она шесть лет посещала скотобойни по всей стране. [15] В своей книге Коу говорит, что Холокост постоянно приходил ей на ум, когда она посещала бойни: «Она говорит, что задается вопросом, является ли [Холокост] «утешительной мерой, с помощью которой оцениваются все ужасы?» [16] Паттерсон продолжает свой аргумент о связи индустриализации мясной промышленности с Холокостом, обсуждая Генри Форда, «чье влияние на двадцатый век началось, образно говоря, на американской бойне и закончилось в Освенциме». [17]
В своей автобиографии Форд сказал, что вдохновение для создания конвейерного производства пришло из посещения скотобойни в Чикаго. [17] Паттерсон утверждает, что Форд не только способствовал Холокосту, разработав конвейерный метод, который немцы использовали для убийств, но также начал антисемитскую кампанию. [18] Гитлер хвалил Форда; он даже сказал: «Я считаю Генри Форда своим вдохновением». [19]
По словам Паттерсона, Форд был не единственным американцем, оказавшим влияние на Холокост: влияние также оказали евгеническое движение и теория наследственности Менделя. [20] Помимо евгеники, на зверства немцев повлияла стерилизация в Америке. [21] Паттерсон утверждает, что «нацистская Германия обращалась к Соединенным Штатам за расовым лидерством», потому что на Гитлера произвели впечатление американские законы о стерилизации, расовой сегрегации и иммиграционных ограничениях. [22] Паттерсон продолжает, описывая, как нацисты сравнивали умственно отсталых людей с животными, чтобы оправдать и практиковать на них исследования по стерилизации и евгенике. [23]
Затем Паттерсон обсуждает Генриха Гиммлера, объясняя опыт работы Гиммлера на птицеферме его предыдущим знакомством с массовыми убийствами; «Гиммлер не считал своих жертв людьми, поэтому его совершенно не беспокоили их страдания или их судьба». [24] К 1942 году работа Гиммлера привела к созданию Освенцима для массового уничтожения всех «недочеловеков». [25]
Последняя связь Паттерсона между убийством животных и Холокостом достигает кульминации в его последней главе. Он утверждает: «Изучение истории человечества выявляет закономерность: сначала люди эксплуатировали и убивали животных; затем они относятся к другим людям как к животным и делают то же самое с ними». [26] Нацисты дегуманизировали своих жертв не только в убийствах, но и в обращении с ними до этого; они были обнажены и сбились в стада, лишенные индивидуальности. [27] Подобно тому, как животных перевозили на бойни, жертв, прибывших в концентрационные лагеря больными, расстреливали на месте, а не отправляли через систему. [28]
Паттерсон говорит, что «в лагерях смерти к детям также не проявляли пощады», хотя известно, что их крики оказывают более глубокое психологическое воздействие на преступников, подобно работникам скотобойни, которых заставляют убивать детенышей животных. [29] Нацисты создали иерархию, в которой «недочеловеки», такие как меньшинства, ставились ниже животных и, следовательно, относились к ним соответствующим образом. Паттерсон заканчивает упоминанием маленькой девочки из Варшавского гетто, которая сказала: «Я бы хотела быть собакой, потому что немцы любят собак, и мне не пришлось бы бояться, что они меня убьют». [30]
Ключевые термины в Вечной Треблинке
[ редактировать ]1. Треблинка: название нацистского лагеря смерти во время Второй мировой войны, где было убито около 800 000 евреев. Треблинка и Холокост связаны с обращением человека с животными. [31]
2. Человеческая мания величия. Самопровозглашенная собственность людей на других обитателей мира, например, на животных. Эта идея лежит в основе первой главы и разрушает превосходство человека над другими жителями Земли. Синоним: «Человеческое высокомерие». [32]
3. Амар-куд: шумерский термин, обозначающий кастрированных мальчиков-рабов, ослов, волов и лошадей. Тот факт, что древние месопотамские города-государства использовали для них один и тот же термин, указывает на то, что они одинаково обращались со своими рабами и домашним скотом. [33]
4. Кастрация: акт ослабления или лишения мужчины его мужской идентичности. В книге оно использовалось для описания того, как американские колонисты обращались с чернокожими рабами, например, кастрируя их. Они кастрировали рабов-мужчин так же, как кастрировали быков. Это пример того, как белые люди проявляли свою самопровозглашенную власть над чернокожими, обращаясь с ними так же, как с животными. [34]
5. Homo Ferus: «Дикий человек, четвероногий, немой и волосатый». Этот термин был придуман Карлом Линнеем, чтобы охарактеризовать небелых как наполовину людей, наполовину животных. [35]
6. Великая цепь бытия: концепция, исходящая от Платона, которая помещает организмы в иерархию, где греки находятся наверху, за ними следуют негреки, женщины, а затем рабы и животные. [36]
7. Недочеловек: Быть ниже человека. Об этом часто упоминают в отношении обращения с заключенными во время Холокоста. [37]
8. Краниометрия: научное измерение размеров мозга. Это использовалось как способ ранжировать людей по размеру мозга, чтобы представить конкретных иностранцев как меньших. [38]
9. Истребление: убийство целой группы людей, первоначально относящихся к животным и насекомым, но использовавшихся нацистами для обозначения людей. [39]
10. Большое затылочное отверстие: отверстие в основании черепа, через которое проходит спинной мозг. Исследование расположения большого затылочного отверстия, проведенное французским патологоанатомом, показало, что черепа чернокожих людей напоминают черепа обезьян, что позволяет поставить их ниже, чем у белых людей. [40]
Прием
[ редактировать ]Политические вопросы назвали «Вечную Треблинку » «прекрасной книгой на ужасные темы». [41] JVNA назвал его «очень хорошо исследованным… написанным с большой чувствительностью и состраданием». [42]
Издания
[ редактировать ]«Вечная Треблинка» переведена на французский, немецкий, испанский, итальянский, иврит, польский, чешский, сербский, хорватский, словенский, русский, японский и корейский языки. [43] [44]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . Нью-Йорк: Книги Фонарей.
- ^ Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше отношение к животным и Холокосту . Нью-Йорк: Книги Фонарей.
- ^ Jump up to: а б Чарльз, Паттерсон (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . Нью-Йорк: Книги Фонарей.
- ^ Фишер, Элизабет (1979). Создание женщины: сексуальная эволюция и формирование общества . Гарден-Сити, Нью-Йорк: Anchor Press.
- ^ Редакционный коллектив Сети исследований человека и животных (2015). Животные в антропоцене: критические взгляды на нечеловеческое будущее . Сидней, Австралия: Издательство Сиднейского университета.
- ^ Дауэр, Джон (1986). Война без пощады: раса и сила в войне на Тихом океане . Нью-Йорк: Книги Пантеона. ISBN 9780394500300 .
- ^ Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . п. 50.
- ^ « «Куриные концентрационные лагеря» и «Освенцим животных» - Вопрос легитимности сравнения Холокоста» (PDF) . Проверено 19 июля 2021 г.
- ^ Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . Книги фонарей. п. 54.
- ^ Jump up to: а б с Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . Книги фонарей. п. 56.
- ^ Jump up to: а б Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . Книги фонарей. п. 57.
- ^ Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . Книги фонарей. п. 59.
- ^ Синклер, Аптон (1906). Джунгли . Нью-Йорк: Doubleday, Jabber и Co.
- ^ Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . Книги фонарей. п. 64.
- ^ Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . Книги фонарей. п. 65.
- ^ Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . Книги фонарей. п. 70.
- ^ Jump up to: а б Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . Книги фонарей. п. 72.
- ^ Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . Книги фонарей. п. 73.
- ^ Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . Книги фонарей. п. 76.
- ^ Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . Книги фонарей. п. 82.
- ^ Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . Книги фонарей. п. 87.
- ^ Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . Книги фонарей. п. 92.
- ^ Паттесон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . Книги фонарей. п. 100.
- ^ Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . Книги фонарей. п. 102.
- ^ Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . Книги фонарей. п. 103.
- ^ Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . 109: Книги фонарей.
{{cite book}}
: CS1 maint: местоположение ( ссылка ) - ^ Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . Книги фонарей. п. 109.
- ^ Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . Книги фонарей. п. 114.
- ^ Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . Книги фонарей. п. 121.
- ^ Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка: Наше обращение с животными и Холокост . Книги фонарей. п. 124.
- ^ Кроули, Мартин (2007). «Спор о Холокосте: Дело Треблинки в послевоенной Франции (обзор)» . Французские исследования: ежеквартальный обзор . 61 : 556. дои : 10.1093/fs/knm161 . Проверено 28 сентября 2016 г.
- ^ Фрейд, Зигмунд (1916). Фиксация на травмах – Бессознательное . п. 285.
- ^ Мейсон, Джим (1993). Неестественный порядок . Нью-Йорк: Саймон и Шустер. п. 199.
- ^ Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка . Нью-Йорк: Книги Фонарей. п. 14.
- ^ Томас, Кейт (1996). Человек и мир природы . п. 18.
- ^ Платон. Тимей . стр. 1–40.
- ^ Кресель, Нил (1983). Массовая ненависть: глобальный рост геноцида и террора . Нью-Йорк: Книги Пантенона. п. 42.
- ^ Паттерсон, Чарльз (2002). Вечная Треблинка . Нью-Йорк: Книги Фонарей. п. 30.
- ^ Госсетт, Томас (1997). Раса: история идеи в Америке (2-е изд.). Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. стр. 229–30.
- ^ Гулд, Стивен (1981). Неправильная мера человека . Нью-Йорк: WW Norton & Company. п. 133 .
- ^ Марковиц, Норман. «Рецензия на книгу – Вечная Треблинка, Чарльз Паттерсон» . Политические дела . Архивировано из оригинала 18 октября 2015 года . Проверено 26 ноября 2014 г.
- ^ Шварц, Ричард Х. «Вечная Треблинка: наше обращение с животными и Холокост» . ЮВНА . Проверено 26 ноября 2014 г.
- ^ "Дом" .
- ^ Под руководством Чарльза Паттерсона, переводом Чон Чжон Гиля, KARA, гражданской группы защиты животных. «Холокост животных» . аладин . Проверено 1 августа 2021 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )