Jump to content

*Громовержцы

(Перенаправлено с Перквунос )
*Громовержцы
Другие имена *(S)тенх₂ros
Обитель *Перкуньос
Оружие *ml̥dʰnis , *h₂éḱmō , *wóǵros
Символы Дуб
Эквиваленты
Греческий эквивалент Зевс и Геракл
Римский эквивалент Юпитер и Геркулес
Скандинавский эквивалент Тор
Этрусский эквивалент Тиния и Геркль
Славянский эквивалент в Перу
Индуистский эквивалент Парджанья ( Индра )
Балтийский эквивалент Перкунас
Кельтский эквивалент Таранис
Хеттский эквивалент Таргунна

*Перкунос ( протоиндоевропейский : «Ударник» или «Повелитель дубов») — реконструированное имя бога погоды в протоиндоевропейской мифологии . Божество было связано с плодотворными дождями , и его имя, вероятно, вызывали во время засухи . В широко распространенном индоевропейском мифе бог-громовержец сражается с многоголовым водяным змеем во время эпической битвы, чтобы выпустить потоки воды, которые ранее сдерживались. Название его оружия *mel-d-(n)- , которое обозначало одновременно «молнию» и «молот», можно реконструировать на основе засвидетельствованных традиций.

*Перкунос часто ассоциировался с дубами , вероятно, потому, что в такие высокие деревья часто поражала молния , а его царство располагалось в лесистых горах, *Перкуньос . Термин, обозначающий небо, *h₂éḱmō , по-видимому, обозначал «небесный каменный свод», но также и « молнию » или «каменное оружие», и в этом случае он иногда также использовался для обозначения оружия бога-громовержца.

В отличие от других божеств протоиндоевропейского пантеона, таких как * Dyēus ( бог неба ) или * H 2 éwsōs ( богиня зари ), широко распространенные родственные слова, происходящие от теонима * Perkʷūnos , засвидетельствованы только в западном Индоевропейские традиции. Таким образом, лингвистические свидетельства поклонения богу грома под именем *Perk'ūnos еще в протоиндоевропейские времена (4500–2500 до н. э.) менее достоверны. [ 1 ]

Этимология

[ редактировать ]

Имя *Перк В unos обычно считается происходящим от протоиндоевропейского (PIE) глагольного корня *per- («наносить удар»). [ 1 ] [ 2 ] Альтернативная этимология - существительное PIE * pérkʷus дуб »), [ 3 ] привязан к божественной номенклатуре *-нос («повелитель»). [ 4 ] Различные родственные слова можно найти у латинских дубовых нимф Querquetulanae (от quercus «дуб»), [ 2 ] [ 5 ] германское * ( ferhwaz «дуб»), [ 6 ] галльский erc- , («дуб») и Quaquerni (племенное название) [ 7 ] [ 5 ] пенджабский ( « паргай священный дуб»), [ 8 ] и, возможно, в греческой весенней нимфе Геркине . [ 9 ] [ 10 ]

Теоним * Перк В Таким образом, unos означало либо «Нападающий», либо «Повелитель Дубов». [ 11 ] [ 12 ] Теория, объединяющая эти две этимологии, была предложена в мифологической ассоциации дубов с громом, что подтверждается частотой, с которой такие высокие деревья поражаются молнией. [ 13 ] [ 3 ] [ 7 ]

О существовании супруги-женщины предполагают гендерные дублетные формы, такие как те, которые встречаются в южнославянском Perun - Perperuna , древнескандинавском Fjörgyn-Fjörgynn и литовском Perkūnas-Perkūnija . [ 14 ] [ 15 ]

Существительное *перк В unos также породил группу родственных слов обычному слову «гром», включая старопрусский percunis , польский piorun («удар грома»), латвийский pērkauns («удар грома») или литовский perkūnas («гром») и perkūnija («удар молнии»). гроза"). [ 3 ] [ 16 ]

Другие индоевропейские теонимы, связанные с «громом» через другой корень *(s)tenh₂- , встречаются в германском Þunraz (Тор), кельтском Taranis (от более раннего * Tonaros ) и латинском эпитете Tonans (прикрепленном к Юпитер). [ 17 ] [ 18 ] По мнению ученого Питера Джексона, «они могли возникнуть в результате окаменения оригинального эпитета или эпиклезиса » Перка. В unos , поскольку ведийского бога погоды Парджанью также называют станайитну- («Громовержец»). [ 19 ]

Другим возможным эпитетом был *tr̥h₂wónts «завоевывающий», от *térh₂uti «победить», потомками которого были хеттский бог Тархунна , лувийский Тархунц и санскритский तूर्वत् (tūrvat) , эпитет бога бури Индры . [ 20 ] [ 21 ]

Джордж Э. Данкель считал Перка В unos как оригинальный эпитет Диеуса , Бога Неба. [ 22 ] Также было высказано предположение, что Перк В Унос упоминался как * Diwós Putlós («сын Деуса»), хотя это основано только на ведической поэтической традиции. [ 11 ]

Описание

[ редактировать ]

Перк В Унос обычно изображается держащим в руках оружие, называемое *meld-n- в балтийских и древнескандинавских традициях, которое олицетворяет молнию и обычно представляет собой дубину, булаву или молот, сделанные из камня или металла. [ 23 ] [ 24 ] В латышском поэтическом выражении met savu milnu («Перкон бросает свою булаву») булава ( milna ) родственна древнескандинавскому Pērkōns mjölnir , молоту, брошенному богом грома Тором , а также слову «молния» в старопрусское , или melde , староцерковнославянское * mlъni валлийское melt . [ 3 ] [ 24 ] [ 25 ]

Плодотворные дожди

[ редактировать ]

Хотя его гром и молния имели разрушительный смысл, их также можно было рассматривать как восстанавливающую силу, поскольку они часто сопровождались плодотворными дождями. [ 26 ] Парджанья изображается в Ведах как бог дождя , а латышские молитвы включали призыв к Перконсу вызвать дождь во время засухи. [ 1 ] [ 27 ] Балканские славяне поклонялись Перуну вместе с его женским аналогом Перперуной , названием ритуальной молитвы, призывающей к плодотворным дождям и сосредоточенной на танце обнаженной девы, у которой еще не было первых месячных. [ 14 ] Земля также упоминается как «менструирующая» в ведическом гимне Парджанье, возможному родственнику Перперуны . [ 15 ] Альтернативное название Перперуны , Додола напоминает Перкунаса псевдоним Дундулис и дубовый оракул Зевса, расположенный в Додоне. , также [ 14 ] [ 28 ]

Албанцы особенно призывают Перенди и в заклинаниях . о дожде песнях с молитвами [ 29 ] Ритуалы проводились во время летней засухи, чтобы вызвать дождь, обычно в июне и июле, но иногда и в весенние месяцы, когда была сильная засуха. В разных регионах Албании, чтобы вызвать дождь, люди выбрасывали воду вверх, чтобы она впоследствии падала на землю в виде дождя. Это был имитационный вид магической практики с ритуальными песнями. [ 30 ]

Мифический многоголовый водяной змей соединяется с божеством-громовержцем в эпической битве. Чудовищный враг - «блокатор воды», и в конечном итоге божество грома разбивает ему головы, чтобы высвободить сдерживаемые потоки дождя. [ 31 ] Миф имеет многочисленные рефлексы в мифических историях о битвах между змеем и богом или мифическим героем, который не обязательно этимологически связан с *Perk. В unos , но всегда связан с громом. Например, ведические Индра и Вритра (олицетворение засухи), иранские Тиштри / Сириус и Апаоша (демон засухи), албанские Дранге и Кульшедра (змей-амфибия, вызывающий пересыхание ручьев), армянский Ваагн и Вишап , греческий Зевс и Тифей, а также Геракл и Гидра , Геракл и Ладон , Аполлон и Пифон , или скандинавский Тор и Мидгардсормр . [ 31 ]

Нападающий и бог дубов

[ редактировать ]

Ассоциация Перк В Унос с дубом засвидетельствован в различных шаблонных выражениях балто-славянских языков : литовского Perkūno ąžuolas ( «Дуб Перкунаса » ), латвийского Pērkōna uōzuōls («Дуб Перуна») или древнерусского Perunovŭ dubŭ Дуб Перуна »). . На албанском языке слово, обозначающее молнию, считающуюся в народных верованиях «небесным огнём», — это шкрептиме , форма от шкреп, означающая «вспыхивать, звучать, ударять (пока не разлетятся искры)». [ 32 ] Связь между ударом, камнями и огнем может быть связана с наблюдением, что можно зажечь огонь, ударяя камни друг о друга. Акт получения огня посредством удара , отраженный также в вере в то, что огонь остается внутри дубов после того, как в них ударил бог-громовержец, указывает на потенциал молнии в мифе о творении . [ 3 ] Говорят, что славянский бог-громовержец Перун часто бил дубы, чтобы зажечь в них огонь, а скандинавский бог-громовержец Тор поражал своих врагов-гигантов, когда они прячутся под дубом. [ 3 ] [ 33 ] Известно, что Тору также был по крайней мере один священный дуб посвящен . Согласно белорусскому фольклору, Пярун развел первый огонь, ударив по дереву, в котором прятался Демон. [ 34 ]

Удары дьяволов, демонов или злодеев Перком В унос — еще один мотив мифов о балтийских перкунах и ведической Парджанье. [ 35 ] [ 3 ] В литовском и латвийском фольклоре Перкунас / Перконс используется для защиты от змей и болезней. [ 36 ]

Лесистые горы

[ редактировать ]

Перк В унос часто изображается в связи с каменными и (лесистыми) горами; его царством считались горные леса. [ 37 ] [ не удалось пройти проверку ] Родственное родство было отмечено между германским * fergunja («[горный] лес») и галльским (h)ercunia («[дубовые] леса»). [ 38 ] [ 6 ] [ 7 ] Русская летопись описывает деревянных идолов Перуна на холмах над Киевом и Новгородом , а белорусский Пярун и литовский Перкун, как говорят, жили на высоких горных вершинах. Такие места по-литовски называются perkūnkalnis , что означает «вершина Перкунаса», а славянское слово perynja святилище Перуна обозначало холм над Новгородом, где находилось . Князь Владимир Великий идола Перуна приказал сбросить в реку Днепр во время христианизации Киевской Руси . [ 39 ]

В германской мифологии Фьёргинн использовалась как поэтический синоним слова «земля, земля», и изначально она могла быть хозяйкой лесистых гор, олицетворением того, что в готике появляется как файргуни («лесистая гора»). [ 37 ] Кроме того, в балтийской традиции упоминается вечный священный огонь, посвященный Перкунасу и разжигаемый дубовой древесиной в лесах или на вершинах холмов. Язычники верили, что Перкунас замерзнет, ​​если христиане потушят эти пожары. [ 34 ] [ 40 ]

Слова из основы *pér-ur- также встречаются в хеттском перу («скала, утес, валун»), [ 41 ] авестийский (« горы паурууата »), [ 42 ] а также в санскритской богине Парвати и эпитете Парватешвара («повелительница гор»), прикрепленном к ее отцу Химавату . [ 43 ] [ 44 ]

Каменные небеса

[ редактировать ]

Термин для обозначения неба, *h₂ekmōn , обозначал одновременно «камень» и «небеса», возможно, «небесный каменный свод», подобный библейскому небосводу . [ 45 ] [ 46 ] Мотив каменистого неба можно найти в истории греческого Акмона («наковальня»), отца Урана и олицетворенного Неба. [ 47 ] Термин акмон также использовался в значении «удар молнии» в гомеровской и гесиодической дикции. [ 48 ] Другие родственные слова появляются в ведическом áśman («камень»), иранском божестве Асмане («камень, небо»), литовском боге Акмо (упоминаемом вместе с самим Перкунасом ), а также в германском * hemina ( нем . Himmel , английском: небеса ) и * hamara (ср. древнескандинавское: hamarr , что могло означать «скала, валун, утес» или «молот»). [ 48 ] [ 24 ] [ 45 ] [ 49 ] Акмо описан в трактате XVI века как saxum grandius , «большой камень», которому до сих пор поклонялись в Жемайтии. [ 50 ] [ 51 ]

Албанцы верили в высшую силу громовых камней ( kokrra e rrufesë или guri i rejës ), которые, как полагали, образовывались во время ударов молний и падали с неба . Громокамни сохранялись в семейном быту как важные культовые предметы . Считалось, что внесение их в дом могло принести удачу , процветание и прогресс людям, в животноводстве и сельском хозяйстве или что ружейные пули не поражали владельцев гром-камней. [ 52 ] Распространенной практикой было вешать кулон с громовым камнем на тело крупного рогатого скота или на беременную женщину на удачу и для противодействия сглазу . [ 53 ]

Мифологическую ассоциацию можно объяснить наблюдением (например, метеоритов ) или верой в то, что громовые камни (в частности, полированные для топоров). с неба падали [ 54 ] Действительно, ведическое слово áśman — это название оружия, брошенного Индрой , оружие Тора также называется хамарр может называться Perkūno akmuõ камень Перкуна »). , а гром-камень в литовской традиции [ 55 ] [ 47 ] [ 56 ] Ученые также отметили, что в некоторых сюжетах литовского и белорусского фольклора Перкунас и Пярун ударяют по камням, а не по дубам. [ 57 ] и что славянский Перун посылает свой топор или стрелу с горы или с неба. [ 40 ] Таким образом, первоначальное значение *h₂ekmōn могло быть «каменное оружие», затем «небо» или «молния». [ 58 ]

Доказательство

[ редактировать ]
«Рука Перкунаса» Микалоюса Константинаса Чюрлениса (1909). Обратите внимание, что Перк В Унос следует изображать с громовым камнем, так как изображение руки, держащей молнию, имеет ближневосточное происхождение. [ 59 ]

Следующие божества являются * родственниками Perk В unos или родственные имена в западных индоевропейских мифологиях:

Оружие бога грома

[ редактировать ]

Имя Перка В Оружие unos *meld-n- засвидетельствовано группой родственников, альтернативно обозначающих «молот» или «молнию» в следующих традициях:

Другой термин ПИРОГ, происходящий от глагольного корня * melh₂- («шлифовать»), * molh₁-tlo- («шлифовальное устройство»), также служил общим словом для «молота», как в старославянском mlatъ , латинском malleus и хеттский малатт («кувалда, дубинка»). [ 85 ]

Ученый XIX века Фрэнсис Хиндес Грум указал на существование «цыганского» ( цыганского ) слова «malúna» как заимствования из славянского слова «molnija» . [ 96 ] Коми . слово молни или молний («молния») также заимствовано из славянского языка [ 97 ]

Небесный свод из камня

[ редактировать ]

Метатезированная ( основа * ḱ(e)h₂-m-(r)- также может быть реконструирована из славянского *kamy («камень»), германского *hamaraz «молот») и греческого kamára («свод») . [ 98 ]

Другие возможные родственники

[ редактировать ]

Наследие

[ редактировать ]

Луи Леже заявил, что полабцы приняли Перун в качестве названия четверга ( Перендан или Пераунедон ), что, вероятно, является калькой немецкого Donnerstag . [ 125 ]

Некоторые ученые утверждают, что функции лувийских и хеттских богов погоды Таркунца и Тархунны в конечном итоге проистекают из функций Перка. В унос. Анатолийцы, возможно, отказались от старого названия, чтобы принять эпитет * Tṛḫu-ent- («побеждающий», от PIE *terh 2 - «переходить, проходить, преодолевать»), [ 19 ] [ 126 ] что звучало ближе к имени хаттского бога бури Тару . [ 127 ] Согласно ученым, имя Тархант- также является родственным ведическому причастию настоящего времени ту́рвант- («побеждающий, завоевывающий»), эпитету бога погоды Индры . [ 128 ] [ 129 ] [ 130 ]

Топонимы

[ редактировать ]

Ученые указывают на существование рестайлинга теонима в европейской топонимике, особенно в восточноевропейских и славяноязычных регионах.

На территории современного города Каштела существовал древний далматинский город Салона . Рядом с Салоной, в поздней античности , находился холм по имени Перун . [ 131 ] Аналогичным образом древний ороним Борун ( монте Борун ) интерпретировался как деформация теонима Перун . Их возможная связь еще больше усиливается близостью горы Добрава , широко распространенного в славяноязычных регионах слова, означающего «дубовая роща». [ 132 ] [ 133 ]

Места в южнославяноязычных землях считаются отражениями славянского бога Перуна, такие как Перунац , Перуновац , Перуника , Перуничка Глава , Перуни Врх , Перунья Вес , Перуна Дубрава , Перунуша , Перушице , Перудина и Перутовац . [ 134 ] Ученый Мария Гимбутас указала на существование топонимов Перунова Гора (Польша), Перу Гора (Сербия), Гора Перу (Румыния) и Порун Хилл (Истрия). [ 135 ] Со славянским богом Перуном Патрис Лажуа связывает топонимы на Балканах : город Перник и горный массив Пирин (в Болгарии), а также местность под названием Перреньяс в Южной Албании . Он также предполагает, что немецкий город Пронсторф также имеет отношение к Перуну, поскольку расположен недалеко от Зегеберга , прежнее название которого в 1199 году было Пероне . [ 136 ]

« ( Поля Имя Перкунаса балтийского божества Перкунаса засвидетельствовано также в балтийских топонимах и гидронимах: Перкунлаукен ») близ современного Гусева. [ 137 ] [ 138 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ По словам Луи Леже, немецко-чешский словарь Котта цитирует словацкие альтернативные формы Baram и Param , а также глагол peruntati «ударить молнию» и прилагательное perunský , «относящееся к молнии». [ 72 ]
  1. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Мэллори и Адамс 2006 , с. 410, 433.
  2. ^ Перейти обратно: а б де Ваан 2008 , стр. 506–507.
  3. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Мэллори и Адамс 1997 , с. 582–583.
  4. ^ Перейти обратно: а б с д Запад 2007 , с. 240.
  5. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Ладжойе и Оудаер, 2014 , с. 52.
  6. ^ Перейти обратно: а б с д и Кроонен 2013 , с. 136.
  7. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Деламар 2003 , стр. 165–166.
  8. ^ Перейти обратно: а б Ладжойе и Оудаер, 2014 , с. 51.
  9. ^ Перейти обратно: а б Йорк 1993 , с. 240.
  10. ^ Перейти обратно: а б с д Запад 2007 , с. 243.
  11. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Джексон 2002 , с. 75–76.
  12. ^ Перейти обратно: а б Запад 2007 , с. 137.
  13. ^ Надь 1974 , с. 123.
  14. ^ Перейти обратно: а б с д Пухвель 1987 , с. 235.
  15. ^ Перейти обратно: а б с Джексон 2002 , с. 70.
  16. ^ Запад 2007 , с. 239, 242, 244.
  17. ^ Матасович 2009 , стр. 384.
  18. ^ Деламарр 2003 , с. 290.
  19. ^ Перейти обратно: а б Джексон 2002 , с. 77.
  20. ^ Витчак, Кшиштоф Томаш; Качор, Идалиана (1995). «Лингвистические свидетельства протоиндоевропейского пантеона» (PDF) . Коллектория Филологика . Лодзь, Польша. дои : 10.18778/1733-0319 . ISSN   1733-0319 . S2CID   245036429 .
  21. ^ Клоекхорст 2008 , стр. 835–839.
  22. ^ Джексон 2002 , с. 66.
  23. ^ Запад 2007 , с. 251.
  24. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Уоткинс 1995 , с. 429.
  25. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Дерксен 2008 , с. 333.
  26. ^ Фортсон 2004 , с. 23.
  27. ^ Запад 2007 , с. 239, 245.
  28. ^ Золотникова, Ольга. А. «Святилище Зевса в Додоне: эволюция религиозной концепции». В: Журнал эллинской религии , 2019, Том. 12. С. 85–132. ISSN   1748-782X
  29. ^ Гамкрелидзе 1995 , с. 528.
  30. ^ Тирта 2004 , с. 310.
  31. ^ Перейти обратно: а б Запад 2007 , с. 255–257.
  32. ^ Демирадж 1997 , стр. 363–364.
  33. ^ Перейти обратно: а б Запад 2007 , с. 242.
  34. ^ Перейти обратно: а б Надь 1974 , стр. 113–115.
  35. ^ Запад 2007 , с. 240, 244–245.
  36. ^ Вайткявичене, Дайва. «Балтийские и восточнославянские обереги». В: Сила слов: исследования чар и обаяния в Европе . Под редакцией Капало Джеймса, Покса Ивы и Райана Уильяма. Издательство Центрально-Европейского университета, 2013. стр. 227-228. По состоянию на 27 апреля 2021 г. http://www.jstor.org/stable/10.7829/j.ctt2tt29w.12 .
  37. ^ Перейти обратно: а б с д и Запад 2007 , с. 241.
  38. ^ Перейти обратно: а б Мэллори и Адамс 1997 , с. 407.
  39. ^ Надь 1974 , стр. 113–117.
  40. ^ Перейти обратно: а б Запад 2007 , с. 239, 242.
  41. ^ Гютербок, Ганс Г; Хоффнер, Гарри А., ред. (1997). Хеттский словарь Восточного института Чикагского университета (PDF) . Том. П. Восточный институт Чикагского университета. стр. 313–315. ISBN  1-885923-08-2 . Архивировано (PDF) из оригинала 13 июня 2020 г.
  42. ^ Уикс, Дэвид Майкл (1985). «1.44 — Камень, Рок» (PDF) . Хеттский словарь: анатолийское приложение к словарю избранных синонимов Бака в основных индоевропейских языках (докторская диссертация). Лос-Анджелес: Калифорнийский университет. п. 14. Архивировано (PDF) из оригинала 13 июня 2020 г.
  43. ^ Дехеджия, Харша В. (1999). Парвати: Богиня любви . Издательство Мапин. п. 11. ISBN  978-81-85822-59-4 .
  44. ^ Перейти обратно: а б с д Лубоцкий, Александр . « Индоарийский унаследованный лексикон ». Проект Индоевропейского этимологического словаря . Лейденский университет . св асман - и парвата -.
  45. ^ Перейти обратно: а б Запад 2007 , с. 342.
  46. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Orel 2003 , p. 169.
  47. ^ Перейти обратно: а б Мэллори и Адамс 1997 , с. 547.
  48. ^ Перейти обратно: а б с Надь 1974 , с. 120.
  49. ^ Кроонен 2013 , стр. 206–207.
  50. ^ Дауден, Кен. Европейское язычество: реалии культа от античности до средневековья . Нью-Йорк: Рутледж. 2000. стр. 64 и 222. ISBN   0-415-12034-9
  51. ^ Надь, Грегори. Греческая мифология и поэтика . Итака и Лондон: Издательство Корнельского университета. 1992 (2-е издание). п. 192. ISBN   0-8014-8048-5
  52. ^ Тирта 2004 , стр. 82, 406.
  53. ^ Тирта 2004 , с. 101.
  54. ^ Запад 2007 , с. 343.
  55. ^ Ле Квеллек 1996 , стр. 291–292.
  56. ^ Вест 2007 , стр. 343, 353.
  57. ^ Надь 1974 , стр. 119–120.
  58. ^ Перейти обратно: а б Ле Квеллек 1996 , с. 292.
  59. ^ Запад 2007 , с. 253: «В искусстве молния изображается зажатой в кулаке Зевса, обычно с тремя остроконечными языками пламени, вырывающимися на каждом конце. Однако эта иконография заимствована из ближневосточного искусства и не отражает индоевропейскую традицию».
  60. ^ Заров, Роман. (2019). «Некоторые аспекты дохристианской балтийской религии». В: Новые исследования по религии и мифологии славян-язычников . Под редакцией Патриса Лажуа. Франция: Éditions Lingva. 2019. С. 183-219.
  61. ^ Синкявичюс, Рок. «Мотив дерева, пораженного молнией: связь со свадебными обычаями». В: Фольклорные произведения 56, 2018. С. 84-109. ISSN   1392-2831
  62. ^ Шмальстиг, Уильям Р. «Источники белой религии и мифологии 2-го шестнадцатого века». В: Archivum Lithuanicum 5, 2003. С. 363-368. ISSN   1392-737Х , ISBN   3-447-09312-9
  63. ^ Ласточка, Роланд. «Этимологический анализ теонимов, упомянутых в «Книге Судувии» - функции божеств, иерархия: Бардоайтс, Гардоайтс, Пердойц». В: Res humanitariae IV. 2008. Клайпеда: Издательство Клайпедского университета. стр. 79–106. ISSN   1822-7708 [1]
  64. ^ Коул, Джеффри Э. (ред.). Этнические группы Европы: Энциклопедия . АВС-КЛИО. 2011. с. 231. ISBN   978-1-59884-302-6
  65. ^ Хэпгуд, Изабель Флоренс. Обзор русской литературы с избранными . Нью-Йорк: Чаутокуа Пресс. 1902. С. 15-16.
  66. ^ Ралстон, Уильям Ралстон Шедден. Песни русского народа как иллюстрация славянской мифологии и русской общественной жизни . Лондон: Эллис и Грин. 1872. с. 91.
  67. ^ Лучинский, Михал. «Когнитивное определение Перуна: попытка реконструкции фрагмента традиционного мифологического облика славянского мира». В: Studia Mythologica Slavica 14 (октябрь 2011 г.), Любляна, Словения . смс.v14i0.1611 .
  68. ^ Запад 2007 , с. 242–244.
  69. ^ Фатюшина, Н. [Fatyushyna, N]. "ОБРАЗ БОГА-ГРОМОВЕРЖЦА ПЕРУНА В ЯЗЫЧНИЦКОМ СВИТОСМОТРЕ ДРЕВНЕЙ РУСИ" [The image of the thunder god Perun in the pagan outlook of ancient Russia]. In: Russian Religious Studies . n. 10. 1999. p. 64. DOI: https://doi.org/10.32420/1999.10.842 (in Russian)
  70. ^ Лев Хорошко, архим. «Путеводитель по белорусской мифологии». В: Журнал белорусов 1, 2 (1966): 73. DOI: https://doi.org/10.30965/20526512-00102002 .
  71. ^ Ралстон, Уильям Ралстон Шедден. Песни русского народа как иллюстрация славянской мифологии и русской общественной жизни . Лондон: Эллис и Грин. 1872. с. 88.
  72. ^ Свет, Луи. Славянская мифология . Пэрис, Э. Леру. 1901. с. 61.
  73. ^ Перейти обратно: а б Якобсон, Роман (1955). «Читая словарь Фасмера» В: WORD , 11:4: с. 616. [DOI: 10.1080/00437956.1955.11659581]
  74. ^ Диксон-Кеннеди, Майк. Энциклопедия русских и славянских мифов и легенд . АВС-КЛИО. 1998. с. 217. ISBN   978-1-57607-130-4 .
  75. ^ Свет, Луи. Славянская мифология . Пэрис, Э. Леру. 1901. с. 64.
  76. ^ Якобсон, Роман (1955). «Читая словарь Фасмера» В: WORD , 11:4: с. 615. [DOI: 10.1080/00437956.1955.11659581]
  77. ^ Надь 1974 , с. 116.
  78. ^ Матасович 2009 , стр. 178.
  79. ^ Мэллори и Адамс 1997 , с. 407; Запад 2007 , с. 178; Матасович 2009 , с. 178; Деламар 2003 , стр. 165–166.
  80. ^ Кох, Джон Т. Кельтская культура: GL . Том 3. Кельтская культура: Историческая энциклопедия. АВС/КЛИО. 2006. с. 907. ISBN   1851094407
  81. ^ Перейти обратно: а б Ладжойе и Оудаер, 2014 , с. 53.
  82. ^ Кох, Джон Т. Кельтская культура: GL . Том 3. Кельтская культура: Историческая энциклопедия. АВС/КЛИО. 2006. с. 907. ISBN   1851094407
  83. ^ Запад 2007 , с. 241, 243.
  84. ^ Якобсон 1985 , с. 21.
  85. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Кох 2020 , стр. 142–144.
  86. ^ Перейти обратно: а б с Дерксен 2015 , с. 544.
  87. ^ Перейти обратно: а б с Запад 2007 , с. 253–254.
  88. ^ Перейти обратно: а б Рис, Джон. Лекции о происхождении и развитии религии на примере кельтского язычества . Лондон, Эдинбург [и т. д.]: Уильямс и Норгейт. 1892. с. 59.
  89. ^ Австралийский национальный университет. Македонско-английский словарь Routledge . Рутледж. 1998. с. 263. ISBN   0-415-16046-4
  90. ^ Рэде, Джон В. «Лингвистическое значение лужицкого языка». Канадские славянские документы / Revue Canadienne Des Слависты 9, вып. 2 (1967): 231–44. http://www.jstor.org/stable/40866134 .
  91. ^ Афанасьев, А.Н. Поэтические воззрения славян на природу: Опыт сравнительного изучения славянских преданий и верований в связи с мифическими сказаниями других родственных народов . Том 1. Moskva: Izd. K. Soldatenkova 1865. p. 253. (In Russian) [2]
  92. ^ Рэде, Джон В. «Верхнелужицкие синонимы, элемент построения языка». Канадские славянские документы / Revue Canadienne Des Слависты 11, вып. 2 (1969): 221–35. http://www.jstor.org/stable/40866229 .
  93. ^ Кох, Джон Т. (2006). Кельтская культура: Историческая энциклопедия . АВС-КЛИО. п. 1209. ИСБН  1851094407 .
  94. ^ Роллан, Анри (1944). «Древние надписи из Гланума [Сен-Реми-де-Прованс] (Буш-дю-Рон)» . Галлия . 2 (1): 167–223. дои : 10.3406/галия.1944.1989 .
  95. ^ Перейти обратно: а б Ле Квеллек 1996 , с. 291.
  96. ^ Грум, Фрэнсис Хиндс. В цыганских палатках . Эдинбург: WP Nimmo & co.. 1890. с. 12. [3]
  97. ^ Алвес, Виктор Гюго Сампайо. «Направления, в которых Тор метнул свое оружие: заметки об этимологии и мифологических параллелях Мьёльнира». В: NEARCO (Центр исследований древности-NEA Государственного университета Рио-де-Жанейро): Electronic Antiquity Magazine 2020, Том XII, Номер I. стр. 190. ISSN   1982-8713 (на португальском языке)
  98. ^ Перейти обратно: а б с д и ж г Кроонен 2013 , с. 220.
  99. ^ Перейти обратно: а б с д Дерксен 2015 , с. 47.
  100. ^ Запад 2007 , с. 245.
  101. ^ Лажуа, Патрис (2012). «Нет «Перуна на Кавказе»... А может быть, древний иранский громовой демон» . Студия Мифологика Славика . 15 : 179–184. дои : 10.3986/sms.v15i1.1582 . ISSN   1581-128Х .
  102. ^ Бергманн, Фредерик Гийом. Лес Косы . Галле: WH Шмидт. 1858. С. 173–175.
  103. ^ Афанасьев, А.Н. Поэтические воззрения славян на природу: Опыт сравнительного изучения славянских преданий и верований в связи с мифическими сказаниями других родственных народов . Том 1. Moskva: Izd. K. Soldatenkova 1865. p. 183. (In Russian) [4]
  104. ^ Проспер, Бланка Мария . Доримские языки и религии западной части Пиренейского полуострова . Издания Университета Саламанки. 2002. с. 422. ISBN   84-7800-818-7
  105. ^ Фариа, А. Маркес де. «Хроника палеоиспаноязычной ономастики (23)». В: Revista Portuguesa de Arqueologia n. 19, 2016. с. 160.
  106. ^ Де Бернардо 2009 , стр. 11–12.
  107. ^ Адрадос, Франсиско Р. (1995). «Предложения по интерпретации Боторриты 1» . Почетный (на испанском языке). 63 (1): 1–16. дои : 10.3989/emerita.1995.v63.i1.348 . ISSN   1988-8384 .
  108. ^ Адрадос, Франциско Р. (2002). «На Боторрите IV» . Почетный (на испанском языке). 70 (1): 1–8. дои : 10.3989/emerita.2002.v70.i1.118 . ISSN   1988-8384 .
  109. ^ Лажуа, Патрис. Мировое древо: кельтская космология . Париж: Издания CNRS. 2016. с. 35.
  110. ^ Де Бернардо 2009 , с. 694 н. 45.
  111. ^ Бернардо Стемпель, Патриция де; Хайнцманн, Манфред и Матье, Николя. «Кельтские и другие божественные имена коренных народов, найденные на итальянском полуострове». В: Theonymie Celtique, Cultes, Interpretatio - Keltische Theonymie, Kulte, Interpretatio . Под редакцией Патриции де Бернардо Стемпель и Андреаса Хофенедера, 1-е изд. Издательство Австрийской академии наук, 2013. стр. 80-81. http://www.jstor.org/stable/j.ctv8mdn28.8 .
  112. ^ Ладжой и Оудаер, 2014 , стр. 40–41.
  113. ^ Ладжой и Оудаер, 2014 , стр. 50–51.
  114. ^ Бикс 2009 , с. 677.
  115. ^ Гютербок, Ганс Густав. «Песнь об Улликумми, исправленный текст хеттской версии хурритского мифа». В: Журнал клинописных исследований 5, вып. 4 (1951): 135–61. По состоянию на 22 августа 2020 г. doi:10.2307/1359008.
  116. ^ Заров, Роман. «Организованный языческий культ в Киевской Руси: изобретение иностранной элиты или эволюция местной традиции? В: Studia мифологическая Славика . 2 (1999): 56. 10.3986/sms.v2i0.1844.
  117. ^ Якобсон 1985 , с. 153.
  118. ^ Веннеманн, Тео. (2008). Лангобарды и сдвиг согласных: унифицированный отчет о сдвиге согласных в верхнегерманском языке. В: 18-я Международная конференция по исторической лингвистике/Происхождение семинаров, том 33. стр. 213–256.
  119. ^ Запад 2007 , стр. 242–244; Мэллори и Адамс 1997 , стр. 582–583; Якобсон 1985 , стр. 6, 19–21; Треймер 1971 , стр. 31–33.
  120. ^ Orel 1998 , pp. 315–316.
  121. ^ Георгиев, Владимир И. «Фракийский и дакийский». Том 29/2. Подтом «Язык и литература» (Языки и письменность [продолжение]), под редакцией Вольфганга Хаазе, Берлин, Бостон: Де Грюйтер, 1983. с. 1209. дои : 10.1515/9783110847031-016
  122. ^ Бешевлиев, Веселин. « Вортракиш? ». В: Балканские исследования, том 31, № 1 (1990): 48.
  123. ^ Попов, Димитар [ bg ] . « Le Dieu Supreme des Thraces. Воплощения и идентификации, переводы – нотации и имена – наименования » [Верховный бог фракийцев. Воплощения и отождествления, Переводы - Примечания и имена - Обращения. Во Фракии 18 (2009): 28-30.
  124. ^ Лучинский, Михал. «Когнитивное определение Перуна: попытка реконструкции фрагмента традиционного мифологического облика славянского мира». В: Studia Mythologica Slavica 14 (октябрь 2011 г.), Любляна, Словения, стр. 220 . org/10.3986/sms.v14i0.1611 .
  125. ^ Свет, Луи. Славянская мифология . Пэрис, Э. Леру. 1901. с. 62.
  126. ^ Клоекхорст 2008 , с. 835.
  127. ^ Хаттер, Манфред (2003). «Аспекты лувийской религии». В Х. Крейге Мелчерте (ред.). Лувийцы . Handbuch der Orientalistik. Том. 1.68Лейден. Брилл. п. 221. ИСБН  90-04-13009-8 .
  128. ^ Уоткинс 1995 , с. 344.
  129. ^ Клоекхорст 2008 , стр. 836.
  130. ^ Симс-Уильямс, Николас. «Бактрийский бог». В: Бюллетень Школы восточных и африканских исследований 60, вып. 2 (1997): 338. doi:10.1017/S0041977X00036430.
  131. ^ Катич, Мирослав. «Castella qui sunt super civitatem Salonitanam». Журнал далматинской археологии и истории 111, вып. 1 (2018): 247–248. https://hrcak.srce.hr/217259
  132. ^ Бурич, Тончи. «Гора Перуна (монте Борун) – вклад в понимание языческой славянской топонимики Каштела». Старое хорватское образование III, вып. 38 (2011): 59–82. https://hrcak.srce.hr/81101
  133. ^ Летопись: Славянский раздел . Том 9. Неаполь, Италия: Институт Восточного университета, 1966. с. 34.
  134. ^ Заров, Роман. «Организованный языческий культ в Киевской Руси. Появление иностранной элиты или эволюция местных традиций? [Организованный языческий культ в Киевском государстве. Изобретение зарубежной элиты или развитие местной традиции?]». В: Studia Mythologica Славика 2 (май). Любляна, Словения. 1999 год 57. https://doi.org/10.3986/sms.v2i0.1844 .
  135. ^ Гимбутас, Мэри. «Древнеславянская религия: краткий обзор». В: В честь Романа Якобсона: очерки к его 70-летию, 11 октября 1966 г. Берлин, Бостон: De Gruyter Mouton, 2018. с. 742. https://doi.org/10.1515/9783111604763-064 .
  136. ^ Ладжойе 2015 , стр. 44–46.
  137. ^ Заров, Роман. « Некоторые аспекты дохристианской балтийской религии ». В: Новые исследования по религии и мифологии славян-язычников . Под редакцией Патриса Лажуа. Париж: Лингва, 2019. с. 198.
  138. ^ Балоде-Анелаускайте, Лаймуте. «Балтийские имена божеств в гидронимах Латвии и Литвы». В: Перспективы балтийской филологии . 1 / изд. Йовита Невулис-Граблунас, Юстина Прусиновска, Ева Стричиньска-Ходил. Познание: Издательство «Рысь», 2008. С. 21-40. ISBN   9788360517321 .

Библиография

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Общие исследования
Об этимологии индоевропейского бога погоды см.
Об ассоциации с «камнями», «горами» и «небом» см.
  • Беквит, Майлз К. (1998). «Повешение Геры» и значение греческого ἄκμων». Гарвардские исследования по классической филологии . 98 : 91–102. дои : 10.2307/311338 . JSTOR   311338 .
  • Хэмп, Эрик П. (1967). «О понятиях «камень» и «гора» в индоевропейском языке». Журнал лингвистики . 3 (1): 83–90. дои : 10.1017/S0022226700012962 . ISSN   0022-2267 . JSTOR   4174952 . S2CID   145440332 .
  • Митчелл, Стивен А. (1985). «Точильный камень как символ власти в древнеанглийском и древнескандинавском языках». Скандинавские исследования . 57 (1): 1–31. ISSN   0036-5637 . JSTOR   40918675 .
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 50acf5176d6b05850ea85e5986a08579__1722999420
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/50/79/50acf5176d6b05850ea85e5986a08579.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
*Perkʷūnos - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)