Jump to content

Луисеньо язык

(Перенаправлено с языка Хуанено )
Луисеньо
Луисеньо – Хуаненьо
Чамꞌтила
Родной для Соединенные Штаты
Область Южная Калифорния
Этническая принадлежность 2500 Луисеньо и Хуаненьо (2007) [ 1 ]
Вымерший начало 2010-х [ 1 ]
Возрождение 2010-е годы
Диалекты
  • Луисеньо
  • Хуаненьо
Коды языков
ИСО 639-2 lui
ИСО 639-3 lui
глоттолог luis1253
ЭЛП Луисеньо
Луисеньо классифицируется как находящийся под угрозой исчезновения согласно ЮНЕСКО. Атласу языков мира, находящихся под угрозой исчезновения
[ 2 ]
Эта статья содержит IPA фонетические символы . Без надлежащей поддержки рендеринга могут отображаться вопросительные знаки, прямоугольники и другие символы вместо символов Юникода . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA .

Язык луисеньо уто-ацтекский язык Калифорнии , на котором говорят луисеньо , коренные американцы , которые во время первого контакта с испанцами в 16 веке населяли прибрежную зону южной Калифорнии, в пределах 50 миль (80 км) от от южной части округа Лос-Анджелес , Калифорния , до северной части округа Сан-Диего , Калифорния , и вглубь страны на 30 миль (48 км). Людей называют «Луисеньо» из-за их близости к миссии Сан-Луис-Рей-де-Франсия .

Язык вымер в начале 2010-х годов. [ 1 ] активный проект возрождения языка , но ведется [ 3 ] при содействии лингвистов из Калифорнийского университета в Риверсайде . [ 4 ] Племя Печанга, состоящее из индейцев Луисеньо, предлагает занятия для детей, и в 2013 году «племя... начало финансировать класс для выпускников Калифорнийского университета в Сан-Бернардино Луисеньо, один из немногих университетских курсов по изучению языка коренных народов в стране. " [ 5 ] В 2012 году видеоигра Luiseño для Nintendo DS использовалась для обучения языку молодежи. [ 6 ] [ 7 ]

Хуаненьо, диалект луисеньо, на котором говорят ачахемены , вымер раньше.

Морфология

[ редактировать ]

Luiseño — агглютинативный язык, в котором в словах для различных целей используются суффиксальные комплексы с несколькими связанными вместе морфемами .

Фонология

[ редактировать ]

У Луисеньо десять гласных фонем : пять длинных и пять коротких. [ 8 ]

Передний Центральный Назад
Закрывать ɪ я   ʊ тыː
Средний ɛ еː   ɔ ɔː
Открыть   а аː  

Дифтонги включают ey [ej] , ow [ow] и oow [oːw] .

Гласные Луисено имеют три длины.

  • Короткий : основная длина гласной. В письменной форме это стандартное значение данной гласной, например ⟨a⟩ .
  • Долгая : гласная удерживается в два раза дольше, но без изменения качества. В письменной речи долгая гласная часто обозначается ее удвоением, например ⟨aa⟩ .
  • Overlong : гласная удерживается в три раза дольше, но без изменения качества. На письме слишком долгая гласная обозначается утроением ее, например ⟨aaa⟩ .

Слишком долгие гласные в Луисеньо редки, обычно они используются для абсолютов, таких как междометия , например, ааа шиша , примерно «ха-ха!» (точнее возглас похвалы, радости или смеха).

Варианты

[ редактировать ]

Для некоторых носителей языка, записанных в The Sparkman Grammar of Luiseño , аллофоны [ə] и [ɨ] являются свободными вариантами [ e] и [i] соответственно. Однако другие говорящие не используют эти варианты. Спаркман записывает менее 25 слов Луисено с [ə] или [ɨ] . Для одного из этих слов ( ixíla «кашель») произношение [ ə xɨla] и [ ɨ xɨla] записано .

Безударный [u] свободно меняется с [o] . Аналогично, безударные [i] и [e] являются свободными вариантами.

Гласный обморок

[ редактировать ]

Гласные часто синкопируются при присоединении определенных аффиксов , особенно притяжательных префиксов no- «мой», cham- «наш» и т. д. Отсюда p o lóv «хороший», но o-plovi «ваша доброта»; кич у м «дома» ( именительный падеж ), а кичми «дома» ( винительный падеж ).

Ударение чаще всего падает на первый слог слова.

Одиночная согласная между ударной и безударной гласной удваивается. Большинство из них являются близнецами, например, w [wː] и xw [xːʷ] . Однако некоторые вместо этого используют голосовую остановку: ch [ʔt͜ʃ] , kw [ʔkʷ] , qw [ʔqʷ] , ng [ŋʔ] , th [ðʔ] , v [vʔ] , x [xʔ] (Elliot 1999: 14–16 .)

Как правило, притяжательные приставки безударные. Ударение остается на первом слоге корневого слова, например, no kaa may «мой сын» и никогда * no kaamay . Одним редким исключением является слово -ha «один» (< po- «его/ее/оно» + ха «сам»), неизменный префикс которого и фиксированное ударение позволяют предположить, что теперь оно считается единым лексическим элементом (ср. no ha «сам», po ha «сам» и т. д.).

Согласные

[ редактировать ]

Луисеньо имеет довольно богатый набор согласных .

Согласные фонемы Луисеньо
губной Стоматологический Альвеолярный Палатальный Велар Увулярный Глоттальный
носовой м [ м ] п [ н ] нг [ ŋ ]
взрывной глухой п [ п ] т [ т ] ч [ тʃ ] к [ к ] , кв [ кʷ ] q [ q ] , qw [ ] [ ʔ ]
озвученный [ б ] ) [ д ] ) [ ɡ ] )
Фрикативный глухой ( ж [ ж ] ) SS ] [ 9 ] [ с̺ ] ш [ ʃ ] Икс [ Икс ] ~ [ χ ] , xw [ ] час [ час ]
озвученный v [ v ] й [ ð ]
аппроксимант л [ л ] й [ ] в [ в ]
Ротический р [ ɾ ] ~ [ р ]
  • /b/, /d/, /f/, /ɡ/ встречаются только в заимствованных словах, преимущественно из испанского и английского языков.
  • И [ʃ] , и [tʃ] встречаются в начальной позиции слова. Однако только [tʃ] встречается интервокально, и только [ʃ] встречается досогласно и в конечной позиции слова. Примеров этих аллофонов в дополнительном распространении предостаточно, например, yaꞌásh («человек НОМ ») и yaꞌáchi («человек ACC »).
  • /r/ звучит трелью в начале слова и между гласными.
  • Два сибилянта также были описаны как дентальные и ретрофлексные [ʂ] (Эллиот 1999: 14).

Орфография

[ редактировать ]

Наряду с обширной устной традицией , у Луисеньо есть письменная традиция, восходящая к испанскому поселению Сан-Диего. Пабло Так (1822–1841), уроженец Луисено и индеец-миссионер, был первым, кто разработал орфографию для своего родного языка во время учебы в Риме на католического священника. [ 10 ] Его орфография во многом опиралась на испанский, который он выучил в юности. Хотя у Луисеньо нет стандартизированного правописания, общепринятая орфография применяется в классах резервации и кампусах колледжей Сан-Диего, где преподается этот язык.

В школах преподают следующий алфавит: [ 11 ]

ꞌ ꞌa ch ꞌe h ꞌi k kw lmn ng ꞌo pq qw rs ꟍ (s̸) [ 9 ] sh th t ꞌu vwx xw y

Современная орфография отмечает ударение острым ударением на гласной ударного слога, например, chil ú y «говорить по-испански», koy óo wut «кит». Раньше ударение можно было отмечать на обеих буквах долгой гласной, например, koy óó wut , или подчеркиванием, например, koy oo wut «кит»; Ударение не отмечалось, когда оно приходилось на первый слог, например, h ii cha «что» (в настоящее время h íi cha ). Маркировка ударения в начале слова, как и маркировка предсказуемой голосовой остановки, является ответом на усилия по возрождению языка.

Различные орфографии, которые использовались для написания языка, демонстрируют влияние испанской, английской и американистской фонетической записи .

Известные орфографические соответствия Луисеньо
НАСИЛИЕ Пабло Так
(1830-е годы)
Спаркман
(1900)
другой
недавний
Современный
(Для гласной, например /iː/ ) ii я ꞏ ii
/тʃ/ cꞌ С ч
/ʃ/ с с ш
/д/ qꞌ д д
/ʔ/ ʔ
/х/ дж х х
/ð/   д д й
/ŋ/ н ꞌ ŋ н из
/Дж/ и и и
/s̺/ С ꟍ (с) [ 9 ]

Примеры текстов

[ редактировать ]

( Молитва Господня или «Отче наш») на языке Луисеньо, записанная в «Грамматике Спаркмана Луисеньо» .

Чам-на ꞌ туупанга ааукат чам-ча ой ohóꞌванма.
Тошнго о чаами.
Мне понравилось еще немного ива оокснг тупанга аксанук.
Ovi om chaamik cham-naachaxoni choun teméti.
Maaxaxan-up om chaamik hish aláxwichi chaam-lo'xai ivianáninuk chaam-cha maaxaxma pomóomi chaami hish pom-lo'xai aláxwichi.
Туушо камни ꞌi чаами чаам-лоꞌxai хиш хичакати.
Что-то случилось со мной.
Наш-отец/небо-во/бытие/мы/ты/верим/всегда.
Командуйте/вы/нас.
Делай / ты / что-нибудь / что угодно / здесь / на земле / в небе / как.
Дайте/вы/нам/нашу-еду/каждый/день.
Простите/вы/нас-к/что-нибудь/плохое/наше дело/это как /мы/простите/их/нас/что-нибудь/их-делание/плохое.
Не / позволяй / нам / нашим делам / чему-либо / злому.
Заботьтесь/вы/нас.

Лингвистическая документация

[ редактировать ]

Лингвист Джон Пибоди Харрингтон сделал серию записей разговоров на языке Луисеньо в 1930-х годах. Эти записи, сделанные на алюминиевых дисках , были переданы на хранение в Национальный архив США . [ 12 ] С тех пор они были оцифрованы и размещены в Интернете Смитсоновским институтом . [ 13 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с Луисеньо в Ethnologue (25-е изд., 2022 г.) Значок закрытого доступа
  2. ^ Атлас языков мира, находящихся под угрозой (отчет) (3-е изд.). ЮНЕСКО. 2010. с. 11.
  3. ^ * Мариса Ага (18 марта 2012 г.). «Сохранение языка помогает студентам из числа американских индейцев продолжать учебу в колледже» . Сакраменто Би . Архивировано из оригинала 21 марта 2012 г. Проверено 8 августа 2012 г.
  4. ^ «Сохранение индейского языка Луисено: Калифорнийский отчет» . Калифорнийский отчет, Californiareport.org . Проверено 8 мая 2010 г.
  5. ^ Олсон, Дэвид (15 февраля 2013 г.). «ПЛЕМЕНА: Кампания по спасению индейских языков» . Пресс-Предприятие, PE.com . Архивировано из оригинала 18 февраля 2013 г. Проверено 23 февраля 2013 г.
  6. ^ Дебора Салливан Бреннан (1 сентября 2012 г.). «Видеоигры учат традиционному языку» . Таймс Норт Каунти . Эскондидо, Калифорния. Архивировано из оригинала 7 августа 2012 г. Проверено 21 октября 2012 г.
  7. ^ «Видеоигры делают обучение увлекательным» . SpokenFirst, Фалмутский институт . Проверено 21 октября 2012 г.
  8. ^ Эрик Эллиотт (1999) Словарь Ринкон Луисеньо. Докторская диссертация Калифорнийского университета в Сан-Диего.
  9. ^ Jump up to: а б с ⟨Ꟍ ꟍ⟩ были добавлены в Юникод в 2024 году. Ранее ⟨s̸⟩ использовался с объединяющим диакритическим знаком. Когда шрифты этого не поддерживали, ⟨ş⟩ . в качестве замены использовался
  10. ^ Клиффорд, стр. 39-46.
  11. ^ Раймонд Баскес-старший, Нил Ибанес и Майра Масиэль-Самора (2018) ꞌAtáaxum Alphabet . Большой дубовый пресс
  12. ^ Гленн, Джеймс Р. (1991), «Звукозаписи Джона П. Харрингтона: отчет об их расположении и состоянии сохранности», Антропологическая лингвистика , 33 (4), Антропологическая лингвистика, Vol. 33, № 4: 357–366, ISSN   0003-5483 , JSTOR   30028216 .
  13. ^ «Центр поиска коллекций Смитсоновского института» . Collections.si.edu . Архивировано из оригинала 16 июля 2011 года . Проверено 8 мая 2010 г.

Источники

[ редактировать ]
  • Чунг, Сандра (1974), «Замечания к книге Пабло Така La lingua degli Indi Luiseños», Международный журнал американской лингвистики , 40 (4): 292–307, doi : 10.1086/465326 , S2CID   143855734
  • Клиффорд, Кристиан (2017), Знакомьтесь, Пабло Так: индеец с дальних берегов Калифорнии , CreateSpace
  • Хайд, Виллиана Калак; Эллиот, Эрик (1994), Юмайк Юмайк: Давным-давно , University of California Press
  • Хайд, Виллиана (1971), Введение в язык Луизианы , Malki Museum Press
  • Кребер, Алабама ; Грейс, Джордж Уильям (1960), Грамматика Спаркмана Луисеньо , Беркли: UC Berkeley Press
  • Тальявини, Карло (1926), Язык индейцев Луисенов , Болонья: Cooperativa Tipografica Azzoguidi
  • Спаркман, Филип Стедман (1908). Культура индейцев Луисено . Университетское издательство . Проверено 24 августа 2012 г.
[ редактировать ]

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 762f1f5f6f414523d45092c0b9c315c3__1726358820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/76/c3/762f1f5f6f414523d45092c0b9c315c3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Luiseño language - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)