Jump to content

Маснави

(Перенаправлено с Матнави )
Маснави , каллиграфический образец 1490 года, Музей Мевляны , Конья , Турция.

Маснави : , или Маснави-йе-Манави ( персидский : مثنوی معنوی , DMG Джалал Mas̲navi-e ma'navi ), также написанный Маснави , или Матнави , представляет собой обширное стихотворение, написанное на персидском языке ад-Дином Мухаммадом Руми Руми. Это серия из шести сборников стихов, которые вместе составляют около 25 000 стихов или 50 000 строк. [ 1 ] [ 2 ] « Маснави» — одно из самых влиятельных произведений суфизма , которое называют « Кораном на персидском языке». [ 3 ] Некоторые мусульмане считают Маснави одним из важнейших произведений исламской литературы, уступая только Корану. [ 4 ] Многие комментаторы считали ее величайшей мистической поэмой в мировой литературе. [ 5 ] Это духовный текст, который учит суфиев, как достичь своей цели — по-настоящему любить Бога. [ 6 ]

Общее описание

[ редактировать ]
Персидская миниатюра, изображающая Джалал ад-Дина Руми, проявляющего любовь к своему ученику Хусаму ад-Дину Челеби ( ок. 1594 г. ).

Название Маснави-йе-Манави ( персидский : مثنوی معنوی ) означает «Духовные куплеты ». Маснави . представляет собой поэтический сборник анекдотов и историй, взятых из Корана , хадисов [ 7 ] источники и бытовые сказки. Истории рассказываются, чтобы проиллюстрировать какую-то точку зрения, и каждая мораль обсуждается подробно. Он включает в себя различные исламские мудрости, но в первую очередь фокусируется на подчеркивании внутренней личной суфийской интерпретации. Руми В отличие от «Диван-и Шамс-и Тебризи» , « Маснави» представляет собой относительно «трезвый» текст. Он объясняет различные аспекты духовной жизни и практики суфийским ученикам и всем, кто желает задуматься о смысле жизни. [ 8 ]

Создание

[ редактировать ]

Маснави был основан Руми в последние годы его жизни. Он начал диктовать первую книгу примерно в 54 года, примерно в 1258 году, и продолжал сочинять стихи до своей смерти в 1273 году. Шестая и последняя книга осталась незавершенной. [ 9 ]

Документально подтверждено, что Руми начал диктовать стихи Маснави по просьбе своего любимого ученика Хусама ад-Дина Чалаби , который заметил, что многие последователи Руми покорно читали труды Санаи и Аттара . Таким образом, Руми начал создавать произведения в дидактическом стиле Санаи и Аттара, чтобы дополнить другие свои стихи. Говорят, что эти люди регулярно встречались на собраниях, где Руми читал стихи, а Чалаби записывал их и декламировал ему. [ 10 ]

Каждая книга состоит примерно из 4000 стихов и содержит собственное прозаическое вступление и пролог. Неубедительный финал шестого тома породил предположения о том, что работа не была завершена на момент смерти Руми, а также утверждения о существовании еще одного тома. [ 11 ]

Темы и повествовательные приемы

[ редактировать ]
Рукопись Маснави XV века в Иране , Коллекция исламского искусства Халили.

Шесть книг Маснави можно разделить на три группы по две, поскольку каждая пара связана общей темой: [ 12 ]

  • Книги 1 и 2: они «в основном посвящены нафсу , низшему плотскому «я», его самообману и злым наклонностям».
  • Книги 3 и 4: эти книги разделяют основные темы Разума и Знания. Эти две темы олицетворяет Руми в библейском и кораническом образе Пророка Моисея.
  • Книги 5 и 6: эти две последние книги объединены универсальным идеалом, согласно которому человек должен отрицать свое физическое земное существование, чтобы понять существование Бога.

В дополнение к повторяющимся темам, представленным в каждой книге, Руми включает в себя множество точек зрения или голосов, приглашающих читателя погрузиться в «творческое очарование». В своих произведениях Руми использует семь основных голосов: [ 13 ]

  1. Авторский голос – передает авторитет суфийского учителя и обычно появляется в стихах, обращенных к Тебе, Богу, или к тебе всего человечества.
  2. Голос рассказчика – может прерываться дополнительными историями, помогающими прояснить высказывание, иногда для того, чтобы донести свою точку зрения, требуются сотни строк.
  3. Аналоговый голос – прерывание потока повествования с целью объяснить высказывание с помощью аналогии.
  4. Голос речи и диалог персонажей – многие истории рассказываются посредством диалога между персонажами.
  5. Моральное размышление – подкреплено цитатами из Корана и хадисов.
  6. Духовный дискурс – аналогичен размышлениям по аналогии и моделям.
  7. Хиатус - Руми иногда подвергает сомнению свои собственные стихи и пишет, что не может сказать больше, потому что читатель не сможет понять.

«Маснави » не имеет оформленного сюжета и включает в себя множество сцен: от популярных рассказов и сцен местного базара до басен и сказок времен Руми. Он также включает цитаты из Корана и хадисов времен Мухаммеда.

Хотя не существует постоянной рамки, стиля или сюжета, Руми обычно следует определенному шаблону письма, который развивается в следующем порядке: [ 14 ]

Проблема/Тема → Осложнение → Решение

Английские версии

[ редактировать ]

Прямые переводы с персидского языка

[ редактировать ]
  • Матнави Руми, перевод с комментариями М.Г. Гупты и Раджива, в шести томах Издание в твердом переплете, MG Publishers, Агра, издание в мягкой обложке, Huma Books, 34 Hirabag Colony, Агра 282005, Индия. Исходным материалом является текст на фарси-дари, распространенный Департаментом культуры правительства Индии, Нью-Дели.
  • Месневи Мевланы Джелалуд-дина эр-Руми. Первая книга вместе с некоторыми отчетами о жизни и деяниях Автора, его предков и его потомков, иллюстрированных подборкой характерных анекдотов, собранных их историком Мевланой Шемсуддином Ахмедом эль-Эфлаки эль. - «Арифи» , перевод и стихосложение Джеймса У. Редхауса, Лондон: 1881 г. Содержит перевод только первой книги.
  • Маснави-и Манави, Духовные куплеты Мауланы Джалалуд-дина Мухаммада Балхи , переведенные и сокращенные Э. Х. Уинфилдом , Лондон: 1887; 1989. Сокращенная версия полного стихотворения. Интернет-издания на сайте Sacred Texts и в вики-источнике .
  • Маснави Джалалуддина Балхи или Руми. Книга II , впервые переведенная с персидского языка на прозу, с комментариями К. Э. Уилсона, Лондон: 1910.
  • Матнави Джалалу'ддина балхи , отредактированный на основе самых старых доступных рукописей, с критическими примечаниями, переводом и комментариями Рейнольда А. Николсона , в 8 томах, Лондон: господа Лузак и компания, 1925–1940. Содержит текст на персидском языке. Первый полный английский перевод Матнави .
  • Маснави: Книга первая , перевод Джавида Моджаддеди , серия Oxford World's Classics, Oxford University Press, 2004. ISBN   0-19-280438-3 . Впервые переведено с персидского издания, подготовленного Мохаммадом Эстелами, с введением и пояснительными примечаниями. Награжден премией Лоис Рот 2004 года за выдающиеся достижения в переводе персидской литературы Американским институтом иранских исследований.
  • балхи, Духовные стихи , Первая книга Маснави -йе Манави , недавно переведенный из последнего персидского издания М. Эсте'лами, с введением, посвященным подходу читателя к письму балхи, и с пояснительными примечаниями Алана Уильямса. , Лондон и Нью-Йорк, Penguin Classics, Penguin, xxxv + 422 стр. 2006. ISBN   0-14-044791-1 .
  • Маснави: Книга вторая , перевод Джавида Моджаддеди, серия Oxford World's Classics, Oxford University Press, 2007. ISBN   978-0-19-921259-0 . Первый в истории стихотворный перевод полного текста второй книги с введением и пояснительными примечаниями.
  • Маснави: Книга третья , перевод Джавида Моджаддеди, серия Oxford World's Classics, Oxford University Press, 2013. ISBN   978-0-19-965203-7 . Первый в истории стихотворный перевод полного текста Третьей книги с введением и пояснительными примечаниями.
  • Маснави: Книга четвертая , перевод Джавида Моджаддеди, Oxford World's Classics Series, Oxford University Press, 2017. ISBN   978-0198783435 .
  • Маснави: книга пятая , перевод Джавида Моджаддеди, серия Oxford World's Classics, Oxford University Press, 2022.

Парафразы английских переводов

[ редактировать ]
  • The Essential balkhi , перевод Коулмана Баркса с Джоном Мойном, Эй Джей Арберри, Рейнольдом Николсоном, Сан-Франциско: Харпер Коллинз, 1996 ISBN   0-06-250959-4 ; Эдисон (Нью-Джерси) и Нью-Йорк: Castle Books, 1997. ISBN   0-7858-0871-X . Выборы.
  • Освещенные балхи , перевод Коулмана Баркса, автора Майкла Грина, Нью-Йорк: Broadway Books, 1997. ISBN   0-7679-0002-2 .

Интерпретации на урду и персидском языке

[ редактировать ]
  • Ключи Маснави* ( Келид Маснави ), Том. 1 и 2, Ашрафали Танви, переводчик: Самира Гилани, Институт Асра и публикация Рашедина, Тегеран: 2018.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Аллама Мохамад Таги Джафари, Тафсир Маснави
  2. ^ Карим Замани, Тафсир Маснави Манави
  3. ^ Джавид Моджаддеди (2004). "Введение". Руми, Джалал ад-Дин. Маснави, книга первая . Издательство Оксфордского университета (издание Kindle). п. XIX.
  4. ^ Энциклопедия средневековой литературы. (2013). (np): Тейлор и Фрэнсис.
  5. ^ Джавид Моджаддеди (2004). "Введение". Руми, Джалал ад-Дин. Маснави, книга первая . Издательство Оксфордского университета (издание Kindle). стр. XII – XIII. Ближе к концу своей жизни он представил плод своего опыта суфизма в форме «Маснави», которую многие комментаторы, как внутри суфийской традиции, так и за ее пределами, оценили как величайшую мистическую поэму, когда-либо написанную.
  6. ^ Джалал, Ад-Дин Руми и Алан Уильямс. Духовные стихи: Книга Маснави-йе Манави. Лондон: Пингвин, 2006. Печать.
  7. Бадиоззаман Форузанфар опубликовал сборник хадисов, цитируемых в Маснави, под названием «Хадис-и-Маснави» (полное название: Ахадит ва кишаш-и-Маснави: талфики аз ду китаб 'Ахадис-и-Маснави' ва 'Махидх). ) -я- кишаш ва тамтилат-и-Матнави, 1955);
  8. ^ Джалал, Ад-Дин Руми и Уильям К. Читтик. Суфийский путь любви: духовное учение Руми. Олбани: Государственный университет Нью-Йорка, 1983. Print.Pg 6)
  9. ^ (Франклин Льюис, «Руми, прошлое и настоящее, Восток и Запад: жизнь, учения и поэзия Джалал ад-Дина Руми», Oneworld Publications, Англия, 2000.)
  10. ^ Джалал, Ад-Дин Руми и Уильям К. Читтик. Суфийский путь любви: духовное учение Руми. Олбани: Государственный университет Нью-Йорка, 1983. Печать. стр. 5-6
  11. ^ Джавид Моджаддеди (2004). "Введение". Руми, Джалал ад-Дин. Маснави, книга первая . Издательство Оксфордского университета (издание Kindle). стр. XXI – XXII.
  12. ^ Джалал, Ад-Дин Руми и Алан Уильямс. Духовные стихи: Первая книга Маснави-йе Манави. Лондон: Пингвин, 2006. Печать. Стр. xx-xxvi
  13. ^ Собрание поэтических сочинений Руми . Делфи Классика. 2015. с. 15.
  14. ^ Джалал, Ад-Дин Руми и Алан Уильямс. Духовные стихи: Первая книга Маснави-йе Манави. Лондон: Пингвин, 2006. Печать. Стр. xvii-xix

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 6eb9fbb33a1cb56b9b03fb0f1a782aea__1721159520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/6e/ea/6eb9fbb33a1cb56b9b03fb0f1a782aea.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Masnavi - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)