Jump to content

Стик (сикхская литература)

(Перенаправлено с Тикаса )
Стич/Тика
Тика (экзегеза) сикхской композиции "Аса Ди Ваар"
Тика (экзегеза) сикхской композиции "Аса Ди Ваар"

Стик steek или тика существовать другие варианты написания, такие как стик или тика ] ( Гурмухи : ਸਟੀਕ , латинизированное: или ; « Экзегеза ») — это толкование [ могут комментарий к сикхскому религиозному тексту , [ 1 ] [ 2 ] обычно это Гурбани , но может также включать и другие произведения, такие как Газели Бхаи Нанд Лала . Автор стика или тики известен как тикакар (Гурмухи: ਟੀਕਾਕਾਰ). [ 1 ] Стик всегда включает объяснение, или виакхью (Гурмухи: Вяхья). [ 1 ] конкретного религиозного текста, но в зависимости от сложности текста он также может включать сноски, комментарии и контексты к конкретным стихам, а также место, где они были впервые написаны / раскрыты (известные как «Утханка» [Гурмухи: ਉਥਾਨਕਾ]). .

имеют разные характеристики и различия Стейки . Традиционные сикхские комментарии к сикхским Писаниям известны как Сампардай Стик/Тика (Гурмухи: ਸੰਪ੍ਰਦਾਈ ਟੀਕਾ/ਸਟੀਕ) и обычно включают более подробное толкование сикхских Писаний.

Этимология

[ редактировать ]

Согласно Махану Кошу , слово steek (ਸਟੀਕ) означает «Текст с аннотациями. С оригинальным текстовым пояснением». [ 1 ] тогда как слово тика (ਟੀਕਾ) означает «Комментарий к гранту (книге). Экзегеза. «Читать вслух с аннотациями». " [ 1 ] Этимология обоих слов восходит к санскриту . Стик обычно представляет собой более простой перевод рассматриваемого текста, тогда как тика обычно считается более сложным и глубоким толкованием религиозного текста.

Категоризация

[ редактировать ]

Существует четыре основных типа сикхских техник интерпретации Священных Писаний: [ 3 ]

  • Тика : комментарий, объясняющий значение конкретного гимна или композиции с точки зрения непрофессионала. [ 3 ] Эта техника распространена среди сикхских ученых . [ 3 ]
  • Виахия : расширенный комментарий к шабаду . [ 3 ] Это основной способ толкования Священных Писаний, выполняемый в сикхских гурдварах или дерасах . [ 3 ]
  • Бхашья или бхаш : объяснение трудных слов, встречающихся в тексте писателем. [ 3 ]
  • Парамарт : глоссарий или «значения слов», дающий духовные значения мистических и религиозных терминов, встречающихся в Священных Писаниях. [ 3 ]

Сочинения Бхаи Гурдаса считаются первыми толкованиями сикхской литературы, а Бхаи Гурдас считается первым сикхским экзегетом (во время периода гуру). [ 4 ] Его ваар представляет собой подробный комментарий к сикхскому богословию . Позже, в 1706 году, после битвы при Мукцаре , армия Гуру Гобинд Сингха расположилась лагерем в Сабо Ки Талванди, сегодня известном как Тахт Шри Дамдама Сахиб . [ 5 ] В том же году в течение девяти месяцев Гуру Гобинд Сингх выполнял устную экзегезу Гуру Грантха Сахиба, и говорят, что эта видья передалась сикхам Сампардаю . [ 6 ] Таким образом, традиционные сикхские школы мысли ( сампардаи ), как говорят, получили свои знания и интерпретации канонов Священных Писаний из пранали (линии знаний).

Существует также современная экзегетическая литература того периода, на которую можно ссылаться сегодня, например, работы Бхаи Мани Сингха , на которые часто ссылаются в источниках для стиков. [ 7 ]

Список основных Тика и Стиков

[ редактировать ]

Фаридкот Тика

[ редактировать ]

Когда западный ученый Эрнест Трампп начал готовить свой английский перевод всего сикхского Писания «Гуру Грантх Сахиб», его подход вызвал к нему презрение многих сикхов. [ 8 ] [ 9 ] После публикации работы Трампа в 1877 году Раджа Бикрам Сингх, правитель Фаридкота (1842–1898 гг.) и покровитель Амритсарского Халса Дивана, [ 10 ] заказал полномасштабный комментарий к Гуру Грантху Сахибу. [ 2 ] Переработка была завершена во времена Раджи Бикрама Сингха, но он не дожил до публикации работы, которую он спонсировал. [ 2 ] Позже были опубликованы четыре тома экзегетической литературы . [ 2 ] под общим названием Фаридкот Тика , [ 11 ] [ 12 ] в силу своего места происхождения и экзегетического характера. По сей день Фаридкот Тика пользуется большим уважением среди многих сикхов, хотя многие современные сикхские ученые и богословы выдвигают возражения против Тики из-за ее брахманических и ведантических взглядов при объяснении сикхского богословия. [ 2 ] В совокупности тика — это более 4000+ страниц литературы, [ 13 ] и включает [иногда] несколько артхов [ਅਰਥ] (значений) и утанок для различных шабадов (гимнов) внутри Гуру Грантха Сахиба.

Гариб Ганджини Тика

[ редактировать ]

«Гариб Ганджини Тика» — один из самых известных и уважаемых комментариев сикхской традиции. Слова «Гариб Ганджини» означают «разрушить эго», главным образом эго ученого Удаси Анандгана. [ 2 ] [ 14 ] [ 15 ] Его автором был Кави Сантох Сингх , как опровержение работы, написанной « Удаси» , которая, как он утверждал, унижала Джапджи Сахиба и Гуру Нанака . [ 2 ] [ 14 ] Санток Сингх раскритиковал Анандгана за его веру в то, что Гуру Нанак последовательно признал шесть гуру в Джапджи Сахиб, а также за его эзотерические интерпретации значений текста. [ 14 ] Тика охватывает только Джапджи Сахиб и занимает около 180 страниц. [ 16 ]

Шри Гуру Грантх Сахиб Дарпан

[ редактировать ]

« Шри Гуру Грантх Сахиб Дарпан» представляет собой 10-томный экзегетический труд, в общей сложности содержащий более 6000 страниц литературы. [ 17 ] Работа примечательна объективной природой тики, что стало возможным благодаря тому, что Сахиб Сингх (тикакар) полностью полагался на грамматику Гуру Грантха Сахиба для получения значений. [ 18 ] [ 19 ] По существу, это толкование не включает утанки . « Шри Гуру Грантх Сахиб Дарпан» публиковался между 1962 и 1964 годами. [ 19 ]

  1. ^ Jump up to: а б с д и Набха, Бхаи Кахан Сингх. «Великое сокровище». (Без названия) (1990).
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г Вирк, Хардев Сингх. «Подходы к экзегезе Шри Гуру Грантха Сахиба».
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г Сингх, Ануп (27 февраля 2005 г.). «Часть 4: Интерпретации и комментарии: А – Исследования интерпретативных традиций». Библиография Шри Гуру Грантха Сахиба Джи . Пантический еженедельник. стр. 8–9.
  4. ^ Философские размышления о Шабаде (слово): Событие - Резонанс - Откровение, Арвинд-Пал Сингх Мандаир
  5. ^ Диллон, Далбир (1988). Зарождение и развитие сикхизма. Atlantic Publishers & Distri. п. 152.
  6. ^ Сингх, Нирбхай. Философия сикхизма: Реальность и ее проявления . Атлантические Паблишеры и Дистрибуция, 1990.
  7. ^ Академия SGGS (13 января 2019 г.). Экзегеза Акала Устата: Академия SGGS .
  8. ^ Хоули, Джон Стрэттон; Манн, Гуриндер Сингх, ред. (1993). Изучение сикхов: проблемы Северной Америки . Серия SUNY по религиоведению. Олбани, Нью-Йорк: State Univ. Нью-Йорк Пресс. ISBN  978-0-7914-1426-2 .
  9. ^ Баллантайн, Тони (2006). Между колониализмом и диаспорой: сикхские культурные образования в имперском мире . Дарем, Северная Каролина, Лондон: Издательство Университета Дьюка. ISBN  978-0-8223-3824-6 .
  10. ^ Сингх, Гурдаршан. «Движение Сингх Сабха». История и культура Пенджаба (1988): 95-107.
  11. ^ Маколифф, Макс Артур и Девиндер Сингх. «ФОРМУЛИРОВКА МЕТОДОЛОГИИ ПЕРЕВОДА Гурбани».
  12. ^ Маклеод, Уильям Хьюат, изд. Текстовые источники по изучению сикхизма . Издательство Чикагского университета, 1990.
  13. ^ Гурубани. Фридкотт или Тика .
  14. ^ Jump up to: а б с Сингх, Пашаура (2003). «5. Нирмала Пранали». Гуру Грантх Сахиб: канон, значение и авторитет . Издательство Оксфордского университета. ISBN  9780199087730 . Происхождение секты Нирмала в Пантхе неясно, хотя есть некоторые свидетельства того, что она существовала в период Мисал в конце восемнадцатого века. Нет никаких доказательств в поддержку традиционного утверждения о том, что сам Гуру Гобинд Сингх отправил пятерых сикхов в Каши для изучения санскрита. Первым признанным ученым Нирмалы был Кави Сантох Сингх, написавший знаменитые произведения «Нанак Пракаш» и «Сурадж Пракаш» в первой половине девятнадцатого века. Он также написал комментарий к Джапджи, широко известному как Гарбганджани Тика, «Комментарий, призванный смирить гордость [Удаси Анандгана]». Санток Сингх резко возражал против интерпретации Анандгана о том, что Гуру Нанак признал шесть Гуру в линии из Джапджи. Он также резко критиковал эзотерическую интерпретацию гурбани, представленную в работе Удаси. Похоже, что интерпретация Священных Писаний была одним из очагов конфликта между различными сектами внутри Панта в девятнадцатом веке. Однако, как и Удаси, ученые Нирмалы были в равной степени склонны к ведантическим интерпретациям гурбани. Они утверждали, что гурбани, по сути, является выражением ведических учений на современном народном языке (бхакха). Например, в своем комментарии к Джапджи Сантох Сингх часто использовал пуранические мифы и примеры из Вед, чтобы подчеркнуть свою точку зрения. По сути, он интерпретировал некоторые ключевые доктрины сикхов с брахманической точки зрения.
  15. ^ Мандаир, Арвинд (2009). Общие идиомы, священные символы и выражение идентичности в Южной Азии . Том 11 исследований Рутледжа в области религии. Том. 11. Майкл Ниджаван, Келли Пембертон. Нью-Йорк: Рутледж. п. 76. ИСБН  978-0-203-88536-9 . OCLC   1082242146 .
  16. ^ Кави Сантох Сингх. Гараб Ганджини Тика — с возможностью поиска в Юникоде — пенджаби — Vichar и Exegsis .
  17. ^ www.DiscoverSikhism.com. Шри Гуру Грантх Сахиб Дарпан (на пенджаби).
  18. ^ Сингх, Девиндер. «ФОРМУЛИРОВКА МЕТОДОЛОГИИ ИНТЕРПРЕТАЦИИ ВОЗМОЖНЫХ ПРИЧИН И/ИЛИ ОПРАВДАНИЙ Гурбани».
  19. ^ Jump up to: а б Сотрудники, еженедельник Ануп Сингх-Пантик. «Библиография Шри Гуру Грантха Сахиба Джи».
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a28be572acf3afe4136e7b9ac3a6065c__1723447440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a2/5c/a28be572acf3afe4136e7b9ac3a6065c.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Steek (Sikh literature) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)