Jump to content

Гейн

(Перенаправлено с Гайна )
Гейн
арабский
غхх
Фонематическое представление ɣ, ʁ
Позиция в алфавите 28
Числовое значение 1000
Алфавитные производные от финикийского
Гейн
г
Использование
Система письма арабская письменность
Тип Белый
Язык происхождения арабский язык
Звуковые значения ɣ , ʁ
Алфавитное положение 19
Числовое значение: 1000
История
Разработка
В28
Другой
Связанные номера 1000
Направление письма Справа налево
Эта статья содержит фонетические транскрипции в Международном фонетическом алфавите (IPA) . Вводное руководство по символам IPA см. в разделе Help:IPA . О различии между [ ] , / / ​​и ⟨   ⟩ см. IPA § Скобки и разделители транскрипции .

Арабское письмо غ ‎ ( араб . غَيْنْ , ghayn или ġayn ) — девятнадцатая буква арабского алфавита , одна из шести букв, не входящих в число двадцати двух, родственных финикийскому алфавиту (остальные — thāʼ , khaʼ , dhāl , ḍād , ẓāʼ ) . Он представляет звук / ɣ / или / ʁ / . По названию и форме это вариант айн ( ع ‎). Его числовое значение — 1000 (см. цифры Абджада ). На персидском языке она представляет собой [ ɣ ] ~ [ ɢ ] и является двадцать второй буквой нового персидского алфавита .

Гейн пишется по-разному в зависимости от его положения в слове:

Позиция в слове изолированный Финал Медиальный Исходный
Форма глифа:
( Помощь )
хх -гх -гх хх

Протосемитский ġ (обычно реконструируемый как звонкий велярный фрикативный звук /ɣ/ или звонкий увулярный фрикативный звук /ʁ/ ) слился с айн в большинстве семитских языков, за исключением арабского, угаритского и более старых разновидностей ханаанских языков . сохранил Южноаравийский алфавит символ ġ , 𐩶 . Библейский иврит, начиная с 3-го века до нашей эры, по-видимому, все еще различал фонемы ġ и /χ/ , основанные на транскрипции в Септуагинте , например, имя « Гоморра » как Гоморры ( Γομορραν ) для еврейского слова «Амора» ( עֲמֹרָה) . ). Ханаанские языки, включая иврит, позже также объединили ġ с айином, и слияние завершилось в тиверийском иврите .

Протосемитский аккадский арабский ханаанский иврит арамейский Южноаравийский Геэз
с - г хх в, ` П ʻ П ʻ с А ʻ

Использование

[ редактировать ]

Буква ghayn ( gh в ( , а также на обозначения Aljazeera для / ɡ / например ) предпочитается . , Португалии и , Леванте телеканале Гэндальфа в настоящее время ) Гонконга , Зарубежные издания и телеканалы на арабском языке, например, Deutsche Welle , [1] и Альхурра , [2] следуйте этой практике. Тогда он часто произносится /ɡ/ , а не /ɣ/ , хотя во многих случаях غ произносится в заимствованных словах, как и ожидалось ( / ɣ / , а не / ɡ / ).

Другие буквы могут использоваться для транскрипции / ɡ / в заимствованных словах и именах, в зависимости от того, есть ли в местном варианте арабского языка в стране фонема / ɡ / , и если да, то какая буква ее представляет, и является ли это общепринятым в страна, в которой можно использовать эту букву для транскрипции / ɡ / . Например, в Египте, где ج произносится как [ ɡ ] во всех ситуациях, даже при разговоре на современном стандартном арабском языке. [3] (за исключением определенных контекстов, таких как чтение Корана ), ج используется для транскрипции иностранного [ ɡ ] во всех контекстах. То же самое относится и к прибрежному Йемену , а также к юго-западу и востоку Омана . На алжирском арабском языке , арабском языке Хиджази и арабском языке Наджди это каф ( ق ‎). В ( Ираке گ ‎) используется чаще. В Марокко гаф ( ) или каф ( ك ‎) используется. В Тунисе и Алжире ڨ или qāf ق ‎ используется.

При представлении звука в транслитерации с арабского языка на иврит он пишется как ע׳ . В английском языке буква غ в арабских именах обычно транслитерируется как gh , ġ или просто g : بغداد Baghdād « Багдад », قرغيزستان Qirghizstan « Кыргызстан » или غزة Ghazzah « Газа », последняя из которых не передает звук [ ɣ ] ~ [ ʁ ] точно. Ближайший эквивалентный звук, известный большинству англоговорящих, — это парижское французское « r » [ ʁ ] .

[ редактировать ]

Информацию о связанных символах см. в ng (арабская буква) и ayin .

Кодировки символов

[ редактировать ]
Информация о персонаже
Предварительный просмотр г ГХ  хх
Имя в Юникоде Усиление арабских букв Усиление арабских букв
ИЗОЛИРОВАННАЯ ФОРМА
Усиление арабских букв
ОКОНЧАТЕЛЬНАЯ ФОРМА
Усиление арабских букв
НАЧАЛЬНАЯ ФОРМА
Усиление арабских букв
МЕДИАЛЬНАЯ ФОРМА
Кодировки десятичный шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник
Юникод 1594 U + 063A 65229 U+FECD 65230 U+FECE 65231 U+FECF 65232 U+ФЕД0
UTF-8 216 186 Д8 НЕТ 239 187 141 ЭФ ББ 8Д 239 187 142 ЭФ ББ 8Е 239 187 143 ЭФ ББ 8F 239 187 144 ЭФ ББ 90
Ссылка на числовые символы غ غ ﻍ ﻍ ﻎ ﻎ ﻏ ﻏ ﻐ ﻐ
Информация о персонаже
Предварительный просмотр нг ۝
Имя в Юникоде АРАБСКАЯ БУКВА AIN С ТРИ ТОЧКАМИ НАВЕРХУ АРАБСКАЯ БУКВА AIN С ДВУМЯ ТОЧКАМИ НАВЕРХУ АРАБСКАЯ БУКВА AIN С ТРИ ТОЧКАМИ НИЖЕ
Кодировки десятичный шестигранник декабрь шестигранник декабрь шестигранник
Юникод 1696 U + 06A0 1885 U + 075D 2227 U + 08B3
UTF-8 218 160 ДА А0 221 157 ДД 9Д 224 162 179 Е0 А2 Б3
Ссылка на числовые символы ڠ ڠ ݝ ݝ ࢳ ࢳ

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Ленинград Ленинград пишется через на, а не с» . Проверено 14 декабря 2022 г.
  2. ^ « «Блоггер» بلوغر пишется через غ, а не ج, в статье о Египте, цитирующей официальный пост Египта в Facebook, в котором написано بلوجر с ج» . Проверено 14 декабря 2022 г.
  3. ^ аль-Насир, Абдулмуним Абдуламир (1985). Фонолог Сибавай (PDF) (на арабском языке). Университет Нью-Йорка. п. 80 . Проверено 23 апреля 2024 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b0c6343babc67d8564998266843690f8__1721890980
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b0/f8/b0c6343babc67d8564998266843690f8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ghayn - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)