Jump to content

Натьякальпадрумам

(Перенаправлено с Натьякальпадрум )

Натьякальпадрумам
Автор Мани Мадхава Чакьяр
Оригинальное название Натьякальпадрум
Язык малаялам
Жанр Театральное исследование
Издатель Керала Каламандалам , Валлатол Нагар
(при финансовой поддержке Sangeet Natak Academi , Нью-Дели )
Национальный книжный киоск, Коттаям - (распространители)
Дата публикации
1975, январь
Место публикации Индия
Тип носителя Распечатать ( в твердом переплете )
Страницы 240 стр./с

Натьякальпадрум (Натьякальпадрум на малаялам , Натьякальпадрум на деванагари ) — книга, написанная Гуру Мани Мадхавой Чакьяром , [ 1 ] считается величайшим представителем Кудияттама и Абхиная в Керале, [ 2 ] обо всех аспектах древней традиции санскритского драматического театра Кералы Кутияттама . Впервые он был опубликован на малаялам (1975) Кералой Каламандаламом при финансовой поддержке Академии Сангит Натак , Нью-Дели . [ 3 ] Эта работа служит справочником как для ученых, так и для студентов. Вся книга написана в старом санскритском текстовом стиле, близком к Натьяшастре . Структура и содержание книги в равной степени иллюстрируют знание автора как санскрита, так и Натьяшастры. Работа получила Американской киноакадемии Керала Сахитья премию в 1975 году. [ 4 ] Перевод на хинди был опубликован Академией Сангит Натак в Нью-Дели. [ 5 ]

Содержание

[ редактировать ]

Натьякалпадрума - театральное исследование, написанное Мани Мадхавой Чакиаром, великим гуру Кудияттама, традиционного санскритского театра, разделено на восемь глав. На обложке изображена знаменитая Пакарнаатта-Абхиная (мужской персонаж, играющий женский образ) маэстро из Кудияттама. Предисловие к книге написано известным учёным Шри Кунджунни Раджей. [ 6 ] Книга содержит Наварасы фотографии маэстро из , а также многие из его редких фотографий из Кудияттама.

Введение

[ редактировать ]

Автор начинает свою работу с введения и нескольких благословительных и вводных текстов, написанных на санскрите. Здесь он приветствует Богов, Богинь и своих великих Гуру, таких как Пандитаратнам Панниссери Шанкаран Нампутирипад и Его Высочество Даршанакаланидхи Рама Варма Парикшит Тампуран . Затем он резюмирует начало Натьи и Натьяведы , изложенное великим мудрецом Бхаратой в его монументальном труде «Натьяшастра», и приветствует мудреца. Затем в одной строфе автор рассказывает свой гороскоп (Джатака), который изображает его учёность в Джйотише . Затем он снова молится о благословениях мудреца Бхараты, распространителя Натьи на земле.

В последней строфе он сравнивает свою работу с Кальпадрумой — райским деревом, дающим все, что просят. «Натьякальпадрума» также дает все подробности о Натье, то есть Кудияттаме, поэтому название произведения «Натьякальпадрума» имеет смысл во всех смыслах.

Восемь глав, включенных в данную работу,

  • Самджняпракарана
  • Парибхашапракарана
  • Мудра-Талапракарана
  • Сварапракарана
  • Расапракарана
  • практиковать
  • Дриштантапракарана
  • Вайшешикапракарана .

В первой главе «Самджняпракарана» даны названия костюмов и других материалов, используемых в Кудияттаме. В этой главе также дано подробное описание различных названий и т. д., используемых в Кудияттаме для различных шагов, действий и т. д.

Сатвикабхиная - Гуру Маани Мадхава Чаккияр в роли Раваны (катхи вешам) в Кутияттаме

Во второй главе «Парибхашапакарана» даются названия и описания различных типов повествования, разыгрывания, персонажей, их языков, характерных особенностей и т. д. В этой главе также повествуются различные типы действия , которые в особых случаях включаются в кудияттам. Например, подробно даны, как действовать на сцене без диалога: столица, горы, деревья, сад, скит, времена года, рай и т. д. известные абхиная (действия), такие как Кайласоддхарана (поднятие Кайласы ), Парвати Вираха В эту главу также включены подробности ношения различных костюмов и различных типов абхиная (разделение Парвати) и т. д. Здесь также даны .

Третья глава «Мудра-Таалапракарана» дает подробное описание мудр (движений рук и пальцев), их названий и их использования в Абхиная. различные Таалы Здесь также описаны , используемые в Кудияттаме. Использование разных Таалов в соответствии с разными сварами ( рагами ) и разными контекстами – это следующий момент, обсуждаемый в этой главе.

Четвертая глава, «Сварапракарана», посвящена различным сварам (рагам), используемым в Кудияттаме, их всего 20, которые называются Муддан, Шрикантхи, Тонду, Аартхан, Индалам, Муралиндалам, Веладхули, Данам, Виратаркан, Таркан, Кораккарунджи, Паурали, Пораниру, Дукхагандхарам. , Четипанчамам, Бхиннапанчамам, Шрикамарам, Кайшики, Гхаттантари и Антари . Подробности их использования в абхинаях в соответствии с расами, персонажами, контекстами и т. д. также повествуются с подходящими примерами.

Пятая глава, которая называется Расапракарана, посвящена Сатвика-Абхиная ( Satwikābhinaya ) — самой важной из четырех типов Абхиная . такие темы, как Натья, Нритья, Нритта, Раса , Бхава, Вибхава, Анубхава, Сатвикабхава, Вьябхичарибхава, их разыгрывание, движения глаз для различных Рас и Бхав Здесь также обсуждаются некоторые примеры Расабхиная и т. д. Также приведены (Раса-Абхиная). Таким образом, эта глава дает четкое представление о теории и практике Расабхиная. Мельчайшие детали Нетрабхиная – действия глазами, только глазами даны здесь величайшим мастером Нетрабхиная.

Шрингара Раса, Гуру Мани Мадхава Чакьяр

Шестая глава Абхьясапракарана посвящена практическому обучению в Кудияттаме. Здесь автор описывает двадцать один тип движения глаз, которые должен практиковать художник Кудияттама, специализирующийся на Расабхиная. Они очень важны для художников Кудияттама, а также художников других форм классического искусства. особые обязанности Чакиаров (актеров), Нангиараммас (актрис) и Намбьяров (барабанщиков, играющих Мижаву Здесь также подробно рассказаны ).

Дриштантапракарана, седьмая глава, содержит примеры различных типов абхиная , повествования о разных типах историй, разговоров и т. д., используемых в Кудияттамах. Здесь также приводятся особенности языков, которые будут использоваться в разных контекстах разными персонажами.

В последней главе «Вайшешикапракарана» приводятся шлоки, используемые в качестве благословляющих стихов в начале различных Кудияттам с Абхиная и без нее , шлоки, используемые в Нирвахане , шлоки, используемые во время сложных особых абхиная, таких как красота героини и т. д., шлоки , используемые Видушакой (Видушака). ), которые в основном написаны на региональном языке малаялам или пракрит , примеры историй, использованных Видашакой, и т. д. В нем также приводятся подробности специальных сценических аранжировок, которые необходимо сделать для исполнения некоторых редких сцен. Затем автор приводит особые правила и положения, которые должны соблюдаться отрядом Кудияттам во время представления, особенно когда оно проводится в Кутхампаламе (традиционном театре) или в традиционном индуистском храме , которые являются настоящими этапами этого традиционного классического искусства. форма. Также предоставляются некоторые особые права традиционным семьям художников. В этой главе также обсуждаются подробности особых представлений в некоторых традиционных индуистских храмах Кералы.

Таким образом, произведение в целом содержит все детали традиционного классического храмового искусства. В этом похвальном произведении можно увидеть следы великого учёного, великого художника и великого Ачарьи (учителя или Гуру), прожившего на сцене около 80 золотых лет. Его мастерство во всех аспектах Кудияттама, особенно в беспрецедентной Нетрабхиная, всемирно известно.

Этот монументальный труд был опубликован на хинди издательством «Сангит Натак Академи» , Нью-Дели (1996). Перевод был выполнен Чакьяром Куту П. К. Говинданом Намбияром и отредактирован доктором - Кудияттамом. Прем Лата Шарма [ 7 ] [ 8 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Натьякальпадрумам . OCLC   44811805 .
  2. ^ «Спектр» . Воскресная Трибьюн.
  3. ^ Natyakalpadrumam http://www.antiqbook.com/boox/bbn/99816.shtml. Архивировано 30 марта 2007 г. в Wayback Machine.
  4. ^ см. раздел Разное «Награды Академии Керала Сахитья» . Архивировано из оригинала 3 февраля 2007 года . Проверено 19 января 2007 г.
  5. ^ «Книги и фильмы» . Академия Сангит Натак , Нью-Дели .
  6. ^ Кунджунни Раджа
  7. ^ Натьякалпадрума: Керала ки Кутийяттам натьякала ки рупарекха (хинди) . OCLC   44811805 .
  8. ^ «Натьякальпадрума (хинди)» . Университет Вашингтона . [ постоянная мертвая ссылка ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f56daf3243e0f2034558585bbd457244__1716947580
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f5/44/f56daf3243e0f2034558585bbd457244.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Nātyakalpadrumam - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)