Jump to content

Рейс 701 Арианы афганских авиалиний

Координаты : 51 ° 09'17 ″ с.ш. 0 ° 08'32 ″ з.д.  /  51,1548 ° с.ш. 0,1422 ° з.д.  / 51,1548; -0,1422

Рейс 701 Арианы афганских авиалиний
Я-ФАУ, однотипный корабль погибшего самолета, сфотографировано в 1998 году. Аналогичный самолет разбился в 1998 году.
возникновение
Дата 5 января 1969 г.
Краткое содержание Управляемый полет на местности в условиях плохой видимости
Сайт Фернхилл Лейн, Фернхилл , недалеко от лондонского аэропорта Гатвик , Хорли , Суррей, Англия
51 ° 09'17 ″ с.ш. 0 ° 08'32 ″ з.д.  /  51,1548 ° с.ш. 0,1422 ° з.д.  / 51,1548; -0,1422
Всего погибших 50 (2 на земле)
Всего травм 15 (1 на земле)
Самолет
Тип самолета Боинг 727-113С
Оператор Ариана Афганские авиалинии
Регистрация Я-ФАР
Начало рейса Международный аэропорт Кабула , Афганистан
1-я остановка Международный аэропорт Кандагар , Афганистан
2-я остановка Стамбульский аэропорт Ататюрк , Турция
Последняя остановка Аэропорт Франкфурта , Германия
Место назначения Лондонский аэропорт Гатвик , Англия
Пассажиры 54
Экипаж 8
Погибшие 48
Травмы 14
Выжившие 14
Наземные потери
Погибшие на земле 2
Травмы на земле 1

Рейс 701 авиакомпании Ariana Afghan Airlines попал в авиакатастрофу 5 января 1969 года. В инциденте участвовал самолет Boeing 727 , на борту которого находились 62 человека. [ 1 ] который трагически врезался в жилой дом во время подлета к лондонскому аэропорту Гатвик среди сильного тумана. Авария была в первую очередь связана с ошибкой пилота, в частности с невыпуском закрылков для поддержания полета на конечной скорости захода на посадку.

Авария произошла в 01:35. [ примечание 1 ] воскресным утром, когда район Гатвика был окутан клочками густого ледяного тумана. Боинг 727, зарегистрированный как YA-FAR (единственный самолет этой модели в парке авиакомпании), при подлете к аэропорту с востока опустился ниже правильной глиссады. Когда самолет пролетал над небольшой деревушкой Фернхилл , расположенной на границе Суррея и Сассекса , он врезался в деревья и крыши, начав крен и впоследствии врезавшись в поле к югу от Фернхилл-лейн. Это место находилось примерно в 1,5 милях (2,4 км) от взлетно-посадочной полосы. После первоначального удара самолет столкнулся с большим особняком, что привело к его полному разрушению и возгоранию. [ 5 ]

Трагический инцидент привел к гибели 48 пассажиров и членов экипажа. Кроме того, в результате удара погибли двое взрослых жителей снесенного дома. Младенец, находившийся в доме, выжил в результате инцидента, получив лишь легкие травмы. Капитан самолета, первый помощник, бортинженер и одиннадцать пассажиров также выжили в катастрофе.

Расположение

[ редактировать ]

Фернхилл — это деревня около 1 + 1 мили (2,4 км) от восточного конца взлетно-посадочной полосы аэропорта Гатвик [ 4 ] и на таком же расстоянии к югу от ближайшего города Хорли . [ 5 ] До тех пор, пока в 1990 году изменения границ не привели его полностью в состав Западного Сассекса (и района Кроули ), [ 6 ] он находился на границе Сассекса и Суррея и находился в приходе Берстоу . [ 7 ] [ примечание 2 ] Две основные дороги, Пикс-Брук-лейн и Фернхилл-роуд (названные Фернхилл-лейн во время аварии), [ 11 ] бегите с юга на север и с запада на восток соответственно.

Местом крушения было поле к западу от Пикс-Брук-лейн, к югу от Фернхилл-лейн и к востоку от Балкомб-роуд, дороги B. [ 5 ] который образует восточную границу аэропорта. Антландс-лейн находится южнее. [ 5 ] дом под названием Лонгфилд к югу от Фернхилл-лейн. В результате удара был разрушен [ 5 ] [ 11 ]

Несчастный случай

[ редактировать ]
Самолет разбился сразу к югу от Фернхилл-роуд, сразу за живой изгородью слева.

Рейс FG 701 из международного аэропорта Кабула в аэропорт Гатвик выполнялся еженедельно по расписанию. [ 11 ] который промежуточно останавливался в Кандагаре , Стамбуле и Франкфурте . Смена экипажа также произошла в Бейруте , после чего ответственность взяли на себя капитан Навруз, первый помощник Аттайи и бортинженер Формули. [ 12 ]

Погода в районе Гатвика в ночь с 4 на 5 января 1969 года была плохой. Стоял густой, ледяной туман, [ 5 ] хотя аэропорт оставался открытым. [ 4 ] (Международные правила требуют, чтобы аэропорты оставались открытыми независимо от состояния земли в случае чрезвычайных ситуаций.) [ 3 ] Туман сохранялся со вчерашнего дня, и хотя он рассеялся на большей части юго-востока Англии, некоторые пятна остались в Гатвике на высоте не более 250 футов (76 м). [ 13 ] Капитану были предоставлены сводки погоды, в которых указывалось, что видимость варьировалась от 50 метров (160 футов) до 500 метров (1600 футов), температура воздуха составляла -3 ° C (27 ° F) и преобладал ледяной туман. Отчеты по лондонскому аэропорту Станстед (назначенному альтернативному пункту назначения для этого рейса) и лондонскому аэропорту Хитроу указывают на гораздо более ясные условия: [ 13 ] и рейс также мог вернуться во Франкфурт, поскольку было доставлено достаточно топлива. [ 12 ] (В отчете об авиационном происшествии указано, что после крушения самолета осталось около 9 000 кг (20 000 фунтов).) [ 14 ]

Когда самолет приблизился к Фернхиллу и оказался в пределах 1 + 1 мили ( 2,4 км) взлетно-посадочной полосы Гатвика, он подрезал верхушки дубов в саду дома под названием Twinyards. [ 15 ] на Пикс-Брук-лейн. [ 4 ] [ 16 ] Это было примерно в 500 ярдах (1500 футов; 460 м) от точки удара о землю. Затем он оставил следы шин на крыше соседнего дома. [ 5 ] и сбил дымоходы с дома напротив, [ 15 ] еще 264 фута (80 м) дальше. В этот момент самолет находился всего в 40 футах (12 м) от земли. Затем он зацепил телевизионную антенну и еще одну группу деревьев, повредив компоненты правого крыла. Когда он начал катиться, колеса самолета ненадолго коснулись земли, и он снова начал подниматься. Ему не удалось очистить Лонгфилд , отдельный дом, принадлежавший Уильяму и Энн Джонс. [ 4 ] который стоял на 300 ярдов (900 футов; 270 м) дальше на запад и полностью разрушил его. [ 4 ] [ 16 ] Один двигатель приземлился на обломки дома вместе с задней частью фюзеляжа, а передняя часть самолета развалилась на трассе длиной 1395 футов (465 ярдов; 425 м). [ 16 ] Топливо вылилось и сразу же загорелось, охватив фюзеляж и обломки дома. [ 11 ] Джонсы погибли, но их ребенок выжил, получив легкие травмы: [ 17 ] бока ее койки рухнули внутрь, «образуя защитную палатку под одним из двигателей». [ 18 ]

Жители Пикс-Брук-лейн первыми прибыли на место крушения и обратились в экстренные службы. [ 15 ] Первый звонок поступил в 01:38 в Суррея диспетчерскую полиции , и офицеры были отправлены из полицейского участка Хорли. Первые офицеры прибыли через семь минут. [ 5 ] вскоре за ним следует констебль Кейт Симмондс со Окстед . станции [ 11 ] который в ту ночь дежурил на дорожном движении и спас раненого ребенка из разрушенного дома. [ 5 ] В 01:38 также были вызваны пожарные службы, а с 01:56 прибыли автомобили. Пожарные бригады Суррея и Сассекса направили на место происшествия 20 автомобилей, еще больше было доставлено из аэропорта Управлением аэропортов Великобритании . [ 5 ] [ 19 ] На место происшествия также выехали следователи Министерства торговли во главе с Джорджем Келли. [ 4 ] Несмотря на значительное присутствие полиции, на их усилия повлияли зрители, препятствовавшие им в узких переулках. Полицейские блоки были установлены на обоих концах Фернхилл-лейн. [ 17 ] и другие офицеры были размещены на Антлендс-лейн, отвлекая движение транспорта от Балкомб-роуд. [ 5 ]

На момент катастрофы Боингу 727 было меньше года, и он был единственным таким самолетом Арианы. [ 4 ] YA-FAR был построен в феврале 1968 года и получил американский сертификат летной годности 25 марта 1968 года. 29 апреля 1968 года он получил регистрацию в Афганистане, а 14 мая 1968 года эта страна выдала собственный сертификат летной годности. Во время крушения Налет самолета составил 1715 часов. [ 14 ]

Следователи несчастных случаев из Министерства торговли доставили обломки в ангар аэропорта Фарнборо для анализа. [ 17 ] К расследованию также привлекались официальные лица из США и Афганистана. [ 2 ] Предварительное заявление было опубликовано 17 января 1969 г. [ 20 ] а полный отчет об аварии последовал в июне 1970 года. [ 21 ]

Экипаж и пассажиры

[ редактировать ]

Капитан Рахим Навруз, первый помощник Абдул-Захер Аттайи и бортинженер Мохаммед-Хусейн Формули выжили, но получили серьезные ранения. [ 22 ] [ 23 ] Пять бортпроводников погибли. [ 24 ] Капитан Навруз получил квалификацию пилота в 1956 году, в следующем году был принят на работу в «Ариану» в качестве второго пилота и с тех пор налетал 10 400 часов, в том числе 512 часов на самолетах Боинг 727, на которые он получил право летать после обучения в 1968 году. [ 22 ]

На борту находились 54 пассажира, 43 из которых погибли. Остальные 11 получили серьезные травмы; [ 25 ] в основном они сидели в носовой части самолета. За исключением одной девушки из США, все были из Афганистана, Пакистана и Индии. [ 26 ] (особенно регион Пенджаб ). [ 5 ] Там были как британские жители, вернувшиеся после посещения своих семей, так и новые иммигранты . [ 4 ]

Последствия

[ редактировать ]
Рядом с коттеджем «Тисовое дерево» был создан спасательный центр.

Аварийные службы создали временный пункт сортировки и спасательный центр возле коттеджа «Тисовое дерево». [ 15 ] а затем и комната для происшествий в полицейском участке Хорли. [ 5 ] Выживших доставили в дом Фернхилл. [ 11 ] перед переводом в больницу общего профиля Редхилл [ 4 ] или, в случае с пятью сильно обгоревшими людьми, в ожоговом отделении МакИндо больницы Ист-Гринстед. [ 11 ] Два пассажира погибли по пути в Redhill General. [ 4 ] [ 23 ] Туда же доставили и младенца, выжившего под обломками дома. [ 18 ] страдает от «сильных синяков и легких порезов». [ 17 ]

Тела жертв были перевезены в отделение скорой помощи Св. Иоанна временный морг на Массеттс-роуд в Хорли, где был оборудован . Затем туда были доставлены родственники для их опознания. Некоторые тела были настолько сильно обожжены, что для подтверждения личности жертвы пришлось использовать личные вещи. [ 17 ] Остальные тела позже были перевезены в гробовочную фирму Кеньона в Лондоне. [ 5 ] Расследование 50 смертей началось через несколько дней: первое расследование было в отношении Уильяма и Энн Джонс, проводившееся в Рейгейте 10 января 1969 года. [ 11 ]

Королева Елизавета II передала послание соболезнования Мохаммеду Захир Шаху , королю Афганистана . [ 11 ] Пять полицейских, в том числе констебль Симмондс, были награждены Королевской наградой за храброе поведение за «превышение служебных обязанностей» на месте крушения. [ 5 ] Также этой награды удостоились пятеро местных жителей и пассажир самолета. [ 27 ] который вернулся в ад, чтобы спасти членов семьи, а также потушил пламя на одежде другого пассажира. [ 1 ]

По количеству погибших авария была (и остается по состоянию на 2024 год) самой крупной в окрестностях аэропорта Гатвик. Это был первый серьезный инцидент в аэропорту после крушения в феврале 1959 года , когда самолет Vickers Viscount авиакомпании Turkish Airlines разбился в лесистой местности между Распером и Ньюдигейтом , также на границе Суррея и Сассекса. [ 17 ] погибли 14 пассажиров и ранили премьер-министра Турции Аднана Мендереса . [ 28 ]

Расследование и причина

[ редактировать ]
Самолет находился намного ниже глиссады, когда он пролетел над домами на Пикс-Брук-лейн, Фернхилл, задев деревья, дымоходы и телевизионные антенны.

Следователи установили, что причиной катастрофы стала ошибка пилота, допущенная капитаном. Его решение приземлиться в Гатвике было «ошибкой суждения», вызванной «обманчивым характером» погодных условий, которые были очень трудными, хотя само по себе это не стало причиной аварии. Вместо этого неспособность выпустить закрылки в правильной последовательности и на соответствующей скорости привела к падению самолета ниже глиссады. [ 29 ] покатитесь вправо с высоко поднятым носом и разбейтесь.

В отчете об авиационном происшествии отмечалось, что YA-FAR имел полноценную и «исправную» приборную панель, работающую систему всенаправленного радиодиапазона VHF (VOR) и оборудование системы инструментальной посадки (ILS). [ 30 ] Была отмечена «удовлетворительная и штатная» связь между авиадиспетчерской службой и самолетом, а диктофон в кабине был восстановлен. [ 31 ] также находился бортовой самописец , который был обнаружен 6 января. В задней части фюзеляжа [ 11 ] и проанализировано его содержание. [ 32 ] [ 33 ]

Решение капитана полететь в Лондон, а не оставаться во Франкфурте, не подверглось критике: он мог бы приземлиться в Хитроу или Станстеде, где погода была ясной, вместо Гатвика, если бы он чувствовал, что условия были слишком плохими, и самолет мог даже вернуться в Германию. если необходимо. [ 34 ] К тому времени, когда самолет приблизился к Гатвику, дальность видимости на взлетно-посадочной полосе составляла 100 метров (330 футов), согласно последнему сводку погоды в 23:50 4 января, и не ожидалось, что в ту ночь ее улучшение улучшится; кроме того, это показание было подтверждено в 01:23 и 01:27. [ 12 ] В то время самолетам, зарегистрированным в Великобритании, не разрешалось приземляться в аэропорту в то время, когда дальность видимости на взлетно-посадочной полосе была ниже «заявленного минимума» (Гатвик был 1 мили (0,80 км)), но иностранные самолеты имели свои правила и не подпадали под действие британского законодательства. Пилотам афганских авиалиний «Ариана» было приказано не приземляться, когда дальность видимости на взлетно-посадочной полосе была ниже заявленного минимума аэропорта (хотя это не запрещено законом), но они могли по своему усмотрению решать, стоит ли снижаться до критической высоты. [ примечание 3 ] (200 футов (61 м) для этого самолета), а затем попытайтесь приземлиться. [ 36 ]

Капитан Навруз «решил, что, поскольку неоднородный туман быстро смещается, он зайдет на посадку с целью приземлиться в Гатвике». В отчете об авиационном происшествии говорилось, что, поскольку он в основном полагался на визуальные указания при заходе на посадку, он, возможно, был отвлечен от своих обязанностей в кабине экипажа; Известно, что пятнистый туман в ясных условиях серьезно влияет на восприятие визуальных ориентиров, иногда приводя к «катастрофическим ошибкам в суждениях». [ 36 ]

Тем не менее решение капитана Навруза приблизиться к Гатвику с целью приземлиться там не представляло «неоправданного риска» и не привело к катастрофе. [ 36 ] Вместо этого было обнаружено, что причиной стала серия изменений настроек скорости, мощности и угла закрылков , которые не соответствовали эксплуатационным процедурам авиакомпании и произошли на последних 15 милях (24 км) захода на посадку. [ 37 ] В 01:28 самолет уловил луч курсового маяка ILS , и закрылки были опущены в три этапа по мере снижения скорости самолета. Вскоре после этого, когда он приблизился к глиссаде ILS, его высота и скорость еще больше уменьшились, а шасси было удлинено. Затем капитан увидел свет, который он принял за свет в дальнем конце взлетно-посадочной полосы - на самом деле он находился на холме за аэропортом - и « стабилизатор загорелась сигнальная лампа вышел из дифферента». Ранее во время полета он вышел из строя, и капитан отключил автопилот и автоматическое устройство отслеживания глиссады. В 01:33 угол закрылков был увеличен; Затем самолет начал падать ниже наклона захода на посадку и двигался быстрее, чем думал экипаж. Лишь когда он достиг высоты 400 футов (120 м), была предпринята попытка набрать высоту, но произошло это слишком поздно. [ 12 ]

Первые три регулировки закрылков происходили на более высоких скоростях, чем рекомендовано в процедурах авиакомпании, хотя они не превышали пределов Боинга 727. [ 37 ] Шасси выдвигалось на слишком большой скорости, и следующую регулировку закрылков следовало производить в два этапа. Внезапное изменение угла привело к тому, что нос самолета наклонился вниз, и самолет начал снижаться быстрее, чем это было необходимо для данных условий. Однако капитан и другие члены экипажа не реагировали на это около 45 секунд, пока на высоте примерно 300 футов (91 м) от земли они не включили полную мощность и полностью подняли руль высоты, чтобы попытаться поднять самолет. В отчете об авиационном происшествии говорится, что в течение этого 45-секундного периода они, возможно, были заняты поиском визуального подтверждения своего местоположения, например, огней взлетно-посадочной полосы. [ 38 ]

Законодательство, запрещающее британским самолетам приземляться, когда дальность видимости на взлетно-посадочной полосе слишком коротка, было распространено в сентябре 1969 года на самолеты из всех других стран, летающие в аэропорты любой точки Соединенного Королевства. [ 36 ]

См. также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Все время в этой статье указано по среднему времени по Гринвичу , как указано в официальном отчете об аварии. [ 2 ] и в парламентских дискуссиях о событиях. [ 3 ] В большинстве современных отчетов события отлагались на час позже: т.е. сообщалось, что авария произошла в 02:35. [ 4 ]
  2. ^ Карты Артиллерийского управления, датированные 1963 и 1973 годами, показывают, что место крушения находилось непосредственно на стороне Сассекса от границы графства, которая пересекала Фернхилл-лейн примерно на полпути между Донки-лейн и Пикс-Брук-лейн. Разрушенный в результате крушения дом показан рядом с линией границы на карте 1963 года. [ 8 ] но на более поздней карте отмечены только его территория и бывшая подъездная дорога. [ 9 ] В 1990 году граница была перенесена дальше на восток, к восточному краю автомагистрали M23, в результате чего Пикс-Брук-лейн и все его здания оказались в Западном Суссексе. [ 10 ]
  3. ^ Этот термин, введенный в 1951 году, определяется как «высота, указанная в Руководстве по эксплуатации [самолета] как минимальная высота над уровнем аэродрома, на которой можно безопасно продолжить заход на посадку без визуальной привязки к земле». [ 35 ]
  1. ^ Jump up to: а б Келли 1970 , §1.14.
  2. ^ Jump up to: а б Келли 1970 , Введение.
  3. ^ Jump up to: а б «Авиакатастрофа в Гатвике» . Парламентские дебаты (Хансард) . Том. 776. Палата общин. 20 января 1969 г. полковник. 440–444.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Берд, Филип; Мур, Джо; Малкок, Джон (6 января 1969 г.). «Как ужас пришел с неба в 2.35 ночи». Вечерний Аргус (Специальное дополнительное издание). Брайтон. п. 12.
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот «Полиция Суррея – Часть 3: Изменения в работе полиции, 1951–1975 годы. Авиалайнер разбился при подлете к аэропорту Гатвик, 1969 год» . Международный центр истории преступности, полиции и правосудия Открытого университета . Открытый университет и Роберт Бартлетт. 2013. Архивировано из оригинала 31 октября 2014 года . Проверено 26 февраля 2013 г.
  6. ^ Обзор округов, не являющихся метрополиями: графство Западный Суссекс и его граница с Сурреем (PDF) . Отчет ЛГБСЕ № 589 (Отчет). Комиссия по границам местных органов власти Англии . 26 апреля 1990 г. §§. 23, 66. Архивировано из оригинала (PDF) 17 октября 2013 года . Проверено 16 марта 2013 г.
  7. ^ Молден, HE, изд. (1911). «История графства Суррей: Том 3. Приходы: Берстоу» . История округа Виктория в графстве Суррей . Британская история онлайн. стр. 176–182 . Проверено 12 марта 2013 г.
  8. ^ Карта (Карта). 1:10560. Картография службы Ordnance Survey . old-maps.co.uk (Архив исторических карт). 1963. Архивировано из оригинала 21 апреля 2013 года . Проверено 19 марта 2013 г.
  9. ^ Карта (Карта). 1:2500. Картография службы Ordnance Survey . old-maps.co.uk (Архив исторических карт). 1973. Архивировано из оригинала 21 апреля 2013 года . Проверено 19 марта 2013 г.
  10. ^ Обзор округов, не являющихся метрополиями: графство Западный Суссекс и его граница с Сурреем (PDF) . Отчет ЛГБСЕ № 589 (Отчет). Комиссия по границам местных органов власти Англии . 26 апреля 1990 г. Карта 10. Архивировано из оригинала (PDF) 17 октября 2013 г. . Проверено 19 марта 2013 г.
  11. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж «Пара умерла в доме, разрушенном в результате авиакатастрофы в Гатвике: 50 погибших». Кроули и окружной наблюдатель . № 4552. Кроули. 10 января 1969 г. с. 14.
  12. ^ Jump up to: а б с д Келли 1970 , §1.1.
  13. ^ Jump up to: а б Келли 1970 , §1.7.
  14. ^ Jump up to: а б Келли 1970 , §1.6.
  15. ^ Jump up to: а б с д Берд, Филип; Мур, Джо; Малкок, Джон (6 января 1969 г.). « Боже мой, самолет разбился, я слышу детей» . Вечерний Аргус (Специальное дополнительное издание). Брайтон. п. 13.
  16. ^ Jump up to: а б с Келли 1970 , §1.12.
  17. ^ Jump up to: а б с д и ж Берд, Филип; Мур, Джо; Малкок, Джон (6 января 1969 г.). «День горя для семей авиакатастроф». Вечерний Аргус (Специальное дополнительное издание). Брайтон. п. 1.
  18. ^ Jump up to: а б Берд, Филип; Мур, Джо; Малкок, Джон (6 января 1969 г.). «Чудесный побег малышки Беверли». Вечерний Аргус (Специальное дополнительное издание). Брайтон. п. 13.
  19. ^ Келли 1970 , §1.13.
  20. ^ Рамсден, Дж. М., изд. (23 января 1969 г.). «Авария с Арианой: первые выводы» . Рейс Интернешнл . Том. 95, нет. 3124. Лондон: IPC Transport Press Ltd., стр. 3124. Лондон: IPC Transport Press Ltd. 123. ISSN   0015-3710 . Архивировано из оригинала 1 февраля 2014 года . Проверено 21 марта 2013 г.
  21. ^ Келли 1970 , §3.
  22. ^ Jump up to: а б Келли 1970 , §1.5.
  23. ^ Jump up to: а б Рикеттс, Рональд; Уильямс, Сидней (6 января 1969 г.). «50 погибших в авиационном ужасе». Ежедневное зеркало . № 20226. Лондон: Международная издательская корпорация Ltd. п. 24.
  24. ^ Келли 1970 , §1.3.
  25. ^ Келли 1970 , §1.2.
  26. ^ «Трагедия во тьме». Кроули и окружной наблюдатель . № 4552. Кроули. 10 января 1969 г. с. 10.
  27. ^ «№44913» . Лондонская газета (Приложение). 7 августа 1969 г. с. 8214.
  28. ^ «1959: Турецкий лидер попал в аварию со смертельным исходом» . Архив BBC «В этот день» . Новости Би-би-си . 17 февраля 1959 года. Архивировано из оригинала 13 ноября 2012 года . Проверено 21 марта 2013 г.
  29. ^ Келли 1970 , §2.2 (а).
  30. ^ Келли 1970 , §1.8.
  31. ^ Келли 1970 , §1.9.
  32. ^ Келли 1970 , §1.11.
  33. ^ Дэн, Кляйн. «Афган 701» . Архивировано из оригинала 2 февраля 2014 года . Проверено 17 июля 2013 г.
  34. ^ Келли 1970 , §2.1 (а).
  35. ^ Смит, Морис А., изд. (16 ноября 1951 г.). «Определения безопасности» . Рейс Интернешнл . Том. 60, нет. 2234. Лондон: IPC Transport Press Ltd., стр. 2234. Лондон: IPC Transport Press Ltd. 631. ISSN   0015-3710 . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 21 марта 2013 г.
  36. ^ Jump up to: а б с д Келли 1970 , §2.1 (б).
  37. ^ Jump up to: а б Келли 1970 , §2.1 (c)(i).
  38. ^ Келли 1970 , §2.1 (c) (ii).

Библиография

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 889556223d150ebca521b3c120f8fdc1__1719669480
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/88/c1/889556223d150ebca521b3c120f8fdc1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ariana Afghan Airlines Flight 701 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)