Jump to content

Фаренгейт 451

(Перенаправлено из Милдред Монтег )

Фаренгейт 451
Эта оригинальная обложка показывает рисунок человека, который, кажется, сделан из газеты и охвачен пламенем, стоящим на вершине некоторых книг. Его правая рука опускается и держит то, что кажется шляпой пожарного из бумаги, в то время как его левая рука, как будто вытирать пот из лба его склоненной головы. Название и имя автора появляются в большом тексте над изображениями, и в верхнем левом углу есть небольшая подпись, в которой говорится: «Замечательные истории автора« Золотых яблок солнца ».
Первое издание обложка ( ткани )
Автор Рэй Брэдбери
Иллюстратор Джозеф Мугнай [ 1 ]
Язык Английский
Жанр Антиутопия [ 2 ]
Опубликовано 19 октября 1953 г. ( Ballantine Books ) [ 3 ]
Место публикации Соединенные Штаты
Страницы 156
ISBN 978-0-7432-4722-1 (текущее обложка)
Oclc 53101079
813.54 22
LC Class PS3503.R167 F3 2003

Фаренгейт 451 - это антиутопический роман 1953 года американского писателя Рэя Брэдбери . [ 4 ] Он представляет будущее американское общество, где книги были запрещены, а «пожарные» сжигают любое, что найдено . [ 5 ] Роман следует на точке зрения Гая Монтэг , пожарного, который вскоре разочаровывается в своей роли цензуры литературы и разрушив знания, в конечном итоге бросая свою работу и посвятил себя сохранению литературных культурных и сочинений .

Фаренгейт 451 был написан Брэдбери во время второго Red Scare и Era McCarthy , вдохновленной книгой сжиганий в нацистской Германии и идеологическими репрессиями в Советском Союзе . [ 6 ] Заявленная мотивация Брэдбери для написания романа менялась несколько раз. В радиоинтервью 1956 года Брэдбери сказал, что написал книгу из -за своей опасения по поводу угрозы сжигания книг в Соединенных Штатах . [ 7 ] В последующие годы он описал книгу как комментарий о том, как средства массовой информации снижают интерес к чтению литературы. [ 8 ] В интервью 1994 года Брэдбери назвал политкорректность как аллегорию цензуры в книге, назвав его «настоящим врагом в наши дни» и назвав ее « контроль за мышлением и свободу контроля над речью». [ 9 ]

Написание и тема в Фаренгейте 451 были изучены Брэдбери в некоторых из его предыдущих рассказов. В период с 1947 по 1948 год Брэдбери написал «Яркий Феникс», рассказ о библиотекаре, который противостоит «главному цензору», который сжигает книги. Встреча, которую Брэдбери провел в 1949 году, когда полиция вдохновила его написать рассказ « Пешеход » в 1951 году. В «Пешеходе» человек, отправляющийся на ночную прогулку по соседству, преследуется и задержан полицией. В Обществе «Пешехода» граждане будут смотреть телевидение как неторопливое занятие, деталь, которая будет включена в Фаренгейт 451 . Элементы как «яркого феникса», так и «пешеход» будут объединены в пожарного , новеллу, в научной фантастике Galaxy призвал Брэдбери 1951 году. Стэнли Кауфманн опубликованную в полный в роман Полем Брэдбери закончил рукопись для Фаренгейта 451 в 1953 году, и роман был опубликован позже в том же году.

После его освобождения Фаренгейт 451 имел критический успех, хотя и с заметными выбросами. Предмет романа привел к его цензуре в Апартеиде Южной Африки и в различных школах Соединенных Штатов. В 1954 году Фаренгейт 451 выиграл премию Американской академии искусств и писем в литературе и Золотую медаль Калифорнии . [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] Позже он выиграл награду Прометея «Зал славы» в 1984 году [ 13 ] и премия «Ретро» в 2004 году. [ 14 ] Брэдбери был удостоен чести для номинации Грэмми своей версии аудиокниги 1976 года . [ 15 ] Роман также был адаптирован к фильмам, пьесам и видеоиграм . Адаптация романа фильма включает в себя фильм 1966 года , снятый Франсуа Труффуаутом с Оскаром Вернером в роли Гая Монтэг и телевизионным фильмом 2018 года, снятым Рамином Бахрани с Майклом Б. Джорданом в роли Монтега, оба из которых получили смешанный критический прием. Сам Брэдбери опубликовал в 1979 году версию сценической игры и помог разработать интерактивную художественную видеоигра 1984 года , а также коллекция его рассказов под названием «Удовлетворение . [ 16 ] две BBC Radio драматизации Также были произведены .

Исторический и биографический контекст

[ редактировать ]
Нацистская книга сжигания в ужасе в ужасе и вдохновила его написать Фаренгейт 451

Комитет по неамериканским мероприятиям Палаты представителей (HUAC), созданный в 1938 году для расследования американских граждан и организаций, подозреваемых в наличии коммунистических связей, проводил слушания в 1947 году для расследования предполагаемого коммунистического влияния в голливудском снятии фильмов. [ 17 ] Вмешательство правительства в дела художников и творческих типов приводило в бешенство Брэдбери; [ 18 ] Он был обеспокоен работой своего правительства, и ночная встреча в конце 1949 года с чрезмерно усердным полицейским вдохновил бы Брэдбери написать « Пешеход », рассказ, который станет «пожарным», а затем в Фаренгейте 451 . Рост сенатора Джозефа Маккарти в Маккартизме обвиняемых коммунистов, начиная с 1950 года, углубило презрение Брэдбери к переиздущению правительства. [ 19 ] [ 20 ]

Золотой век радио произошел в начале 1920 -х до конца 1950 -х годов, во время ранней жизни Брэдбери, в то время как переход к золотому веку телевидения начался в то время, когда он начал работать над историями, которые в конечном итоге приведут к Фаренгейту 451 . Брэдбери рассматривал эти формы СМИ как угрозу для чтения книг, действительно как угрозу для общества, поскольку, по его мнению, они могут выступать в качестве отвлечения от важных дел. Это презрение к средствам массовой информации и технологии выражает себя через Милдред и ее друзей и является важной темой в книге. [ 21 ]

Пожизненная страсть Брэдбери к книгам началась в раннем возрасте. После того, как он окончил среднюю школу, его семья не могла позволить себе посещать колледж, поэтому Брэдбери начал проводить время в публичной библиотеке в Лос -Анджелесе , где он себя получил. [ 22 ] Будучи частым посетителем его местных библиотек в 1920 -х и 1930 -х годах, он вспоминает, что был разочарован, потому что они не содержали популярных научно -фантастических романов, как романы HG Wells , потому что в то время они недостаточно считались литературными. Между этим и изучением разрушения библиотеки Александрии , [ 23 ] Брэдбери произвело большое впечатление об уязвимости книг к осуждению и разрушению.

Позже, будучи подростком, Брэдбери был в ужасе от нацистских книг, в которых говорилось: «Когда мне было пятнадцать лет, Гитлер сгорел книги на улицах Берлина. И это меня напугало ». [ 24 ] Брэдбери также находилась под влиянием Джозефа Сталина кампании политических репрессий , « Великая чистка », в которой писатели и поэты, среди многих других, были арестованы и часто выполнены, заявляя: «Они сожгли авторов вместо книг». [ 6 ]

Краткое изложение сюжета

[ редактировать ]

"Сумма и саламандре"

[ редактировать ]

В далеком будущем, [ Примечание 1 ] [ 25 ] Гай Монтэг -пожарный, нанятый для сжигания, не запрещал книги, наряду с домами, в которых они спрятаны. Однажды осенней ночью, возвращаясь с работы, он встречает своего нового соседа Кларизы Макклеллан, девочки-подростка, чьи свободные идеалы и освобождающий дух заставляют его Вопрос о его жизни и воспринимаемом счастье. Монтэг возвращается домой, чтобы обнаружить, что его жена Милдред передозировала снотворное, и он призывает к медицинской помощи. Два Эма позже накачают ее живот и меняют ее кровь. После того, как они уезжают, чтобы спасти другую жертву передозировки, Монтег подслушивает Кларисса и ее семью, рассказывая о своем неграмотном обществе. Вскоре после этого разум Монтега бомбардируется подрывными мыслями Кларисса и памятью о ближайшей смерти Милдред. В течение следующих нескольких дней Кларисса встречает Монтег каждую ночь, когда он идет домой. Простые удовольствия и интересы Кларизы делают ее изгоем среди ее сверстников, и она вынуждена пойти на терапию для своего поведения. Монтэг всегда с нетерпением ждет встреч, но однажды Кларисса пропала без вести. [ 26 ]

В последующие дни, в то время как он и другие пожарные разрывают заполненный книгой дом старухи и пропитывая его в керосине, Монтэг крадет книгу. Женщина отказывается покинуть свой дом и свои книги, предпочитая вместо этого зажечь спичку и сгореть себя живым . Держированное самоубийством, Монтег возвращается домой и скрывает книгу под подушкой. Позже Монтэг спрашивает Милдред, слышала ли она что -нибудь о Кларис. Она рассказывает, что семья Кларисса отошла после того, как Кларисса была сбита ускоренной машиной и умерла четыре дня назад. Смутившись ее неспособностью упомянуть об этом ранее, Монтэг неявно пытается заснуть. Снаружи он подозревает наличие «Механической гончи [ 27 ] Роботизированное собачье существо, которое проживает в пожарной части и помогает пожарным в охотничьих книгах.

Монтэг пробуждается заболеть на следующее утро. Милдред пытается заботиться о своем муже, но оказывается более вовлеченной в развлечение «Стена гостиной» в гостиной - большие телевизоры, наполняющие стены. Монтэг предполагает, что он должен отдохнуть от того, чтобы быть пожарным, и Милдред паникует из -за мысли о потере дома и ее стены гостиной "семьи". Капитан Битти, начальник пожарной охраны Монтега, посещает Монтег, чтобы увидеть, как у него дела. Чувствуя его опасения, Битти рассказывает историю того, как книги потеряли свою ценность и как пожарные были адаптированы к своей нынешней роли: на протяжении десятилетий люди начали использовать новые средства массовой информации (например, кино и телевидение), спорт и постоянно квигающийся темп жизни. Книги были сокращены или деградированы, чтобы приспособить более короткие пролеты внимания . В то же время, достижения в области технологий привели к тому, что практически все здания были сделаны из огнестрельных материалов, а пожарные, предотвращающие пожары, больше не были необходимы. Вместо этого правительство превратило пожарных в спокойствие офицеров общества: вместо того, чтобы выпускать пожары, им было предъявлено обвинение в том, что они начали их, в частности, сжигать книги, которые были осуждены как источники запутанных и удручающих мыслей, которые осложняют жизнь людей. После неловкого обмена между Милдред и Монтегом над книгой, спрятанной под его подушкой, Битти становится подозрительной и небрежно добавляет мимолетную угрозу перед отъездом; Он говорит, что если у пожарного есть книга, его попросят сжечь ее в течение следующих двадцати четырех часов. Если он отказался, другие пожарные придут и сжечь его для него. Встреча оставляет Монтег совершенно потрясенным.

Монтэг позже рассказывает Милдред, что за последний год он накопил книги, которые скрыты в их потолке. В панике Милдред хватает книгу и бросает ее в сжигание кухни, но Монтег подчиняет ее и говорит, что они собираются прочитать книги, чтобы увидеть, есть ли у них ценность. Если они этого не сделают, он обещает, что книги будут сожжены, и их жизнь вернется в норму.

"Сито и песок"

[ редактировать ]

Милдред отказывается согласиться с планом Монтега, спрашивая, почему она или кто -либо еще должен заботиться о книгах. Монтэг рассказывает о попытке самоубийства Милдред, исчезновении и смерти Кларизы, женщине, которая сгорела себя, и неизбежную войну, которая игнорируется массами. Он предполагает, что, возможно, в книгах прошлого есть сообщения, которые могут спасти общество от собственного разрушения. Тем не менее, Милдред остается неубедительным.

Признавая, что Милдред является потерянным делом, Монтег потребуется помощь, чтобы понять книги. Он помнит старика по имени Фабер, английский профессор до того, как были запрещены книги, с которым он когда -то встретил в парке. Монтэг посещает дом Фабера с копией Библии , книги, которую он украл в доме женщины. Оказавшись там, после нескольких попыток спросить, Монтег заставляет испуганного и неохотного Фабера помогать ему методически разорвать страницы из Библии. Фабер уступает и дает Монтеге домашний наушник, чтобы он мог предложить постоянное руководство.

Дома друзья Милдред, миссис Боулз и миссис Фелпс, прибывают, чтобы посмотреть «стены гостиной». Не заинтересовавшись в этом развлечении, Монтег выключает стены и пытается привлечь женщин в значимый разговор, только для того, чтобы они показали, насколько безразличны, невежественны и черты. В ярости, Монтэг показывает им книгу поэзии. Это сбивает с толку женщин и сигнализирует Фабер, который слушает дистанционно. Милдред пытается отклонить действия Монтега в качестве традиционного пожарных раз в год: они находят старую книгу и читают ее как способ высмеивать, насколько глупо прошлое. Montag продолжает читать стихотворение, [ Примечание 2 ] заставляя миссис Фелпс плакать. Вскоре две женщины уходят.

Монтэг скрывает свои книги на заднем дворе, прежде чем вернуться в пожарную часть поздно вечером. Там Монтэг вручает Битти книгу, чтобы прикрыть ту, которую, как он считает, Битти знает, что он украл накануне вечером, которая бросается в мусор. Битти показывает, что, несмотря на его разочарование, он когда -то был восторженным читателем. Пожарная сигнализация звучит и Битти поднимает адрес из системы диспетчеров. Они едут в пожарную машину к неожиданному пункту назначения: дом Монтега.

"Горящий ярко"

[ редактировать ]

Битти приказывает Монтэг уничтожить его дом с помощью огнемета , а не более могущественного «саламандры», который обычно используется пожарной командой, и говорит ему, что его жена и ее друзья сообщили ему. Монтэг наблюдает, как Милдред выходит из дома, слишком травмированная из -за того, что потеряла стену своей «семьи», чтобы даже признать существование ее мужа или ситуацию, происходящую вокруг нее, и ловит такси. Монтэг соблюдает, уничтожая домашнюю статью по частям, но Битти обнаруживает свою наушник и планирует выследить Фабер. Монтэг угрожает Битти с огнеметом, и, после того, как Битти насмехается над ним, Монтэг Бернс Битти живым. Когда Монтэг пытается избежать сцены, механическая гончая нападает на него, сумев внедрить его ногу анестетиком. Он уничтожает собаку огнеметом и хромает. Убегая, Монтэг приходит к выводу, что Битти хотел умереть давным -давно, призвав его и предоставил ему оружие.

Монтэг бежит к дому Фабера. В пути он пересекает дорогу, когда машина пытается пробить его, но ему удается уклониться от автомобиля, почти потерпев ту же участь, что и Кларисс и потеряв колено. Фабер призывает его отправиться в сельскую местность и связаться с группой изгнанных любителей книг, которые там живут. Фабер планирует уехать на автобусе, направляющийся в Сент -Луис , штат Миссури , где он и Монтэг могут встретиться позже. Тем временем выпущен еще одна механическая собака, чтобы отследить и убить Монтэг, а вертолеты новости следуют за ним, чтобы создать общественное зрелище. После вытирания запаха из дома в надежде сорвать собаку, Монтэг уходит. Он избегает охоты, пробираясь в реку и плавая вниз по течению, где встречает любителей книг. Они предсказали прибытие Монтега во время просмотра телевизора.

Все дрифтеры - все бывшие интеллектуалы. Каждая запоминающаяся книги, если наступит день, когда общество подходит к концу, а выжившие учатся принять литературу прошлого. Желая внести свой вклад в группу, Монтег обнаружил, что частично запомнил книгу Екклесиаста , обнаружив, что у группы есть особый способ разблокировать фотографическую память. Обсуждая об их изучении, Монтег и группа беспомощно смотрят, когда бомбардировщики летят над головой и уничтожают город ядерным оружием: война началась и закончилась в ту же ночь. В то время как Фабер ушел в раннем автобусе, все остальные (возможно, включая Милдред) убиты. Поврежденный и грязный, Монтег и группе удается пережить ударную волну .

Когда война закончится, изгнанники возвращаются в город, чтобы восстановить общество.

Персонажи

[ редактировать ]
  • Гай Монтэг - главный герой и пожарный, который представляет антиутопический мир, в котором он живет сначала глазами работника, верного ему, а затем как человек в конфликте об этом, и в конечном итоге кто -то решил освободиться от него. На протяжении большей части книги Монтег не хватает знаний и верит только то, что он слышит. Кларисса Макклеллан вдохновляет изменения Монтега, хотя они не знают друг друга очень долго.
  • Кларисса Макклеллан - девочка -подростка на один месяц до своего 17 -летия [ Примечание 3 ] Кто является соседом Монтега. [ 28 ] Она ходит с Монтегом в его поездке домой с работы. Современный критик описал ее как пример маниакальной девушки Dream Dream , [ 29 ] Поскольку Кларисс - это необычный человек по сравнению с другими, населяющими неверное, гедонистическое общество: общительное, естественное веселое, неортодоксальное и интуитивное. Она непопулярна среди сверстников и не нравится учителям за то, что они спрашивают «почему» вместо «как» и сосредоточиться на природе, а не на технологии. Через несколько дней после ее первой встречи с Монтегом она исчезает без каких -либо объяснений; Милдред говорит Монтег (и капитан Битти подтверждает), что Кларисса была сбита ускоренной машиной и что ее семья ушла после ее смерти. Подразумевается, что Битти, возможно, убила Кларисс. В последующем издании Брэдбери отмечает, что экранизация 1966 года изменила финал, так что Кларисс (который в фильме теперь является 20-летним школьным учителем, который был уволен за то, что он неортодоксал) жил с изгнаниями. Брэдбери, далеко не недовольный этим, был настолько доволен новым окончанием, что написал его в своем более позднем сценическом издании.
  • Милдред "Милли" Монтэг - жена Гая Монтэг. Она зависима от снотворных, поглощенных мелкими драмами, сыгранными на ее «стенах гостиниц» (большие телевизоры с плоской панелью), и безразлично к репрессивному обществу вокруг нее. В книге она описывается как «тонкая, как молящаяся богомола от диеты, ее волосы сгорели химическими веществами до хрупкой соломы, а ее плоть, как белый бекон». Несмотря на попытки ее мужа вырвать ее от заклинаний, общество, которое общество заклинаний имеет на нее, Милдред продолжает быть мелкой и безразличной. После того, как Монтэг пугает своих друзей, читая Дувр Бич и оказалась неспособной жить с кем -то, кто накопил книги, Милдред предает Монтега, сообщая ему об пожарных и отказавшись от него, и, по -видимому, умирает, когда город бомбит.
  • Капитан Битти - босс Монтега и главный антагонист книги. Когда -то заядлый читатель, он стал ненавидеть книги из -за их неприятного содержания и противоречивых фактов и мнений. После того, как он заставляет Монтег сжечь свой собственный дом, Монтег убивает его огнеметом. В сцене, написанной годы, Брэдбери для игры Фаренгейта 451 , Битти приглашает Монтега в свой дом, где он показывает ему стены книг, оставшихся на Бленидер на своих полках.
  • Стоунман и черные являются коллегами Монтега в пожарной части. Они не оказывают большого влияния на историю и функционируют только для того, чтобы показать читателю контраст между пожарными, которые послушно делают, как им говорят, и кем -то вроде Монтэг, который ранее гордился своей работой, но впоследствии понимает, насколько это вредно для общества для общества Полем Позже черный обрамлен Монтегом за хранение книг.
  • Фабер - бывший английский профессор. Он потратил годы, сожалев, что не защищал книги, когда увидел шаги, чтобы запретить их. Монтэг поворачивается к нему для руководства, вспоминая его с случайной встречи в парке где -то раньше. Сначала Фабер отказывается помочь Монтеге, а затем понимает, что Монтэг только пытается узнать о книгах, а не уничтожить их. Он тайно общается с Монтегом через электронный наушник и помогает Монтэгу сбежать из города, затем садится в автобус в Сент -Луис и ускользает от города, прежде чем его бомбит. Брэдбери отмечает в своем послесловии, что Фабер является частью названия немецкого производителя карандашей, Faber-Castell , но это также название известной издательской компании Faber и Faber .
  • Миссис Энн Боулз и миссис Клара Фелпс -друзья Милдред и представитель антиинтеллектуального, гедонистического основного общества, представленного в романе. Во время социального визита в дом Монтега они хвастаются из -за того, что игнорируют плохие вещи в своей жизни и имеют кавалерное отношение к предстоящей войне, их мужьям, их детям и политике. Муж миссис Фелпс Пит был призван сражаться в предстоящей войне (и считает, что он вернется через неделю из -за того, насколько быстро будет война), и думает, что наличие детей не служит никакой цели, кроме как разрушить жизнь. Миссис Боулз-одинокая мать-одиночка с тремя раз. Ее первый муж развелся с ней, ее вторая погибла в аварии на реакции, а ее третий покончил с собой, выстрелив в голову. У нее есть двое детей, которые не любят или не уважают ее из -за ее разрешительного, часто небрежного и оскорбительного воспитания; Миссис Боулз хвастается, что ее дети избили ее, и она рада, что сможет ударить в ответ. Когда Монтэг читает им Дувер -Бич , он наносит удар по миссис Фелпс, которая начинает плакать о том, насколько пустой ее жизнь. Миссис Боулз наказывает Монтег за чтение «глупые ужасные слова».
  • Грейнджер является лидером группы блуждающих интеллектуальных изгнанников, которые запоминают книги, чтобы сохранить свое содержание.

Заголовок

[ редактировать ]

Заглавная линица книги объясняет название следующим образом: Фаренгейт 451 - температура, при которой книжная бумага загорается и горит .... По словам вопроса о температуре, при которой бумага загорелась, Брэдбери было сказано, что 451 ° F (233 ° C) была температурой автогнета бумаги. [ 30 ] [ 31 ] В различных исследованиях ученые разместили температуру автонегнирования в диапазоне температур между 424 и 475 ° F (218 и 246 ° C), в зависимости от типа бумаги. [ 32 ] [ 33 ]

Написание и развитие

[ редактировать ]

Фаренгейт 451 разработал из серии идей, которые Брэдбери посетил в ранее написанных историях. В течение многих лет он имел тенденцию выделять «пешехода» в интервью и лекциях как своего рода прото- фараренгейт 451 . В предисловии своего антологического матча 2006 года с пламенем: вымышленные пути к Фаренгейту 451 он заявляет, что это упрощение. [ 34 ] Полная генеалогия Фаренгейта 451, приведенная в матче с пламенем . Следующее охватывает наиболее заметные аспекты. [ 35 ]

Между 1947 и 1948 годами, [ 36 ] Брэдбери написал рассказ «Яркий Феникс» (не опубликовано до майского выпуска журнала Fantasy & Science Phoenix [ 37 ] [ 38 ] ) о библиотекаре, который противостоит книжному «Главному цензуре» по имени Джонатан Барнс.

В конце 1949 года, [ 39 ] Брэдбери был остановлен и допрошен полицейским, когда он поздно ночью. [ 40 ] [ 41 ] Когда вы спросили «что вы делаете?», Брэдбери, который стал, «поставив одну ногу перед другой». [ 40 ] [ 41 ] Этот инцидент вдохновил Брэдбери написать рассказ 1951 года «Пешеход». [ Примечание 4 ] [ 40 ] [ 41 ]

В «Пешеходе» Леонард Мид преследуют и задержан единственным городским полицейским крейсером, который проходил ночные прогулки, что стало чрезвычайно редким в этой будущей обстановке, так как все остальные остаются внутри и смотрят телевизор («Просмотр экранов "). В одиночку и без алиби Мид доставлен в «психиатрический центр исследований регрессивных тенденций» для его особой привычки. Фаренгейт 451 позже повторит эту тему авторитарного общества, отвлеченного вещательными СМИ . [ Цитация необходима ]

Брэдбери расширил предпосылку сжигания книг "Яркого Феникса" [ 42 ] и тоталитарное будущее "пешехода" [ 43 ] В «пожарном», новелле, опубликованной в февральском выпуске галактик научной фантастики 1951 года . [ 44 ] [ 45 ] «Пожарный» был написан в подвале в Калифорнийском университете на библиотеки Пауэлла машинке, которую он арендовал за плату в течение десяти центов за полчаса. [ 46 ] Первый проект составлял 25 000 слов и был завершен за девять дней. [ 47 ]

Призван издателя в Ballantine Books удвоить продолжительность своей истории, чтобы сделать роман, Брэдбери вернулся в ту же самую комнату и сделал историю дольше 25 000 слов, снова заняв всего девять дней. [ 46 ] Название «Фаренгейт 451» пришел к нему 22 января. Последняя рукопись была готова в середине августа 1953 года. [ 48 ] Полученный роман, который некоторые считали исправлением [ 49 ] (Несмотря на то, что Ballantine была опубликована расширенным переписыванием одной новеллы), была опубликована Ballantine в 1953 году. [ 50 ]

Дополнительный материал

[ редактировать ]

Брэдбери дополнил роман различным передним и задним веществом , в том числе код 1979 года, [ 51 ] 1982 года Последствия , [ 52 ] 1993 года Предисловие и несколько вступлений .

История публикации

[ редактировать ]

Первая американская печать была версией в мягкой обложке с октября 1953 года от Ballantine Publishing Group. Вскоре после книги в мягкой обложке была выпущена версия жесткого переплета, которая включала специальное издание из 200 подписанных и пронумерованных копий, связанных с асбестом . [ 53 ] [ 54 ] [ 55 ] Это были технически коллекции, потому что роман был опубликован с двумя короткими историями, «Плейтная площадка» и «И рок закричал», которые были опущены из более поздних печати. [ 1 ] [ 56 ] Несколько месяцев спустя роман был сериализован в марте, апреле и мае 1954 года выпуска журнала «Зарождающийся Playboy» . [ 10 ] [ 57 ]

Разборка

[ редактировать ]

Начиная с января 1967 года, Fahrenheit 451 был подвергнут вырубке со стороны своего издателя Ballantine Books с выпуском «Bal-Hi Edition», нацеленного на учеников старших классов. [ 58 ] [ 59 ] Среди изменений, внесенных издателем, была цензура слов «ад», «черт» и «аборт»; модификация семидесяти пяти отрывков; и изменение двух инцидентов. [ 59 ] [ 60 ]

В первом инциденте пьяный мужчина переодевается на «больного», а второй включает в себя очистку пуха из человеческого пупка , который вместо этого становится «чистящим уши» в другом. [ 59 ] [ 61 ] Некоторое время как цензурированные, так и без цензуры были доступны одновременно, но к 1973 году Баллантайн публиковал только цензурированную версию. [ 61 ] [ 62 ] Это продолжалось до 1979 года, когда дело дошло до внимания: Брэдбери: [ 61 ] [ 62 ]

В 1979 году один из друзей Брэдбери показал ему разбитую копию книги. Брэдбери потребовал, чтобы Ballantine Books сняли эту версию и заменили ее на оригинал, а в 1980 году оригинальная версия снова стала доступной. В этой восстановленной работе, в послесловии автора Брэдбери относится к читателю, что издатель нередко разгадает работу автора, но он утверждает, что сам не будет терпеть практику рукописи «увечья».

Издатели «Bal-Hi» в настоящее время называют издателем «пересмотренными изданиями Bal-Hi». [ 63 ]

Непечатные публикации

[ редактировать ]

Версия аудиокнига, прочитанная самим Брэдбери, была выпущена в 1976 году и получила Грэмми номинацию . [ 15 ] Еще одна аудиокнига была выпущена в 2005 году, рассказанная Кристофером Хертом. [ 64 ] Версия электронной книги была выпущена в декабре 2011 года. [ 65 ] [ 66 ]

В 1954 году научной фантастики Galaxy рецензент Groff Conklin разместил роман «среди великих произведений воображения, написанного на английском языке в последнее десятилетие или более». [ 67 ] Чикагская воскресная Трибьюна в августе Дерлете назвала книгу «диким и шокирующе пророческим взглядом на один возможный будущий образ жизни», назвав ее «убедительным» и восхваляя Брэдбери за его «блестящее воображение». [ 68 ] Более полвека спустя Сэм Веллер написал: «После публикации Фаренгейт 451 был провозглашен как дальновидное произведение социальных комментариев». [ 69 ] Сегодня Фаренгейт 451 все еще рассматривается как важная предостерегающая история о соответствии и зле государственной цензуры. [ 70 ]

Когда роман был впервые опубликован, были те, кто не нашел заслуг в сказке. Энтони Баучер и Дж. Фрэнсис МакМамс были менее восторженными, разыгрывая книгу за то, что они «просто подмигнуты, иногда поразительно гениальной трюк, ... часто с корашивающимися каскадами словесного блеска [но] слишком часто просто словами». [ 71 ] Рассматривая книгу для поразительной научной фантастики , П. Шайлер Миллер охарактеризовал заглавный фрагмент как «один из горьких, почти истеричных диатриб Брэдбери», восхваляя его «эмоциональный драйв и убедительные, носки». [ 72 ] Точно так же «Нью-Йорк Таймс» не была впечатлена романом и еще более обвинил Брэдбери в разработке «яростной ненависти к многим аспектам современной культуры, а именно такими чудовищами, как радио, телевидение, большинство фильмов, любительские и профессиональные виды спорта, автомобили и Другие подобные аберрации, которые он чувствует, деберует яркой простотой существования мыслительного человека ». [ 73 ]

Фаренгейт 451 был номером седьмого в списке «Лучшие проверки всех времен» в Нью -Йоркской публичной библиотеке [ 74 ]

Цензура/запрет инцидентов

[ редактировать ]

За годы, прошедшие после публикации, Фаренгейт 451 иногда был запрещен, подвергся цензуре или отредактирована в некоторых школах по указанию родителей или преподавательского состава, либо не подозревая, либо безразлично к неотъемлемую иронию по такой цензуре. Примечательные инциденты включают в себя:

  • В апартеиде Южная Африка книга была сожжена вместе с тысячами запрещенных публикаций в период с 1950 -х и 1970 -х годов. [ 75 ]
  • В 1987 году Фаренгейт 451 получил статус «третьего уровня» школьным советом округа Бэй в Панама-Сити , штат Флорида , под руководством новой трехуровневой системы классификации суперинтенданта Леонарда Холла. Третий уровень предназначался для удаления книг из класса для «много вульгарности». После учебного иска в классе, переживание средств массовой информации и протесты учащихся, школьный совет отказался от своей системы цензуры на основе уровня и одобрил все используемые в настоящее время книги. [ 76 ]
  • В 1992 году средняя школа Венадо в Ирвине , штат Калифорния , дала копии Фаренгейта 451 ученикам со всеми «непристойными» словами, смененными. [ 77 ] Родители связались с местными СМИ и удалось переустановить копии без цензуры. [ 77 ]
  • В 2006 году родители ученика средней школы 10-го класса в округе Монтгомери , штат Техас , потребовали, чтобы книга была запрещена в списке чтения класса английского языка их дочери. [ 78 ] Их дочь была назначена книга во время Недели запрещенных книг , но перестала читать несколько страниц из -за того, что она считала оскорбительным языком и описанием сжигания Библии . Кроме того, родители протестовали против насилия, изображения христиан и изображений пожарных в романе. [ 78 ]

Обсуждения о Фаренгейте 451 часто сосредоточены на своей истории, прежде всего, как предупреждение против государственной цензуры. Действительно, когда Брэдбери написал роман в эпоху Маккарти, он был обеспокоен цензурой в Соединенных Штатах . Во время радиоинтервью в 1956 году, [ 79 ] [ 80 ] Брэдбери сказал

Я написал эту книгу в то время, когда я беспокоился о том, как дела в этой стране четыре года назад. Слишком много людей боялись своих тени; Была угроза сжигания книг. Многие из книг были сняты с полков в то время. И, конечно же, все изменилось за четыре года. Вещи возвращаются в очень здоровом направлении. Но в то время я хотел сделать какую -то историю, в которой я мог бы прокомментировать, что произойдет со страной, если мы отпустим себя слишком далеко в этом направлении, где тогда все мышление останавливается, и дракон проглотит его хвост, и мы сортируем исчезнуть в подвешенном состоянии, и мы разрушаем себя этим видом действия.

Со временем Брэдбери, как правило, отклонял цензуру в качестве главного мотивирующего фактора для написания истории. Вместо этого он обычно утверждал, что реальные послания Фаренгейта 451 были связаны с опасностями неграмотного общества, увлеченного средствами массовой информации и угрозы меньшинств и групп с особыми интересами для книг. В конце 1950 -х годов рассказал Брэдбери

В написании короткого романа Fahrenheit 451 я думал, что описываю мир, который может развиваться за четыре или пять десятилетий. Но только несколько недель назад, в Беверли -Хиллз однажды ночью, муж и жена проходили мимо меня, гуляя с собакой. Я стоял, уставившись за ними, абсолютно ошеломлен. Женщина держала в одной руке небольшое радиосарочное радио, его антенна дрожат. Из этого появления крошечных медных проводов, которые закончились изящным конусом, подключенным к ее правому уху. Там она, не обращая внимания на человека и собаку, слушала дальние ветры и шепот и крики мыла, с вонзацией, помогал мужу, который мог бы не быть там. Это была не выдумка. [ 81 ]

Эта история перекликается с «раковинами» Милдреда (то есть брендом наушников-внедрения), которые действуют как эмоциональный барьер между ней и Монтегом. В интервью 2007 года Брэдбери утверждал, что люди неверно истолковывают его книгу и что Фаренгейт 451 действительно является заявлением о том, как средства массовой информации, такие как телевизионные, маргинализируют чтение литературы. [ 8 ] Что касается меньшинств, написал он в своей коде 1979 года

«Есть несколько способов сжечь книгу. И мир полон людей, бегающих с освещенными матчами. Каждое меньшинство, будь то баптист/унитарий, ирландский/итальянский/восьмидесятый/дзен-буддист, сионистский/седьмый адвентист, женский либератор/республиканец, маттачин / четырехквадратичный Евангелие чувствует, что имеет волю, право, обязанность погрузить керозин , осветить предохранитель. [...] Пожарной капитан Битти в моем романе «Фаренгейт 451» описал, как книги были сожжены сначала меньшинствами, каждая из которых разрывает страницу или абзац из этой книги, затем, пока не наступил день, когда книги были пустыми и Умы закрылись, и библиотеки закрыты навсегда. [...] всего шесть недель назад я обнаружил, что на протяжении многих лет некоторые редакторы дымовой дыры в Ballantine Books, опасаясь загрязнения молодых, немного подвергли цензуре около семидесяти пяти отдельных секций от романа. Студенты, читающие роман, который, в конце концов, имеет дело с цензурой и сжиганием книг в будущем, написали мне об этой изысканной иронии. Джуди-Линн дель Рей Один из новых баллантических редакторов - это сброс всей книги и переиздан этим летом со всеми проклятыми и адами. [ 82 ]

Брэдбери утверждает, что цензура сжигания книг была побочным эффектом этих двух основных факторов; Это согласуется с речью капитана Битти с Монтегом об истории пожарных. По словам Брэдбери, именно люди, а не государство, являются виновником в Фаренгейте 451 . [ 8 ] Цензура Фаренгейта не является результатом авторитарной программы по сохранению власти, а в результате фрагментированного общества, стремящегося удовлетворить свои проблемы, развертывая силу развлечений и технологий. Как объясняет капитан Битти (стр. 55)

... Чем больше ваш рынок, Монтег, тем меньше вы справляетесь с противоречиями, помните это! Все второстепенные меньшинства со своими навигациями, чтобы быть в чистоте. Не было никакого изречения, никакой декларации, ни цензуры, не было, нет! Технология, массовая эксплуатация и давление меньшинства несут уловку, слава Богу.

Было предложено множество других тем в романе, кроме цензуры. Две основные темы - это сопротивление соответствию и контролю людей с помощью технологий и средств массовой информации. Брэдбери исследует, как правительство может использовать средства массовой информации, чтобы влиять на общество и подавлять индивидуализм посредством сжигания книг. Персонажи Битти и Фабер отмечают, что американское население виноват. Из -за их постоянного стремления к упрощенному, позитивному образу книги должны быть подавлены. Битти обвиняет группы меньшинств, которые обижались бы на опубликованные работы, которые показали их в неблагоприятном свете. Фабер пошел дальше, чтобы заявить, что, а не правительство, запрещающее книги, американское население просто перестало читать самостоятельно. Он отмечает, что сами книги сами стали формой развлечений для широкой публики. [ 83 ]

В интервью 1994 года Брэдбери заявил, что Фаренгейт 451 был более актуальным в течение этого времени, чем в любом другом, заявляя, что «это работает еще лучше, потому что у нас сейчас политическая корректность . Политкорректность в наши дни - это настоящий враг. Черные группы хотят не можете сказать определенные . наше мышление, и вы вещи Контролируйте [ 9 ]

Прогнозы на будущее

[ редактировать ]

Фаренгейт 451 установлен в неопределенном городе и времени, хотя он написан так, как будто установлен в далеком будущем. [ Примечание 1 ] [ 25 ] Самые ранние издания ясно дают понять, что это происходит не раньше, чем в 2022 году из -за ссылки на атомную войну, происходящую в течение этого года. [ Примечание 5 ] [ 84 ]

Брэдбери назвал себя « профилаком будущего, а не их предиктором». [ 85 ] Он не верил, что сжигание книг было неизбежной частью будущего; Он хотел предупредить от его развития. [ 85 ] В более позднем интервью, когда его спросили, считает ли он, что обучение Фаренгейта 451 в школах предотвратит его тоталитарию [ 2 ] Видение будущего, Брэдбери ответил отрицательно. Скорее, он заявляет, что образование должно быть на уровне детского сада и первого класса. Если студенты не смогут прочитать, они не смогут прочитать Fahrenheit 451 . [ 86 ]

Что касается технологий, Сэм Веллер отмечает, что Брэдбери «предсказал все, от телевизоров с плоской панелью до наушников и двадцать четыре часа банковских машин». [ 87 ]

Адаптация

[ редактировать ]

Телевидение

[ редактировать ]

Playhouse 90 транслировал «Звук разных барабанщиков» на CBS в 1957 году, написанный Робертом Аланом Ауртур . Пьеса объединенные сюжетные идеи из Фаренгейта 451 и девятнадцать восемьдесят четыре . Брэдбери подал в суд и в конечном итоге победил по апелляции. [ 88 ] [ 89 ]

Адаптация фильма , написанная и режиссер Франсуа Труффо и в главных ролях Оскар Вернер и Джули Кристи была выпущена в 1966 году. [ 90 ] [ 91 ]

Адаптация фильма, режиссер Рамин Бахрани и в главных ролях Майкл Б. Джордан , Майкл Шеннон , София Бутелла и Лилли Сингх, была выпущена в 2018 году для HBO . [ 92 ] [ 93 ]

В конце 1970 -х Брэдбери адаптировал свою книгу к пьесе. По крайней мере, часть этого была исполнена в Театре Колония в Лос -Анджелесе в 1979 году, но он не был в печати до 1986 года, и официальная мировая премьера была только в ноябре 1988 года в Форт -Уэйне, штат Индиана, гражданский театр . Сценическая адаптация значительно расходится из книги и, кажется, под влиянием фильма Труффо. Например, персонаж начальника пожарной охраны Битти вырекомендовал и является самой многословной ролью в пьесе. Как и в фильме, Кларисса не просто исчезает, но в финале встречается с Монтегом как книжного персонажа (она, как Роберт Луи Стивенсон , он, как Эдгар Аллан По ). [ 94 ]

Британская премьера сценической адаптации Брэдбери была не только в 2003 году в Ноттингеме , [ 94 ] В то время как это заняло до 2006 года, прежде чем театральная компания Godlight продюсировала и исполнила свою в Нью -Йорке премьеру в 59E59 Theatres . [ 95 ] После завершения Нью -Йоркского забега производство затем перешло на Эдинбургский фестиваль , где это был Эдинбургский фестиваль 2006 года . [ 96 ]

В за пределами Бродвея театре Театр «Американский плейс» адаптацию представил « Фаренгейт 451» в рамках их литературы 2008–2009 гг. [ 97 ]

Фаренгейт 451 вдохновил в репертуарном театре в Бирмингемском репертуарном время постановки театре, заснуло во второй половине дня , которое было исполнено в Центральной библиотеке Бирмингема в апреле 2012 года. [ 98 ]

В 1982 году Грегори Эванса радио -драматизация романа транслировалась на BBC Radio 4 с Майклом Пеннингтоном в роли Монтега. [ 99 ] [ 100 ] [ 101 ] Он транслировался еще восемь раз на BBC Radio 4 Extra , два раза каждый в 2010, 2012, 2013 и 2015 годах. [ 102 ]

Вторая драматизация BBC Radio, Дэвид Калькутт, транслировалась на BBC Radio 4 в 2003 году с Стивеном Томлином с участием Стивена Томлина. [ 103 ]

В 1984 году The New Wave Band Scortilla выпустила песню Fahrenheit 451, вдохновленную книгой Р. Брэдбери и фильмом Ф. Труффо.

Компьютерные игры

[ редактировать ]

В 1984 году роман был адаптирован в компьютерного текстового приключения одноименную игру с помощью компании -разработчика программного обеспечения Trillium , [ 104 ] служит продолжением событий романа и соавтор, написанный Леном Нойфельдом и самим Брэдбери.

В июне 2009 года было опубликовано графическое издание книги. Под названием «Фаренгейт» Рэя Брэдбери 451: уполномоченная адаптация , [ 105 ] Графическая адаптация в мягкой обложке была проиллюстрирована Тимом Гамильтоном. [ 106 ] [ 107 ] Введение в романе написано самим Брэдбери. [ 108 ]

Культурные ссылки

[ редактировать ]
Протестующий против Бхагаваде Гите судебного разбирательства в в России, показывающей цитату из романа: « - Вы когда -нибудь читали какие -либо книги, которые сжигаете? - это против закона».

Документальный фильм Майкла Мура 2004 года Fahrenheit 9/11 относится к роману Брэдбери и атакам 11 сентября , подчеркиваемым слоганом фильма «Температура, где свобода горит». Фильм критически подходит на президентство Джорджа Буша , « Война с террором» и его освещение в средствах массовой информации, и стал самым кассовым документальным фильмом всех времен. [ 109 ] Брэдбери был расстроен тем, что он считал присвоением своего названия, и хотел, чтобы фильм переименовал. [ 110 ] [ 111 ] Мур снял последующий документальный фильм о выборах Дональда Трампа под названием Fahrenheit 11/9 в 2018 году. [ 112 ]

В 2015 году группа по управлению интернет -инженерией утвердила публикацию кода статуса HTTP для сообщений о юридических препятствиях , теперь RFC 7725 , в котором указаны веб -сайты, вынужденные блокировать ресурсы по юридическим причинам, должны вернуть код состояния 451 , когда пользователи запрашивают эти ресурсы. [ 113 ] [ 114 ] [ 115 ] [ 116 ]

Гай Монтэг (как Gui Montag) используется в стратегической игре в реальном времени 1998 года в качестве героя Terran Firebat. [ 117 ]

Смотрите также

[ редактировать ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а беременный Во время рассказа капитана Битти в истории пожарных в Монтэг он говорит: «Из питомника в колледж и обратно в питомник, где есть ваш интеллектуальный схему за последние пять веков или более». Текст неоднозначен относительно того, какой век он утверждает, начал эту модель. Одна интерпретация заключается в том, что он имеет в виду 20 -й век, который поставит роман по крайней мере в 24 -м веке. «Пожарная», новелла, которая была расширена, чтобы стать Фаренгейтом 451 , установлена ​​в октябре 2052 года.
  2. ^ Специально Дувр Бич .
  3. ^ Кларисса говорит Монтеге, что она «семнадцать и сумасшедших», позже признавая, что ей на самом деле будет семнадцать «в следующем месяце».
  4. ^ «Пешеход» будет опубликован в журнале Reporter 7 августа 1951 года, то есть после публикации в феврале 1951 года о ее вдохновенной работе «пожарный».
  5. ^ В ранних изданиях книги Монтег говорит: «Мы начали и выиграли две атомные войны с 1960 года», на первых страницах сита и песка . Это устанавливает нижнюю границу на настройке времени. В последующие десятилетия некоторые издания изменились в этом году на 1990 или 2022 год.

Джерри, Нил Бето и Г. Бхуванешвари. «Искажение« самооценки »: эффекты психического бреда на Фаренгейте 451 Рэем Брэдбери. Теория и практика в языковых исследованиях, вып. 12, № 8 августа 2022, с. 1634–40. Ebscohost, https://doi.org/10.17507/tpls.1208.2

  1. ^ Jump up to: а беременный Crider, Билл (осень 1980). Лафлин, Шарлотта; Ли, Билли С. (ред.). «Фаренгейт Рэя Брэдбери 451» . Мягкая обложка ежеквартально . III (3): 22. ISBN  978-1-4344-0633-0 Полем В первом издании в мягкой обложке была представлена ​​иллюстрации Джо Мугнайни и содержало две истории в дополнение к заголовок: «Игровая площадка» и «И рок закричал».
  2. ^ Jump up to: а беременный Гералл, Алина; Хобби, Блейк (2010). «Фаренгейт 451» . В Блуме, Гарольд ; Хобби, Блейк (ред.). Гражданское неповиновение . Infobase Publishing. п. 148. ISBN  978-1-60413-439-1 Полем В то время как Фаренгейт 451 начинается как антиутопический роман об тоталитарном правительстве, которое запрещает чтение, роман заканчивается тем, что Монтег наслаждается книгой, которую он поставил в память.
  3. ^ «Книги, опубликованные сегодня». The New York Times : 19. 19 октября 1953 года.
  4. ^ Рейд, Робин Энн (2000). Рэй Брэдбери: критический компаньон . Критические спутники для популярных современных писателей. Westport, CT: Greenwood Press. п. 53. ISBN  0-313-30901-9 Полем Фаренгейт 451 считается одной из лучших работ Брэдбери.
  5. ^ Семя, Дэвид (12 сентября 2005 г.). Компаньон научной фантастики . Блэквелл компаньоны для литературы и культуры. Тол. 34. Малден, Массачусетс: Blackwell Publications. С. 491–98. ISBN  978-1-4051-1218-5 .
  6. ^ Jump up to: а беременный Рэй Брэдбери Фаренгейт 451 Аудио -гид . Большое чтение . Архивировано из оригинала 24 мая 2017 года . Получено 18 августа 2013 года . Ну, мы должны учиться на истории об уничтожении книг. Когда мне было пятнадцать лет, Гитлер сгорел книги на улицах Берлина. И это напугало меня, потому что я был библиотекарем, и он трогал мою жизнь: все эти замечательные пьесы, все эти замечательные поэзии, все эти замечательные эссе, все эти великие философы. Итак, это стало очень личным, не так ли? Затем я узнал о том, что Россия сжигает книги за кулисами. Но они сделали это таким образом, что люди не знали об этом. Они убили авторов за кулисами. Они сожгли авторов вместо книг. Поэтому я узнал тогда, насколько это было опасно [ sic ] все это было.
  7. ^ «Билет на Луну (Дань Scifi)» (mp3) . Биография в звуке . Расписал Норман Роуз. NBC Radio News. 4 декабря 1956 года. 27: 10–27: 30. Архивировано из оригинала 9 февраля 2021 года . Получено 2 февраля 2017 года . Я написал эту книгу в то время, когда я беспокоился о том, как дела в этой стране четыре года назад. Слишком много людей боялись своих тени; Была угроза сжигания книг. Многие из книг были сняты с полков в то время. {{cite web}}: Cs1 maint: другие ( ссылка )
  8. ^ Jump up to: а беременный в Джонстон, Эми Э. Бойл (30 мая 2007 г.). «Рэй Брэдбери: Фаренгейт 451 неверно истолкован» . LA Еженедельный сайт . Архивировано с оригинала 9 июля 2019 года . Получено 9 июля 2019 года . Брэдбери все еще есть что сказать, особенно о том, как люди не понимают его самой известной литературной работы, Фаренгейт 451 , опубликованный в 1953 году ... Брэдбери, человек, живущий в творческом и промышленном центре реалити-шоу и одночасовые драмы, говорит, что на самом деле это история о том, как телевидение разрушает интерес к чтению литературы.
  9. ^ Jump up to: а беременный В разговоре Брэдбери, вероятно, будет представлен неожиданный архив 10 июля 2019 года на The Wayback Machine , Dayton Daily News, 1 октября 1994 года, City Edition, Секция образа жизни/выходной, с. 1C.
  10. ^ Jump up to: а беременный Aggelis, Steven L., ed. (2004). Разговоры с Рэем Брэдбери . Джексон, MS: Университетская пресса Миссисипи. п. xxix. ISBN  1-57806-640-9 Полем ... [В 1954 году Брэдбери получил] Две другие награды - Награда Национального института искусств и писем в литературе и Клуб Калифорнийского Клуба Калифорнийской литературы - за Фаренгейт 451 , которая опубликована в трех рассмотрениях в Playboy .
  11. ^ Дэвис, Скотт А. "Победители Калифорнийских книг наград 1931-2012" (PDF) . Калифорнийский клуб Содружества . Архивировано (PDF) из оригинала 28 февраля 2021 года . Получено 5 марта 2014 года .
  12. ^ Нолан, Уильям Ф. (май 1963 г.). «Брэдбери: проза поэт в эпоху космоса». Журнал фантазии и научной фантастики . 24 (5). Меркурий: 20. Затем в Ирландском усадьбе Хьюстона был день, когда прибыла телеграмма, чтобы сообщить Брэдбери, что его первый роман «Фаренгейт 451» , горько-сатирическая история о сжигании книг, получила грант в размере 1000 долларов США от национального Институт искусств и писем.
  13. ^ «Либертарианское футуристовое общество: Prometheus Awards, короткая история» . Архивировано из оригинала 19 апреля 2021 года . Получено 9 августа 2013 года .
  14. ^ «Награды Retro Hugo 1954 года» . 26 июля 2007 года. Архивировано с оригинала 30 июля 2013 года . Получено 9 августа 2013 года .
  15. ^ Jump up to: а беременный «19 -й ежегодные финальные номинации Грэмми» . Billboard . Тол. 89, нет. 3. Nielsen Business Media Inc. 22 января 1976 г. с. 110. ISSN   0006-2510 .
  16. ^ Genzlinger, Neil (25 марта 2006 г.). «Фаренгейт 451» «Театра« Богол »предлагает горячие идеи для информационного века» . New York Times . Архивировано из оригинала 17 ноября 2021 года . Получено 10 августа 2013 года .
  17. ^ Келли, Кен (май 1996). «Интервью Playboy: Рэй Брэдбери» . Плейбой . Raybradbury.com. Архивировано из оригинала 17 августа 2019 года . Получено 24 августа 2013 года . В кинобизнесе «Голливудские десять» были отправлены в тюрьму за отказ от дачи показаний перед Комитетом по неамериканским мероприятиям Палаты представителей , и в гильдии писателей экрана Брэдбери была одним из одиноких голосов, выступающих против присяги лояльности, навязанной его членам.
  18. ^ Бели, Джин (2007). Рэй Брэдбери без цензуры! Полем Линкольн, NE: Iuniverse. ISBN  978-0-595-37364-2 Полем «Я был зол на сенатора Джозефа Маккарти и людей до него, таких как Парнелл Томас и Комитет по неамериканским мероприятиям Палаты представителей, и Бобби Кеннеди , который был частью всей этой группы»,-сказала Брэдбери Джудит Грин, театр новостного театра San Joe Mercury . В издании 30 октября 1993 года. «Я был зол на черный список и Голливуд 10. Я был сценарист 100 долларов в неделю, но я не был боялся - я был зол».
  19. ^ Бели, Джин (2006). Рэй Брэдбери без цензуры!: Несанкционированная биография . iuniverse. С. 130–40. ISBN  9780595373642 .
  20. ^ Эллер, Джонатан Р.; Touponce, William F. (2004). Рэй Брэдбери: Жизнь художественной литературы . Издательство штата Кент Государственного университета. С. 164–65 . ISBN  9780873387798 .
  21. ^ Рейд, Робин Энн (2000). Рэй Брэдбери: критический компаньон . Критические спутники для популярных современных писателей. Westport, CT: Greenwood Press. п. 59. ISBN  0-313-30901-9 .
  22. ^ Орлин, Сьюзен (2018). Библиотечная книга . Нью -Йорк: Саймон и Шустер. п. 103. ISBN  978-1-4767-4018-8 .
  23. ^ Кусатис, Джон (2010). Руководство по американской литературе: послевоенная литература 1945–1970 . Факты в файле библиотеки американской литературы. Тол. 6 (новое изд.). Нью -Йорк, Нью -Йорк: Infobase Publishing. ISBN  978-1-4381-3405-5 Полем Он «плакал», когда узнал в возрасте девяти лет, что древняя библиотека Александрии была сожжена.
  24. ^ Westfahl, Gary (2005). Энциклопедия научной фантастики и фантазии Гринвуда: темы, произведения и чудеса . Тол. 3. Greenwood Publishing Group. п. 1029. ISBN  9780313329531 Полем Архивировано из оригинала 17 ноября 2021 года . Получено 11 ноября 2020 года . Вдохновленный изображениями книг сжигания нацистами и написанных в разгар слушаний «Красная страха» в Армии, Фаренгейт 451 ...
  25. ^ Jump up to: а беременный Общество изучения литературы Среднего Запада (2001). Гризли, Филипп А. (ред.). Словарь литературы Среднего Запада . Тол. 1, авторы. Издательство Университета Индианы. п. 78. ISBN  9780253336095 Полем Архивировано из оригинала 30 сентября 2021 года . Получено 5 марта 2014 года . Фаренгейт 451 не установлен в каком -либо конкретном месте ...
  26. ^ Де Костер, Кэти, изд. (2000). Чтения на Фаренгейте 451 . Литературная компаньонная серия. Сан -Диего, Калифорния: Greenhaven Press. п. 35 ISBN  1-56510-857-4 Полем Монтэг сначала не понимает, что она ушла или что он скучает по ней; Он просто чувствует, что что -то является вопросом.
  27. ^ Де Костер, Кэти, изд. (2000). Чтения на Фаренгейте 451 . Литературная компаньонная серия. Сан -Диего, Калифорния: Greenhaven Press. п. 32 ISBN  1-56510-857-4 Полем Механическая собака представляет собой восьминогие стекло и металлическое устройство, которое служит инструментом наблюдения и программируемой машиной для убийств для пожарных, чтобы отследить подозреваемые книжные коры и читатели.
  28. ^ Де Костер, Кэти, изд. (2000). Чтения на Фаренгейте 451 . Литературная компаньонная серия. Сан -Диего, Калифорния: Greenhaven Press. п. 31 ISBN  1-56510-857-4 Полем Новый сосед Монтега, шестнадцатилетняя Кларисса, появляется только в нескольких сценах в начале романа.
  29. ^ Махер, Джимми (23 сентября 2013 г.). «Фаренгейт 451: книга» . Цифровой антикварный . Архивировано с оригинала 24 апреля 2019 года . Получено 10 июля 2014 года .
  30. ^ Роджерс, Джон (6 июня 2012 г.). «Автор« Фаренгейта 451 », Рэй Брэдбери, умирает в 91» . US News & World Report . Ассошиэйтед Пресс. Архивировано из оригинала 17 августа 2013 года . Получено 3 августа 2013 года . (451 градуса Фаренгейта, как было сказано, было температурой, при которой тексты растут в огне)
  31. ^ Гайман, Нил (31 мая 2016 г.). «Рэй Брэдбери, Фаренгейт 451 , и что является и делает научная фантастика». Вид с дешевых мест . HarperCollins. п. 180. ISBN  978-0-06-226226-4 Полем Он позвонил в пожарную часть Лос -Анджелеса и спросил их, какую температуру сгорели. Фаренгейт 451 , кто -то сказал ему. У него был свой титул. Это не имело значения, было ли это правдой или нет.
  32. ^ Кафе, Тони. «Физические постоянные для следователей» . tcforensic.com.au . ТК ПЕРЕМЕНСКОЙ П/Л. Архивировано с оригинала 27 января 2015 года . Получено 11 февраля 2015 года .
  33. ^ Лаборатория лесных товаров (1964). «Температура зажигания и обугленного дерева» (PDF) . Лесная служба Министерства сельского хозяйства США. Архивировано (PDF) из оригинала 18 февраля 2020 года . Получено 5 февраля 2018 года .
  34. ^ Брэдбери, Рэй (2006). "Предисловие". В Олбрайт, Донн; Эллер, Джон (ред.). Совместите с пламенем: вымышленные пути к Фаренгейту 451 (1 -е изд.). Колорадо -Спрингс, Кот.: Публикации рукавицы. п. 9. ISBN  1-887368-86-8 Полем В течение многих лет я говорил людям, что Фаренгейт 451 был результатом моей истории «пешеход», продолжая в моей жизни. Оказывается, это недоразумение моего собственного прошлого. Задолго до «Пешехода» я сделал все истории, которые вы найдете в этой книге, и забыл о них.
  35. ^ Брэдбери, Рэй (2007). Матч с пламенем: вымышленные пути к Фаренгейту 451 . США: Gauntlet Pr. ISBN  978-1887368865 .
  36. ^ «Фаренгейт 451». Журнал фантазии и научной фантастики . 24 (5). Меркурий: 23. май 1963 г. Рэй Брэдбери называет эту историю, первую из тандема, любопытство. Я написал это [он говорит] еще в 1947–48 годах, и он оставался в моих файлах за эти годы, выходя всего несколько раз на качественные рынки, такие как Harper's Bazaar или Atlantic Monthly , где он был уволен. Он лежал в моих файлах и собрал об этом много идей. Эти идеи стали большими и стали ...
  37. ^ Брэдбери, Рэй (май 1963 г.). "Яркий Феникс". Журнал фантазии и научной фантастики . 24 (5). Меркурий: 23–29.
  38. ^ «О книге: Фаренгейт 451» . Большое чтение . Национальный фонд для искусства . Архивировано из оригинала 11 мая 2012 года.
  39. ^ Эллер, Джон (2006). Олбрайт, Донн; Эллер, Джон (ред.). Написание градусами: Семейное древо Фаренгейта 451 (1 -е изд.). Колорадо -Спрингс, Кот.: Публикации рукавицы. п. 68. ISBN  1-887368-86-8 Полем Специфический инцидент, который вызвал «пешеход», включал аналогичную ночную прогулку с другом вдоль бульвара Уилшира недалеко от Западной авеню в конце 1949 года. {{cite book}}: |work= игнорируется ( помощь )
  40. ^ Jump up to: а беременный в Рэй Брэдбери Фаренгейт 451 Аудио -гид . Большое чтение . Когда я вышел из ресторана, когда мне было тридцать лет, и я пошел, гуляя по бульвару Уилшир с другом, и полицейская машина поднялась, и полицейский встал, подошел к нам и сказал: «Что ты делаешь? ' Я сказал: «Поставив одну ногу перед другой», и это был неправильный ответ, но он продолжал говорить, вы знаете: «Посмотрите в этом направлении и в этом направлении: нет пешеходов», но это дает мне идею для » Пешеход и «пешеход» превратился в Монтег! Таким образом, сотрудник полиции несет ответственность за написание Фаренгейта 451 .
  41. ^ Jump up to: а беременный в Де Костер, Кэти, изд. (2000). Чтения на Фаренгейте 451 . Литературная компаньонная серия. Сан -Диего, Калифорния: Greenhaven Press. п. 26 ISBN  1-56510-857-4 .
  42. ^ Де Костер, Кэти, изд. (2000). Чтения на Фаренгейте 451 . Литературная компаньонная серия. Сан -Диего, Калифорния: Greenhaven Press. п. 158 ISBN  1-56510-857-4 Полем Он пишет «Феникс [ sic ]», который он позже превратит в рассказ «пожарный», который в конечном итоге станет Фаренгейтом 451 .
  43. ^ Эллер, Джон (2006). Олбрайт, Донн; Эллер, Джон (ред.). Написание градусами: Семейное древо Фаренгейта 451 (1 -е изд.). Колорадо -Спрингс, Кот.: Публикации рукавицы. п. 68. ISBN  1-887368-86-8 Полем Как часто отмечал Брэдбери, «пешеход» отмечает настоящую точку вспышки, которая взорвалась в «пожарного» и Фаренгейта 451 . {{cite book}}: |work= игнорируется ( помощь )
  44. ^ Брэдбери, Рэй (февраль 1951 г.). «Пожарный». Галактика Научная фантастика . 5. 15 (1): 4–61.
  45. ^ Де Костер, Кэти, изд. (2000). Чтения на Фаренгейте 451 . Литературная компаньонная серия. Сан -Диего, Калифорния: Greenhaven Press. п. 164 . ISBN  1-56510-857-4 Полем Краткий рассказ, который Брэдбери позже расширился до романа Fahrenheit 451 , была первоначально опубликована в Galaxy Science Fiction , Vol. 1, нет. 5 (февраль 1951 г.), под названием «Пожарный».
  46. ^ Jump up to: а беременный Эллер, Джон (2006). Олбрайт, Донн; Эллер, Джон (ред.). Написание градусами: Семейное древо Фаренгейта 451 (1 -е изд.). Колорадо -Спрингс, Кот.: Публикации рукавицы. п. 57. ISBN  1-887368-86-8 Полем В 1950 году Рэй Брэдбери сочинил свою новеллу из 25 000 слов «Пожарник» именно таким образом, и через три года он вернулся в ту же подземную комнату для типирования, чтобы еще один девятидневный срок, чтобы расширить эту предостерегающую историю в роман из 50 000 слов Фаренгейт 451 Полем {{cite book}}: |work= игнорируется ( помощь )
  47. ^ Брэдбери, Рэй (2003). Фаренгейт 451 (50 -летие изд.). Нью -Йорк, Нью -Йорк: Баллантинские книги. С. 167–68. ISBN  0-345-34296-8 .
  48. ^ Веллер, Сэм. Брэдбери Хроники .
  49. ^ Липтак, Эндрю (5 августа 2013 г.). «Аэ Ван Фогт и фиксированный роман» . Kirkus Reviews . Архивировано с оригинала 12 января 2018 года . Получено 12 января 2018 года .
  50. ^ Бакстер, Джон (2005). Фунт бумаги: признания книжного наркомана . Макмиллан. п. 393. ISBN  9781466839892 Полем Когда он опубликовал первое издание в 1953 году, Ballantine также выпустила 200 подписанных и пронумерованных копий, связанных в Джонс-Манвилле Квинтеру, форме асбеста.
  51. ^ Брир, Эван (2011). Новый рынок: массовая культура, торговля книгами и послевоенная американская фантастика . Университет Пенсильвании Пресс. п. 65. ISBN  9780812201444 Полем Архивировано из оригинала 17 ноября 2021 года . Получено 11 ноября 2020 года . Брэдбери закрывает свой «код» 1979 года Фаренгейту 451 , один из многочисленных комментариев к роману, который он опубликовал с 1953 года, ...
  52. ^ Рейд, Робин Энн (2000). Рэй Брэдбери: критический компаньон . Критические спутники для популярных современных писателей. Westport, CT: Greenwood Press. п. 53. ISBN  0-313-30901-9 Полем Архивировано из оригинала 17 ноября 2021 года . Получено 11 ноября 2020 года . В послесловии 1982 года ...
  53. ^ Так, Дональд Х. (март 1974 г.). Энциклопедия научной фантастики и фантазии . Тол. 1: Кто есть кто, а -л. Чикаго, Иллинойс: Адвент. п. 62. ISBN  0-911682-20-1 Полем LCCN   73091828 . Специальное издание, связанное с асбестом - 200 экземпляров ок . 1954, $ 4,00 [вероятно, балландский текст]
  54. ^ «Фаренгейт 451» . Рэй Брэдбери онлайн . SpaceAgeCity.com. Архивировано из оригинала 16 мая 2017 года . Получено 4 сентября 2013 года . 200 экземпляров были подписаны, пронумерованы и связаны в «Джонс-Манвилль Квинтерра», материал асбеста.
  55. ^ Де Костер, Кэти, изд. (2000). Чтения на Фаренгейте 451 . Литературная компаньонная серия. Сан -Диего, Калифорния: Greenhaven Press. п. 164 . ISBN  1-56510-857-4 Полем В 1953 году была напечатана специальная версия книги с ограниченным средством с обложкой асбеста.
  56. ^ Веллер, Сэм (2006). Брэдбери Хроники: жизнь Рэя Брэдбери . HarperCollins. п. 208. ISBN  978-0-06-054584-0 Полем Архивировано из оригинала 17 ноября 2021 года . Получено 11 ноября 2020 года . Чтобы выполнить свое согласие с Doubleday о том, что книга будет коллекцией, а не романом, первое издание Fahrenheit 451 включало в себя два дополнительных коротких рассказов - «Игровая площадка» и «И рок закричал». (Первоначальный план состоял в том, чтобы включить восемь этажей плюс Фаренгейт 451 , но у Рэя не было времени пересмотреть все рассказы.) «Игровая площадка» и «и скала» были удалены гораздо более поздними печати; Тем временем Рэй выполнил свое договорное обязательство в первом издании. Фаренгейт 451 был коротким романом, но он также был частью коллекции.
  57. ^ Де Костер, Кэти, изд. (2000). Чтения на Фаренгейте 451 . Литературная компаньонная серия. Сан -Диего, Калифорния: Greenhaven Press. п. 159 ISBN  1-56510-857-4 Полем Сериализованная версия Fahrenheit 451 появляется в мартовских, апреле и мае 1954 года выпуска журнала Playboy .
  58. ^ Crider, Билл (осень 1980). Ли, Билли С.; Лафлин, Шарлотта (ред.). «Перепечатки/Перепечатки: Фаренгейт Рэя Брэдбери 451 » . Мягкая обложка ежеквартально . III (3): 25. ISBN  9781434406330 Полем Архивировано из оригинала 4 мая 2021 года . Получено 11 ноября 2020 года . Цензура началась со специального издания «Bal-Hi» в 1967 году, издания, предназначенного для учеников старших классов ...
  59. ^ Jump up to: а беременный в Каролид, Николас Дж.; Лысый, Маргарет; Sova, Dawn B. (2011). 120 Запрещенные книги: История цензуры мировой литературы (второе изд.). Шатра п. 488. ISBN  978-0-8160-8232-2 Полем В 1967 году Ballantine Books опубликовали специальное издание романа, которое будет продаваться в средних школах. Более 75 отрывков были изменены, чтобы устранить такие слова, как ад , черт возьми и аборт , и два инцидента были устранены. Первоначальный первый инцидент описал пьяного человека, который был заменен на больного человека в изданном издании. Во втором инциденте делается ссылка на очистку пуха из пупка человека , но разбросанное издание изменило ссылку на чистящие уши.
  60. ^ Бурресс, Ли (1989). Битва за книги: литературная цензура в государственных школах, 1950–1985 . Пресс чучела. п. 104 ISBN  0-8108-2151-6 .
  61. ^ Jump up to: а беременный в Грин, Билл (февраль 2007 г.). «Увечья и возрождение классики: Фаренгейт 451» . Компас: новые направления в Фалви . III (3). Университет Вилланова. Архивировано из оригинала 11 февраля 2021 года . Получено 3 августа 2013 года .
  62. ^ Jump up to: а беременный Каролид, Николас Дж.; Лысый, Маргарет; Sova, Dawn B. (2011). 120 Запрещенные книги: История цензуры мировой литературы (второе изд.). Шатра п. 488. ISBN  978-0-8160-8232-2 Полем После шести лет одновременных изданий издатель прекратил публикацию версии для взрослых, оставив только разбитую версию для продажи с 1973 по 1979 год, в течение которой ни Брэдбери, ни кто -либо еще не подозревали правду.
  63. ^ Crider, Билл (осень 1980). Ли, Билли С.; Лафлин, Шарлотта (ред.). «Перепечатки/Перепечатки: Фаренгейт Рэя Брэдбери 451 » . Мягкая обложка ежеквартально . III (3): 25. ISBN  9781434406330 Полем Архивировано из оригинала 17 ноября 2021 года . Получено 11 ноября 2020 года . В издании Bal-Hi не упоминается о том, что оно было сокращено, но истории печати в более поздних балантических изданиях относятся к «пересмотренным изданиям Bal-Hi».
  64. ^ Брэдбери, Рэй (2005). Фаренгейт 451 . Читал Кристофером Херт (без затраченного изд.). Ashland, OR: Blackstone Audiobooks. ISBN  0-7861-7627-X .
  65. ^ «Фаренгейт 451 становится электронной книгой, несмотря на чувства автора» . BBC News . 30 ноября 2011 года. Архивировано с оригинала 6 января 2013 года . Получено 24 августа 2013 года .
  66. ^ Потоп, Элисон (30 ноября 2011 г.). «Фаренгейт 451 Электронная книга, опубликованная как Рэй Брэдбери, вдается цифровой эре» . Хранитель . Архивировано из оригинала 2 октября 2013 года . Получено 6 октября 2013 года .
  67. ^ Конклин, Грофф (февраль 1954 г.). «5 -звездочная полка Галактики». Галактика Научная фантастика : 108.
  68. ^ Дерлет, август (25 октября 1953 г.). «Яркое пророчество о сжигании книг». Чикаго воскресная Трибьюн .
  69. ^ Веллер, Сэм (2010). Послушайте эхо: интервью Рэя Брэдбери . Бруклин, Нью -Йорк: Мелвилл Хаус. п. 124
  70. ^ McNamee, Грегори (15 сентября 2010 г.). «Признательность: Фаренгейт 451». Kirkus Reviews . 78 (18): 882.
  71. ^ «Рекомендуемое чтение», F & SF , декабрь 1953, с. 105
  72. ^ «Справочная библиотека», поразительная научная фантастика , апрель 1954 г., с. 145–46
  73. ^ «Ничего, кроме телевидения». New York Times . 14 ноября 1953 года.
  74. ^ «Это лучшие проверки NYPL всех времен» . 13 января 2020 года. Архивировано с оригинала 13 января 2020 года . Получено 13 января 2020 года .
  75. ^ «Как режим апартеида сжигал книги - в их десятках тысяч» . 24 октября 2018 года.
  76. ^ Каролид, Николас Дж.; Лысый, Маргарет; Sova, Dawn B. (2011). 120 Запрещенные книги: История цензуры мировой литературы (второе изд.). Шатра С. 501–02. ISBN  978-0-8160-8232-2 .
  77. ^ Jump up to: а беременный Каролид, Николас Дж.; Лысый, Маргарет; Sova, Dawn B. (2011). 120 Запрещенные книги: История цензуры мировой литературы (второе изд.). Шатра п. 489. ISBN  978-0-8160-8232-2 Полем В 1992 году ученикам средней школы Венадо в Ирвине, штат Калифорния, получили копии романа с многочисленными словами. Школьные чиновники приказали учителям использовать черные маркеры, чтобы уничтожить все «ады», «проклятия» и другие слова, которые считаются «непристойными» в книгах, прежде чем дать их студентам по мере необходимости чтение. Родители жаловались в школу и связались с местными газетами, которые послали журналистам написать истории о иронии книги, которая осуждает книжную и цензуру, которую разбили. Столкнувшись с таким протестом, чиновники школы объявили, что цензурированные копии больше не будут использоваться.
  78. ^ Jump up to: а беременный Ригли, Дебора (3 октября 2006 г.). «Жалоба родителей на книгу, назначенную студентом, чтение» . ABC News . Архивировано с оригинала 27 сентября 2013 года . Получено 2 марта 2013 года .
  79. ^ «Билет на Луну (Дань Scifi)» (mp3) . Биография в звуке . Расписал Норман Роуз. NBC Radio News. 4 декабря 1956 г. 27: 10–27: 57. Архивировано из оригинала 9 февраля 2021 года . Получено 2 февраля 2017 года . {{cite web}}: Cs1 maint: другие ( ссылка )
  80. ^ «Окончательная биография в звуковом радио журнал» . Архивировано из оригинала 21 марта 2021 года . Получено 1 марта 2013 года .
  81. ^ Цитируется Кингсли Амис в «Новых картах ада: опрос научной фантастики» (1960). Брэдбери непосредственно предвещает этот инцидент в начале работы: «И в ее ушах маленькие ракушки, напервые радиоприемники спрятались, и электронный океан звука, музыку, разговоров, музыки и разговоров». с.12
  82. ^ Брэдбери, Рэй (2003). Фаренгейт 451 (50 -летие изд.). Нью -Йорк, Нью -Йорк: Баллантинские книги. С. 175–79. ISBN  0-345-34296-8 .
  83. ^ Рейд, Робин Энн (2000). Рэй Брэдбери: критический компаньон . Критические спутники для популярных современных писателей. Westport, CT: Greenwood Press. С. 59–60. ISBN  0-313-30901-9 .
  84. ^ Рейд, Робин Энн (2000). Рэй Брэдбери: критический компаньон . Критические спутники для популярных современных писателей. Westport, CT: Greenwood Press. п. 53. ISBN  0-313-30901-9 Полем Фаренгейт 451 расположен в неназванном городе в Соединенных Штатах, возможно, на Среднем Западе, в каком -то недатированном будущем.
  85. ^ Jump up to: а беременный Aggelis, Steven L., ed. (2004). Разговоры с Рэем Брэдбери . Интервью Шел Дорф. Джексон, MS: Университетская пресса Миссисипи. п. 99. ISBN  1-57806-640-9 Полем Я профилак фьючерсов, а не их предиктор. Я написал Fahrenheit 451, чтобы предотвратить сжигание книг, чтобы не побудить это будущее или даже сказать, что это было неизбежно.
  86. ^ Aggelis, Steven L., ed. (2004). Разговоры с Рэем Брэдбери . Джексон, MS: Университетская пресса Миссисипи. п. 189. ISBN  1-57806-640-9 .
  87. ^ Веллер, Сэм (2010). Послушайте эхо: интервью Рэя Брэдбери . Бруклин, Нью -Йорк: Мелвилл Хаус. п. 263.
  88. ^ Нолан, Уильям Ф. (май 1963 г.). «Брэдбери: проза поэт в эпоху космоса». Журнал фантазии и научной фантастики : 7–21.
  89. ^ Боуи, Стивен (17 августа 2010 г.). «Звук одного барабанщика» . Классический блог «История телевидения» . WordPress.com. Архивировано из оригинала 31 августа 2013 года . Получено 29 августа 2013 года .
  90. ^ Фаренгейт 451 в IMDB  Измените это в Wikidata
  91. ^ Фрей, Джеймс Н. (2010). Как написать чертовски хороший триллер: пошаговое руководство для романистов и сценаристов (1-е изд.). Макмиллан. п. 255. ISBN  978-0-312-57507-6 Полем Архивировано из оригинала 17 ноября 2021 года . Получено 5 марта 2014 года . Фаренгейт 451* (1966); Написано Франсуа Труффо из романа Рэя Брэдбери; В главных ролях Оскар Вернер и Джули Кристи; Режиссер Франсуа Труффо.
  92. ^ Хипс, Патрик (19 апреля 2017 г.). «Фильм HBO« Fahrenheit 451 »: Майкл Б. Джордан и Майкл Шеннон для звезды» . Крайний срок . Архивировано из оригинала 21 января 2020 года . Получено 8 мая 2017 года .
  93. ^ Форд, Ребекка (6 июня 2017 г.). « Мама» звезда София Бутелла присоединяется к Майклу Б. Джордану в «Фаренгейте 451 » . Голливудский репортер . Архивировано с оригинала 12 ноября 2020 года . Получено 16 апреля 2020 года .
  94. ^ Jump up to: а беременный Fahrenheit 451 (Play) Архивировал 20 апреля 2017 года в The Wayback Machine , Bradburymedia; Доступ 17 сентября 2016 года.
  95. ^ Genzlinger, Neil (25 марта 2006 г.). «Фаренгейт 451» «Театра« Богол »предлагает горячие идеи для информационного века» . New York Times . Архивировано из оригинала 17 ноября 2021 года . Получено 2 марта 2013 года .
  96. ^ «Эдинбургский фестиваль 2006 - обзоры - Театр« F » - 8 из 156» . Edinburghguide.com. Архивировано из оригинала 23 сентября 2012 года . Получено 15 июня 2013 года .
  97. ^ «Литература к жизни - гражданство и цензура: повысите свой гражданский голос в 2008–09 годах» . Американский театр Place. Архивировано с оригинала 10 ноября 2009 года.
  98. ^ Эдвардсен, Метте. « Время заснуло во второй половине дня солнца, представленного в Центральной библиотеке Бирмингема» . Архивировано из оригинала 31 мая 2012 года . Получено 22 марта 2013 года .
  99. ^ Николс, Фил (17 октября 2007 г.). «Сочувствие от звуков: Рэй Брэдбери и BBC Radio, 1951–1970» . Radio Journal: Международные исследования в области вещания и аудио . 4 (1, 2, 3): 111–123. doi : 10.1386/rajo.4.1,2,3.111_1 (неактивная 11 сентября 2024 г.). HDL : 2436/622705 . ISSN   1476-4504 . Архивировано из оригинала 16 ноября 2021 года . Получено 16 ноября 2021 года - через ResearchGate . {{cite journal}}: CS1 Maint: doi неактивен по состоянию на сентябрь 2024 года ( ссылка )
  100. ^ «Рэй Брэдбери Радио играет и чтения» . Сайт разнообразия . Составлено Найджелом Диконом. Архивировано из оригинала 13 июня 2012 года . Получено 7 июня 2012 года . {{cite web}}: Cs1 maint: другие ( ссылка )
  101. ^ Брэдбери, Рэй (13 ноября 1982 г.). Рэй Брэдбери: Фаренгейт 451 (радиопередача). BBC Radio 4 . Получено 16 ноября 2021 года - через интернет -архив .
  102. ^ "BBC Radio 4 Extra - Ray Bradbury - Fahrenheit 451" . Би -би -си . Архивировано из оригинала 16 ноября 2021 года . Получено 16 ноября 2021 года .
  103. ^ «Субботняя игра: Фаренгейт 451» . Индекс программы BBC . 5 июля 2003 года. Архивировано с оригинала 11 марта 2021 года . Получено 23 июля 2021 года .
  104. ^ Мерсис, Гил (май 1985). «Фаренгейт 451». Antic's Amiga Plus . 5 (1): 81.
  105. ^ «Макмиллан: Фаренгейт Рэя Брэдбери 451: уполномоченная адаптация Рэй Брэдбери, Тим Гамильтон: книги» . Us.macmillan.com. Архивировано из оригинала 27 сентября 2009 года . Получено 21 сентября 2009 года .
  106. ^ Рядом, Линн (30 июля 2009 г.). «Переосмысление» Фаренгейта 451 'как графический роман » . Все учитывается . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР. Архивировано с оригинала 17 марта 2014 года . Получено 17 марта 2014 года .
  107. ^ Мори, Лорел (30 июля 2009 г.). «Брэдбери Классика в яркой,« необходимой »графической форме» . ЭНЕРГЕТИЧЕСКИЙ ЯДЕРНЫЙ РЕАКТОР . Архивировано с оригинала 17 марта 2014 года . Получено 17 марта 2014 года .
  108. ^ Минзешеймер, Боб (2 августа 2009 г.). «Графический роман« Фаренгейт 451 »вызывает одобрение Брэдбери» . USA сегодня . Архивировано из оригинала 19 октября 2015 года . Получено 18 декабря 2017 года .
  109. ^ «Фаренгейт 9/11» . Касса моджо . Архивировано из оригинала 15 октября 2011 года . Получено 2 октября 2011 года .
  110. ^ « Фаренгейт 451» автор хочет вернуть титул » . Хардбол с Крисом Мэтьюсом . NBC News . 29 июня 2004 года. Архивировано с оригинала 24 февраля 2020 года . Получено 16 апреля 2020 года .
  111. ^ «Назови это историей о двух« Фаренгейтах » » . MSNBC . 29 июня 2004 года. Архивировано с оригинала 5 ноября 2012 года . Получено 15 августа 2016 года .
  112. ^ Франция, Лиза Резерсие (17 мая 2017 г.). «Сюрприз Майкла Мура Трамп Док: то, что мы знаем» . CNN.com . CNN . Архивировано из оригинала 8 марта 2021 года . Получено 5 сентября 2018 года .
  113. ^ Ноттингем, Марк (21 декабря 2015 г.). "Блог Mnot: Почему 451?" Полем Архивировано с оригинала 29 декабря 2015 года . Получено 21 декабря 2015 года .
  114. ^ «Кодекс статуса HTTP для сообщений о легальных препятствиях» . Руководящая группа по интернет -инженерии . 21 декабря 2015 года. Архивировано с оригинала 29 февраля 2016 года . Получено 21 декабря 2015 года .
  115. ^ Т. Брей (февраль 2016 г.). Код статуса HTTP для сообщений о легальных препятствиях . Целевая группа по интернет -инженерии . doi : 10.17487/rfc7725 . ISSN   2070-1721 . RFC 7725 . Предложенный стандарт. Спасибо также Рэю Брэдбери .
  116. ^ "Что такое ошибка 451?" Полем Открытая правозащитная группа . Архивировано из оригинала 17 ноября 2021 года . Получено 21 декабря 2015 года .
  117. ^ Blizzard Entertainment. «Starcraft» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 22 марта 2014 года.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ed54d5dbb6b176ef3dff16501a61bb65__1726159800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ed/65/ed54d5dbb6b176ef3dff16501a61bb65.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Fahrenheit 451 - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)