Гласная цвета R
Эта статья , возможно, содержит оригинальные исследования . ( Ноябрь 2023 г. ) |
Гласная цвета R | ||
---|---|---|
◌˞ | ||
ɚ | ||
ɝ | ||
ɹ̩ | ||
ɻ̍ | ||
Номер IPA | 327 | |
Аудио образец | ||
Duration: 1 second. | ||
Кодирование | ||
Сущность (десятичный) | ˞ | |
Юникод (шестнадцатеричный) | U + 02DE | |
Х-САМПА | @` | |
|
Гласная , окрашенная в цвет r , или ротическая гласная (также называемая ретрофлексной гласной , вокалической r или ротацизированной гласной ) — это гласная , которая изменяется таким образом, что приводит к снижению частоты третьей форманты . [1] Гласные цвета R могут артикулироваться по-разному: кончик или лезвие языка могут быть загнуты вверх, по крайней мере, на части артикуляции гласной ( ретрофлексная артикуляция), или задняя часть языка может быть сложена в кучу. Кроме того, голосовой тракт часто может быть сужен в области надгортанника . [1]
Гласные цвета R встречаются крайне редко и встречаются менее чем в одном проценте всех языков. [1] Однако они встречаются в двух наиболее распространенных языках: североамериканском английском и китайском . В североамериканском английском они встречаются в таких словах, как «доллар » , «масло » , » «третий , « цвет » и « медсестра » . Они также встречаются в канадском французском языке , некоторых вариантах португальского языка , [2] [3] [4] некоторые ютландские диалекты языка датского , а также несколько языков коренных народов Америки и Азии , включая серрано и юрок в США, луобохе мяо в Китае и бадага в Индии.
Обозначения
[ редактировать ]В IPA гласная цвета r обозначается диакритическим знаком ⟨ ˞ ⟩, помещенным справа от обычного символа гласной. Например, символ IPA для швы — ⟨ ə ⟩, а символ IPA для швы r-цвета — ⟨ ɚ ⟩. Точно так же символ IPA для центральной неокругленной гласной открытой середины - ⟨ ɜ ⟩, а центральная неокругленная гласная открытой середины цвета r - ⟨ ɝ ⟩. Этот диакритический знак представляет собой крючок ⟨ ɚ ⟩ или ⟨ ɝ ⟩, символов, созданных Джоном Сэмюэлем Кенионом вместе с ⟨ ᶔ ⟩ путем добавления ретрофлексного крючка (правого крючка) к ⟨ ə ⟩ и ⟨ ɜ ⟩. [5] Оба ⟨ ɚ ⟩ и ⟨ ɝ ⟩ были предложены в качестве символов IPA редакторами журнала American Speech в 1939 году, чтобы отличить его от [əɹ] . [6]
IPA приняла несколько способов транскрипции гласных цвета r в своей таблице 1947 года: перевернутый r ⟨ ɹ ⟩; верхний индекс превратился в r ⟨ əʴ ⟩, ⟨ aʴ ⟩, ⟨ eʴ ⟩, ⟨ ɔʴ ⟩ и т. д.; ретрофлексный крючок ⟨ ᶕ ⟩, ⟨ ᶏ ⟩, ⟨ ᶒ ⟩, ⟨ ᶗ ⟩ и т. д.; [7] и добавил ⟨ ɚ ⟩ как вариант ⟨ ᶕ ⟩ в свою диаграмму 1951 года. [8] В 1976 году от ретрофлексного крючка отказались из-за недостаточного использования. [9] В 1989 году на Кильской конвенции крючок ⟨ ɚ ⟩ и ⟨ ɝ ⟩ был принят в качестве диакритического знака, помещенного с правой стороны символа гласной для гласных цвета r, например ⟨ ɛ˞ o˞ ɔ˞ ⟩. [10] Следуя соглашению о чередовании ⟨ ɜ ⟩ и ⟨ ə ⟩ для неротических акцентов, ⟨ ɝ ⟩ и ⟨ ɚ ⟩ означают ударение и безударие соответственно, а не разницу в фонетическом качестве. [11] Использование надстрочного индекса r ( əʴ ) до сих пор часто встречается.
Примеры
[ редактировать ]Английский
[ редактировать ]Гласные цвета R встречаются в большинстве ротических форм английского языка, включая общий американский и ирландский английский . Гласные цвета R в General American можно записать с диакритическим знаком «гласная-r» : [12]
- ɚ] слышать , утверждать : ( , ; веселиться , условно [ [ ударение пишется ɝ] ) стандард Линкольнш , ужин , ) ( Айр безударный
- ɑ˞ : звездное искусство машина , [ ]
- [ɔ˞ : n или th , война ]
В таких словах, как start , многие говорящие имеют r-окраску только в коде гласной, а не в результате одновременной артикуляции, изменяющей всю длительность. В IPA это можно представить с помощью последовательности двух символов, таких как [ɑɚ] или [ɑɹ] , а не унитарного символа [ɑ˞] . [12]
Пение
[ редактировать ]В европейском классическом пении опускание или ослабление гласных цвета r было почти универсальным и является стандартной частью обучения классическому вокалу. Однако всегда существовали и другие стили пения, в которых гласным цвета R уделяется полное внимание, в том числе традиционные ирландские стили пения и стили многих исполнителей кантри-музыки . [ нужна ссылка ] Некоторые пост-гранжевые певцы активно использовали эту технику до такой степени, что многие люди насмешливо преувеличивали эту тенденцию, ссылаясь на свою музыку . В некоторых частных случаях гласная + /r/ вместо этого произносится как два слога: неротическая гласная, за которой следует слоговая /r/. [ нужна ссылка ]
Мандаринский китайский
[ редактировать ]В китайском языке ротатизированное окончание некоторых слов является основным способом отличить носителей стандартного северного мандарина (пекинского мандарина) и юго-западного мандарина от носителей других форм мандарина в Китае. Носители китайского языка называют это явление эрхуа . Во многих словах суффикс -r ( упрощенный китайский : 儿 ; традиционный китайский : 兒 ) добавляется, чтобы указать на некоторые изменения значения. Если слово оканчивается на велярно-носовой звук ( нг ), конечная согласная теряется и гласная становится назализованной . [13] Крупнейшие города, имеющие такую форму ротатизированного окончания, включают Пекин , Тяньцзинь , Таншань , Шэньян , Чанчунь , Цзилинь , Харбин и Цицикар . С тех пор этот эрхуа распространился на другие столицы провинций, где нет стандартного китайского языка , такие как Шицзячжуан , Цзинань , Сиань , Чунцин и Чэнду .
В ротических акцентах стандартного мандаринского языка, например, в Пекине , Тяньцзине , большей части провинции Хэбэй (например, Таншань , Баодин , Чэндэ ), восточной Внутренней Монголии (например, Чифэн , Хайлар ), а также на северо-востоке , вокалическое r встречается как уменьшительное маркер существительных ( пиньинь : ér ) и частица совершенного вида ( 了 ; le ). Это происходит и в средних слогах сложных слов, состоящих из трех и более слогов. Например, название знаменитого ресторана Go Believe ( 狗不理 ) в Тяньцзине произносится как «Гурбли» ( Gϒu(r)b ù lǐ → Gϒurblǐ ). Название улицы Дажалань ( 大栅栏 ) в Пекине произносится как «Да-ши-лар» ( Даша н лан → (р) Дашилар ) .
Квебекский французский
[ редактировать ]В квебекском французском языке гласная /œ̃/ обычно произносится [œ̃˞] , а гласные цвета r также произносятся в заимствованных словах. [ нужна ссылка ] Например, слово «гамбургер» может произноситься как [ambɚɡɚ] , слово «футбол» — [sɒkɚ] и т. д.
Другие примеры
[ редактировать ]В 1930-х годах в дравидийском языке бадага было две степени ротичности среди всех пяти гласных, но сегодня немногие носители сохраняют это различие, и то только в одной или двух гласных. Примером может служить неротический [be] «рот», слегка ротацированный («полуретрофлексированный») [be˞] «браслет» и полностью ротацированный («полностью ретрофлексированный») [be˞˞] «обрез». [14]
Алгический язык Юрок иллюстрировал ротическую гармонию гласных . Невысокие гласные /a/ , /e/ и /o/ могут стать /ɚ/ в слове, в котором есть /ɚ/ . Например, корень /nahks-/ «три» превратился в /nɚhks-/ в слове /nɚhksɚʔɚjɬ/ «три (животные или птицы)». [15]
Луобохэ Мяо также содержит [ɚ] . [16]
См. также
[ редактировать ]- Связывание R
- Ротический согласный (r-подобный)
- Слоговой согласный
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с Питер Ладефогед; Ян Мэддисон (1996). Звуки языков мира . Уайли-Блэквелл. п. 313. ИСБН 0-631-19815-6 . Архивировано из оригинала 10 мая 2016 г. Проверено 24 сентября 2016 г.
- ^ (на португальском языке) Акустико-фонетические характеристики ретрофлекса бразильского португальского языка / r /: данные респондентов из Пато-Бранко, штат Парана . Архивировано 3 марта 2016 г. в Wayback Machine . Иринеу да Силва Феррас. Страницы 19–21
- ^ (на португальском языке) Кода слога / r / в «столице» внутренних районов Паулисты: социолингвистический анализ. Архивировано 26 сентября 2013 г. в Wayback Machine . Кандида Мара Бритто ЛЕИТЕ. Страница 111 (страница 2 в прилагаемом PDF-файле)
- ^ (на португальском языке) Каллу, Дина. Молоко, Йонна. «Посвящение в фонетику и фонологию». Хорхе Захар Редактор 2001, с. 24
- ^ Джон Сэмюэл Кеньон (1935). Американское произношение: учебник фонетики для изучающих английский язык . Г. Вар. п. 191. Архивировано из оригинала 16 августа 2021 г. Проверено 16 марта 2020 г.
- ^ «Петиция». Американская речь . 14 (3). Издательство Университета Дьюка: 206–208. Октябрь 1939 года. doi : 10.2307/451421 . JSTOR 451421 .
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1947). «Международный фонетический алфавит (пересмотренный до 1947 г.)». Фонетический мастер . Третья серия. 25 (88). Добавка. JSTOR 44748304 .
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1952). «Международный фонетический алфавит (пересмотренный до 1951 г.)». Фонетический мастер . Третья серия. 30 (97). Фронт имеет значение. JSTOR 44748475 .
- ^ Уэллс, Джон К. (1976). «Азбука Ассоциации». Журнал Международной фонетической ассоциации . 6 (1): 2–3. дои : 10.1017/S0025100300001420 . S2CID 249403800 .
- ^ Международная фонетическая ассоциация (1989). «Отчет о Кильской конвенции 1989 года». Журнал Международной фонетической ассоциации . 19 (1): 67–80. дои : 10.1017/S0025100300003868 . S2CID 249412330 .
- ^ Уэллс, Джон К. (1982). Акценты английского языка . Том. 1: Введение (стр. i–xx, 1–278). Издательство Кембриджского университета. п. 121. ISBN 0-52129719-2 .
- ^ Jump up to: а б Джон Эллери Кларк; Колин Яллоп; Джанет Флетчер (2007). Введение в фонетику и фонологию (третье изд.). Молден, Массачусетс: Блэквелл. п. 66. ИСБН 978-1-4051-3083-7 . Архивировано из оригинала 10 июня 2016 г. Проверено 24 сентября 2016 г.
- ^ Дуанму, Сан (2007). Фонология стандартного китайского языка (2-е изд.). Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. стр. 212–224.
- ^ http://www.phonetics.ucla.edu/appendix/languages/badaga/badaga.html. Архивировано 11 февраля 2021 г. в Wayback Machine.
- ^ «Юрок - Обзор Калифорнии и других индийских языков» . лингвистика.berkeley.edu . Архивировано из оригинала 1 марта 2013 г. Проверено 12 февраля 2013 г.
- ^ «Язык Луобохэ Мяо» . Омниглот.com . Архивировано из оригинала 26 ноября 2017 г. Проверено 23 ноября 2017 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Л.Ф. Аунгст; СП Фрик (1964). «Способность к слуховой дискриминации и последовательность артикуляции /r/». Журнал исследований речи и слуха . 29 : 76–85. дои : 10.1044/jshd.2901.76 . ПМИД 14122671 .
- Дж. Ф. Кертис; Дж. К. Харди (1959). «Фонетическое исследование неправильной артикуляции / r /». Журнал исследований речи и слуха . 2 (3): 244–257. дои : 10.1044/jshr.0203.244 .
- Кристин Ристучча (30 сентября 2002 г.). «Фонологическая стратегия исправления / r /» . Прогресс для логопедов и аудиологов . 12 (39): 21. Архивировано из оригинала 10 февраля 2009 г. Проверено 26 декабря 2018 г.
- CL Ристучча; Д. У. Гилберт; Дж. Э. Ристучча (2005). Книга «Весь мир R. Методы извлечения информации» . Тайби-Айленд, Джорджия. ISBN 0-9760490-7-4 .
{{cite book}}
:|work=
игнорируется ( помощь ) CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )