Группа станций (железная дорога)
В продажи билетов системе британской железнодорожной сети билеты обычно выдаются на отдельные станции и обратно. В некоторых случаях, когда в городе или другом населенном пункте имеется более одной станции, особенно если они находятся на разных маршрутах, пассажирам может быть желательно иметь возможность добираться до одной станции и обратно с другой или, в более общем смысле, иметь возможность могут выбирать, на какую из станций они хотят поехать. Чтобы удовлетворить это требование, British Rail ввела ряд групп станций : воображаемые «общие места», куда будут выдаваться билеты со станций, не входящих в эту группу.
Например, в Пендж в Южном Лондоне есть две станции: Penge East и Penge West . Первый обслуживается поездами из Лондона Виктория в Орпингтон ; последний находится на пути от Лондонского моста до Западного Кройдона . Для путешественника, прибывающего, например, на конечную станцию Лондона и намеревающегося отправиться в Пендж, не имеет большого значения, какой маршрут выберет. Обе станции расположены близко друг к другу и обслуживают одну и ту же территорию. Поэтому билет, выданный специально на одну из станций Пенге, будет неоправданно ограничительным — он лишит возможности путешествовать по выбору одинаково удобных маршрутов. Условная «группа Пенге» решает эту проблему: выданный таким образом билет будет взаимодоступным. [ 1 ]
Эта концепция объясняется в Национальных руководствах по тарифам (NFM), издаваемых примерно три раза в год Советом Британских железных дорог (а после приватизации – Ассоциацией компаний по эксплуатации поездов ) для станций, турагентов, назначенных железнодорожными компаниями, и других органов, выдающих билеты: «Тарифы на определенные... города и поселки показаны на одной условной общей станции и обратно [.] Все тарифы указаны, и все билеты должны быть выписаны на станции [этой условной группы] и обратно, за исключением местных поездок между двумя станции в одной группе. Билеты, выданные на станции [условной группы] и обратно, действительны на любую из связанных с ними станций или от них при условии нормальной доступности маршрута». [ 2 ]
Терминология и внешний вид на билетах
[ редактировать ]Эти «локации» должны были быть указаны на билетах стандартным, легко узнаваемым способом. Совет Британских железных дорог выбрал следующий метод:
- Возьмите название фактического местоположения станций: для Penge East и Penge West — PENGE .
- Добавьте к этому суффикс BR : PENGE BR .
Каждой группе станций также был присвоен свой собственный национальный код местоположения (NLC) — четырехзначный код, используемый для учета и для распределения доходов по пунктам железнодорожной сети. Коды большинства групп станций находились в диапазоне от 0250 до 0500. Этот NLC появлялся в билетах PORTIS / SPORTIS , которые по соглашению всегда указывали NLC «исхода» и «назначения», а также код пункта выдачи; но билеты системы APTIS и ее заменители всегда показывали NLC фактической станции выдачи, даже если билет был выдан из «группы станций» (за исключением некоторых кратковременных аномалий). [ 3 ] [ 4 ]
После приватизации обозначение «BR» больше не было уместным, хотя, использовавшись более 10 лет, оно стало удобным сокращением для обозначения концепции групп станций в целом (например, в национальных справочниках по тарифам продолжали использоваться термин «Станции BR»). [ 2 ] Пришлось создать новое обозначение, которое по-прежнему занимало мало места в билете (названия мест в большинстве систем выдачи билетов ограничены 16 символами). [ 5 ] и который все еще содержал понятие взаимодоступности.
Решение, введенное постепенно с ноября 1997 года и загруженное во все системы выдачи билетов к январю 1998 года, заключалось в BR изменении на STNS или STATIONS в зависимости от ситуации:
- STNS, если длина названия местоположения составляет от 8 до 11 символов: например, LIVERPOOL BR станет LIVERPOOL STNS .
- STATIONS , если название локации состояло из 7 символов или меньше: например, DORKING BR стало DORKING STATIONS . [ 6 ] [ 7 ]
Были некоторые отклонения от этого стандарта:
- Поскольку длина GAINSBOROUGH составляет 12 символов, невозможно создать значимое сокращение для обозначения группы станций. В результате группа Гейнсборо отображается просто как GAINSBOROUGH .
- Поскольку СТАНЦИИ ГЛАЗГО пассажиры могли ошибочно интерпретировать как относящуюся ко всей сети пригородных железных дорог Глазго , они использовались лишь кратко, прежде чем в середине апреля 1998 года были изменены на GLASGOW CEN/QST , конкретно обозначая Glasgow Central и Glasgow Queen Street. станции . [ 8 ]
Кроме того, лондонская группа рассматривается как особый случай. BR Он был создан в апреле 1970 года Южным регионом как группа из девяти конечных станций под названием LONDON SR , а затем был расширен в мае 1983 года, включив в него все терминалы BR под названием LONDON BR , а затем с января 1989 по 1997 год LONDON BRIT RAIL . Вместо того, чтобы получить стандартное новое название ЛОНДОНСКИЕ СТАНЦИИ, стать до того как ЛОНДОНСКИЕ ТЕРМИНАЛЫ в апреле 1998 года, хотя четыре из восемнадцати станций, включенных в группу, технически не являются конечными станциями.
Существующие группы
[ редактировать ]По состоянию на январь 2017 г. [update]Известно о существовании 38 групп станций (включая лондонскую группу). [ 9 ] В таблице показаны NLC, выделенные каждой группе, варианты названия группы до и после приватизации, а также станции, включенные в нее.
Текущее имя | Прежнее имя | НЛК | Станции включены | Примечания | Ссылки |
---|---|---|---|---|---|
БЕДФОРДСКИЕ СТАНЦИИ | БЕДФОРД БР | 0410 | Бедфорд , Бедфорд Сент-Джонс | ||
БИСТЕР NTH/VIL | — | 7934 | Бистер-Норт , Бистер-Виллидж | Самая последняя созданная группа, датированная 28 июля 2015 г. | [ 10 ] |
БИРМИНГЕМ СТНС | БИРМИНГЕМ БР | 0418 | Бирмингем Мур-стрит , Бирмингем-Нью-стрит , Бирмингем-Сноу-Хилл | Бирмингем Сноу-Хилл был включен в список с января 1988 года после открытия станции. | [ 11 ] |
БУТЛЕВЫЕ СТАНЦИИ | — | 1780 | Бутл Нью-Стрэнд , Бутл Ориэл Роуд | Представлен 26 сентября 1999 г. | [ 12 ] |
БРЭДФОРД Ю.К. STNS | БРЭДФОРД ЮКС БР | 0424 | Брэдфорд Форстер-сквер , Брэдфорд-развязка | ||
КЕНТЕРБЕРИ СТНС | КЕНТЕРБЕРИ БР. | 0428 | Кентербери-Ист , Кентербери-Уэст | ||
СТАНЦИИ КАТФОРДА | КЭТФОРД БР | 0258 | Кэтфорд , Кэтфорд Бридж | ||
КОЛЧЕСТЕР СТНС | КОЛЧЕСТЕР БР | 0254 | Колчестер , Колчестер Таун | Представлен в мае 1991 года. | [ 13 ] |
СТАНЦИИ КРОЙДОН | КРОЙДОН БР | 0449 | Ист-Кройдон , Западный Кройдон | Билеты действительны в Южный Кройдон также и обратно, но на билетах, выпущенных в Южном Кройдоне, указано это имя. | |
ДОРЧЕСТЕР СТНС | ДОРЧЕСТЕР БР | 0429 | Дорчестер Юг , Дорчестер Вест | ||
ДОРКИНГОВЫЕ СТАНЦИИ | ДОРКИНГ БР | 0416 | Доркинг , Доркинг Дипден , Доркинг Вест | ||
ЭДЕНБРИДЖ СТНС | ЭДЕНБРИДЖ БР | 0259 | Эденбридж , Эденбридж-Таун | ||
ЭНФИЛД СТАНЦИИ | ЭНФИЛД БР | 0263 | Энфилд Чейз , Энфилд Таун | Энфилд Лок никогда не был включен. | |
ФОЛКИРКСКИЕ СТАНЦИИ | ФОЛКИРК БР | 0431 | Фалкирк Грэмстон , Фалкиркская школа | ||
ФАРНБОРО СТНС | ФАРНБОРО БР. | 0260 | Фарнборо (Главный) , Фарнборо-Норт | ||
ФОЛКСТОН СТНС | ФОЛКСТОН БР | 0432 | Фолкстон-Сентрал , Фолкстон-Уэст | Гавань Фолкстон была включена в состав до закрытия в 2001 году. | |
ГЕЙНСБОРО | ГЕЙНСБОРО, БР. | 0415 | Центральный Гейнсборо , Гейнсборо Ли Роуд | ||
ГЛАЗГО CEN/QST | ГЛАЗГО БР | 0433 | Центральный Глазго , Глазго Куин-стрит | иногда назывался СТАНЦИЯМИ ГЛАЗГО В 1998 году ; официально переименован в GLASGOW CEN/QST с 27 сентября 1998 г. | [ 8 ] [ 14 ] |
ХЕЛЕНСБУРГ СТНС | ХЕЛЕНСБУРГ БР | 0404 | Хеленсбург Центральный , Хеленсбург Верхний | ||
ХЕРТФОРД СТНС | ХЕРТФОРД БР | 0413 | Хартфорд-Ист , Хартфорд-Норт | ||
ЛИВЕРПУЛЬ СТНС | ЛИВЕРПУЛЬ, БР | 0435 | Центральный Ливерпуль , Ливерпуль Джеймс-стрит , Ливерпуль-Лайм-стрит , Мурфилдс | ||
ЛОНДОНСКИЕ ТЕРМИНАЛЫ | ЛОНДОН БР | 1072 | Блэкфрайарс , Кэннон-стрит , Чаринг-Кросс , Сити-Темслинк , Юстон , Фенчерч-стрит , Кингс-Кросс , Ливерпуль-стрит , Лондонский мост , Мэрилебон , Моргейт , Олд-стрит , Паддингтон , Сент-Панкрас , Воксхолл , Виктория , Ватерлоо , Восточное Ватерлоо | ||
ЛОНДОН ТЕМЗЛИНК | — | 4452 | Блэкфрайарс , Сити Темслинк , Юстон , Лондонский мост , Сент-Панкрас , Фаррингдон , Кентиш-Таун , Слон и Замок [ 15 ] | ||
МЭЙДСТОН СТНС | МЕЙДСТОН БР | 0437 | Казармы Мейдстона , Мейдстон-Ист , Мейдстон-Уэст | ||
МАНЧЕСТЕР СТНС | МАНЧЕСТЕР БР | 0438 | Динсгейт , Манчестер Оксфорд Роуд , Манчестер Пикадилли , Манчестер Виктория | Динсгейт и Салфорд Сентрал были включены в группу до января 1989 года. К 2005 году Динсгейт был включен снова. MANCHESTER CTLZ включает в себя те же станции, а также трамвайные остановки Manchester Metrolink Central Zone. | [ 16 ] [ 17 ] |
СТАНЦИИ НЬЮАРКА | НЬЮАРК БР | 0441 | Замок Ньюарк , Северные ворота Ньюарка | ||
ДЕНЕЖНЫЕ СТАНЦИИ | ДЕНЬГИ БР | 0262 | Деньги Востока , Деньги Запада | ||
ПОНТЕФРАКТ СТНС | ПОНТЕФРАКТ БР | 0268 | Понтефракт Бэгхилл , Понтефракт Монкхилл | Pontefract Tanshelf была включена в группу с сентября 1997 года, но к 2005 году уже не входила. | [ 18 ] [ 19 ] |
ПОРТСМУТ СТНС | ПОРТСМУТ БР | 0440 | Портсмут и Саутси , гавань Портсмута | Фраттон входил в состав группы до октября 1988 года. | [ 20 ] |
ЧИТАТЕЛЬНЫЕ СТАНЦИИ | ЧТЕНИЕ БР | 0403 | Ридинг , Ридинг Вест | Тайлхерст входил в состав группы до октября 1988 года. | [ 20 ] |
Саутенд СТНС | Саутенд Бр. | 0411 | Саутенд Сентрал , Саутенд Виктория | Саутенд-Ист больше не входит в эту группу. | [ 10 ] |
СТАНЦИИ ТОРН | ТОРН БР | 0271 | Торн Норт , Торн Юг | ||
СТАНЦИИ ТИЛБЕРИ | ТИЛБЕРИ БР | 7468 | Тилбери Риверсайд , Тилбери Таун | Представлен в январе 1993 года. Ист-Тилбери никогда не включался. Тилбери-Риверсайд был закрыт для железнодорожного сообщения в 1993 году, но c2c обеспечивает маршрутное сообщение между Тилбери-Таун и бывшей станцией, чтобы обеспечить сообщение с паромом до Грейвсенда . | |
СТАНЦИИ ТИНДРАМ | ТИНДРУМ БР | 0443 | Нижний Тиндрам , Верхний Тиндрам | [ 21 ] | |
УЭЙКФИЛД СТНС | УЭЙКФИЛД, БР. | 0444 | Уэйкфилд Киркгейт , Уэйкфилд Вестгейт | ||
УОРРИНГТОН СТНС | УОРРИНГТОН БР. | 0445 | Warrington Bank Quay , Уоррингтон Сентрал | ||
У. ХЭМПСТЕД СТНС | ВЕСТ-ХЭМПСТД, БР | 0265 | Вест-Хэмпстед , Вест-Хэмпстед-Темслинк | ||
СТАНЦИИ УИГАН | Уиган БР | 0446 | Уиган Норт Вестерн , Уиган Уоллгейт | ||
Вустер СТНС | Вустер, Бр. | 0447 | Вустер-Форгейт-стрит , Вустер-Шраб-Хилл | Droitwich Spa входил в группу до октября 1988 года. | [ 20 ] |
Несуществующие группы
[ редактировать ]В следующей таблице представлены группы, которые использовались в период с 1985 года по настоящее время, но в настоящее время не используются.
Имя | НЛК | Активно с | Снято с | Станции включены | Примечания | Ссылки |
---|---|---|---|---|---|---|
АРДРОСАН БР | 0423 | Январь 1989 г. | Гавань Ардроссана , Южный пляж Ардроссана , город Ардроссан | Город Ардроссан вновь открылся в 1987 году и был включен в группу с мая 1988 года. | [ 16 ] [ 22 ] | |
БИРКЕНХЕД, БР | 0266 | май 1994 г. | Биркенхед-Сентрал , Биркенхед-Гамильтон-сквер , Биркенхед-парк | [ 23 ] | ||
БЛЭКПУЛ, Бр. | 0426 | май 1994 г. | Северный Блэкпул , Южный Блэкпул | Блэкпул-Плеже-Бич был включен в группу в период действия NFM 39 (с мая 1988 г. по октябрь 1988 г.). | [ 22 ] [ 23 ] | |
БРАЙТОН БР | 0257 | Январь 1989 г. | Олдрингтон , Брайтон , Хоув , Лондон-Роуд (Брайтон) , Моулсекомб , Престон-Парк | [ 16 ] | ||
БРИСТОЛЬ БР | 0400 | Январь 1989 г. | Бедминстер , Бристоль-Паркуэй , Бристоль Темпл-Мидс , Филтон , Кейншем , Лоуренс-Хилл , Парсон-стрит , Стэплтон-роуд | «Филтон» относится к первоначальной станции «Филтон», которая впоследствии была закрыта и заменена близлежащей станцией «Филтон Эбби Вуд» . | [ 16 ] | |
БЕРНЛИ БР | 0427 | май 1994 г. | Казармы Бернли , Бернли Сентрал , Бернли Манчестер Роуд | Роуз Гроув входила в состав группы до января 1989 года. | [ 16 ] [ 23 ] | |
КАРДИФФ, БР | 0401 | Январь 1995 г. | Кардифф Бьют Роуд , Центральный Кардифф , Кардифф Куин Стрит | Кардифф Бьют Роуд впоследствии была переименована в Кардифф Бэй . Cathays входила в состав группы до января 1989 года. | [ 16 ] [ 24 ] | |
ДУВР БР | 0414 | Январь 1995 г. | Дуврский монастырь , Западные доки Дувра | [ 24 ] | ||
ЭДИНБУРГ БР | 0255 | Эдинбург Уэверли , Хеймаркет | ||||
ЭКСЕТЕР БР | 0430 | май 1992 г. | Эксетер Сентрал , Эксетер Сент-Дэвидс , Эксетер Сент-Томас | Сент-Джеймс Парк входил в группу до NFM 41 (январь 1989 г.). | [ 16 ] [ 25 ] | |
ГРИНОК БР | 0434 | Январь 1989 г. | Гринок-Сентрал , Гринок-Уэст | [ 16 ] | ||
ГИЛДФОРД, БР. | 0256 | Гилфорд , Лондон-роуд (Гилфорд) | ||||
ГАМИЛЬТОН БР | 0405 | Январь 1989 г. | Гамильтон Сентрал , Гамильтон Вест | [ 16 ] | ||
ХАРТФОРД БР | 0267 | Гринбанк , Хартфорд | ||||
ХИЛЛИНГТОН БР | 0406 | Январь 1989 г. | Хиллингтон-Ист , Хиллингтон-Уэст | [ 16 ] | ||
ЛИЧФИЛД БР | 0399 | май 1989 г. | сентябрь 1989 г. | Личфилд-Сити , Личфилд-Трент-Вэлли | Эта группировка была введена в NFM 42 (май 1989 г.), но была отменена при следующем изменении тарифов из-за сложности правильного распределения доходов между междугородних и региональных железных дорог секторами . | [ 26 ] [ 27 ] |
ЛИНКОЛЬН БР | май 1985 г. | Линкольн Сентрал , Линкольн Сент-Маркс | Группа NLC неизвестна. Дата «Снято с» — это дата закрытия станции Линкольн-Сент-Маркс. | |||
ЛИМИНГТОН БР | 0436 | май 1989 г. | Лимингтонский пирс , Лимингтон-Таун | |||
НЬЮБЕРИ БР. | 0498 | Ньюбери , Ипподром Ньюбери | ||||
НЬЮХЕЙВЕН БР | 0439 | Октябрь 1988 г. | Ньюхейвен-Харбор , Ньюхейвен-Марин , Ньюхейвен-Таун | Станция Newhaven Marine использовалась ограниченно только для пассажиров парома. | [ 20 ] | |
НЬЮ МЕЛЬНИЦЫ БР. | 0412 | Нью-Миллс-Сентрал , Нью-Миллс-Ньютаун | ||||
ПЛИМУТ БР | 0402 | Январь 1989 г. | Девонпорт , Верфь , Кейхэм , Плимут , Сент-Бюдо-Ферри-роуд , Сент-Бюдо-Виктория-роуд | [ 16 ] | ||
РОТЕРХЭМ БР | 0270 | 11 мая 1987 г. | 3 октября 1988 г. | Ротерхэм Сентрал , Ротерхэм Масборо | Даты соответственно являются датой открытия Rotherham Central и датой закрытия Rotherham Masborough. | |
РАЙД БР | 0272 | май 1988 г. | Январь 1989 г. | Райд-Эспланада , Райд-Сент-Джонс-роуд | Райд Пир-Хед не был включен. | [ 22 ] [ 16 ] |
СЕНТ-ХЕЛЕНС, БР. | 0264 | Октябрь 1988 г. | Сент-Хеленс-Джанкшен , Сент-Хеленс-Шоу-стрит | Сент-Хеленс-Шоу-стрит впоследствии была переименована в Сент-Хеленс-Сентрал . | [ 20 ] | |
СТРИТЭМ БР | 0261 | Январь 1989 г. | Стритэм , Стритэм Коммон , Стритэм Хилл | [ 16 ] | ||
ТУНБДЖ УЭЛЛС БР | 0442 | 6 июля 1985 г. | Танбридж-Уэллс Сентрал , Танбридж-Уэллс Вест | Танбридж-Уэллс Сентрал впоследствии был переименован в Танбридж-Уэллс . Дата «Снято с» — это дата закрытия станции Танбридж-Уэллс-Вест. | ||
УОРТИНГ БР | 0499 | Восток-Уэртинг , Запад-Уэртинг , Уэртинг | ||||
РЕКСХЕМ БР | 0417 | май 1994 г. | Рексхэм Сентрал , Рексхэм Дженерал | Иногда обозначается как WREXHAM CLWYD BR . | [ 23 ] | |
ЙОВИЛ БР | 0448 | Йовил Джанкшен , Йовил Пен Милл |
Лондонская группа
[ редактировать ]Статус отдельных станций внутри групп
[ редактировать ]Концепция группы станций применялась только к билетам на прямые рейсы и билетам, непосредственно связанным с ними, например абонементам и дополнительным билетам. В других типах билетов, выдаваемых на станциях внутри группы, будет указано название самой станции. Вот некоторые примеры:
- Однодневные проездные в районе Лондона
- Билеты на платформу
- Билеты на парковку
- Рейл Роверс и Рейнджерс
Кроме того, в билете, выписанном для проезда между одной станцией в группе и другой, отображаются названия отдельных станций. Это имеет практическое значение только в ситуациях, когда групповые станции легко доступны друг от друга - например, группа Ливерпуля, где до всех четырех станций можно добраться напрямую с каждой из остальных.
В других странах
[ редактировать ]Группы станций также используются в транспортных сетях других стран, хотя и не обязательно в такой степени, как в Великобритании.
Австралия
[ редактировать ]Билеты, выданные викторианским региональным железнодорожным и автобусным оператором V/Line для поездки в город Мельбурн , выдаются группе MELBOURNE Z1+2 с указанием зон Myki 1 и 2 и, следовательно, включают все станции пригородной железнодорожной сети Мельбурна , а также все автобусные маршруты. и трамвайное сообщение в этих зонах. [ 28 ]
Германия
[ редактировать ]Железнодорожные билеты в Германии могут быть выданы группам станций во многих городах, называемых Zielbahnhöfe mit tariflicher Gleichstellung (по сути, «станциям назначения с одинаковыми тарифами»), при условии, что общее расстояние проезда по билету превышает установленный порог. для каждого города. [ 29 ] Например, группа BERLIN включает в себя все станции магистральных линий и городской железной дороги на кольцевой железной дороге Берлина и внутри нее . [ 29 ] и имеет пороговое расстояние 100 километров (62 мили). [ 30 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Журнал Общества транспортных билетов (495). Кемсинг: Общество по продаже транспортных билетов: 142. Апрель 2005 г. ISSN 0144-347X .
{{cite journal}}
: Отсутствует или пусто|title=
( помощь ) - ^ Перейти обратно: а б НФМ 64 . Национальные руководства по тарифам. Лондон: Совет Британских железных дорог . Сентябрь 1996 г. Раздел А5.
- ^ Журнал Общества транспортных билетов (512). Кемсинг: Общество по продаже транспортных билетов: 333. Сентябрь 2006 г. ISSN 0144-347X .
{{cite journal}}
: Отсутствует или пусто|title=
( помощь ) - ^ Журнал Общества транспортных билетов (513). Кемсинг: Общество по продаже транспортных билетов: 387. Октябрь 2006 г. ISSN 0144-347X .
{{cite journal}}
: Отсутствует или пусто|title=
( помощь ) - ^ Окден, Кэрол (11 февраля 2004 г.). «Спецификация интерфейса каналов передачи данных RJIS для тарифов и связанных с ними данных» (PDF) . Fujitsu Services Ltd / Ассоциация компаний по эксплуатации поездов (ATOC Ltd). п. 63 . Проверено 24 августа 2011 г.
- ^ Журнал Общества транспортных билетов (408). Кемсинг: Общество по продаже транспортных билетов: 22–23. Январь 1998 г. ISSN 0144-347X .
{{cite journal}}
: Отсутствует или пусто|title=
( помощь ) - ^ Журнал Общества транспортных билетов (409). Кемсинг: Общество по продаже транспортных билетов: 59 февраля 1998 г. ISSN 0144-347X .
{{cite journal}}
: Отсутствует или пусто|title=
( помощь ) - ^ Перейти обратно: а б Журнал Общества транспортных билетов (413). Кемсинг: Общество по продаже транспортных билетов: 218. Июнь 1998 г. ISSN 0144-347X .
{{cite journal}}
: Отсутствует или пусто|title=
( помощь ) - ^ «01.10.2017 — Текущая лента тарифов» . Группа железнодорожной доставки . 10 января 2017 года . Проверено 3 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б Лента тарифов от 10 января 2017 г.
- ^ НФМ 38 . Национальные руководства по тарифам. Лондон: Совет Британских железных дорог . Январь 1988 г. Раздел А.
- ^ Журнал Общества транспортных билетов (430). Кемсинг: Общество по продаже транспортных билетов: 448. Ноябрь 1999 г. ISSN 0144-347X .
{{cite journal}}
: Отсутствует или пусто|title=
( помощь ) - ^ НФМ 48 . Национальные руководства по тарифам. Лондон: Совет Британских железных дорог . Май 1991 г. Раздел А.
- ^ НФМ 70 . Национальные руководства по тарифам. Лондон: Ассоциация компаний по эксплуатации поездов (ATOC Ltd). Сентябрь 1998 г. Раздел А.
- ^ Национальные железнодорожные запросы - Лондон
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к л м НФМ 41 . Национальные руководства по тарифам. Лондон: Совет Британских железных дорог . Январь 1989 года. Раздел А.
- ^ «Управление железнодорожного регулирования: использование станций (2005–2006 гг.)» (XLS) . Управление железнодорожного регулирования . 2006. Ряд 660.
- ^ НФМ 67 . Национальные руководства по тарифам. Лондон: Ассоциация компаний по эксплуатации поездов (ATOC Ltd). Сентябрь 1997 г. Раздел А.
- ^ «Управление железнодорожного регулирования: использование станций (2005–2006 гг.)» (XLS) . Управление железнодорожного регулирования . 2006. Ряд 1774.
- ^ Перейти обратно: а б с д и НФМ 40 . Национальные руководства по тарифам. Лондон: Совет Британских железных дорог . Октябрь 1988 г. Раздел А.
- ^ НФМ 53 . Национальные руководства по тарифам. Лондон: Совет Британских железных дорог . Январь 1993 г. Раздел А.
- ^ Перейти обратно: а б с НФМ 39 . Национальные руководства по тарифам. Лондон: Совет Британских железных дорог . Май 1988 г. Раздел А.
- ^ Перейти обратно: а б с д НФМ 57 . Национальные руководства по тарифам. Лондон: Совет Британских железных дорог . Май 1994 г. Раздел А.
- ^ Перейти обратно: а б НФМ 59 . Национальные руководства по тарифам. Лондон: Совет Британских железных дорог . Январь 1995 г. Раздел А.
- ^ НФМ 51 . Национальные руководства по тарифам. Лондон: Совет Британских железных дорог . Май 1992 г. Раздел А.
- ^ НФМ 42 . Национальные руководства по тарифам. Лондон: Совет Британских железных дорог . Май 1989. Раздел А.
- ^ НФМ 43 . Национальные руководства по тарифам. Лондон: Совет Британских железных дорог . Сентябрь 1989 г. Раздел А.
- ^ Руководство по тарифам и продаже билетов в штате Виктория (PDF) (изд. 2019 г.). Мельбурн: Управление развития общественного транспорта. п. 112 (в работе стр. 122).
- ^ Перейти обратно: а б «Что подразумевается под равной оплатой и относится ли это также к билетам по льготному тарифу?» [Что подразумевается под равенством тарифов, и относится ли это также к билетам по льготному тарифу?] (на немецком языке). Франкфурт-на-Майне: DB Fernverkehr AG. Архивировано из оригинала 7 марта 2023 года . Проверено 17 апреля 2023 г.
- ^ «Равенства» (PDF) . Указатель расстояния до прейскуранта тарифов Германии (на немецком языке). Франкфурт-на-Майне: Deutschlandtariverbund GmbH. 11 декабря 2022 г. стр. 2–7. Архивировано (PDF) из оригинала 17 апреля 2023 г.