Jump to content

Лимонные баллады

Баллады лимонные (этрог)
Браверманский подсорт цитрона Балади
Разновидность C. medica L. var. Баллады

Цитрон балади — это разновидность цитрона , или этрога , выращиваемого в Израиле и Палестине , в основном для еврейских ритуальных целей. Он не является родным для этого региона и был завезен около 500 или 300 г. до н.э. еврейскими или греческими поселенцами. Первоначально он не выращивался широко, но в 1870-х годах его продвигал и популяризировал раввин Хаим Элозор Вакс .

Этимология

[ редактировать ]

Балади ( араб . بلدي ) означает по-арабски «родной». Местные арабские фермеры начали использовать это название в середине 19 века, чтобы отличить этот сорт от греческого цитрона , который выращивали вдоль побережья Яффо . [1]

Цитрон балади — кислый сорт, наряду с флорентийским и цитроном Диаманте итальянским греческим , а также цитроном . [2]

Цитрусовые не являются родными для Израиля. [3] По словам Галлезио , евреи из Вавилонии завезли цитрон в Иудею примерно в 500 году до нашей эры. [4] [5] в то время как Толковский считал, что греческие поселенцы привезли его из Индии примерно 200 лет спустя, в III веке до нашей эры. [4] Считается, что цитрон — старейший культивируемый фрукт в стране. [6] Имея ритуальное значение для евреев, цитрон в римские времена в небольших количествах вывозился за границу. [7] [8] В 1800-х годах Балади выращивали на окраинах Наблуса , Назарета , Тверии , Цфата и Альма-эш-Шайба , в Умм-эль-Фахме и в Лифта деревне недалеко от Иерусалима . [9] Лишь в середине XIX века цитроны Балади начали активно появляться на европейском рынке, и впоследствии разразился религиозный еврейский спор о том, были ли цитроны привиты и поэтому считаются непригодными для ритуального использования. [10]

В 1870-х годах раввин Хаим Элозор Вакс посвятил себя его выращиванию и организовал поставки в Европу . Он считал, что цитрон Балади имеет самую сильную традиционную линию чистоты видов, и утверждал, что его можно было найти в дикой природе, когда Нахманид в страну прибыл (ум. 1270). Он написал много писем раввинам, надеясь убедить диаспору использовать цитрон Балади. Эти письма были опубликованы в его ответах Нефеш Хайя и ответах его корреспондентов, а также в брошюрах, посвященных спору о греческих цитронах. [11] Под его влиянием многие евреи стали покупать балади вместо греческого цитрона . [12] Хотя этот сорт не был одомашнен, его использовали важные ученые и набожные евреи, которые верили в его чистоту и пригодность. [13] Раввин Вакс также рассматривал торговлю этим цитроном как важный источник экономического дохода для еврейской общины в Палестине . Он вложил большие суммы в создание фруктовых садов в Хиттине, жертвуя прибыль на благотворительность. [12] В 1875 году Вакс посадил 600 деревьев, а к 1883 году было экспортировано более 40 000 цитронов. [14]

Просионистские « газеты Ха-Мелиц» и «Ха-Леванон» сыграли важную роль в повышении интереса к выращиванию этрогов в Израиле, что считалось важным в прокладывании пути к независимости евреев. [15] Греческий цитрон был завезен на плантации в 1840-х годах евреями -сефардами при финансовой поддержке сэра Мозеса Монтефиоре . Новый сорт Греко-Яффо оказался более коммерчески успешным, чем Балади. [16] Несмотря на все усилия, балади все еще не мог конкурировать с греческим цитроном, и в начале 20 века его выращивание было очень примитивным и ограниченным. [17] Балади сочли непривлекательным, и некоторые из новых иммигрантов продолжали использовать сорта, к которым они привыкли в диаспоре . [18]

У сторонников Балади возник конфликт интересов. Хотя греческий цитрон, выращенный в Яффо , имел хорошее экономическое будущее, галахические намерения были против этого. В качестве частичного решения иногда на подвой Балади прививали греко-яффский цитрон . Потомство приобрело прекрасные свойства типа привоя , при этом предполагалось, что возможное влияние подвоя лимона будет устранено и заменено наиболее кошерным подвоем Balady. [19] В какой-то момент раввин Вакс был вынужден уступить и приступить к обработке части своего сада, чтобы заменить часть урожая греческим цитроном. [20]

Спасение и выбор

[ редактировать ]

Старого Ишува Раввины Шмуэль Салант и Меир Ауэрбах поддержали потомков Умм эль-Фахма, но они быстро пришли в упадок. Позже некоторые израильские раввины сделали все возможное для спасения Балади. Каждый собирал материал для размножения в разных местах и ​​выращивал его под пристальным наблюдением. Так возникло разнообразие подсортов или селекций с разными названиями. [21]

В список раввинов , сыгравших важную роль, входят (расположены в порядке дат): раввин Зарах Реувен Браверман, основатель и декан ешивы Меа Шеарим и раввин Йосеф Хаим Зонненфельд ; [22] оба они были близкими учениками раввина Иеошуа Лейба Дискина . [21] Цитрон Бравермана был посажен в саду Иеошуа Штампфера и Зонненфельда (сегодня известного как «Кибилевиц») в том же саду, но во времена его зятя Пинхаса Глобмана. [23]

Когда Хазон Иш достиг Святой Земли, он сделал свой собственный выбор в соответствии со своим удовлетворением. Якову Гальперину, основателю Зихрон Меир в Бней-Браке , он подарил насаждения сорта Гальперин-Хазон Иш; и раввину Мишелю Йехуде Лефковицу - сорт под названием Лефковиц-Хазон Иш. [24]

Раввин Авраам Исаак Кук продвигал внутривидовую прививку греческого цитрона на подвой цитрона Балади и даровал за это свой Хехшер , полагая, что это практическое решение для выращивания красивых этрогов, которые также были кошерными. Тем не менее, он по-прежнему признавал галахическую рекламу этрогов, выращиваемых в разных арабских деревнях, которые никогда не были такими красивыми, но хвалились за то, что они не были привитыми. [25]

Сорта цитрона Балади до сих пор выращиваются и продаются в диаспоре , а также в Израиле , и их предпочитают последователи Брискер Ров и Хазон Иш. [26]

Местные сорта также используются в израильской кухне для приготовления джемов, соков и алкогольных напитков.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Прилавок цитрусовых, Иерусалим, 2008 г. Архивировано 10 апреля 2008 г. в Wayback Machine.
  2. ^ Мина, Аджай Кумар; Кандейл, Аджит; Рао, ММ; Панда, П.; Редди, Говинд (2011). «Обзор фармакогнозии, фитохимии и медицинского применения цитрона» . Аптечный журнал . 2 (1): 14–20.
  3. ^ Фридрих Симон Боденхаймер (1951). «1. История и масштабы выращивания цитрусовых в Палестине». Энтомология цитрусовых на Ближнем Востоке: с особым акцентом на Египет, Иран, Ирак, Палестину, Сирию, Турцию . Доктор В. Джанк. п. 3. Цитрусовые растения не являются выходцами из Палестины.
  4. ^ Jump up to: а б Элизабетта Николози (2007). «3. Происхождение и систематика» . В Икраре Ахмад Хане (ред.). Генетика, селекция и биотехнология цитрусовых . КАБИ. п. 21. ISBN  978-0-85199-019-4 .
  5. ^ Алан Дэвидсон (21 августа 2014 г.). Оксфордский справочник по еде . ОУП Оксфорд. п. 191. ИСБН  978-0-19-104072-6 . Оттуда он достиг Вавилонии, где привлек внимание изгнанных евреев, которые позже вернули его в Израиль.
  6. ^ Сообщите ФС . Бюро экономики сельского хозяйства США. 1935. с. 2. Считается, что из фруктов, выращиваемых сейчас в Палестине, цитрон (этрог на иврите) является самым древним из известных в этой стране фруктов.
  7. ^ Исаак, Эрих (1958). «Восстание палестинского цитрона». Цитрон в Средиземноморье: исследование религиозных влияний . Экономическая география. Калифорнийский университет. п. 76. Этроги, конечно, выращивались с древних времен в Палестине, и отдельные цитроны доходили до европейских еврейских сановников, но до второй половины девятнадцатого века не было значительной торговли.
  8. ^ Р.Э. Хантер (1946). «Обзор: Геспериды. История цитрусовых, Толковский, Сэмюэл, Лондон, 1938». Журнал Палестинского восточного общества . Том. 19–20. Общество. п. XLII. Плоды выращивали в Палестине и экспортировали в еврейские общины, поселившиеся в Европе.
  9. Письмо раввина Меира Ауэрбаха , напечатанное в конце 4-й главы первого тома респонсы Нефеш Хая раввина Хаима Элозора Вакса, Шават Нефеш Хая.
  10. ^ Иссак, (1958). «Израильские» цитроны начали появляться на европейском рынке в конце 1850-х годов. Однако эти этрогимы встретили серьезное сопротивление со стороны некоторых православных общин на том основании, что они были привиты. Чтобы противодействовать этой неблагоприятной пропаганде, группа палестинских раввинов исследовала ситуацию и опубликовала книгу, чтобы проинформировать мировое еврейство, в каких областях практиковалось взяточничество и на каких экспортеров нельзя положиться, тем самым косвенно положив печать одобрения на остальных. Раввины отрицали, что взяточничество было повсеместным явлением в Палестине».
  11. ^ История живой души, Ю.Д. Бейт-Халеви, главы 8-10.Шоват Бичури Шломо К. Лех
  12. ^ Jump up to: а б История живой души, Ю.Д. Бейт-Халеви, главы 8-10.
  13. ^ Отчет Нефеш Чая OCBD
    • История живой души, Ю.Д. Бейт-Халеви, главы 8-10.
  14. ^ Наша история , Купатский раввин Меир Баал Ханесс.
  15. ^ Йосеф Шалмон, Полемика об этрогии Корфо и этрогии Эрец Исраэль - 1875-1891, Сион - Ежеквартальный журнал по изучению истории Израиля, год 6 (2007), стр. 75 и далее.
  16. ^ Прилавок фруктов Хадар, партнеры Салант, Иерусалим, 2008 г. Архивировано 10 апреля 2008 г. в Wayback Machine.
    • Йосеф Шалмон, Полемика о Корфо и Эрец Исраэль Этрогис - 1875-1891, Сион - Ежеквартальный журнал по изучению истории Израиля, год Se (2007), стр. 75 и далее.
  17. Тахарат Хаэтрогим, стр. 299.
  18. Письмо раввина Шнеора Залмана из Люблина, в «Игрос Баал Торат Хесед», глава 9, «Эгрот Баал Торат Хесед Семён 9».
  19. ^ Игрос ХоРэй 114
  20. ^ История живой души, Ю.Д. Бейт Халеви, глава восьмая.
  21. ^ Jump up to: а б Этрогия Эрец Исраэль, Зоар Амр, 1971 г.
  22. ^ По словам профессора Элиэзера Э. Гольдшмидта ( Хилхот Саде , выпуск 146, Элул 5765, стр. 24), Кибилевиц-этрог был получен в 1910 году в отдаленной природе Вади Кельт . По словам вдовы Кибилевиц и мистера и миссис Келли, его получил раввин Зонненфельд.
  23. ^ Статья Розенфельда в Kobetz Etz Chaim
  24. ^ Менахем Пайнс (сентябрь 2009 г.). «Волшебное дерево Эсрог Хазона Иша» , Мишпача .
  25. ^ .Агрот ХаРайа, часть I, отметка 12, стр. 10
  26. ^ См . Этрог в еврейской Википедии.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: a94dfb6ce040bb58b80ba8b6fc7abf91__1694994960
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/a9/91/a94dfb6ce040bb58b80ba8b6fc7abf91.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Balady citron - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)