Македонская ономастика
Македонская ономастика ( македонский : Македонска ономастика , латинизированный : Makedonska onomastika ) — часть македонских исследований , изучающая имена, фамилии и прозвища на македонском языке . Это относительно новая лингвистическая дисциплина. В Македонии и в македонских исследованиях в целом он развился в XIX веке, когда были представлены первые результаты исследований. Ономастика , долгое время рассматривалась как часть различных научных дисциплин, таких как или этнография география, история пока в 20 веке она не стала самостоятельной дисциплиной. Македонская ономастика, вообще говоря, делится на топономастику и антропономастику . [1]
Разделение
[ редактировать ]Македонская ономастика разделена на две большие категории, которые, в свою очередь, включают несколько различных подкатегорий или дисциплин. Две основные категории македонской ономастики: [2]
Топономастика
[ редактировать ]Топономастика — раздел ономастики, изучающий топонимику , или названия мест, географических терминов, их значение и происхождение. В зависимости от характера топонимии ее можно разделить на следующие подкатегории: [1]
- Гидронимика , изучающая названия водоемов . Некоторые гидронимы: Вардар , Треска , Црна Река , Охридское озеро и т. д.
- Оронимия , изучающая названия гор , холмов , равнин, долин , вершин , полей и других географических компонентов. Некоторые примеры македонских оронимов: Шарские горы , Полог , Пелагония , Осогово и т. д.
- Ономастика мест , изучающая названия населенных пунктов, поселков, сел, городов. Некоторые примеры: Тетово , Куманово , Скопье , Конче , Меджитлия и т. д.
использует топономастическую стратиграфию Топономастика в своих исследованиях . Исследование топонимии проводится путем анализа различных названий одного конкретного предмета. Названия являются прямым следствием различных людей, языков и культур, существовавших на этой конкретной территории. Главный принцип, который принимается во внимание, заключается в том, что даже несмотря на то, что языки и люди, жившие на этой территории, исчезли (в результате миграции или ассимиляции), названия мест, их значения и происхождение остаются. Эти имена в дальнейшем будут усвоены новыми людьми, пришедшими на эту территорию, и станут частью их активного лексикона. [2]
Антропономастика
[ редактировать ]Антропономастика — вторая крупная дисциплина ономастики. Антропономастика изучает значение и происхождение личных имен. Кроме того, речь идет о: [2]
- Личные имена . Происхождение македонских имен варьируется. Большинство из них имеют македонско-славянское происхождение, но есть и популярные имена иностранного происхождения. Некоторые имена могут быть простыми, например, Драги (Драги) , а некоторые — сложными, например, Драгомир (Драгомир) . Имена даются согласно воле народа, образу жизни и условиям, в которых живут люди. Они весьма важны в македонском обществе, поскольку служат идентификацией и основой для развития македонских фамилий и прозвищ.
- Многие личные имена, уникальные для македонского языка, исторически были лицемерием : например. Гоце (Гоце) (от Георгија (Грузия) и его вариантов), которое теперь является самостоятельным именем, в то время как другие остались лицемерными, например, Зоки (Зоки) вместо Зоран (Зоран).
Фамилии
[ редактировать ]- Фамилии в македонском языке преимущественно образуются путем добавления притяжательного суффикса -ски (-ски), обычно с дополнительным притяжательным суффиксом к личному имени -ев (-ев), титулу, роду занятий и т. д. Элизия распространена в разговорном македонском языке , и это имеет в результате образовались такие формы, как -оски (-оски) и -ески (-эски). Примером может служить фамилия Милевски (Милевский), состоящая из личного имени Миле и притяжательных суффиксов -ев (-ев) и -ски (-ски). есть некоторые фамилии без суффиксов, такие как Темелко (Темелько) , Насто (Насто) , Митре (Митре) , Никола (Никола) , Ристо (Ристо) , Терпо (Терпо) и Трајко (Трайко) Среди македонцев Албании . Есть также имена, этимология которых неизвестна. Женские фамилии повторяют мужские, но меняют грамматический род : - ова (-ова), - ева (-ева), - ска (-ска). Следовательно, женская форма фамилии Милевски — Милевска (исключенные формы — Милески и Милеска соответственно).
Наиболее распространенные суффиксы, используемые для фамилий, и наиболее распространенные (топ-6) фамилии по статистическим регионам следующие: [3]
- Восточный , -ов / -ев : Стоянов, Николов, Митев, Йованов, Атанасов, Иванов.
- Северо-восточный , -овский / -евский : Йовановский, Стояновский, Трайковский, Спасовский, Николовский, Илиевский.
- Пелагония , - o(c)ski /- e(c)ski : Ристески, Ристевски, Стояновски, Талевски, Петровски, Петрески.
- Полог — регион с албанским большинством. Шесть самых популярных фамилий - албанские.
- Скопье , - овски /- евски : Стояновский, Николовский, Трайковский, Йовановский, Петровский, Крстевский.
- Юго -восточный, -ов / -ев : Стоянов, Ристов, Митев, Атанасов, Йованов, Георгиев.
- Юго-западный , - o(c)ski / - e(c)ski : Ристески, Наумоски, Петрески, Стояноски.
- Vardar , - ов /- ев : Стојанов, Петров, Јованов, Ристов, Николов, Димов.
Прозвища
[ редактировать ]- Прозвища . В македонском языке прозвища обычно даются в соответствии с какими-либо физическими характеристиками человека, но они также могут отражать профессию человека, личные характеристики, умственные способности или инвалидность. Некоторые македонские прозвища: буцко (bucko, «толстый») , зборко (zborko, «болтун») , женкар (ženkar, «ловелас») и многие другие.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Бойковская, Стойка; Минова-Гюркова Лилиана; Пандев, Димитар; Цветковский, Живко (декабрь 2008 г.). Советка Димитрова (ред.). Общая грамматика македонского языка (на македонском языке). Скопье: АД Просветно Дело. OCLC 888018507 .
- ^ Jump up to: а б с Стойка Бойковска; Димитар Пандев; Лилиана Минова – Гюркова; Живко Цветковский (2001). Македонский язык для среднего образования (на македонском языке). Скопье: Просветно Дело АД. стр. 254–256.
- ^ [1] [ постоянная мертвая ссылка ]
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Македонский язык и ономастика в большой славянской энциклопедии на сайте dnevnik.com на македонском языке.