Тристан-да-Кунья
Тристан-да-Кунья | |
---|---|
Девиз : «Наша вера – наша сила» | |
Гимн : « Боже, храни короля ». | |
Территориальная песня: « Катти Рен ». | |
![]() Map of Tristan da Cunha | |
Location of Tristan da Cunha archipelago (circled in red) in the southern Atlantic Ocean | |
Sovereign state | ![]() |
First settlement | 1810 |
Dependency of Cape Colony | 14 August 1816[1] |
Dependency of Saint Helena | 12 January 1938 |
Current constitution | 1 September 2009 |
Capital and largest settlement | Edinburgh of the Seven Seas 37°4′3″S 12°18′40″W / 37.06750°S 12.31111°W |
Official languages | English |
Demonym(s) | Tristanian |
Government | Devolved locally governing dependency under a constitutional monarchy |
• Monarch | Charles III |
• Governor | Nigel Phillips |
Philip Kendall [2] | |
James Glass[3] | |
Legislature | Island Council |
Government of the United Kingdom | |
• Minister | Stephen Doughty |
Area | |
• Total | 207 km2 (80 sq mi) |
• Main island | 98 km2 (38 sq mi) |
Highest elevation | 2,062 m (6,765 ft) |
Population | |
• 2023 estimate | 238[4] |
• 2016 census | 293[5] |
• Density | 1.4/km2 (3.6/sq mi) |
Currency | Pound sterling (£) (GBP) |
Time zone | UTC±00:00 (GMT) |
Date format | dd/mm/yyyy |
Driving side | left |
Calling code | +44 20 (assigned +290) |
UK postcode | TDCU 1ZZ |
ISO 3166 code | SH-TA |
Internet TLD |
Тристан-да-Кунья ( / ˌ t r ɪ s t ən d ə ˈ k uː n ( j ) ə / ), в просторечии Тристан , — отдаленная группа вулканических островов в южной части Атлантического океана . Это самый отдаленный населенный архипелаг в мире, расположенный примерно в 2787 километрах (1732 миль) от Кейптауна в Южной Африке , в 2437 километрах (1514 миль) от острова Святой Елены , в 3949 километрах (2454 миль) от Мар-дель-Плата. [ 6 ] в Аргентине и в 4002 километрах (2487 миль) от Фолклендских островов . [ 7 ] [ 8 ]
The territory consists of the inhabited island, Tristan da Cunha, which has a diameter of roughly 11 kilometres (6.8 mi) and an area of 98 square kilometres (38 sq mi); the wildlife reserves of Gough Island and Inaccessible Island; and the smaller, uninhabited Nightingale Islands. As of October 2018[update]На главном острове проживает 250 постоянных жителей, все из которых имеют гражданство Британских заморских территорий . [ 9 ] Остальные острова необитаемы, за исключением южноафриканского персонала метеостанции на острове Гоф.
Tristan da Cunha is one of three constituent parts of the British Overseas Territory of Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha, with its own constitution.[10] There is no airstrip on the main island; the only way of travelling in and out of Tristan is by ship, a six-day trip from South Africa.[11]
History
[edit]Discovery
[edit]
The uninhabited islands were first recorded as sighted in 1506 by Portuguese explorer Tristão da Cunha, though rough seas prevented a landing. He named the main island after himself, Ilha de Tristão da Cunha. It was later anglicised from its earliest mention on British Admiralty charts to Tristan da Cunha Island. Some sources state that the Portuguese made the first landing in 1520, when Lás Rafael, captained by Ruy Vaz Pereira, called at Tristan for water.[12]
The first undisputed landing was made on 7 February 1643 by the crew of the Dutch East India Company ship Heemstede, captained by Claes Gerritsz Bierenbroodspot. The Dutch stopped at the island four more times in the next 25 years, and in 1656 created the first rough charts of the archipelago.[13]
The first full survey of the archipelago was made by the crew of the French corvette Heure du Berger in 1767. The first scientific exploration was conducted by French naturalist Louis-Marie Aubert du Petit-Thouars, who stayed on the island for three days in January 1793, during a French mercantile expedition from Brest, France, to Mauritius. Thouars made botanical collections and reported traces of human habitation, including fireplaces and overgrown gardens, probably left by Dutch explorers in the 17th century.[13]
On his voyage out from Europe to East Africa and India in command of the Imperial Asiatic Company of Trieste and Antwerp ship, Joseph and Theresa, William Bolts sighted Tristan da Cunha, put a landing party ashore on 2 February 1777 and hoisted the Imperial flag, naming it and its neighbouring islets the Brabant Islands.[14][15] However, no settlement or facilities were ever set up there by the company.[citation needed]
After the outbreak of the American Revolutionary War halted penal transportation to the Thirteen Colonies, British prisons started to overcrowd. As several stopgap measures proved to be ineffective, the British Government announced in December 1785 that it would proceed with the settlement of New South Wales. In September 1786 Alexander Dalrymple, presumably goaded by Bolts's actions, published a pamphlet[16] with an alternative proposal of his own for settlements on Tristan da Cunha, St. Paul and Amsterdam islands in the Southern Ocean.[citation needed]
Captain John Blankett, R.N., also suggested independently to his superiors in August 1786 that convicts be used to establish a British settlement on Tristan.[18] In consequence, the Admiralty received orders from the government in October 1789 to examine the island as part of a general survey of the South Atlantic and the coasts of southern Africa.[19] That did not happen, but an investigation of Tristan, Amsterdam and St. Paul was undertaken in December 1792 and January 1793 by George Macartney, Britain's first ambassador to China. During his voyage to China, he established that none of the islands were suitable for settlement.[20]
19th century
[edit]The first permanent settler was Jonathan Lambert of Salem, Massachusetts, United States, who moved to the island in December 1810 with two other men, to be joined later by a fourth.[21] Lambert publicly declared the islands his property and named them the Islands of Refreshment. Three of the four men died in 1812 and Thomas Currie (Tommaso Corri, from Livorno, Italy), one of the original three, remained as a farmer on the island.[22]
On 14 August 1816, the United Kingdom annexed the islands by sending a garrison to secure possession, and making them a dependency of the Cape Colony in South Africa. This was explained as a measure to prevent the islands' use as a base for any attempt to free Napoleon Bonaparte from his prison on Saint Helena.[23] The occupation also prevented the United States from using Tristan da Cunha as a base for naval cruisers, as it had during the War of 1812.[21] The garrison left the islands in November 1817, although some members of the garrison, notably William Glass, stayed and formed the nucleus of a permanent population.[24]
On the fifteenth of July, the snow-clad mountains of Tristan da Cunha appeared, lighted by a brilliant morning-sun, and towering to a height estimated at between nine and ten thousand feet."[23]
Edmund Roberts, Embassy to the Eastern Courts of Cochin-China, Siam, and Muscat, 1837
The islands were occupied by a garrison of British Marines, and a civilian population gradually grew. Berwick stopped there on 25 March 1824 and reported that it had a population of twenty-two men and three women. The barque South Australia stayed there on 18–20 February 1836 when a certain Glass was Governor, as reported in a chapter on the island by W. H. Leigh.[25]
Whalers set up bases on the islands for operations in the Southern Atlantic. However, the opening of the Suez Canal in 1869, together with the gradual transition from sailing ships to coal-fired steam ships, increased the isolation of the islands, which were no longer needed as a stopping port for lengthy sail voyages, or for shelter for journeys from Europe to East Asia.[21] A parson arrived in February 1851, the Bishop of Cape Town visited in March 1856 and the island was included within the diocese of Cape Town.[26]: 63–50
In 1836, the schooner Emily ran aground with the Dutch fisherman Pieter Groen from Katwijk. He stayed, married there, changed his name to Peter Green and in 1865 became spokesman/governor of the community. In 1856, there were already 97 people living there.[citation needed]
In 1867, Prince Alfred, Duke of Edinburgh and second son of Queen Victoria, visited the islands. The only settlement, Edinburgh of the Seven Seas, was named in honour of his visit.[a] On 15 October 1873, the Royal Navy scientific survey vessel HMS Challenger docked at Tristan to conduct geographic and zoological surveys on Tristan, Inaccessible Island and the Nightingale Islands.[28] In his log, Captain George Nares recorded a total of fifteen families and eighty-six individuals living on the island.[29] Tristan became a dependency of the British Crown in October 1875.[30]
Victims of the 1885 Lifeboat disaster:
- Joe Beetham
- Thomas & Cornelius Cotton
- Thomas Glass
- John, William & Alfred Green
- Jacob, William & Jeremiah Green
- Albert, James & William Hagan
- Samuel & Thomas Swain
On 27 November 1885, the island suffered one of its worst tragedies after an iron barque named West Riding approached the island, whilst en route to Sydney, Australia from Bristol.[31] Due to the loss of regular trading opportunities, almost all of the island's able-bodied men approached the ship in a lifeboat attempting to trade with the passing vessel. The boat, recently donated by the British government, sailed despite rough waters and, although the lifeboat was spotted sailing alongside the ship for some time, it never returned. Various reports were given following the event, with rumours ranging from the men drowning,[32] to reports of them being taken to Australia and sold as slaves.[33] In total, 15 men were lost, leaving behind an island of widows. A plaque at St. Mary's Church commemorates the lost men.[34]
20th century
[edit]
Hard winter of 1906
[edit]After years of hardship since the 1880s and an especially difficult winter in 1906, the British government offered to evacuate the island in 1907. The Tristanians held a meeting and decided to refuse, despite the government's warning that it could not promise further help in the future.[12]
Occasional pre-war visits
[edit]No ships called at the islands from 1909 until 1919, when HMS Yarmouth stopped to inform the islanders of the outcome of World War I.[35]
The Shackleton–Rowett Expedition stopped in Tristan for five days in May 1922, collecting geological and botanical samples before returning to Cape Town.[36] Among the few ships that visited in the coming years were the RMS Asturias, a Royal Mail Steam Packet Company passenger liner, in 1927, and the Canadian Pacific ocean liners RMS Empress of France in 1928,[37] RMS Duchess of Atholl in 1929,[38] and RMS Empress of Australia in 1935.[39][40]
In 1936, The Daily Telegraph of London reported that the population of the island was 167 people, with 185 cattle and 42 horses.[41][self-published source]
From December 1937 to March 1938, a Norwegian party made a dedicated scientific expedition to Tristan da Cunha, and sociologist Peter A. Munch extensively documented island culture; he visited the island again in 1964–1965.[42] The island was also visited in 1938 by W. Robert Foran, reporting for the National Geographic Society.[43] His account was published that same year.[44]
On 12 January 1938 by letters patent, Britain declared the islands a dependency of Saint Helena, creating the British Crown Colony of Saint Helena and Dependencies, which also included Ascension Island.[45]

World War II military development
[edit]During the Second World War, Tristan was commissioned by the Royal Navy as the so-called "stone frigate" HMS Atlantic Isle and used as a secret signals intelligence station, to monitor German U-boats (which were required to maintain radio contact) and shipping in the South Atlantic Ocean. The weather and radio stations led to extensive new infrastructure being built on the island, including a school, a hospital, and a cash-based general store.[46]
The first colonial official sent to rule the island was Sir Hugh Elliott in the rank of Administrator (because the settlement was too small to merit a Governor) 1950–1953.[citation needed] Development continued as the island's first canning factory expanded paid employment in 1949.[46]
Rare post-war ship visits
[edit]Prince Philip, Duke of Edinburgh, the Queen's consort, visited the islands in 1957 as part of a world tour on board the royal yacht HMY Britannia.[47]
On 2 January 1954, Tristan da Cunha was visited by the Dutch ship Willem Ruys, a passenger-cargo liner,[48] carrying science fiction writer Robert A. Heinlein, his wife Ginny and other passengers. The Ruys was travelling from Rio de Janeiro, Brazil, to Cape Town, South Africa. The visit is described in Heinlein's book Tramp Royale. The captain told Heinlein the island was the most isolated inhabited spot on Earth and ships rarely visited. Heinlein mailed a letter from there to L. Ron Hubbard, a friend who also liked to travel, "for the curiosity value of the postmark". Biographer William H. Patterson, Jr. in his two volume Robert A. Heinlein In Dialogue with his Century, wrote that lack of "cultural context" made it "nearly impossible to converse" with the islanders, "a stark contrast with the way they had managed to chat with strangers" while travelling in South America. Members of the crew bought penguins during their brief visit to the island.[citation needed]
1961 eruption of Queen Mary's Peak
[edit]On 10 October 1961, the eruption of a parasitic cone of Queen Mary's Peak, very close to Edinburgh of the Seven Seas, forced evacuation of all 264 people.[49][50] The evacuees took to the water in open boats, taken by the local lobster-fishing boats Tristania and Frances Repetto to uninhabited Nightingale Island.[51]
The next day, they were picked up by the diverted Dutch passenger ship Tjisadane that took them to Cape Town.[51] The islanders later arrived in the U.K. aboard the liner M.V. Stirling Castle to a big press reception and, after a short period at Pendell Army Camp in Merstham, Surrey, were settled in an old Royal Air Force camp near Calshot, Hampshire.[50][52]
The following year, a Royal Society expedition reported that Edinburgh of the Seven Seas had survived. Most families returned in 1963.[53]
Gough and Inaccessible Islands wildlife reserves
[edit]
Gough Island was inscribed as a UNESCO World Heritage Site in 1995 as Gough Island Wildlife Reserve.[54] This was further extended in 2004 as Gough and Inaccessible Islands, with its marine zone extended from 3 to 12 nautical miles.
These islands have been Ramsar sites – wetlands of international importance – since 20 November 2008.[55][56]
21st century
[edit]
On 23 May 2001, the islands were hit by an extratropical cyclone that generated winds up to 190 kilometres per hour (120 mph). A number of structures were severely damaged, and numerous cattle were killed, prompting emergency aid provided by the British government.[57] In 2005, the islands were given a United Kingdom post code (TDCU 1ZZ), to make it easier for the residents to order goods online.[58]
On 13 February 2008, a fire destroyed the island's four power generators and fish canning factory, severely disrupting the economy. On 14 March 2008, new generators were installed and power restored, and a new factory opened in July 2009. While the replacement factory was built, M/V Kelso came to the island as a factory ship.[59][60] The St. Helena, Ascension, and Tristan da Cunha Constitution Order 2009 reorganized Tristan da Cunha as a constituent of the new British Overseas Territory of Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha, giving Tristan and Ascension equal status with Saint Helena.[10]
On 16 March 2011, the freighter MS Oliva ran aground on Nightingale Island, spilling tons of heavy fuel oil into the ocean. The resulting oil slick threatened the island's population of rockhopper penguins.[61] Nightingale Island has no fresh water, so the penguins were transported to Tristan da Cunha for cleaning.[62]
On 13 November 2020 it was announced that the 687,247 square kilometres (265,348 sq mi) of the waters surrounding the islands will become a Marine Protection Zone. The move will make the zone the largest no-take zone in the Atlantic and the fourth largest on the planet. The move follows 20 years of conservation work by the RSPB and the island government and five years of the UK government's Blue Belt programme support.[63][64]
A total solar eclipse will pass over the island on 5 December 2048. The island is calculated to be on the centre line of the umbra's path for nearly three and a half minutes of totality.[65]

Geography
[edit]
Tristan da Cunha is thought to have been formed by a long-lived centre of upwelling mantle called the Tristan hotspot. Tristan da Cunha is the main island of the Tristan da Cunha archipelago, which consists of the following islands:[citation needed]
- Tristan da Cunha, the main and largest island, area: 98 square kilometres (37.8 sq mi)[66] (37°6′54″S 12°17′6″W / 37.11500°S 12.28500°W)
- Inaccessible Island, area: 14 km2 (5.4 sq mi)
- Nightingale Islands, area: 3.4 km2 (1.3 sq mi)
- Nightingale Island, area: 3.2 km2 (1.2 sq mi)
- Middle Island, area: 0.1 km2 (25 acres)
- Stoltenhoff Island, area: 0.1 km2 (25 acres)
- Gough Island (Diego Alvarez), area: 91 km2 (35 sq mi)[67]
Inaccessible Island and the Nightingale Islands are 35 kilometres (22 mi) SW by W and SSW away from the main island, respectively, whereas Gough Island is 350 kilometres (217 mi) SSE.[68]

The main island is generally mountainous. The only flat area is on the north-west coast, which is the location of the only settlement, Edinburgh of the Seven Seas, and the agricultural area of Potato Patches. The highest point is the summit of a volcano called Queen Mary's Peak at an elevation of 2,062 metres (6,765 ft), high enough to develop snow cover in winter. The other islands of the group are uninhabited, except for a weather station with a staff of six on Gough Island, which has been operated by South Africa since 1956 and has been at its present location at Transvaal Bay on the southeast coast since 1963.[69][70]

Climate
[edit]The archipelago has a Cfb, wet oceanic climate, under the Köppen system, with mild temperatures and very limited sunshine but consistent moderate-to-heavy rainfall due to the persistent westerly winds.[71] Under the Trewartha classification, Tristan da Cunha has a humid subtropical climate due to the lack of cold weather. The number of rainy days is comparable to the Aleutian Islands at a much higher latitude in the northern hemisphere, while sunshine hours are comparable to Juneau, Alaska, 20° farther from the equator. Frost is unknown below elevations of 500 metres (1,600 ft), and summer temperatures are similarly mild, never reaching 25 °C (77 °F). Sandy Point on the east coast is reputed to be the warmest and driest place on the island, being in the lee of the prevailing winds.[72]
Climate data for Tristan da Cunha | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Month | Jan | Feb | Mar | Apr | May | Jun | Jul | Aug | Sep | Oct | Nov | Dec | Year |
Record high °C (°F) | 23.7 (74.7) |
24.4 (75.9) |
24.4 (75.9) |
22.4 (72.3) |
20.3 (68.5) |
18.7 (65.7) |
17.8 (64.0) |
17.3 (63.1) |
17.1 (62.8) |
18.4 (65.1) |
20.4 (68.7) |
21.8 (71.2) |
24.4 (75.9) |
Mean daily maximum °C (°F) | 20.4 (68.7) |
21.2 (70.2) |
20.5 (68.9) |
18.9 (66.0) |
16.9 (62.4) |
15.3 (59.5) |
14.4 (57.9) |
14.2 (57.6) |
14.3 (57.7) |
15.4 (59.7) |
17.0 (62.6) |
18.9 (66.0) |
17.3 (63.1) |
Daily mean °C (°F) | 17.9 (64.2) |
18.8 (65.8) |
17.9 (64.2) |
15.4 (59.7) |
14.6 (58.3) |
13.1 (55.6) |
12.2 (54.0) |
11.9 (53.4) |
12.0 (53.6) |
13.0 (55.4) |
14.6 (58.3) |
16.5 (61.7) |
14.8 (58.6) |
Mean daily minimum °C (°F) | 15.4 (59.7) |
16.2 (61.2) |
15.3 (59.5) |
11.9 (53.4) |
12.3 (54.1) |
10.9 (51.6) |
10.0 (50.0) |
9.6 (49.3) |
9.7 (49.5) |
10.6 (51.1) |
12.2 (54.0) |
14.1 (57.4) |
12.4 (54.3) |
Record low °C (°F) | 10.9 (51.6) |
11.8 (53.2) |
10.3 (50.5) |
9.5 (49.1) |
7.4 (45.3) |
6.3 (43.3) |
4.8 (40.6) |
4.6 (40.3) |
5.1 (41.2) |
6.4 (43.5) |
8.3 (46.9) |
9.7 (49.5) |
4.6 (40.3) |
Average rainfall mm (inches) | 93 (3.7) |
113 (4.4) |
121 (4.8) |
129 (5.1) |
155 (6.1) |
160 (6.3) |
160 (6.3) |
175 (6.9) |
169 (6.7) |
151 (5.9) |
128 (5.0) |
127 (5.0) |
1,681 (66.2) |
Average rainy days | 18 | 17 | 17 | 20 | 23 | 23 | 25 | 26 | 24 | 22 | 18 | 19 | 252 |
Average relative humidity (%) | 79 | 77 | 75 | 78 | 78 | 79 | 79 | 79 | 78 | 79 | 79 | 80 | 78 |
Mean monthly sunshine hours | 139.5 | 144.0 | 145.7 | 129.0 | 108.5 | 99.0 | 105.4 | 105.4 | 120.0 | 133.3 | 138.0 | 130.2 | 1,498 |
Percent possible sunshine | 31 | 35 | 38 | 38 | 35 | 34 | 34 | 32 | 33 | 33 | 32 | 29 | 34 |
Source 1: Worldwide Bioclimatic Classification System[73] | |||||||||||||
Source 2: Climate and Temperature[74][75] |
Geology
[edit]Tristan, along with its neighbouring islands, lies about 400 km east of the Mid-Atlantic Ridge. The volcanic activity is unrelated to the Mid-Atlantic Ridge; rather, it is due to a hotspot. [76] The steep central cone (The Peak) predominantly is composed of pyroclastic deposits erupted from the central vent. The Base and Main Cliffs are composed mainly of thin basaltic lava flows, commonly separated by thin pyroclastic layers. There are over 30 cinder cones on the flanks of the main volcano, many of which have produced small lava flows. The October 1961 eruption was preceded by earthquake swarms and rock falls from the Main Cliffs, then lava was erupted on the plain immediately east of the settlement. The growing lava mound breached and lava flows were erupted toward the coast. As the eruption waned, an elongate lava dome grew and sealed the vent.
Inaccessible Island, 35 km southwest of Tristan, is the relic of an older volcanic cone. Most of the island is composed of basaltic lava flows, but the southwestern part of Inaccessible has numerous trachyte domes and flows. Nightingale Island, and nearby Middle and Stoltenhoff Islands, are 34 km south-southwest of Tristan. Nightingale mostly is composed of trachyte domes and flows, with some pyroclastic deposits. Middle Island is entirely composed of pyroclastic deposits (intruded by dykes), whereas Stoltenhoff Island is entirely composed of trachyte.
Volcanoes
[edit]Tristan da Cunha has two volcanoes: Queen Mary's Peak on the main island and Edinburgh Peak on Gough Island. Queen Mary's Peak (37°6′42″S 12°17′19″W / 37.11167°S 12.28861°W) has a height of 2,062 m (6,765 ft) and remains active, with its last eruption reported to have occurred in 1961. Edinburgh Peak (40°18′33″S 9°56′48″W / 40.30917°S 9.94667°W) has a height of 902 m (2,959 ft) and is classified as extinct.[77][78]
Geochemistry and tectonic significance
[edit]The volcanic rocks range from ankaramitic basanite through tephrite to phonolite [79] and some have ultra-potassic compositions, which is unusual for rocks that erupted close to the Mid-Atlantic Ridge. They exemplify the EM1 pole in compilations of isotopic compositions of mantle-derived rocks.[80] The unusual composition is explained by the presence of enriched material in the plume source, either recycled sediments or metasomatized lithosphere.[80] The origin of the islands is commonly attributed to partial melting in a mantle plume.[80] The islands are located at the western end of the Walvis Ridge, which links the islands to the Etendeka large igneous province. This association has been cited as an example of plume head and tail hypothesis,[81] but the geochemical characteristics of Tristan lavas differ from those of the Etendeka province, which suggests that the plume was heterogeneous.
Flora and fauna
[edit]

Many of the flora and fauna of the archipelago have a broad circumpolar distribution in the South Atlantic and South Pacific Oceans. For example, the plant species Nertera granadensis was first collected in Tristan da Cunha,[82] but has since been recorded as far away as New Zealand.[83]
Invasive species
[edit]The islands of Tristan da Cunha have a high significance of global biodiversity: two of them, Gough and Inaccessible, form a UNESCO natural World Heritage Site. This designation is largely due to the seabird population found there. The biodiversity of the island is vulnerable to introduction of invasive species. Due to Tristan da Cunha's isolated archipelago ecology, and increase of tourism with cruise ships and research vessels, invasive species are a particular concern for Tristan da Cunha.[84] The islands' vegetation and mammal species are not equipped to defend against or control introduced species, increasing island vulnerability, due to lack of defensive behavioural mechanisms and slow generational output rates. Efforts to decrease and eradicate invasive flora, fauna, and marine species have been undertaken, including a programme aimed at eradicating predatory invasive mice on Gough Island.[85] The following described invasive species have been known to have harmful effects on the islands' vegetation and native species.[citation needed]
Invasive house mice on these islands have adapted to be 50% larger than average house mice. They are thought to have been accidentally introduced by 19th-century seal hunters who would dock on the islands.[86] These mice have adapted by consuming sea bird eggs and chicks (as they nest on the ground). Gathering at night in groups of 9 or 10, the mice gather at the bird's nest to feast. With no natural predators, the invasive mice population is able to expand by producing new generations twice a year.[citation needed]
In order to prevent the growth of the invasive mice population and extinction of the Albatross bird species, a 2019 Gough Island mouse eradication project was announced (Grundy, 2018). The RSPB and Tristan da Cunha Government have partnered to spread cereal pellets with rodenticide bait across Gough Island, in hopes to eradicate the invasive mice population.[87] The goal of this operation is to restore Tristan da Cunha to its natural state, ensuring it will still be one of the world's most important seabird nesting sites.[87]
Flora
[edit]Native plants
[edit]


A combination of the list on Kew's Plants of the World Online site with information from a paper by Wace and Holdgate[88] yields the following list (by no means exhaustive) of plant species recorded as native to Tristan da Cunha.
- Apium australe Thouars (Apiaceae)
- Atriplex plebeia Carmich. (Amaranthaceae)
- Callitriche christensenii Christoph. (Plantaginaceae)
- Chevreulia sarmentosa (Pers.) S.F.Blake (Asteraceae)
- Cotula goughensis Rud. Brown (Asteraceae)
- Cotula moseleyi Hemsl. (Asteraceae)
- Dysphania tomentosa (Thouars) Mosyakin & Clemants (Amaranthaceae)
- Empetrum rubrum Vahl ex Willd. (Ericaceae)
- Gamochaeta thouarsii (Spreng.) Anderb. (Asteraceae)
- Gnaphalium thouarsii Spreng. (Asteraceae)
- Hydrocotyle capitata Thouars (Araliaceae)
- Nertera granadensis Druce (Rubiaceae)
- Pelargonium cucullatum (L.) L'Hér. (Geraniaceae)
- Pelargonium grossularioides (L.) L'Hér. (Geraniaceae)
- Phylica arborea Thouars (Rhamnaceae)
- Rumex frutescens Thouars (Polygonaceae)
- Sophora macnabiana (Graham) Skottsb. (Fabaceae)
- Agrostis carmichaelii Schult. & Schult.f. (Poaceae)
- Agrostis crinum-ursi Mez (Poaceae)
- Agrostis media Carmich. (Poaceae)
- Agrostis trachychlaena C.E. Hubbard (Poaceae)
- Carex insularis Carmich. (Cyperaceae)
- Carex thouarsii Carmich. (Cyperaceae)
- Deschampsia wacei C.E.Hubb. (Poaceae)
- Isolepis bicolor Carmich. (Cyperaceae)
- Isolepis moseleyana (Boeckeler) Muasya (Cyperaceae)
- Isolepis prolifera (Rottb.) R.Br. (Cyperaceae)
- Isolepis sulcata (Thouars) Carmich. (Cyperaceae)
- Sporobolus mobberleyanus P.M.Peterson & Saarela (Poaceae)
- Rostkovia tristanensis Christoph. (Juncaceae)
Ferns, mosses and clubmosses
- Asplenium aequibasis (C.Chr.) J.P.Roux (Aspleniaceae)
- Asplenium alvarezense Rudm. Brown (Aspleniaceae)
- Athyrium medium (Carmich.) T.Moore (Athyriaceae)
- Austroblechnum penna-marina (Poir.) Gasper & V.A.O.Dittrich (Blechnaceae)
- Elaphoglossum laurifolium (Thouars) T.Moore (Dryopteridaceae)
- Lomariocycas palmiformis (Thouars) C.Chr. (Blechnaceae)
- Lycopodium diaphanum (P.Beauv.) Sw. (Lycopodiaceae)
- Notogrammitis billardierei (Willdenow) Parris (Polypodiaceae)
- Polyphlebium angustatum (Carmich.) Ebihara & Dubuisson (Hymenophyllaceae)
- Racomitrium lanuginosum (Hedw.) Brid. (Grimmiaceae)[89]
- Rumohra adiantiformis (G.Forst.) Ching (Dryopteridaceae)
Introduced plants
[edit]


Tristan da Cunha acquired an estimated 137 non-native vascular plants that can be categorized into four species types; weeds (trees, shrubs, agricultural weeds), grassland species (grasses), garden escapes (vegetables), and other ruderal species.[90] Vascular plants were accidentally introduced in a variety of ways including: impurities in flower or vegetable seeds; seeds or plant fragments from other imported plants; and in soil, attached to containers, cars or people.[90] The majority of invasive weed species that have been introduced to the island are spread by seed and cover 50% of arable land in widely distributed patches.[90] These species include prickly sow-thistle (Sonchus asper), smooth sow-thistle (Sonchus oleraceus), smooth hawksbeard (Crepis capillaris), scrambling fumitory (Fumaria muralis), green field speedwell (Veronica agrestis), groundsel (Senecio vulgaris), and nutgrass (Cyperus esculentus).[90] Other invasive weed species that have a more localized distribution in plots include prickly sow-thistle (Sonchus asper), smooth sow-thistle (Sonchus oleraceus), smooth hawksbeard (Crepis capillaris), and groundsel (Senecio vulgaris).[90] Whether a species is distributed locally or widely depends on the seed's dispersal mechanisms; larger seeds that have not adapted to wind dispersal will be distributed locally, while smaller seeds that have adapted to wind dispersal will be widely distributed.[90]
The invasive plants have had several negative impacts on native island plant species, including the competitive exclusion of many such species.[90] The out-competition can and will alter the structure of plant communities and the quality of the islands' soil. Introduced vegetation has altered long-term carbon storage as well as the reduction of CO2 in the atmosphere.[90] Native plants such as fern bushes, Phylica bushes, fern brakes, mires, and bogs, contain high organic content matter which functions as storage for carbon.[90] With the introduction of harmful species, the islands will see a decrease in carbon storage of both the soil and vegetation. With multiple changes occurring within the soil due to invasive plant species, the nutrient cycle is bound to be negatively influenced. Invasive plants are also affecting the human population of Tristan da Cunha by being disease carriers and becoming agricultural pests in gardens and pastures.[90]
The alien plants are able to survive and continue to grow and spread successfully on the islands because they have the ability to naturalize in temperate regions and have limited necessities needed to survive.[90] The islands' isolation increases archipelago ecology uniqueness, which increases susceptibility to foreign invaders.[84] A small human population with minimal development encourages flora and fauna development within a limited food web, which increases the invasive species' abilities for self-defense.[84]
Plants are being controlled by taking surveys of the invasive species, evaluating their impact on biodiversity, and evaluating the feasibility of their eradication.[86] It would be nearly impossible to try and eradicate all invasive plant species, so scientists are narrowing down to control particular species based on their impact and feasibility to eradicate. Mitigation plans that are taking place on Tristan are time-consuming and labor-intensive that will take several years using mechanical and chemical procedures.[84]
Fauna
[edit]Land
[edit]
Tristan is primarily known for its wildlife. The island has been identified as an Important Bird Area by BirdLife International because there are 13 known species of breeding seabirds on the island and two species of resident land birds. The seabirds include northern rockhopper penguins, Atlantic yellow-nosed albatrosses, sooty albatrosses, Atlantic petrels, great-winged petrels, soft-plumaged petrels, broad-billed prions, grey petrels, great shearwaters, sooty shearwaters, Tristan skuas, Antarctic terns and brown noddies.[91] Tristan and Gough Islands are the only known breeding sites in the world for the Atlantic petrel. Inaccessible Island is also the only known breeding ground of the spectacled petrel.[92] The Tristan albatross is known to breed only on Gough and Inaccessible Islands: all nest on Gough, except for one or two pairs which nest on Inaccessible Island.[93]
The endemic Tristan thrush, also known as the "starchy", occurs on all of the northern islands and each has its own subspecies, with Tristan birds being slightly smaller and duller than those on Nightingale and Inaccessible. The endemic Inaccessible Island rail, the smallest extant flightless bird in the world, is found only on Inaccessible Island. In 1956, eight Gough moorhens were released at Sandy Point on Tristan and have subsequently colonised the island.[94]
Marine
[edit]

The largest no take zone in the Atlantic, and at 687,247 square kilometres (265,348 sq mi), the fourth largest in the world, was designated on 13 November 2020. The Marine Protected Area bans mining and fishing (except the local lobster fishery), with enforcement the responsibility of the UK government via satellite surveillance. According to the Royal Society for the Protection of Birds (RSPB), the islands and surrounding ocean is one of the most pristine temperate ecosystems on the planet.[95][96]
Various species of whales and dolphins can be seen around Tristan from time to time with increasing sighting rates, although recovery of baleen whales, especially the southern right whale, were severely hindered by illegal whaling by the Soviet Union in the aftermath of the 1960 volcanic eruption.[97] The subantarctic fur seal (Arctophoca tropicalis) can also be found in the Tristan archipelago, mostly on Gough Island.[98]
The biodiversity of marine life is limited given the islands' isolation, making identifying the impacts of invasion difficult. While much of the marine life is unknown, there has been an invasive species identified in the waters around the islands. This species is the South American silver porgy (Diplodus argenteus argenteus), which is thought to have sought refuge in the area due to the wreck of an oil platform off the coast of Tristan in 2006. The silver porgy is omnivorous, but is not linked to the consumption of the valued lobster populations that the islanders fish.[99] The silver porgy is however suspected to be consuming components of the islands' fragile kelp forest. The giant kelp forests of Macrocystis pyrifera are extremely limited in biodiversity and have a simple, short-chain food web. While this species is considered non-native and invasive, removal efforts are currently not prioritized. Continued monitoring is suggested, and expedition research for all invasive marine species is ongoing.[99]
Economy
[edit]The island has a unique social and economic structure in which all resident families farm and all land is communally owned. Outsiders are prohibited from buying land or settling on Tristan. Besides subsistence agriculture, major industries are commercial fishing and government. Major export industries are the Tristan rock lobster (Jasus) fishery, the sale of the island's postage stamps and coins, and limited tourism.[100] Like most British Overseas Territories, it was never a part of the European Union, but was a member of the EU's Overseas Countries and Territories Association.[101]
The Bank of Saint Helena was established on Saint Helena and Ascension Island in 2004. This bank does not have a physical presence on Tristan da Cunha, but residents of Tristan are entitled to its services.[102] Although Tristan da Cunha is part of the same overseas territory as Saint Helena, it does not use the local Saint Helena pound; sterling is used directly instead.[103]
The island is located in the South Atlantic Anomaly, an area of the Earth with an abnormally weak magnetic field. On 14 November 2008 a geomagnetic observatory was inaugurated on the island as part of a joint venture between the Danish Meteorological Institute and DTU Space.[104]
Transport
[edit]
The remote location of the islands makes transport to the outside world difficult. Tristan da Cunha has no airstrip and is not generally accessible to air travel, though the wider territory is served by Saint Helena Airport[105][106] and RAF Ascension Island.[107] Fishing boats from South Africa service the islands eight or nine times per year.[citation needed]
The RMS St Helena used to connect the main island to St Helena and South Africa once each year during its January voyage, but has done so only a few times in the last years- in 2006, in 2011,[7] and most recently in 2018.[108] In the same year the RMS St Helena was withdrawn from service. Three ships, the MV Lance, the MFV Edinburgh, and the SA Agulhas II, regularly service Tristan da Cunha from Cape Town, with typically fewer than a dozen visits a year.[109] Other vessels may occasionally visit the island.[110] The harbour at Edinburgh of the Seven Seas is called Calshot Harbour, named after the place in Hampshire, England, where the islanders temporarily stayed during the 1961-1963 Queen Mary's Peak volcanic eruption.[111]
Tourism
[edit]Unlike Saint Helena with its airport, hotels, and restaurants, due to its remoteness, Tristan da Cunha has a very small tourism industry. As the island can only be reached from Cape Town in rough seas on vessels with limited vacancies, a trip must be planned months in advance, and only after a visit request is approved by the Island Council.[112]
Occasional boats or cruises may include a short visit to the island in their itinerary; but as there is no deep harbour, setting ashore is highly dependent on the maritime conditions. All visitors staying on Tristan must have a confirmed and fully paid return ticket, health insurance to include cover in case of medical evacuation to Cape Town, and sufficient funds to cover their entire stay. There are no hotels on the island. A visitor can rent a guest house (catered or self-catering) or stay in a private home on a full-board basis. There is a Tourism Post Office that sells souvenirs that might take months to arrive if ordered online.[113]
The Tristan Government, along with the Tristan Association, set up a public website in 2017. The website has many pages, which include an online shop, a list of recent news about and on the island, and a simple online tour.[114]
Communications
[edit]Telecommunication
[edit]The ITU has assigned telephone country code +290 for Tristan da Cunha;[115] however, residents have access to the Foreign and Commonwealth Office Telecommunications Network, provided by Global Crossing.[116] This service uses a London 020 numbering range, meaning that numbers are accessed via the UK telephone numbering plan.[117] Satellite-delivered internet access arrived in Tristan da Cunha in 1998, but its high cost initially made it almost unaffordable for the local population, who primarily used it only to send email.[118] The connection was also extremely unreliable, connecting through a 64 kbit/s satellite phone connection provided by Inmarsat.[citation needed]
Since 2006, a very-small-aperture terminal has provided bandwidth for government purposes that is also made available via an internet café and (after office hours) via Wi-Fi to island homes.[119] As of 2016[update], there is not yet any mobile telephone coverage on the islands.[120]
The Government and Tristan da Cunha Association[121] jointly run the island official website[122] with all practical information, news, and facts about the island. While the site is updated from mainland UK,[123] due to slow internet, the photos taken and uploaded from Tristan da Cunha are all in low resolution, which allows online navigation in the territory with acceptable speed.[citation needed]
Amateur radio
[edit]Amateur radio operator groups sometimes conduct DX-peditions on the island. One group operated as station ZD9ZS in September–October 2014.[124][125][126]
Government
[edit]![]() |
---|
There are no political parties or trade unions on Tristan. Executive authority is vested in the King, who is represented in the territory by the Governor of Tristan da Cunha. Prior to 2009, Tristan da Cunha was a dependency of Saint Helena, and therefore directly represented by the Governor of Saint Helena. The St Helena, Ascension and Tristan da Cunha Constitution Order 2009 made Saint Helena, Ascension Island, and Tristan da Cunha equal constituent parts of the territory with their own governments, and established the position of Governor of Tristan da Cunha.[127] Per Section 208 of the Constitution Order, the person appointed as Governor of Saint Helena is ex officio Governor of Tristan da Cunha. However, as Tristan da Cunha is 1,350 miles (2,170 km) away from Saint Helena, an Administrator of Tristan da Cunha is appointed to act as the Governor's representative on the Island.
This arrangement predates the current constitutional structure, and the first Administrator was appointed in the 1940s. Previously, the Administrator also acted as the local magistrate, but the appointment is to be transferred to a non-member of the executive or legislative branches of government. The Administrator is a career civil servant in the Foreign Office, selected by London, who acts as the local head of government and takes advice from the Tristan da Cunha Island Council. Since 1998, each Administrator has usually served a three-year term (which begins in September, upon arrival of the supply ship from Cape Town). Fiona Kilpatrick and Stephen Townsend were exceptions to this rule, having taken up their job-share office in January 2020.[128]
The Administrator and Island Council work from the Government Building, which is the only two-story building on the island. The building is sometimes referred to as "Whitehall" or the "H'admin Building" and contains the Administrator's Office, Treasury Department, Administration Offices, and the Council Chamber where Island Council meetings are held. Policing is undertaken by one full-time police inspector and three special constables. Tristan da Cunha has some legislation of its own, but the law of Saint Helena applies generally to the extent that it is not inconsistent with local law, insofar as it is suitable for local circumstances and subject to such modifications as local circumstances make necessary.[129]
Chief Islander
[edit]The Island Council is made up of eight elected and three appointed members, who serve a three-year term beginning in February or March. A separate but simultaneous vote is held to select the Chief Islander, who is the community's political leader. James Glass was re-elected to the position in March 2022 to a record-breaking fifth term in the role.[130]
Demographics
[edit]Year | Pop. | ±% p.a. |
---|---|---|
1856 | 71[131] | — |
1880 | 109[132] | +1.80% |
1892 | 50[133] | −6.29% |
1897 | 64[132] | +5.06% |
1901 | 74[132] | +3.70% |
1909 | 95[132] | +3.17% |
1934 | 167[134] | +2.28% |
1961 | 268[131] | +1.77% |
1969 | 271[135] | +0.14% |
1987 | 296[131][136] | +0.49% |
1999 | 286[137][138] | −0.29% |
2000 | 280[137] | −2.10% |
2008 | 269[136] | −0.50% |
2016 | 293[136][5] | +1.07% |
2018 | 250[9] | −7.63% |
2021 | 243[9] | −0.94% |
Tristan da Cunha recorded a population of 243 in the June 2021 census.[139] The only settlement is Edinburgh of the Seven Seas (known locally as "The Settlement"). The current residents are thought to have descended from fifteen outside ancestors, eight male and seven female, who arrived on the island at various dates between 1816 and 1908. The men were European, and the women were mixed race. Now all of the population has mixed ancestry. In addition, a male contributor of eastern European / Russian descent arrived in the early 1900s.[140] In 1963, when families returned after the evacuation due to the 1961 volcanic eruption, the 200 settlers included four Tristan da Cunha women who brought with them new English husbands.[141]



The female descendants have been traced by genetic study to five female founders, believed to be mixed-race (African, Asian, and European descent) and from Saint Helena. The historical data recounted that there were two pairs of sisters, but the mtDNA evidence showed only one pair of sisters.[142]
The early male founders originated from Scotland, England, the Netherlands, the United States, and Italy, who belonged to three Y-haplogroups: I (M170), R-SRY10831.2, and R (M207) (xSRY10831.2).[143] The male founders shared seven surnames: Glass, Green, Hagan, Lavarello, Repetto, Rogers, and Swain.[9][b] The surnames Collins, Squibb, and Patterson were brought to the island by Tristanian women, returning with their English husbands from the evacuation of the early 1960s.[144] The surnames Collins and Squibb continue to be used on the island. In addition, a new haplotype was found that is associated with men from Eastern Europe and Russia. It entered the population in the early 1900s, at a time when the island was visited by Russian sailing ships. There is "evidence for the contribution of a hidden ancestor who left his genes, but not his name, on the island."[143] Another four instances of non-paternity were found among male descendants, but researchers believed their fathers were probably among the early island population.[143]


There are eighty families on the island.[145] Like many remote island communities, Tristan da Cunha has a shrinking, ageing population.[146] In the past, Tristan da Cunha mothers had to travel to Cape Town to give birth, but since the opening of the Camogli Healthcare Centre in 2017 have been able to give birth on the island.[147]
Language
[edit]![]() | This section may require cleanup to meet Wikipedia's quality standards. The specific problem is: text expanded from original few sentences needs tidying, formatting, citations, etc. (June 2023) |
Phonetics and phonology
[edit]Tristan da Cunha English, also locally called Tristanian, is spoken on the isolated island in the South Atlantic. It is the smallest and most isolated native-speaker community of English. It is a form of South Atlantic English, and shares similarities with Saint Helenian English. Tristanian has several notable unique phonetic and phonological characteristics, such as the following.
- The vowel in words like "face" is non-diphthongized, pronounced as [fe:s].
- Stops, such as the medial consonants in "button", "bottle", and "people", are glottalized.
- Extensive insertion of the sound [h] occurs in words like "happle" and "hafter", merging the pronunciation of "island" with "highland".
- Devoicing of the medial -z- and -zh- sounds is common, resulting in pronunciations like "sea[s]on" and "televi[sh]ion" with [s] and [sh] respectively.
- Tristan da Cunha English is non-rhotic, with linking and intrusive [r] sounds.
Grammar
[edit]Tristan da Cunha English shares non-standard grammatical features with other English varieties in the Falkland Islands and St. Helena. Among its features:
- Plural marking after numbers is absent, as seen in constructions like "five pound".
- Distinct second person plural pronouns are used, such as "y'all" and "you's".
- Verbal inflectional morphology is simplified, as in "She sing real good" and "They never eat much them days."
- Местоимение «они» используется для обозначения определенных существительных, как это видно в таких предложениях, как «Они никогда не едят много в эти дни».
- Выразительность определяет особенности английского языка Тристан-да-Кунья, включая двойные сравнения (например, «Мне это больше нравится») и двойное отрицание (например, «никто никогда не выходит или ничего»).
- В вопросах инверсия не используется, как и в конструкциях типа «Где они?»
Образование
[ редактировать ]Дети бросают школу в 16 лет, и хотя они могут сдать выпускные экзамены , мало кто это делает. через год [ 148 ] [ 149 ] Школой на острове является школа Святой Марии , которая обслуживает детей в возрасте от 4 до 16 лет. Военно-морская база построила школьное здание во время Второй мировой войны . Нынешний объект открылся в 1975 году и имеет пять классных комнат, кухню, сцену, компьютерный зал, а также кабинет для занятий ремеслом и наукой. [ 150 ] Учащиеся Тристана, обучающиеся после 16 лет, получают помощь от Целевого фонда образования Ассоциации Тристан-да-Кунья и обычно делают это в Соединенном Королевстве и Южной Африке . [ 151 ]
Проект «Тристанская песня» представлял собой результат сотрудничества школы Святой Марии и британских композиторов-любителей под руководством учителя музыки Тони Триггса. Он начался в 2010 году, когда ученики Святой Марии писали стихи, а Триггс сам и его ученики создавал музыкальные постановки. [ 152 ] под Настольное издание названием Rockhopper Penguins and Other Songs (2010) включило в себя большинство песен, написанных в этом году, и профинансировало партию гитар для школы. [ 153 ] В феврале 2013 года почтовое отделение Тристана выпустило набор из четырех марок Song Project с изображением островных музыкальных инструментов и текстами песен Song Project о вулкане Тристана и дикой природе. В 2014 году проект расширил сферу своей деятельности и продолжает называться Международным песенным проектом. [ 154 ] [ 155 ]
В августе 2015 года 11-летний Натан Суэйн выиграл конкурс эссе королевского Содружества. На момент соревнований Натан учился в школе Святой Марии на Тристане. В эссе Натан рассказал, как он надеется помочь с проблемами Тристана, используя столярные навыки, которым он научился в школе. Наряду с Натаном признание за отличное сочинение получили еще двое учеников школы Святой Марии. Рэндалл Репетто завоевал золотую медаль в юниорской категории, а Джейд Репетто – бронзовую медаль в старшей категории. Эссе Натана до сих пор висит на стене школы Святой Марии, а также доступно на веб-сайте RCS. [ 156 ]
Религия
[ редактировать ]Единственная религия — христианство , единственные конфессии — англиканская и католическая . Римско-католическое население обслуживает миссия Sui Iuris островов Святой Елены, Вознесения и Тристан-да-Кунья , которая административно входит в состав Апостольской префектуры Фолклендских островов . Эдвин Доджсон , младший брат Льюиса Кэрролла , провёл несколько лет миссионером на острове в девятнадцатом веке. [ нужна ссылка ]
Здоровье
[ редактировать ]Здравоохранение финансируется государством и в большинстве случаев осуществляется одним врачом-резидентом. Таким образом, хирургические операции или возможности для сложных родов ограничены, а в чрезвычайных ситуациях может потребоваться общение с проходящими рыболовными судами, чтобы пострадавшего можно было переправить в Кейптаун . [ 157 ]
По состоянию на конец 2007 года IBM и Beacon Equity Partners, сотрудничая с Medweb, Медицинским центром Университета Питтсбурга и правительством острова в рамках «Проекта Тристан», предоставили врачу острова доступ к междугородной телемедицинской помощи, что позволило есть возможность отправить ЭКГ и рентгеновские снимки врачам в другие страны для мгновенной консультации. [ 158 ]
Медицинский центр Камольи, обычно называемый больницей , был построен и оборудован в 2016–2017 годах в соответствии с новейшими стандартами Национальной службы здравоохранения Великобритании (NHS) и был официально открыт 7 июня 2017 года. [ 159 ] Он расположен в юго-западном углу поселка, ниже предыдущей больницы (построенной в 1971 году), которая сейчас используется ветеринарами, а также под складские помещения. Новая больница финансировалась Министерством международного развития Великобритании с намерением, чтобы улучшенные помещения позволили проводить больше процедур на месте приезжими специалистами и, следовательно, уменьшили потребность в дорогостоящих направлениях в Кейптаун. [ 160 ]
Обычно на острове есть два врача-иностранца, которые обеспечивают круглосуточную помощь. Также обычно работают две иностранные и четыре местные медсестры, а также два зубных техника, менеджер больницы и вспомогательный персонал. Медицинский персонал занимается повседневными медицинскими вопросами, занимается неотложными случаями и проводит небольшие операции. Более сложные и серьезные случаи перевозятся в Кейптаун для лечения, как и все будущие матери для родов, пока в 2017 году не было завершено строительство медицинского центра Камольи и новые медицинские учреждения не позволили местным матерям рожать на острове. [ 161 ] По состоянию на 2022 год в медицинском центре Камольи на острове родилось пять младенцев. [ 162 ] [ 163 ] [ 164 ]
Есть случаи проблем со здоровьем, связанных с эндогамией , включая глаукому . очень высока (42%) заболеваемость астмой Кроме того, среди населения , а исследования Ноэ Замеля из Университета Торонто привели к открытиям о генетической природе заболевания. [ 165 ] Трое из первых поселенцев острова страдали астмой. [ 166 ]
Культура
[ редактировать ]Музыка и традиционный танец
[ редактировать ]Жители Тристана Мэри Суэйн и Перси Лаварелло были записаны в 1962 году во время эвакуации в Калшоте , Хэмпшир , Мод Карпелес и Питером Кеннеди, исполнявшими традиционные песни и обсуждавшими культуру острова, в основном музыку и танцы; Полную запись (разделенную на семь кассет, включая других жителей Тристана) можно услышать на веб-сайте Звукового архива Британской библиотеки . [ 167 ] [ 168 ] [ 169 ] [ 170 ] [ 171 ] [ 172 ] [ 173 ] На этих кассетах Мэри Суэйн поет традиционные английские народные песни, семнадцатого века, которые она узнала от своей матери, в том числе детские баллады такие как « Барбара Аллен ». [ 174 ] и « Золотое тщеславие ». [ 175 ] Она также описывает, как танец был важным элементом жизни Тристана; широко распространены такие известные танцы, как степ , вальсы , польки , мазурки и шоттиши , а также множество уникальных традиционных танцев, таких как «Танец осла», «Танец подушек», «Танец на стуле» и что-то под названием «Табби». Большой палец Оукера», подразумевавший демонстрацию ступней. [ 167 ] Кажется, что музыка и танец Тристана в конечном итоге произошли от английских традиций, но при этом сложились различные особенности. [ нужна ссылка ]



Преступление
[ редактировать ]В период с 1988 по 2010 год ни один полицейский на острове ни разу не арестовал за преступление. [ 176 ]
Радио и телевидение
[ редактировать ]Местное телевидение начало свою деятельность в 1984 году с использованием записанных на пленку программ по вечерам во вторник, четверг и воскресенье. [ 177 ] Прямое телевидение не появлялось на острове до 2001 года, с появлением Службы вещания британских вооруженных сил (BFBS TV) , которая сейчас предоставляет шесть каналов: BBC One , BBC Two , ITV , Channel 4 , Sky News и BFBS Extra , ретранслируемых на островитян через местные передатчики. Недавно услуга была переведена на цифровую, большинство телевизионных экранов являются современными и оснащены цифровым телевидением, в то время как некоторые старые аналоговые ЭЛТ-оборудования все еще используются с подключенными цифровыми приставками, и в каждом доме есть как минимум один телевизор. BFBS Radio 2 — местная радиостанция. [ 178 ]
Газеты
[ редактировать ]The Tristan Times — островная интернет-газета, издававшаяся с 2003 по 2019 год. [ 179 ] Правительство острова также размещает новостные объявления на своем веб-сайте, который поддерживается базирующейся в Великобритании Ассоциацией Тристан-да-Кунья. [ 180 ]
Праздники и праздничные традиции
[ редактировать ]На острове проводится ежегодный перерыв в работе правительства и фабрик, который начинается перед Рождеством и длится три недели. Начало праздника, называемого Днем расставания, обычно отмечается вечеринками и торжествами. [ 181 ] Островитяне традиционно устраивали вечеринки в День подарков , но не в Рождество . [ 173 ]
Традиционно в «день/ночь Старого года» (что означает «канун Нового года») островитяне скрывали свою личность с помощью масок или блэкфейса , а мужчины носили женскую одежду; все праздновали анонимное перемещение между домами, пение песен, танцы, крики, игру на инструментах и стрельбу. Ровно в полночь колокол возвещал о наступлении нового года. В первый день Нового года островитяне играли в крикет и футбол, а позже в тот же день снова веселились. [ 168 ] [ 173 ] Маскировка иногда напоминает танцоров английского Border Morris .
Спорт
[ редактировать ]в футбол , крикет и бейсбол . Исторически на острове играли [ 168 ] [ 173 ]
Сообщается, что футбол познакомил местных жителей в 1920-х годах преподобный Генри Роджерс, и он остается любимым видом спорта на острове. [ 182 ] Роуз, жена Генри, писала о неформальных посиделках, продолжавшихся годами, и они быстро стали частью тристанийской культуры. [ 183 ] Островитяне делились на две команды и играли товарищеские матчи, особенно в особые дни, такие как свадьбы, крестины и т. д. [ нужна ссылка ]
В 1940 году футболисты Тристан-да-Кунья провели свою первую «международную» игру против экипажа норвежского корабля. Никаких записей о счете не осталось. В последующие годы игра процветала: островитяне играли матчи против экипажей судов разных национальностей, в том числе кораблей Королевского флота. [ нужна ссылка ]
Благодаря прямым трансляциям футбола по телевидению этот вид спорта вернул себе былую популярность. [ 184 ] Футбольный клуб Тристан-да-Кунья был основан в 2002 году. [ 185 ] Местная рыболовная компания купила им комплект (белые рубашки и синие шорты). У них была очень простая площадка на Американском поле, названная в честь американских войск, дислоцированных там во время Второй мировой войны . [ 186 ] Однако противников не хватало. Это был случай ожидания приезжего соперника, и иногда могли пройти годы, а возможности сыграть с зарубежным соперником не было. [ 187 ] Их первый матч был против южноафриканского рыболовного судна, и они проиграли со счетом 10–6. Удаленность Тристан-да-Кунья делает для команды практически невозможным выезд за границу для игры против иностранного соперника. В последнее время численность клуба упала до уровня, когда проводятся только матчи в формате 5 на 5. [ 184 ]
Известные люди
[ редактировать ]- Эдвин Херон Доджсон (1846–1918), священнослужитель англиканской церкви , был младшим братом Чарльза Лютвиджа Доджсона ( Льюис Кэрролл ), автора книги « Приключения Алисы в стране чудес» . Его прежде всего помнят за его миссионерскую работу на острове Тристан-да-Кунья с 1880 по 1884 год. [ 188 ] [ 189 ] [ нужна ссылка ]
- Конрад Джек Гласс MBE (1961 г.р.) - офицер полиции Тристании и бывший главный житель острова. [ 190 ] Он первый островитянин, написавший об этом книгу Rockhopper Copper (2005). [ 191 ]
- Уильям Гласс (1786–1853), шотландский капрал и основатель островного поселения. [ нужна ссылка ]
- Энн Грин (1952 г.р.), первая женщина-главный островитянин и учительница. [ 192 ]
В популярной культуре
[ редактировать ]
Фильм
[ редактировать ]- В » Вима Вендерса умирающий «Крыльях желания человек, вспоминая вещи, которые, по-видимому, значили для него больше всего, упоминает «Тристана да Кунья». [ 193 ]
- «37°4 ю.ш.» — короткометражный фильм о двух подростках, живущих на острове. [ 194 ]
- Тристан да Кунья образует ключевую линию сюжета телефильма 1971 года « Исчезнувшие!» в главных ролях с Ричардом Уидмарком и Робертом Хуксом . На острове проходит конференция ведущих ученых-ядерщиков мира; его удаленность позволяет провести встречу тайно.
Литература
[ редактировать ]- В книге Эдгара Аллана По « Рассказ об Артуре Гордоне Пиме из Нантакета» (1838 г.), глава 15, содержится подробная история и описание острова. [ 195 ]
- В Жюля Верна романе «В поисках потерпевших кораблекрушение » одна из глав посвящена Тристан-да-Кунья и упоминается краткая история острова. [ 196 ]
- Зинни Харрис Пьеса «Далее, чем самая дальняя вещь » (2000) вдохновлена событиями на острове, в частности, извержением вулкана 1961 года и эвакуацией островитян. [ 197 ]
- Элис Манро Рассказ «Глубокие дыры» из ее сборника рассказов 2009 года «Слишком много счастья» . Главная героиня, мать, признается своему маленькому сыну в своем увлечении отдаленными островами, такими как Тристан-да-Кунья и Фарерские острова . Позже, когда ее сын пропадает, она воображает, что он нашел путь на один из этих островов и живет там. [ 198 ]
Научная литература
[ редактировать ]- Фрэнк Т. Буллен приводит подробности посещения острова в 1870-х годах в своей книге «Круиз по Кашалоту» , впервые опубликованной в 1898 году. [ 199 ]
- В книге Фрэнсиса Пиза «На край Земли» (Hurst and Blackett Ltd., 1935) описывается путешествие корабля RRS Discovery в Антарктиду в 1925 году с остановкой в Тристан-да-Кунья. Глава 2 называется «Народ Тристана». [ нужна ссылка ]
- Саймона Винчестера В книге «Аванпосты: путешествия к уцелевшим реликвиям Британской империи» (1985, переиздано в 2003 году) отдельная глава посвящена острову, который он посетил в середине 1980-х годов. В предисловии к переизданию автор заявляет, что ему запретили посещать Тристан-да-Кунья из-за того, что он написал о военном романе местной женщины. Он опубликовал более подробный отчет о своем изгнании в Lapham's Quarterly . [ 200 ]
- В 2005 году вышла «Rockhopper Copper» — первая книга об острове, написанная островитянином. Его написал Конрад Гласс , давний полицейский и сотрудник охраны природы Тристан-да-Кунья. [ 201 ]
См. также
[ редактировать ]Пояснительные примечания
[ редактировать ]- ↑ герцога Эдинбургского, Визит состоялся во время кругосветного плавания предпринятого им во время командования HMS Galatea . Почтовое отделение Тристан-да-Кунья выпустило четыре марки в 1967 году в честь столетия этого визита. [ 27 ]
- ^ Считается, что семь фамилий принадлежали иммигрантам: шотландцам (Роджерс), голландцам (Гласс), англичанам (Грин, Суэйн), ирландцам (Хаган), итальянцам (Лаварелло, Репетто) (обе, вероятно, лигурийцам).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Кроуфорд, Аллан (1982). Тристан-да-Кунья и бурные сороковые годы . Чарльз Скилтон. п. 20. ISBN 9780284985897 . Проверено 13 августа 2013 г.
- ^ Гранди, Ричард. «Филип Кендалл принял присягу в качестве Администратора Тристана» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 11 октября 2023 года . Проверено 2 октября 2023 г.
- ^ «Главный житель острова Тристан-да-Кунья» . Правительство Тристан-да-Кунья и Ассоциация Тристан-да-Кунья. Архивировано из оригинала 6 сентября 2014 года . Проверено 11 октября 2017 .
- ^ Грин, Синтия. «Обзор населения Тристан-да-Кунья» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 28 ноября 2019 года . Проверено 28 ноября 2019 г. .
- ^ Перейти обратно: а б «Перепись 2016 – сводный отчет» (PDF) . Правительство острова Святой Елены. Июнь 2016. с. 9. Архивировано из оригинала (PDF) 17 октября 2016 года . Проверено 23 января 2017 г.
- ^ «Расстояние от Тристан-да-Кунья до Мар-дель-Платы — Поиск в Google» . www.google.com . Архивировано из оригинала 26 октября 2023 года . Проверено 1 января 2023 г.
- ^ Перейти обратно: а б Винклер, Сара (25 августа 2009 г.). «Где находится самое отдаленное место на Земле? Тристан-да-Кунья: самый отдаленный обитаемый остров в мире» . Как все работает . Архивировано из оригинала 27 сентября 2009 года . Проверено 28 декабря 2018 г.
- ^ Розенберг, Мэтт (6 марта 2017 г.). «Тристан-да-Кунья: самый отдаленный остров в мире» . Сайт ThoughtCo.com . Архивировано из оригинала 24 мая 2022 года . Проверено 28 декабря 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Семейные новости Тристана да Кунья» . Архивировано из оригинала 21 ноября 2021 года . Проверено 28 ноября 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Конституционный указ 2009 года о островах Святой Елены, Вознесении и Тристан-да-Кунья» . Национальный архив . 2009. Архивировано из оригинала 11 мая 2011 года . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ Корн, Люси. «Тристан-да-Кунья: путешествие к центру океана» . Одинокая планета . Архивировано из оригинала 5 июня 2020 года . Проверено 9 апреля 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Фаустини, Арнальд (2003). Кэрролл, Пол (ред.). Анналы Тристан-да-Кунья (PDF ) Перевод Нисвен, Лиз; Конрад, Ларри. п. 9. Архивировано (PDF) 10 мая. из оригинала Получено 28 декабря.
- ^ Перейти обратно: а б Хэдленд, Дж. К. (1989). Хронологический список антарктических экспедиций и связанных с ними исторических событий . Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521309035 . Проверено 28 декабря 2018 г.
- ^ Фонтана, Николаус (1782). Дневник путешествия корабля кк «Иосиф и Терезия» к новым австрийским местам посадки в Азии и Африке . Перевод Эйрела, Джозефа. Дессау и Лейпциг.
переиздано как Пиллери, Г., изд. (1982). Мария Терезия и Ост-Индия: Экспедиция на Никобарские острова корабля «Иосиф и Терезия» и дневник хирурга на борту . Берн, Швейцария: Verlag de hirnanatomischen Institutes. п. 9. - ^ Болтс, Уильям (1785). Краткое изложение происхождения, похода и падения Общества Азии и Африки в портах австрийского побережья . Корк. п. 14.
цитируется в ван Брюссель, Эрнест Жан (1865). История торговли и военно-морского флота Бельгии . Полет. 3. Брюссель. стр. 295–299.{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
и цитируется в Брандер, Ян (1940). Тристан-да-Кунья, 1506–1902 гг . Лондон: Анвин. стр. 49–50.
и цитируется в статье «Чарльз Проли». Национальная биография... Бельгии . Брюссель. 1905.{{cite encyclopedia}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) - ^ Далримпл, А. Серьезное наставление общественности относительно предполагаемой воровской колонии в Ботани-Бей . Лондон: Сьюэлл. п. 2. Идентификатор части NLA 19595227 – через Национальную библиотеку Австралии.
- ^ Перейти обратно: а б Фрост, Алан (1980). Осужденные и империя: военно-морской вопрос, 1776–1811 гг . Мельбурн: Издательство Оксфордского университета.
- ^ Бланкетт, Джон (6 августа 1786 г.). «[поселение на Тристан-да-Кунья]». Письмо Хоу. Гринвич: Национальный морской музей. КАК 3.
цитируется во Фросте (1980) [ 17 ] : 119, 216 - ^ Гренвилл (3 октября 1789 г.). «[общее обследование Южной Атлантики]». Письмо лордам Адмиралтейства. Государственный архив. АДМ 1/4154: 43.
цитируется во Фросте (1980) [ 17 ] : 148, 220 - ^ Роббинс, Хелен Х. (1908). Наш первый посол в Китае . Лондон: Мюррей. стр. 197–210.
- ^ Перейти обратно: а б с Маккей, Маргарет (1963). Злой остров: История Тристана да Кунья, 1506–1963 . Лондон: Артур Баркер. п. 30.
- ^ «Тристан д'Акунья и др.: Джонатан Ламберт, покойный правитель» . Эдинбургский журнал Blackwood . Том. 4, нет. 21 декабря 1818 г., стр. 280–285 - через Google Книги.
- ^ Перейти обратно: а б Робертс, Эдмунд (1837). Посольство при восточных судах Кочин-Китая, Сиама и Маската . Нью-Йорк: Харпер и братья. п. 33. Архивировано из оригинала 12 октября 2013 года . Проверено 11 октября 2013 г.
- ^ Флауэр, Робин (май 1935 г.). «Тристан да Кунья Рекордс». Ежеквартальный журнал Британского музея . 9 (4): 121–123. дои : 10.2307/4421742 . JSTOR 4421742 .
- ^ Ли, WH (1982) [1839]. Путешествия и приключения в Южной Австралии (факсимиле). Лондон: Currawong Press.
- ^ Ян Брандер, Тристан да Кунья, 1506–1902, Лондон, Анвин, 1940.
- ^ Кортни, Николас (2004). Королевские марки . Метуэн. п. 28. ISBN 0-413-77228-4 .
- ^ Томсон, К. Уивилл (1885). Отчет о научных результатах путешествия HMS Challenger в 1873–1876 годах . Лондон: Канцелярия Ее Величества. стр. 240–252 . Проверено 28 декабря 2018 г.
- ^ «Станция HMS Challenger 135, Тристан-да-Кунья» . Архивировано из оригинала 14 декабря 2018 года . Проверено 29 августа 2016 г.
- ^ «Профили Святой Елены, Вознесения, Тристан-да-Кунья» . 14 мая 2018 г. Архивировано из оригинала 17 марта 2019 г. . Проверено 12 января 2020 г.
- ^ Миллингтон, Питер. «Катастрофа спасательной шлюпки» . Правительство Тристан-да-Кунья и Ассоциация Тристан-да-Кунья. Архивировано из оригинала 4 июня 2019 года . Проверено 18 апреля 2021 г.
- ^ Гранди, Ричард (9 ноября 2015 г.). «Тристан да Кунья Изоляция и лишения 1853–1942» . Правительство Тристан-да-Кунья и Ассоциация Тристан-да-Кунья. Архивировано из оригинала 27 февраля 2021 года . Проверено 18 апреля 2021 г.
- ^ Миллингтон, Питер. «Катастрофа спасательной шлюпки» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 24 ноября 2015 года . Проверено 18 апреля 2021 г.
- ^ Гласс, Конрад (2014). Рокхоппер Медь . Полперро Наследие Пресс. ISBN 978-0-9530012-3-1 .
- ^ «Тристан да Кунья Изоляция и лишения 1853–1942» . Тристан да Кунья . Правительство Тристан-да-Кунья и Ассоциация Тристан-да-Кунья. Архивировано из оригинала 15 января 2019 года . Проверено 1 января 2019 г.
- ^ Фаустини, Арнальдо (14 сентября 2003 г.). Кэрролл, Пол (ред.). Анналы Тристан-да-Кунья (PDF ) Перевод Нисвен, Лиз; Конрад, Ларри. п. 58. Архивировано (PDF) 10 мая. из оригинала Получено 18 февраля.
- ^ «Марки Тристан-да-Кунья» . Тристан да Кунья . Правительство Тристан-да-Кунья и Ассоциация Тристан-да-Кунья. 8 декабря 2015 г. Архивировано из оригинала 1 декабря 2021 г. Проверено 2 января 2019 г.
- ^ Миллингтон, Питер (12 ноября 2018 г.). «Новости Тристан-да-Кунья: шлепанцы Тристан 1920-х годов выставлены на продажу на eBay» . Тристан да Кунья . Архивировано из оригинала 27 февраля 2021 года . Проверено 2 января 2019 г.
- ^ Лоуренс, Найджел (8 августа 2017 г.). «Тристан да Кунья» . Журнал «Доставка сегодня и вчера» . Архивировано из оригинала 31 марта 2022 года . Проверено 2 января 2019 г.
- ^ «Исходящая корабельная почта» . ООО «Аукционы Дэниела Ф. Келлехера». Продажа 4010 – Интернет/Интернет. Архивировано из оригинала 16 января 2019 года . Проверено 2 января 2019 г.
- ^ Волленберг, Кен (2000). «Глава XI: Тристан да Кунья». Нижняя часть карты . Блумингтон, Индиана: Кслибрис. ISBN 9781453565759 . Проверено 28 декабря 2018 г. [ самостоятельный источник ]
- ^ «Итоги норвежской научной экспедиции на Тристан-да-Кунья, 1937–1938» . Наше наследие . Университет Отаго. 1945. Архивировано из оригинала 29 сентября 2015 года . Проверено 3 июня 2015 г.
- ^ Эванс, Эндрю (22 апреля 2011 г.). «Святой Грааль» . Нэшнл Географик . Путешествовать. Архивировано из оригинала 16 января 2019 года . Проверено 2 января 2019 г.
- ^ Форан, WR (ноябрь 1938 г.). «Тристан-да-Кунья, острова удовлетворения». Нэшнл Географик . стр. 671–694.
- ^ «Королевские подарки радуют 172 человека на одиноком острове в Атлантическом океане» . Нью-Йорк Таймс . Нью-Йорк. 24 марта 1935 г. второй раздел новостей, с. Н4. Архивировано из оригинала 27 января 2012 года . Проверено 15 октября 2008 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Тристан да Кунья присоединяется к современному миру 1942–1961» . Тристан да Кунья . Архивировано из оригинала 15 января 2019 года . Проверено 28 декабря 2018 .
- ^ «Антарктический тур Его Королевского Высочества герцога Эдинбургского. Январь 1957 года» . Имперский военный музей. Архивировано из оригинала 2 июля 2018 года . Проверено 2 июля 2018 г.
- ^ «Отчет об одном корабле» . Индекс кораблей Мирамара . Веллингтон, Новая Зеландия: РБ Хаворт. 5302635 . Проверено 22 декабря 2020 г.
- ^ «Тристан да Кунья» . Глобальная программа вулканизма . Смитсоновский институт . Проверено 25 июня 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Путешествие на Тристан-да-Кунья» . Архивировано из оригинала 11 сентября 2016 года . Проверено 29 августа 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б Григгс, Ли (10 ноября 1961 г.). «Жестокий конец одинокого острова» . Жизнь . Том. 51, нет. 19. С. 21–22 . Проверено 31 октября 2020 г.
- ^ «Беженцы из Тристана» . Бирмингем Дейли Пост . № 32151. 4 ноября 1961 г. с. 26 . Проверено 1 ноября 2020 г. - из архива британских газет.
- ^ Сумасшедший, Оскар Альварес. «Беженцы для СМИ, эвакуированные для правительства: извержение вулкана Тристан-да-Кунья в 1961 году и его перемещенные жители» . Глобальные изменения и устойчивость . Брно, Чехия. [ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Решение Комитета ЮНЕСКО» . 2004. 28КОМ 14Б.17. Архивировано из оригинала 3 января 2019 года . Проверено 12 февраля 2014 г.
- ^ «Остров Гоф» . Рамсарских Информационная служба угодий . Архивировано из оригинала 30 мая 2018 года . Проверено 25 апреля 2018 г.
- ^ «Недоступный остров» . Рамсарских Информационная служба угодий . Архивировано из оригинала 7 апреля 2022 года . Проверено 25 апреля 2018 г.
- ^ Барвик, Сандра (7 июня 2001 г.). «Шторм со скоростью 120 миль в час опустошает Тристан-да-Кунья» . «Дейли телеграф» . Лондон. Архивировано из оригинала 22 мая 2018 года . Проверено 4 апреля 2018 г.
- ^ «Первый почтовый индекс отдаленного острова Великобритании» . 7 августа 2005 г. Архивировано из оригинала 11 июня 2020 г. . Проверено 11 июня 2020 г.
- ^ «Пожар на заводе 13 февраля 2008 года» . Сайт Тристан-да-Кунья. Архивировано из оригинала 8 марта 2022 года . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ «Строительство рыболовной фабрики Тристан XXI века» . Сайт Тристан-да-Кунья. Архивировано из оригинала 18 августа 2022 года . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ «МС Олива садится на мель на Соловьёвом острове» . Сайт Тристан-да-Кунья. Архивировано из оригинала 25 мая 2011 года . Проверено 23 марта 2011 г.
- ^ «Пропитанные нефтью пингвины-рокхопперы на реабилитации» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 3 сентября 2013 года . Проверено 28 марта 2011 г.
- ^ Гранди, Ричард. «Объявлена морская защитная зона Тристана» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 13 ноября 2020 года . Проверено 13 ноября 2020 г.
- ^ «Заморская территория Великобритании становится одним из крупнейших в мире заповедников дикой природы» . РСПБ . Архивировано из оригинала 13 ноября 2020 года . Проверено 13 ноября 2020 г.
- ^ «Полное солнечное затмение 2048 года 5 декабря» . Eclipse.gsfc.nasa.gov. Архивировано из оригинала 11 января 2014 года . Проверено 11 января 2014 г.
- ^ Розенберг, Марк (6 марта 2017 г.). «Тристан да Кунья» . МысльКо . Архивировано из оригинала 24 мая 2022 года . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ «Остров Гоф» . Южноафриканская национальная антарктическая программа. Архивировано из оригинала 30 декабря 2008 года . Проверено 25 октября 2012 г.
- ^ «Внешние острова Тристан-да-Кунья» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 1 сентября 2020 года . Проверено 3 сентября 2020 г.
- ^ «Остров Тристан-да-Кунья-Гоф» . Тристан да Кунья . Архивировано из оригинала 3 августа 2022 года . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ «ZD9A Остров Гоф» . Новости DX . 23 июня 2016 г. Архивировано из оригинала 14 мая 2022 г. . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ Коттек, М.; Гризер, Дж.; Бек, К.; Рудольф, Б.; Рубель, Ф. (2006). «Обновлена мировая карта климатической классификации Кеппена-Гейгера» (PDF) . Метеорологическая газета . 15 (3): 259–263. Бибкод : 2006МетЗе..15..259К . дои : 10.1127/0941-2948/2006/0130 . Архивировано (PDF) из оригинала 1 июня 2010 г. Проверено 18 мая 2020 г.
- ^ «Тристан-да-Кунья Сэнди-Пойнт» . Тристан да Кунья . Архивировано из оригинала 2 ноября 2021 года . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ «Южная Африка: Тристан да Кунья» . Март 2012 г. Архивировано из оригинала 26 апреля 2015 г.
- ^ «Климатический справочник Тристан-да-Кунья по средней погоде и температуре с графиками, поясняющими данные о солнечном свете и осадках, а также информацию о скорости ветра и влажности» . Март 2012 г. Архивировано из оригинала 17 ноября 2011 г.
- ^ «Климат Тристан-да-Кунья» . Архивировано из оригинала 7 февраля 2020 года . Проверено 7 января 2018 г.
- ^ «Тристан да Кунья» . mcee.ou.edu . Архивировано из оригинала 7 октября 2022 года . Проверено 25 ноября 2023 г.
- ^ «Обсерватория вулканов Аляски - Вулканы мира: иллюстрированный каталог голоценовых вулканов и их извержений» . avo.alaska.edu . Архивировано из оригинала 15 декабря 2023 года . Проверено 15 декабря 2023 г.
- ^ «Программа глобального вулканизма | Поиск в базе данных» . вулкан.si.edu . Архивировано из оригинала 23 декабря 2023 года . Проверено 15 декабря 2023 г.
- ^ Ле Ру, AP; Клифф, РА; Адэр, BJI (1990). «Тристан-да-Кунья, Южная Атлантика: геохимия и петрогенезис базанито-фонолитовой лавовой серии» . Журнал петрологии . 31 (4): 779–812. дои : 10.1093/петрология/31.4.779 .
- ^ Перейти обратно: а б с Гибсон, ЮАР; Томпсон, Р.Н.; День, ЮВ (2005). «Процессы генерации расплава, связанные с мантийным плюмом Тристан: ограничения на происхождение EM-1» . Письма о Земле и планетологии . 237 (3–4): 744–767. Бибкод : 2005E&PSL.237..744G . дои : 10.1016/j.epsl.2005.06.015 .
- ^ Ричардс, Массачусетс; Дункан, РА; Куртильо, ВЕ (1989). «Базальты паводка и следы горячих точек: головы и хвосты шлейфов» . Наука . 246 (4926): 103–107. Бибкод : 2005E&PSL.237..744G . дои : 10.1016/j.epsl.2005.06.015 . ПМИД 17837768 .
- ^ Браун, Р. Н. Радмоз (1905). «Ботаника острова Гоф» . Журнал Лондонского Линнеевского общества . 37 (259): 238–250, стр. 242. doi : 10.1111/j.1095-8339.1905.TB00834.x . Архивировано из оригинала 22 декабря 2020 года . Проверено 26 августа 2020 г.
- ^ Хоган, К. Майкл (2009). Стромберг, Н. (ред.). «Коронный папоротник: обесцвечивание Blechnum» . Globaltwitcher.com. Архивировано из оригинала 13 февраля 2012 года.
- ^ Перейти обратно: а б с д Редди, Саймон (22 марта 2017 г.). «На отдаленном архипелаге богатое биоразнообразие сталкивается с угрозами» . PewTrusts.org (отчет). Мемориальный фонд Пью. Архивировано из оригинала 6 апреля 2023 года . Проверено 1 августа 2023 г.
- ^ «Проект сохранения программы восстановления острова Гоф» . РСПБ . Архивировано из оригинала 20 августа 2021 года . Проверено 20 августа 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б Ло, Джессика (22 октября 2018 г.). «Амбициозный план по уничтожению «мега-мышей» для спасения миллионов морских птиц» . Птичья жизнь . Архивировано из оригинала 17 февраля 2020 года . Проверено 19 февраля 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б Гранди (15 мая 2018 г.). «Новости дикой природы Тристан-да-Кунья» . Tristandc.com . Архивировано из оригинала 17 февраля 2020 года . Проверено 19 февраля 2020 г.
- ^ Уэйс, Нью-Мексико; Холдгейт, Миссури (ноябрь 1958 г.). «Растительность Тристана да Кунья». Журнал экологии . 46 (3): 593–620. Бибкод : 1958JEcol..46..593W . дои : 10.2307/2257541 . JSTOR 2257541 .
- ^ «Местоположение: Тристан-да-Кунья» . Королевский ботанический сад Кью . Архивировано из оригинала 9 августа 2022 года . Проверено 23 июля 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж к Греммен, Ник (2009). «Чужие растения и их влияние на Тристан-да-Кунья» (PDF) . Брамс онлайн . Архивировано (PDF) из оригинала 17 февраля 2020 г. Проверено 17 февраля 2020 г.
- ^ «Остров Тристан» . Важные орнитологические территории . Информационный бюллетень о важных орнитологических территориях. БердЛайф Интернэшнл. 2012. Архивировано из оригинала 29 декабря 2018 года . Проверено 28 декабря 2018 г.
- ^ БердЛайф Интернэшнл. «Очковый буревестник» . Зона данных . Информационный бюллетень о видах BirdLife. Архивировано из оригинала 2 января 2009 года . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ «Тристан Альбатрос (Диомедея даббенена)» . Зона данных BirdLife . Архивировано из оригинала 5 января 2019 года . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ «Гоф Мурхенс» . Красота птиц . Архивировано из оригинала 6 января 2019 года . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ Блэкман, Стюарт (февраль 2021 г.). «Морской заповедник Хью создан в Южной Атлантике». Дикая природа Би-би-си . стр. 22–3.
- ^ «Заморская территория Великобритании становится одним из крупнейших в мире заповедников дикой природы» . РСПБ . Архивировано из оригинала 6 марта 2021 года . Проверено 18 февраля 2021 г.
- ^ «Китообразные: киты и дельфины вокруг островов Тристан-да-Кунья» . Сайт Тристан-да-Кунья . Правительство Тристан-да-Кунья и Ассоциация Тристан-да-Кунья. Архивировано из оригинала 4 апреля 2016 года.
- ^ Тайлер П. и А. Ротвелл. «Естественная история Тристан-да-Кунья» (PDF) . Форум по сохранению заморских территорий Великобритании . Архивировано из оригинала (PDF) 27 мая 2015 года . Проверено 30 июня 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Тристан да Кунья» . Нэшнл Географик . Февраль 2017. Архивировано из оригинала 7 декабря 2023 года . Проверено 20 ноября 2023 г.
- ^ «Экономика Тристана да Кунья» . Правительство Тристан-да-Кунья и Ассоциация Тристан-да-Кунья. Июнь 2005 г. Архивировано из оригинала 26 мая 2012 г. Проверено 12 марта 2008 .
- ^ «Презентация ОКТА» . www.octassociation.org . Архивировано из оригинала 27 октября 2017 года . Проверено 11 октября 2017 г.
- ^ «Банк Святой Елены» . Sainthelenabank.com. Архивировано из оригинала 15 июля 2011 года . Проверено 18 апреля 2010 г.
- ^ «Минас Тристан да Кунья» . Сайт Тристан-да-Кунья. Архивировано из оригинала 8 декабря 2012 года . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ Мацка, Юрген (20 ноября 2008 г.). «Датские исследователи строят магнитную обсерваторию посреди Атлантического океана» . Технический университет Дании. Архивировано из оригинала 8 мая 2014 года.
- ^ «Строительство аэропорта Святой Елены» . Архивировано из оригинала 14 октября 2017 года . Проверено 14 октября 2017 г.
- ^ «Св. Елены: наконец-то начались полеты на отдаленный остров в Атлантическом океане» . Би-би-си. Архивировано из оригинала 14 октября 2017 года . Проверено 14 октября 2017 г.
- ^ «Туристическая компания острова Вознесения» . Архивировано из оригинала 26 ноября 2015 года . Проверено 26 ноября 2015 г.
- ^ Репетто, Дон; Бернс, Шон. «Последнее путешествие на Тристан на корабле RMS St Helena» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 22 мая 2022 года . Проверено 22 мая 2022 г.
- ^ Гранди, Ричард. «Регулярные корабли Тристан-да-Кунья» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 5 марта 2024 года . Проверено 31 января 2024 г.
- ^ Гранди, Ричард. «Круизные лайнеры Тристан-да-Кунья» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 31 января 2024 года . Проверено 31 января 2024 г.
- ^ «Гавань Калшота Тристана да Кунья» . Архивировано из оригинала 12 мая 2015 года . Проверено 14 августа 2015 г.
- ^ Гранди, Ричард. «Тристан да Кунья организует визит» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 31 января 2024 года . Проверено 31 января 2024 г.
- ^ Миллингтон, Питер. «Детали заказа и оплаты марок Тристан-да-Кунья» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 31 января 2024 года . Проверено 31 января 2024 г.
- ^ Миллингтон, Питер. «Сайт Тристан-да-Кунья» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 8 декабря 2023 года . Проверено 30 апреля 2024 г.
- ^ «Список кодов стран, присвоенных Рекомендацией МСЭ-Т E.164» . Международный союз электросвязи. 15 декабря 2016 г. Архивировано из оригинала 16 августа 2021 г. Проверено 27 марта 2021 г.
- ^ «Global Crossing расширяет сеть FCO до Тристан-да-Кунья» . Телекоммуникационная бумага. 22 мая 2006 г. Архивировано из оригинала 28 июля 2013 г.
- ^ «Контактная информация Тристана да Кунья» . Архивировано из оригинала 16 июня 2013 года.
- ^ «Эксперт по телекоммуникациям прямо заявляет: доступ в Интернет слишком дорог для Тристан-да-Кунья» . Новости Тристан-да-Кунья . 11 августа 2005 г. Архивировано из оригинала 4 декабря 2014 г. . Проверено 28 ноября 2014 г.
- ^ «Новости связи Тристан-да-Кунья» . Архивировано из оригинала 20 июля 2015 года . Проверено 14 августа 2015 г.
- ^ «Развитие Тристан-да-Кунья и общественные работы» . Правительство Тристан-да-Кунья и Ассоциация Тристан-да-Кунья. 6 октября 2016 года. Архивировано из оригинала 30 апреля 2018 года . Проверено 18 ноября 2018 г.
- ^ Гранди, Ричард. «Ассоциация Тристан-да-Кунья» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 2 июня 2021 года . Проверено 28 апреля 2021 г.
- ^ Миллингтон, Питер. «Веб-сайт Тристан-да-Кунья» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 9 мая 2021 года . Проверено 28 апреля 2021 г.
- ^ Гранди, Ричард. «О tristandc.com» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 15 мая 2022 года . Проверено 25 апреля 2022 г.
- ^ «ZD9ZS Остров Тристан-да-Кунья» . Новости DX . 9 сентября 2016 года. Архивировано из оригинала 5 января 2019 года . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ «ZD9ZS — Тристан-да-Кунья» . DX-Мир . 22 августа 2014 года. Архивировано из оригинала 5 января 2019 года . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ «ZD9XF-ZD9ZS, сентябрь 2014 г.: Тристан-да-Кунья» . G3TXF . 9 сентября 2016 г. Архивировано из оригинала 16 октября 2019 г. . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ «Конституция Ордена Святой Елены, Вознесения и Тристан-да-Кунья 2009 года» . законодательство.gov.uk . Архивировано из оригинала 8 ноября 2017 года . Проверено 25 марта 2023 г.
- ^ «Администратор Тристан-да-Кунья» . Тристан да Кунья . Архивировано из оригинала 3 августа 2022 года . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ «Правительство Тристан-да-Кунья» . Тристан да Кунья . Архивировано из оригинала 15 января 2019 года . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ «Главный житель острова Тристан-да-Кунья» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 6 сентября 2014 года . Проверено 10 июня 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Розенберг, Мэтт (6 марта 2018 г.). «Тристан да Кунья» . Сайт ThoughtCo.com . Архивировано из оригинала 24 мая 2022 года . Проверено 2 января 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д Чисхолм, Хью , изд. (1911). . Британская энциклопедия . Том. 27 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. стр. 294–296, см. стр. 295.
Население в 1897 г. составляло всего 64 человека; в 1901 г. было 74, а в 1909 г. - 95
- ^ «Тристан да Кунья: Изоляция и лишения 1853–1942» . Тристан да Кунья . Правительство Тристан-да-Кунья и Ассоциация Тристан-да-Кунья. Архивировано из оригинала 15 января 2019 года . Проверено 2 января 2019 г.
- ^ «Ответы на вчерашние вопросы» . Можете ли вы сказать? Данди Ивнинг Телеграф . 24 мая 1934 г. с. 7 . Проверено 3 января 2019 г.
Когда французский учебный крейсер «Жанна д'Арк » недавно зашел в Тристан-да-Кунья, в 40 невысоких коттеджах с соломенными крышами проживало 167 жителей.
- ^ Большая советская энциклопедия (3-е изд.). 1970–1979.
- ^ Перейти обратно: а б с «Святая Елена, Вознесение и Тристан-да-Кунья» . Население города . 6 марта 2018 г. Архивировано из оригинала 20 января 2019 г. . Проверено 2 января 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Тристан да Кунья » Колумбийская энциклопедия (6-е изд.). Архивировано 4 января. из оригинала Получено 2 января 2019 г. - через Encyclepedia.com.
- ^ Электронная энциклопедия Колумбии . Издательство Колумбийского университета. 2013.
- ^ «Популяционное обновление» . Семьи Тристан-да-Кунья. Архивировано из оригинала 22 августа 2018 года . Проверено 20 июля 2021 г.
- ^ Мунк, Питер (1970). Кризис в Утопии . Нью-Йорк: Лонгманс. п. 55. ИСБН 978-0582105119 .
- ^ Кавендиш, Ричард (октябрь 2011 г.). «Эвакуация Тристан-да-Кунья» . История сегодня . Том. 61, нет. 10. Архивировано из оригинала 7 июня 2016 года . Проверено 25 мая 2016 г. .
- ^ Судьял, Х.; Дженкинс, Т.; Мукерджи, А.; дю Туа, Э.; Робертс, Д.Ф.; Стоункинг, М. (1997). «Основополагающие линии митохондриальной ДНК жителей островов Тристан-да-Кунья». Являюсь. Дж. Физ. Антрополь . 104 (2): 157–166. doi : 10.1002/(SICI)1096-8644(199710)104:2<157::AID-AJPA2>3.0.CO;2-W . ПМИД 9386823 .
- ^ Перейти обратно: а б с Судьял, Химла; Небель, Альмут; Морар, Бхарти; Дженкинс, Трефор (2003). «Генеалогия и гены: Прослеживание отцов-основателей Тристан-да-Кунья» . Европейский журнал генетики человека . 11 (9): 705–709. дои : 10.1038/sj.ejhg.5201022 . ПМИД 12939658 .
- ^ Уивер, Барри (2003). «Тристан да Кунья» . Колледж атмосферных и географических наук. Университет Оклахомы. Архивировано из оригинала 10 июня 2007 года.
- ^ «Самое отдаленное туристическое направление: Тристан-да-Кунья» . Иногда Интересно . 14 марта 2012 г. Архивировано из оригинала 5 января 2019 г. . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ Грин, Синтия (24 мая 2016 г.). «Обзор населения Тристан-да-Кунья» . Сайт Тристан-да-Кунья . Архивировано из оригинала 28 ноября 2019 года . Проверено 27 августа 2023 г.
- ^ Миллингтон, Питер (8 июля 2021 г.). «Рождение Джейка Питера Суэйна» . Сайт Тристан-да-Кунья . Архивировано из оригинала 27 августа 2023 года . Проверено 27 августа 2023 г.
- ^ Кроссан, Роб (11 ноября 2002 г.). «Возвращение на последнюю заставу». Журнал Телеграф .
- ^ «Путешественник CNN: Долгий путь из любой точки мира» . Cnntraveller.com. 1 января 2007 г. Архивировано из оригинала 29 мая 2008 г. Проверено 18 апреля 2010 г.
- ^ «Школа Тристан» . Правительство Тристан-да-Кунья и Ассоциация Тристан-да-Кунья. Архивировано из оригинала 25 марта 2009 года . Проверено 21 июня 2009 г.
- ^ «Образование в Тристан-да-Кунья» . Правительство Тристан-да-Кунья и Ассоциация Тристан-да-Кунья. Архивировано из оригинала 21 февраля 2020 года . Проверено 6 января 2020 г. - см. цитируемый материал на правой панели.
- ^ Триггс, Тони (пишет как «Аквила») (июль – август 2012 г.), «Песенник Rockhopper», Aquila , стр. 4–5.
- ↑ САРТМА, 19 июня 2011 г. [ нужна полная цитата ]
- ^ «Новости образования Тристан-да-Кунья: Проект песни Тристана» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 2 сентября 2020 года . Проверено 3 сентября 2020 г.
- ^ «Авторское право Norfolk Home Learning — МЕЖДУНАРОДНЫЙ ПЕСЕННЫЙ ПРОЕКТ» . Архивировано из оригинала 30 октября 2016 года.
- ^ Гранди, Ричард. «Конкурс эссе Королевского Содружества» . www.tristandc.com . Проверено 30 апреля 2024 г.
- ^ Балджер, Джеральд (11 января 2012 г.). «Самый изолированный британский врач общей практики в мире» . ГП онлайн. Архивировано из оригинала 24 декабря 2016 года . Проверено 23 декабря 2016 г.
- ^ «IBM соединяет самый отдаленный остров в мире со здравоохранением» . Диагностическая и интервенционная кардиология . 14 ноября 2007 г. Архивировано из оригинала 9 августа 2020 г. . Проверено 5 января 2019 г.
- ^ Миллингтон, Питер. «Медицинский центр Тристан-да-Кунья-Камольи» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 6 мая 2021 года . Проверено 3 мая 2021 г.
- ^ Гранди, Ричард. «История здравоохранения Тристан-да-Кунья» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 3 декабря 2023 года . Проверено 22 января 2024 г.
- ^ Гранди, Ричард. «Рождение и крещение Тристана да Кунья» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 8 декабря 2023 года . Проверено 22 января 2024 г.
- ^ Миллингтон, Питер. «Рождение Джейка Питера Суэйна» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 8 декабря 2023 года . Проверено 22 января 2024 г.
- ^ Картер, Хейзел. «Рождение Райли Гласс» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 8 декабря 2023 года . Проверено 22 января 2024 г.
- ^ Картер, Хейзел. «Рождение Лиама Герберта Гласса» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 8 декабря 2023 года . Проверено 22 января 2024 г.
- ^ «Всемирный поиск разгадки астмы» . Новости Би-би-си . 9 декабря 2008 г. Архивировано из оригинала 23 ноября 2011 г. . Проверено 15 марта 2012 г.
- ^ Мантл, Джон; Пепис, Дж. (1974). «Астма среди жителей острова Тристан-да-Кунья» . Клиническая и экспериментальная аллергия . 4 (2): 161–170. дои : 10.1111/j.1365-2222.1974.tb01373.x . ПМИД 4842938 . S2CID 37210057 . Проверено 14 августа 2015 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ Перейти обратно: а б «Мэри Суэйн, Калшот, Хэмпшир, 1962 (островитяне Тристан-де-Кунья). Лента 1 — Коллекция Питера Кеннеди — Мировая и традиционная музыка | Британская библиотека — Звуки» . sound.bl.uk . Архивировано из оригинала 22 октября 2021 года . Проверено 11 ноября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Мэри Суэйн, Калшот, Хэмпшир, 1962 (островитяне Тристан-де-Кунья). Лента 2 — Коллекция Питера Кеннеди — Мировая и традиционная музыка | Британская библиотека — Звуки» . sound.bl.uk . Архивировано из оригинала 16 августа 2022 года . Проверено 11 ноября 2020 г.
- ^ «Мэри Суэйн и Перси Лаварелло, Калшот, Хэмпшир, 1962 (островники Тристана де Кунья). Лента 3 — Коллекция Питера Кеннеди — Мировая и традиционная музыка | Британская библиотека — Звуки» . sound.bl.uk . Архивировано из оригинала 12 августа 2020 года . Проверено 11 ноября 2020 г.
- ^ «Мэри Суэйн и Перси Лаварелло, Калшот, Хэмпшир, 1962 (островники Тристана де Кунья). Лента 4 — Коллекция Питера Кеннеди — Мировая и традиционная музыка | Британская библиотека — Звуки» . sound.bl.uk . Архивировано из оригинала 12 августа 2020 года . Проверено 11 ноября 2020 г.
- ^ «Мэри Суэйн, Перси Лаварелло и Бэзил Лаварелло, Калшот, Хэмпшир, 1962 (островники Тристана де Кунья). Лента 5 — Коллекция Питера Кеннеди — Мировая и традиционная музыка | Британская библиотека — Звуки» . sound.bl.uk . Архивировано из оригинала 20 сентября 2020 года . Проверено 11 ноября 2020 г.
- ^ «Мэри Суэйн и Перси Лаварелло, Калшот, Хэмпшир, 1962 (островники Тристана де Кунья). Лента 6 — Коллекция Питера Кеннеди — Мировая и традиционная музыка | Британская библиотека — Звуки» . sound.bl.uk . Архивировано из оригинала 12 августа 2020 года . Проверено 11 ноября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Перси Лаварелло, Калшот, Хэмпшир, 1962 (островники Тристан-де-Кунья). Лента 7 — Коллекция Питера Кеннеди — Мировая и традиционная музыка | Британская библиотека — Звуки» . sound.bl.uk . Архивировано из оригинала 12 августа 2020 года . Проверено 11 ноября 2020 г.
- ^ «Барбара Аллен (Индекс народных песен Руда S228343)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Архивировано из оригинала 15 мая 2022 года . Проверено 11 ноября 2020 г.
- ^ «Золотое тщеславие (Индекс народной песни Руда S236397)» . Мемориальная библиотека Воана Уильямса . Архивировано из оригинала 16 августа 2021 года . Проверено 11 ноября 2020 г.
- ↑ Самый одинокий полицейский в мире избил. Архивировано 5 декабря 2014 г. в Wayback Machine , 13 января 2010 г. (The Guardian).
- ^ Винчестер, Саймон (2003) [первоначально опубликовано в 1985 году]. Аванпосты: Путешествие к уцелевшим реликвиям Британской империи . п. 85.
- ^ «Профили островов Святой Елены, Вознесения и Тристан-да-Кунья - СМИ» . Би-би-си . 4 октября 2022 года. Архивировано из оригинала 22 февраля 2009 года . Проверено 18 февраля 2023 г.
- ^ «Газета Тристан Таймс — Новости Тристан-да-Кунья» . Тристан Таймс . Архивировано из оригинала 28 марта 2019 года . Проверено 16 сентября 2020 г.
- ^ «Новости сообщества Тристан-да-Кунья 2005–2011» . Тристан да Кунья . Архивировано из оригинала 23 января 2019 года . Проверено 6 января 2019 г.
- ^ «Новости Рождества и Нового года о летних каникулах Тристан-да-Кунья 2013–2014 гг.» . Архивировано из оригинала 29 декабря 2013 года . Проверено 29 января 2014 г.
- ^ «ТРИСТАН ДА КУНЬЯ: КЛУБ БЕЗ ОППОЗИЦИИ» . Архивировано из оригинала 27 декабря 2022 года.
- ^ «Тристан-да-Кунья, футбол на краю света» . Архивировано из оригинала 27 декабря 2022 года.
- ^ Перейти обратно: а б Риццителли, Кристиан (22 сентября 2022 г.). «ЭКСКЛЮЗИВ – Интервью с Леоном Глассом, самым отдаленным футбольным менеджером в мире» . WordPress . Архивировано из оригинала 5 апреля 2023 года . Проверено 18 февраля 2023 г.
- ^ «Далекий футбол: острова Южной Атлантики» . thisfootballtimes.co. 15 ноября 2014 г. Архивировано из оригинала 27 декабря 2022 г. Проверено 27 декабря 2022 г.
- ^ «ТРИСТАН ДА КУНЬЯ» — САМОСТОЯТЕЛЬНО» . Архивировано из оригинала 25 июня 2013 года.
- ^ «Самая отдаленная национальная футбольная команда мира: Тристан-да-Кунья» . Архивировано из оригинала 1 июля 2014 года.
- ^ «Семья Доджсон» . Общество Льюиса Кэрролла . 11 июня 2020 года. Архивировано из оригинала 26 ноября 2022 года . Проверено 18 февраля 2023 г.
- ^ «Потомки Роберта Доджсона» (PDF) . Деревня Гисберн . Архивировано (PDF) из оригинала 18 февраля 2023 года . Проверено 18 февраля 2023 г.
- ^ «Профиль главного жителя острова Конрада Гласса, 2007–2010 годы» . Архивировано из оригинала 6 сентября 2014 года . Проверено 11 октября 2017 г.
- ^ Гласс, Конрад Дж. (2005). Rockhopper Copper: Жизнь и времена жителей самого отдаленного обитаемого острова на Земле . Леоминстер: Orphans Press. ISBN 9781903360101 .
- ^ Гласс, Джеймс; Килпатрик, Фиона. «Энн Грин получает награду MBE» . www.tristandc.com . Архивировано из оригинала 25 января 2024 года . Проверено 25 января 2024 г.
- ^ «Крылья желания (1987)» . IMDB . Архивировано из оригинала 28 марта 2017 года . Проверено 15 сентября 2018 г.
- ^ «37°4 ю.ш. (2013)» . IMDB . Май 2015. Архивировано из оригинала 12 февраля 2017 года . Проверено 25 октября 2018 г.
- ^ По, Эдгар Аллан (1838). Wikisource - через
- ^ Верн, Жюль (1867–1868). Wikisource . – через
- ^ Харрис, Зинни (2000). Дальше, чем самое дальнее . Лондон: Фабер и Фабер. стр. против ISBN 0-571-20544-5 . OCLC 45280870 .
- ^ «Все смешно: рецензия на книгу Элис Манро « Слишком много счастья »» . БК БукЛук . 16 сентября 2012 г. Архивировано из оригинала 9 августа 2020 г. . Проверено 12 марта 2020 г.
- ^ Грей, Стефан (2013). «Маленькая колония людей: Тристан Инглиш и внешний мир» (PDF) . Чередование (специальное издание, 6-е изд.): 130–143. ISSN 1023-1757 . Архивировано (PDF) из оригинала 7 февраля 2021 года . Проверено 2 февраля 2021 г.
- ^ Винчестер, Саймон (16 августа 2023 г.). «Ничего не брать, ничего не оставлять: как мне запретили посещать самый отдаленный остров в мире, Тристан-да-Кунья» . Ежеквартальный журнал Лэпэма . 2 (3). Архивировано из оригинала 22 июня 2020 года . Проверено 21 июня 2020 г.
- ^ Тристан Таймс (14 марта 2005 г.). «Тристан: Rockhopper Copper появится на книжных полках» . Тристан Таймс . Архивировано из оригинала 7 апреля 2014 года . Проверено 5 апреля 2014 г.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Путеводители
- Краткий путеводитель по Тристан-да-Кунья Джеймса Гласса и Энн Грин, жители острова Тристан (2005, Whitby Press, 12 страниц).
- Полевые справочники по животным и растениям Тристан-да-Кунья и острова Гоф под редакцией Питера Райана (2007, публикация RSPB, 168 страниц).
- Остров Гоф: Естественная история Кристин Ханель, Стивена Чоуна и Кевина Гастона (2005, Sun Press, 169 страниц).
- Кроуфорд, Аллан (1982). Тристан да Кунья и бурные сороковые . Анкор Пресс. ISBN 978-0-2849-8589-7 .
- Культура
- Изоляция и изменение языка: современные и социально-исторические свидетельства из книги «Тристан-да-Кунья», английский Дэниел Шрайер (2003, Palgrave Macmillan, 237 страниц).
- Тристан-да-Кунья: история, люди, язык Дэниела Шрайера и Карен Лаварелло-Шрайер (2003, Battlebridge, 88 страниц).
- Rockhopper Copper: Жизнь и времена людей самого отдаленного обитаемого острова на Земле, Конрад Гласс MBE, офицер полиции Тристана (2005, Polperro Heritage Press, 176 страниц).
- Рецепты из Тристан-да-Кунья от Доун Репетто, координатора по туризму Тристана (2010, Tristan Books, 32 страницы).
- Остров капрала Гласса: История Тристан-да-Кунья Нэнси Хосегуд (1966, Фаррар, Штраус, Жиру, 192 страницы, с несколькими страницами фотографий).
- Три года на Тристан-да-Кунья Кэтрин Мэри Барроу (1910, Skeffington & Son, 200 страниц, с 37 фотографиями).
Внешние ссылки
[ редактировать ]


Новости и правительство
[ редактировать ]- Тристан-да-Кунья – новости правительства Тристан-да-Кунья и Ассоциации Тристан-да-Кунья
- Тристан Таймс - бывшая газета
История острова
[ редактировать ]- Чисхолм, Хью , изд. (1911). . Британская энциклопедия . Том. 27 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. стр. 294–296.
- История Тристан-да-Кунья (2 книги и другие материалы)
- ТРИСТАН ДА КУНЬЯ. Архивировано 6 декабря 2018 г. в Wayback Machine (испанский).
- Статья журнала LIFE об эвакуации 1961 года.
Видео острова
[ редактировать ]- Возвращение в Триста-да-Кунья , Global Nomad, National Geographic (2012).
- День на Тристан-да-Кунья , Global Nomad, National Geographic (2011).
- Тристан-да-Кунья: История острова астмы , часть 1 и часть 2 , BBC Four (2008).
- Тристан-да-Кунья: Жизнь на острове в 1963 году (1963).
- Тристан-да-Кунья: Жизнь островитянина в 1963 году (1963).
37 ° 6'54 "ю.ш., 12 ° 17'6" з.д. / 37,11500 ° ю.ш., 12,28500 ° з.д.
- Тристан-да-Кунья
- Острова Тристан-да-Кунья
- Вулканы Тристан-да-Кунья
- Англоязычные страны и территории
- Важные орнитологические территории острова Святой Елены
- Колонии морских птиц
- Штаты и территории, основанные в 1816 году.
- Штаты и территории, созданные в 1938 году.
- Бывшие британские колонии и протектораты в Африке
- Срединно-Атлантический хребет
- Колонии пингвинов