Jump to content

Этноботаника

(Перенаправлено с Этноботаника )
Этноботаник Ричард Эванс Шультес за работой на Амазонке , 1940-е годы.

Этноботаника — это изучение растений региона и их практического использования посредством традиционных знаний местной культуры и людей. [1] Таким образом, этноботаник стремится задокументировать местные обычаи, связанные с практическим использованием местной флоры для многих аспектов жизни, таких как использование растений в качестве лекарств, продуктов питания, одурманивающих веществ и одежды. [2] Ричард Эванс Шультес , которого часто называют «отцом этноботаники», [3] объяснил дисциплину так:

Этноботаника просто означает исследование растений, используемых первобытными обществами в различных частях мира. [4]

Со времен Шультеса область этноботаники выросла от простого приобретения этноботанических знаний до применения их в современном обществе, прежде всего в форме фармацевтических препаратов. [5] Права интеллектуальной собственности и механизмы распределения выгод являются важными вопросами этноботаники. [5]

Растения широко использовались индейскими целителями, такими как этот оджибва . человек

Идея этноботаники была впервые предложена ботаником начала 20 века Джоном Уильямом Харшбергером . [6] Хотя Харшбергер действительно проводил обширные этноботанические исследования, в том числе в таких регионах, как Северная Африка , Мексика , Скандинавия и Пенсильвания , [6] только когда Ричард Эванс Шультес начал свои путешествия по Амазонке , этноботаника стала более известной наукой. [7] Однако считается, что практика этноботаники возникла гораздо раньше, в первом веке нашей эры, когда греческий врач по имени Педаниус Диоскорид написал обширный ботанический текст, подробно описывающий медицинские и кулинарные свойства «более 600 средиземноморских растений» под названием De Materia Medica. . [2] Историки отмечают, что Диоскорид часто писал о путешествиях по всей Римской империи, включая такие регионы, как « Греция , Крит , Египет и Петра ». [8] и при этом получил существенные знания о местных растениях и их полезных свойствах. Европейские ботанические знания резко расширились после открытия Нового Света благодаря этноботанике. Это расширение знаний можно в первую очередь объяснить значительным притоком новых растений из Америки, включая такие культуры, как картофель, арахис, авокадо и помидоры. [9] Французский исследователь Жак Картье узнал о лекарстве от цинги (чай, приготовленный из хвои хвойного дерева, вероятно , ели ) у местного племени ирокезов . [10]

Средневековье и Возрождение

[ редактировать ]

В средневековый период этноботанические исследования обычно были связаны с монашеством . Однако большая часть ботанических знаний хранилась в садах, таких как физические сады при больницах и религиозных зданиях. Его рассматривали с точки зрения практического использования в кулинарных и медицинских целях, а этнографический элемент не изучался так, как современный антрополог мог бы подойти к этноботанике сегодня. [11]

Возраст разума

[ редактировать ]

В 1732 году Карл Линней провел исследовательскую экспедицию в Скандинавию, расспрашивая саамов об их этнологическом использовании растений. [12]

В эпоху Просвещения наблюдался подъем экономических ботанических исследований. Александр фон Гумбольдт собирал данные из Нового Света, а путешествия Джеймса Кука привезли коллекции и информацию о растениях из южной части Тихого океана. [13] В это время были открыты крупные ботанические сады, например, Королевский ботанический сад в Кью в 1759 году. Директора садов посылали исследователей-садовников-ботаников для ухода за растениями и их сбора для пополнения своих коллекций.

Когда 18-й век стал 19-м, в этноботанике были предприняты экспедиции с более колониальными целями, чем с торгово-экономическими целями, такие как экспедиции Льюиса и Кларка , которые зафиксировали как растения, так и народы, столкнувшиеся с их использованием. Эдвард Палмер собирал артефакты материальной культуры и ботанические образцы у жителей Североамериканского Запада ( Большой Бассейн ) и Мексики с 1860-х по 1890-е годы. Благодаря всем этим исследованиям была создана область «аборигенной ботаники» — изучение всех форм растительного мира, которые аборигенные народы используют для еды, лекарств, текстиля , украшений и многого другого. [14]

Развитие и применение в современной науке

[ редактировать ]

Первым человеком, изучавшим эмическую перспективу растительного мира, был немецкий врач, работавший в Сараево в конце XIX века: Леопольд Глюк. Его опубликованная работа о традиционном медицинском использовании растений сельскими жителями Боснии (1896 г.) должна считаться первой современной этноботанической работой. [15]

Другие ученые проанализировали использование растений с точки зрения коренного/местного населения в 20 веке: Матильда Кокс Стивенсон , Растения Зуни (1915); Фрэнк Кушинг , «Продукты Зуни» (1920); Keewaydinoquay Peschel , грибы Anishinaabe (1998), и командный подход Уилфреда Роббинса, Джона Пибоди Харрингтона и Барбары Фрейре-Марреко , растения Tewa pueblo (1916).

Вначале этноботанические образцы и исследования были не очень надежными, а иногда и бесполезными. Это связано с тем, что ботаники и антропологи не всегда сотрудничали в своей работе. Ботаники сосредоточились на выявлении видов и способах использования растений, а не на том, как растения вписываются в жизнь людей. С другой стороны, антропологи интересовались культурной ролью растений и поверхностно относились к другим научным аспектам. В начале 20 века ботаники и антропологи стали лучше сотрудничать, и начался сбор надежных и подробных междисциплинарных данных.

Начиная с 20-го века, в области этноботаники произошел переход от сбора необработанных данных к большей методологической и концептуальной переориентации. Это также начало академической этноботаники. Так называемым «отцом» этой дисциплины является Ричард Эванс Шультес , хотя на самом деле он не придумал термин «этноботаника». Сегодня область этноботаники требует разнообразных навыков: ботанической подготовки для идентификации и сохранения образцов растений; антропологическое обучение для понимания культурных концепций восприятия растений; лингвистическая подготовка, по крайней мере достаточная для расшифровки местных терминов и понимания местной морфологии, синтаксиса и семантики.

Марк Плоткин , который учился в Гарвардском университете , Йельской школе лесного хозяйства и Университете Тафтса , написал ряд книг по этноботанике. Он завершил справочник для народа тирио в Суринаме с подробным описанием их лекарственных растений; Сказки ученика шамана (1994); «Ученик шамана», детская книга с Линн Черри (1998); и «В поисках медицины: в поисках секретов исцеления природы» (2000).

Плоткин дал интервью в 1998 году журналу South American Explorer , сразу после выхода « Сказок ученика шамана» и фильма IMAX «Амазония». В книге он заявил, что видит мудрость как в традиционных, так и в западных формах медицины:

Ни одна медицинская система не дает ответов на все вопросы: ни один шаман, с которым я работал, не имеет эквивалента вакцины против полиомиелита, и ни один дерматолог, у которого я был, не мог вылечить грибковую инфекцию так эффективно (и недорого), как некоторые из моих амазонских наставников. Это не должно быть между доктором и знахарем. Это должны быть лучшие аспекты всех медицинских систем ( аюрведы , траволечения , гомеопатии и т. д.), объединенные таким образом, чтобы сделать здравоохранение более эффективным и доступным для всех. [16]

Большой объем информации о традиционном использовании растений все еще сохраняется у племенных народов. [17] Но местные целители часто неохотно делятся своими знаниями с посторонними. Шультес фактически поступил в ученики к амазонскому шаману, что предполагает долгосрочные обязательства и искренние отношения. В книге «Ветер в крови: исцеление майя и китайская медицина» Гарсиа и др. приезжие иглотерапевты могли получить доступ к уровням медицины майя, недоступным антропологам, потому что им было чем поделиться взамен. Священник-медик чероки Дэвид Уинстон описывает, как его дядя изобретал чепуху, чтобы удовлетворить приезжих антропологов. [18]

Другой ученый, Джеймс В. Херрик, который учился у этнолога Уильяма Н. Фентона , в своей работе «Медицинская этноботаника ирокезов» (1995) вместе с Дином Р. Сноу (редактор), профессором антропологии в Пенсильванском университете, объясняет, что понимание лекарственных трав у традиционных ирокезов культуры коренится в сильной и древней системе космологических верований. [19] Их работа дает представление и концепции болезней и дисбалансов, которые могут проявляться в физических формах, от доброкачественных заболеваний до серьезных заболеваний. Он также включает в себя большую подборку полевых работ Херрика от многочисленных авторитетов ирокезов, включающую более 450 названий, способов применения и препаратов растений от различных заболеваний. Традиционные практикующие врачи-ирокезы имели (и имеют) сложный взгляд на растительный мир, который разительно контрастирует с взглядами современной медицинской науки. [20]

Исследователь Кассандра Куэйв из Университета Эмори использовала этноботанику для решения проблем, возникающих из-за устойчивости к антибиотикам. Квейв отмечает, что преимущество медицинской этноботаники перед западной медициной заключается в разнице в механизмах. Например, экстракт ежевики из листьев вяза фокусируется на предотвращении сотрудничества бактерий, а не на их прямом уничтожении. [21]

Проблемы

[ редактировать ]

В этноботанике произошло множество случаев гендерной предвзятости , что создает риск сделать ошибочные выводы. Антропологи часто консультируются преимущественно с мужчинами. В Лас-Павасе, небольшом фермерском сообществе в Панаме, антропологи сделали выводы об использовании растений всем сообществом на основе бесед и уроков, в основном с мужчинами. Они проконсультировались с 40 семьями, но женщины редко участвовали в интервью и никогда не присоединялись к ним на местах. Из-за разделения труда знания о дикорастущих растениях, используемых в продуктах питания, лекарствах и волокнах, среди прочего, были исключены из общей картины, что привело к искаженному представлению о том, какие растения действительно важны для них. [22] [23]

Этноботаники также предположили, что владение ресурсом означает знакомство с этим ресурсом. В некоторых обществах женщины лишены права владеть землей, хотя они сами ее обрабатывают. Неточные данные могут быть получены при опросе только владельцев. [24]

Другие проблемы включают этические проблемы взаимодействия с коренным населением , а Международное общество этнобиологии создало этический кодекс, которым будут руководствоваться исследователи. [25]

Научные журналы

[ редактировать ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Этноботаника» . www.fs.fed.us. ​Проверено 2 мая 2018 г.
  2. ^ Jump up to: а б «Этноботаника» . www.eplantscience.com . Архивировано из оригинала 14 апреля 2018 года . Проверено 2 мая 2018 г.
  3. ^ Канделл, Джонатан (13 апреля 2001 г.). «Ричард Э. Шультес, 86 лет, умер; новатор в области галлюциногенных растений» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 2 мая 2018 г.
  4. ^ Кочхар, С.Л. (2016). Экономическая ботаника: комплексное исследование (5-е изд.). Кембриджский университет . п. 644. ИСБН  9781316675397 .
  5. ^ Jump up to: а б Соехарто, Д.Д.; Фонг, HHS; Тан, GT; Чжан, HJ; Ма, CY; Францблау, СГ; Джилленхол, К.; Райли, MC; Кадушин М.Р.; Пеццуто, Дж. М.; Сюань, LT; Хип, Северная Каролина; Хунг, Невада; Ву, Б.М.; Лок, ПК; Дак, LX; Бинь, LT; Чиен, Северная Каролина; Хай, Невада; Бич, TQ; Куонг, Нью-Мексико; Саутавонг, Б.; Сидара, К.; Буаманивонг, С.; Ли, ХМ; Туи, Тран Ван; Роуз, туалет; Дицман, Г. Р. (2005). «Этноботаника/этнофармакология и массовая биоразведка: вопросы интеллектуальной собственности и распределения выгод» (PDF) . Журнал этнофармакологии . 100 (1–2): 15–22. дои : 10.1016/j.jep.2005.05.031 . ПМИД   15993554 . Архивировано из оригинала (PDF) 7 января 2016 г. Проверено 1 июня 2013 г.
  6. ^ Jump up to: а б Уайт, Джеймс Т. (1931). Национальная циклопедия американской биографии... т.21 . Мичиганский университет.
  7. ^ Понман, Брюс Э; Буссманн, Райнер В. (2012). Лекарственные растения и наследие Ричарда Э. Шультеса (PDF) . Ботанический сад Миссури. ISBN  978-0984841523 .
  8. ^ И все же Отто. «Диоскорид: Де Материя Медика» . Учикаго.edu . Чикагский университет . Проверено 2 мая 2018 г.
  9. ^ Кросби, Альфред В. «Колумбийский обмен: растения, животные и болезни между Старым и Новым Светом» . Nationalhumanitiescenter.org . Национальный гуманитарный центр .
  10. ^ «Ель Ситка» . www.for.gov.bc.ca. Британская Колумбия . Проверено 2 мая 2018 г.
  11. ^ Фатур, Карстен (июнь 2020 г.). « « Проклятые травы » в этноботанической перспективе: исторический обзор использования антихолинергических растений пасленовых в Европе» . Экономическая ботаника . 74 (2): 140–158. дои : 10.1007/s12231-020-09498-w . ISSN   0013-0001 . S2CID   220844064 .
  12. ^ Хан Ф. Вермюлен (2015). До Боаса: генезис этнографии и этнологии в серии критических исследований немецкого Просвещения по истории антропологии . Издательство Университета Небраски . ISBN  9780803277380 .
  13. ^ «Капитан Джеймс Кук (1728-1779)» . PlantExplorers.com .
  14. ^ Дж. Э. Викенс (2012). Экономическая ботаника: принципы и практика (иллюстрированное издание). Springer Science & Business Media. п. 8. ISBN  9789401009690 .
  15. ^ Андреа Пьерони, Кассандра Л. Куэйв, изд. (2014). Этноботаника и биокультурное разнообразие на Балканах: перспективы устойчивого развития сельских районов и примирения (иллюстрированное издание). Спрингер. п. 1. ISBN  9781493914920 .
  16. ^ Лес учеников шамана . Южноамериканский исследователь, осень 1988 г.
  17. ^ Суд, С.К., Нат, Р. и Калия, округ Колумбия, 2001. Этноботаника племен холодной пустыни Лахул-Спити ( северо-запад Гималаев ). Deep Publications, Нью-Дели.
  18. ^ Ветер в крови: исцеление майя и китайская медицина , Эрнан Гарсия, Антонио Сьерра, Хильберто Балам и Джефф Коннант
  19. ^ Этридж, Робби (1996). «Обзор: Медицинская ботаника ирокезов . Джеймс В. Херрик». Журнал культуры и исследований американских индейцев . 20 (2). Центр культуры и исследований американских индейцев, Калифорнийский университет: 213.
  20. ^ Херрик, JW (1995). Медицинская ботаника ирокезов . Сиракьюс, Нью-Йорк: Издательство Сиракузского университета .
  21. ^ Джабр, Феррис (14 сентября 2016 г.). «Могут ли древние средства помочь решить надвигающийся кризис антибиотиков?» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 26 октября 2018 г.
  22. ^ Ховард, Патрисия. «Гендерная предвзятость в этноботанике: предложения и доказательства искаженной науки и обещания светлого будущего» . academia.edu .
  23. ^ «Гендерная предвзятость в этноботанике – наследие и процесс» . Преподавайте этноботанику. 2 июля 2013 г. — через YouTube .
  24. ^ Джанин М. Пфайффер; Рамона Дж. Бутц (2005). «Оценка культурных и экологических различий в этнобиологических исследованиях: важность гендера» . Журнал этнобиологии . 25 (2). Государственный университет Сан-Хосе : 240–278. doi : 10.2993/0278-0771(2005)25[240:ACAEVI]2.0.CO;2 . S2CID   29156875 .
  25. ^ «Кодекс этики ISE — Международное общество этнобиологии» . ethnobiology.net . Проверено 2 мая 2018 г.
  26. ^ «Этноботаника: исследования и приложения» . ethnobotanyjournal.org . Проверено 20 ноября 2022 г.
  27. ^ «Индийский журнал традиционных знаний (IJTK)» . op.niscair.res.in . Проверено 20 ноября 2022 г.
[ редактировать ]

СМИ, связанные с этноботаникой, на Викискладе?

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d583c16b736a8e64ec3d55854c42275f__1720369800
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d5/5f/d583c16b736a8e64ec3d55854c42275f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ethnobotany - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)