Jump to content

Цилиндр Сайруса

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.
(Перенаправлено из цилиндра Сайруса )
Цилиндр Сайруса
Вид спереди на глиняный цилиндр бочкообразной формы, стоящий на подставке. Цилиндр покрыт строками клинописного текста. Вид сзади на глиняный цилиндр бочкообразной формы, стоящий на подставке. Цилиндр круглый с квадратным краем, очень крупным планом. Он покрыт клинописными линиями и имеет полый центр. Центр облицован пластиной толщиной около 10 миллиметров.текст Ствол-цилиндр Кира (транскрипция)
Цилиндр Кира, лицевая и обратная стороны, транскрипция
Материал Обожженная глина
Размер 21,9 см (8,6 дюйма) x 10 см (3,9 дюйма) (максимум) x (конец A) 7,8 см (3,1 дюйма) x (конец B) 7,9 см (3,1 дюйма) [1]
Письмо Аккадская клинопись
Созданный Около 539–538 гг. до н.э.
Период/культура Империя Ахеменидов [1]
Обнаруженный Вавилон , Багдадский вилайет Османского Ирака , автор Хормузд Рассам, март 1879 года. [1]
Текущее местоположение Комната 52, [1] Британский музей (Лондон)
Идентификация БМ 90920 [1]
Регистрация 1880,0617.1941 [1]

Цилиндр Кира написана царская надпись Ахеменидов клинописью — древний глиняный цилиндр, ныне разбитый на несколько частей, на котором аккадской Кира от имени персидского царя Великого . [2] [3] Он датируется VI веком до нашей эры и был обнаружен в руинах древнего месопотамского города Вавилон (ныне на территории современного Ирака ) в 1879 году. [2] В настоящее время он находится во владении Британского музея . Он был создан и использован в качестве фундамента после персидского завоевания Вавилона в 539 г. до н.э., когда Нововавилонская империя была захвачена Киром и включена в его Персидскую империю .

Текст на Цилиндре восхваляет Кира, излагает его генеалогию и изображает его царем из рода царей. Вавилонский царь Набонид , побежденный и свергнутый Киром, осуждается как нечестивый угнетатель народа Вавилонии, а его низкородное происхождение неявно контрастирует с царским наследием Кира. Победоносный Кир изображается избранным главным вавилонским богом Мардуком для восстановления мира и порядка вавилонянам. В тексте говорится, что жители Вавилона приветствовали Кира как своего нового правителя, и он с миром вошел в город. Он обращается к Мардуку с просьбой защитить и помочь Киру и его сыну Камбису . Он превозносит Кира как благодетеля граждан Вавилонии, который улучшил их жизнь, репатриировал перемещенных лиц и восстановил храмы и культовые святилища по всей Месопотамии и в других частях региона. Он завершается описанием того, как Кир отремонтировал городскую стену Вавилона и нашел аналогичную надпись, сделанную там более ранним царем. [3]

Текст Цилиндра традиционно рассматривался библеистами как подтверждающее свидетельство политики Кира по репатриации еврейского народа после его вавилонского плена. [4] (поступок, который Книга Ездры приписывает Киру [5] ), так как в тексте говорится о восстановлении культовых святилищ и репатриации депортированных народов. [6] Эта интерпретация оспаривается, поскольку в тексте указаны только месопотамские святилища и не упоминаются евреи, Иерусалим или Иудея. [7] Тем не менее, это было воспринято как признак относительно просвещенного подхода Сайруса к культурному и религиозному разнообразию. Бывший директор музея Британского Нил МакГрегор заявил, что цилиндр был «первой известной нам попыткой управления обществом, государством с разными национальностями и вероисповеданиями – новым видом государственного управления». [8]

В наше время Цилиндр был принят в качестве национального символа Ирана правящей династией Пехлеви , которая выставила его на обозрение в Тегеране в 1971 году в ознаменование празднования 2500-летия Персидской империи . [9] Принцесса Ашраф Пехлеви подарила Генеральному секретарю ООН У Тану копию Цилиндра. Принцесса утверждала, что «наследие Кира было наследием человеческого понимания, терпимости, мужества, сострадания и, прежде всего, человеческой свободы». [10] Ее брат, шах Мохаммад Реза Пехлеви , продвигал Цилиндр как «первую хартию прав человека», хотя эта интерпретация была описана различными историками как «довольно анахроничная » и противоречивая. [11] [12] [13] [14]

Открытие

[ редактировать ]
Фотография сепии мужчины в ближневосточном платье XIX века с большими усами, лежащего в кресле, скрестив руки на коленях.
Ормузд Рассам в Мосуле около 1854 года. Цилиндр Кира был обнаружен во время раскопок Рассама в Вавилоне в феврале – марте 1879 года.

Ассиро обнаружил британский археолог Хормузд Рассам Цилиндр Кира в марте 1879 года во время длительной программы раскопок в Месопотамии, проводившейся для Британского музея. [15] был заложен в фундамент Эсагилы Он , главного храма города. [3] Экспедиция Рассама продолжила более ранние раскопки, проведенные в 1850 году британским археологом Остином Генри Лэйардом , который раскопал три кургана в том же районе, но не нашел ничего важного. [16] В 1877 году Лейард стал послом Великобритании в Османской империи , которая в то время управляла Месопотамией. Он помог Рассаму, который был его помощником в раскопках 1850 года, получить фирман (указ) от османского султана Абдул Хамида II о продолжении предыдущих раскопок. Фирман фирман действовал только в течение года, но второй , с гораздо более либеральными условиями, был выпущен в 1878 году. Он был предоставлен на два года (до 15 октября 1880 года) с обещанием продления до 1882 года, если потребуется. [17] Указ султана уполномочил Рассама «упаковать и отправить в Англию любые найденные [он] древности… при условии, однако, что не будет дубликатов». Представителю султана было поручено присутствовать на раскопках и осматривать обнаруженные предметы. [18]

Получив разрешение, Рассам от имени попечителей Британского музея начал крупномасштабные раскопки в Вавилоне и других местах. [16] Он провел раскопки в четыре этапа. В перерывах между каждым этапом он возвращался в Англию, чтобы привезти свои находки и собрать больше средств для дальнейшей работы. Цилиндр Кира был найден во время второй из его четырех экспедиций в Месопотамию, которая началась с его отъездом из Лондона 8 октября 1878 года. Он прибыл в свой родной город Мосул 16 ноября и спустился по Тигру в Багдад , которого достиг в 1878 году. 30 января 1879 г. В феврале и марте он руководил раскопками ряда вавилонских памятников, включая сам Вавилон. [17]

Карта, показывающая местность на месте Вавилона, какой она была в 1829 году. Показаны различные курганы, обнажения и каналы, через которые протекает река Тигр. В центре карты находится курган, отмеченный буквой «E», где в марте 1879 года был обнаружен цилиндр Кира.
Карта Вавилона 1829 года. Землекопы Хормузда Рассама нашли Цилиндр Кира в кургане Телль-Амран-ибн-Али (отмечен буквой «Е» в центре карты), под которым находился разрушенный храм Эсагила.

Вскоре он обнаружил ряд важных зданий, в том числе храм Эсагила, главную святыню главного вавилонского бога Мардука немецкого археолога Роберта Колдевея в 1900 году. , хотя его идентичность не была полностью подтверждена до раскопок [19] Экскаваторы обнаружили большое количество деловых документов, написанных на глиняных табличках, захороненных в фундаменте храма, где они обнаружили Цилиндр Кира. [16] Рассам дал противоречивые сведения о том, где были сделаны его открытия. В своих мемуарах « Ассур и земля Нимрода» он писал , что Цилиндр был найден в кургане на южной оконечности Вавилона, недалеко от деревни Джумджума или Джимжима. [20] [21] Однако в письме, отправленном 20 ноября 1879 года Сэмюэлю Берчу , хранителю восточных древностей Британского музея, он писал: «Цилиндр Кира был найден в Омране [Телль Амран-ибн-Али] вместе с примерно шестьюстами частями начертал терракоты с надписями перед тем, как покинул Багдад». [22] Он покинул Багдад 2 апреля, вернулся в Мосул и вылетел оттуда 2 мая, чтобы отправиться в Лондон, который продлился до 19 июня. [17]

Об открытии объявил публике сэр Генри Роулинсон , президент Королевского азиатского общества , на заседании Общества 17 ноября 1879 года. [23] Он описал это как «одну из самых интересных исторических записей клинописи, которая до сих пор была обнаружена», хотя ошибочно описал ее как происходящую из древнего города Борсиппа, а не из Вавилона. [24] «Заметки Роулинсона о недавно обнаруженном глиняном цилиндре Кира Великого» были опубликованы в журнале общества в следующем году, включая первый частичный перевод текста. [25]

Описание

[ редактировать ]

Цилиндр Сайруса представляет собой бочкообразный цилиндр из обожженной глины размером 22,5 сантиметра (8,9 дюйма) на 10 сантиметров (3,9 дюйма) в максимальном диаметре. [1] Он создавался в несколько этапов вокруг конусообразного ядра глины, внутри которого имеются крупные включения серого камня. Он был построен с дополнительными слоями глины, чтобы придать ему цилиндрическую форму, а затем к внешнему слою, на котором был начертан текст, была добавлена ​​тонкая поверхность глины. Он был раскопан в виде нескольких фрагментов, очевидно, распавшихся в древности. [1] Сегодня он существует в двух основных фрагментах, известных как «А» и «Б», которые были воссоединены в 1972 году. [1]

Основная часть Цилиндра, обнаруженная Рассамом в 1879 году, представляет собой фрагмент «А». В 1961 году он подвергся реставрации, когда его повторно обожгли и добавили гипсовую пломбу. [1] Меньший фрагмент, «B», представляет собой секцию размером 8,6 сантиметра (3,4 дюйма) на 5,6 сантиметра (2,2 дюйма). Последний фрагмент был приобретен Дж. Б. Нисом. [22] Йельского университета от торговца антиквариатом. [26] Нис опубликовал текст в 1920 году. [27] Фрагмент, по-видимому, откололся от основной части Цилиндра во время первоначальных раскопок в 1879 году и был либо удален из раскопок, либо извлечен из одной из свалок Рассама. Его принадлежность к Цилиндру не была подтверждена до тех пор, пока Поль-Ричард Бергер из Мюнстерского университета окончательно не идентифицировал его в 1970 году. [28] Йельский университет временно предоставил фрагмент Британскому музею (но на практике на неопределенный срок) в обмен на «подходящую клинописную табличку» из коллекции Британского музея. [1]

Хотя Цилиндр явно датируется завоеванием Вавилона Киром Великим в 539 году до нашей эры, дата его создания неясна. Обычно говорят, что это относится к началу правления Кира над Вавилоном, спустя некоторое время после 539 г. до н.э. Британский музей оценивает дату создания Цилиндра между 539 и 530 годами до нашей эры. [4]

Сохранившаяся надпись на Цилиндре Кира состоит из 45 строк текста, написанного аккадской клинописью. Первые 35 строк находятся во фрагменте «А», а остальные — во фрагменте «Б». [28] Ряд строк в начале и конце текста слишком сильно повреждены, чтобы можно было прочитать несколько слов.

Текст написан в чрезвычайно шаблонном стиле, который можно разделить на шесть отдельных частей:

Пятнадцать горизонтальных строк текста, написанных аккадской клинописью.
Отрывок из Цилиндра Кира (строки 15–21), дающий генеалогию Кира и отчет о взятии им Вавилона в 539 г. до н.э. ( Э.А. Уоллис Бадж , 1884).
  • Строки 1–19: введение, оскорбляющее Набонида , предыдущего царя Вавилона, и связывающее Кира с богом Мардуком;
  • Строки 20–22: подробное описание царских титулов и генеалогии Кира, а также его мирного въезда в Вавилон;
  • Строки 22–34: одобрение политики Кира по восстановлению Вавилона;
  • Строки 34–35: молитва Мардуку от имени Кира и его сына Камбиса ;
  • Строки 36–37: заявление о том, что Кир позволил людям жить в мире и увеличил приношения богам;
  • Строки 38–45: подробности строительных работ по приказу Кира в Вавилоне. [29]
Детальное изображение текста
Пример детального изображения, показывающего клинопись.

Начало текста частично разорвано; сохранившееся содержание осуждает характер свергнутого вавилонского царя Набонида . В нем перечисляются его предполагаемые преступления, обвиняются в осквернении храмов богов и принуждении к принудительному труду населения . Согласно прокламации, в результате этих преступлений бог Мардук покинул Вавилон и стал искать более праведного царя. Мардук призвал Кира войти в Вавилон и стать его новым правителем. [30]

В сознании [Набонида] почтительный страх перед Мардуком, царем богов, пришел к концу. Каждый день он делал еще больше зла своему городу; … его [люди..........…], он навел на них всех разорение игом без облегчения… [Мардук] осмотрел и проверил все страны, разыскивая честного царя по его выбору. Он взял за руку Кира, царя города Аншана , и назвал его по имени, провозгласив его вслух царем над всем сущим. [30]

В середине текста писатель переходит к повествованию от первого лица голосом Кира, обращаясь напрямую к читателю. Приводится список его титулов (скорее в месопотамском, чем в персидском стиле): «Я Кир, царь мира, великий царь, могущественный царь, царь Вавилона, царь Шумера и Аккада , царь четырёх сторон [ земля], сын Камбиса , великого царя, царя Аншана, потомка Тейспеса , великого царя, царя Аншана, вечного семени царской власти, чье правление Бел [Мардук] и Нево любят и с чьим царствованием, к их радости , они заботятся о себе». [30] Он описывает благочестивые дела, которые он совершил после своего завоевания: он восстановил мир в Вавилоне и других городах, посвященных Мардуку, освободив их жителей от их «ига», и он «принес облегчение их ветхим жилищам (таким образом положив конец их ветхим жилищам). (основные) жалобы». [31] Он восстановил разрушенные храмы в завоеванных им городах, восстановил их культы и вернул их священные изображения, а также прежних жителей, которых Набонид увез в Вавилон. [31] Ближе к концу надписи Кир подчеркивает свое восстановление городской стены Вавилона, говоря: «Я видел внутри нее надпись Ашшурбанипала , царя, который предшествовал мне». [30] Остаток отсутствует, но, по-видимому, описывает повторное посвящение Сайрусом упомянутых врат. [32]

Частичная транскрипция Ф. Х. Вайсбаха в 1911 г. была заменена гораздо более полной транскрипцией после идентификации фрагмента «В»; [33] теперь оно доступно на немецком и английском языках. [34] [31] [35] В Интернете доступно несколько изданий полного текста Цилиндра Кира, включающих фрагменты «А» и «Б».

Ложный перевод текста, подтверждающий, среди прочего, отмену рабства и право на самоопределение, минимальную заработную плату и убежище, пропагандируется в Интернете и других местах. [36] Помимо заявлений, которых нет на настоящем цилиндре, он относится к зороастрийскому божеству Ахура Мазде, а не к месопотамскому богу Мардуку. [37] Ложный перевод получил широкое распространение; ссылаясь на утверждение о том, что Сайрус якобы заявил: «Каждая страна должна решить для себя, хочет ли она моего руководства или нет». [36] из Ирана Нобелевской премии мира Лауреат Ширин Эбади в своей вступительной речи охарактеризовала Кира как «того самого императора, который провозгласил на вершине власти 2500 лет назад, что… он не будет править людьми, если они этого не пожелают». [36] [38] [39]

Связанные фрагменты

[ редактировать ]

В январе 2010 года Британский музей объявил, что два глиняных фрагмента с надписями, которые находились в коллекции музея с 1881 года, были идентифицированы как часть клинописной таблички, на которой был написан тот же текст, что и на цилиндре Кира. Фрагменты были доставлены с небольшого участка Дайлема недалеко от Вавилона, и идентификация была сделана профессором Уилфредом Ламбертом , ранее работавшим в Бирмингемском университете, и Ирвингом Финкелем , куратором, отвечающим за отдел Ближнего Востока музея. [40] [41]

Связь с китайской надписью на кости

[ редактировать ]

В 1983 году в Китае были обнаружены две окаменелые лошадиные кости с клинописными знаками, которые профессор Оливер Герни из Оксфорда позже определил как происходящие из цилиндра Кира. Обнаружение этих предметов вызвало много дискуссий о возможных связях между древней Месопотамией и Китаем, хотя их подлинность с самого начала подвергалась сомнению многими учеными, и теперь они обычно считаются подделками.

История предполагаемого артефакта насчитывает почти столетие. [42] Самая ранняя запись восходит к китайскому врачу по имени Сюэ Шэньвэй, которому где-то до 1928 года торговец антиквариатом по имени Чжан Иань показал фотографию натирания одной из костей. [43] Хотя в то время Сюэ Шэньвэй не мог рассмотреть кости, позже он приобрел одну из них у другого торговца антиквариатом по имени Ван Дунтин в 1935 году, а затем вторую через личный контакт по имени Кэ Яньлин примерно в 1940 году. кости, он догадался о их древности и закопал их на хранение во время Культурной революции . Затем, в 1983 году Сюэ передал кости Дворцу-музею в Пекине, где Лю Цзюань и Ван Наньфан из Государственного управления культурного наследия провели их исследование. [43] Эти чиновники определили, что это клинопись, и попросили ассириологов Чи Янга и У Юйхуна поработать над надписями. Идентификация исходного текста шла медленно до 1985 года, когда У Юйхун вместе с оксфордским ассириологом Стефани Дэлли и Оливером Герни признали, что текст в одной кости исходит из цилиндра Кира. Год спустя У Юйхун представил свои открытия на 33-м ассириологическом мероприятии и опубликовал их в журнальной статье. [44]

После этого вторая надпись на кости оставалась нерасшифрованной до 2010 года, пока Ирвинг Финкель над ней работал . В том же году Британский музей провел конференцию, посвященную артефактам. Основываясь на серьезных текстовых ошибках в надписи, включая отсутствие большого количества знаков на цилиндре Кира, У Юйхун утверждал, что надписи, скорее всего, были скопированы с цилиндра, находившегося в Британском музее, или из ранней современной публикации, основанной на это. Однако он признал маловероятную возможность того, что оно было скопировано в поздней античности. [43] Ирвинг Финкель оспорил этот вывод, основываясь на относительной безвестности Цилиндра Кира до последних десятилетий и несоответствии палеографии между надписями на костях и ручными копиями, найденными в ранних изданиях 1880-х годов.

Наконец, после завершения семинара, издание «Цилинда Сайруса» 1884 года, написанное Э. А. Уоллисом Баджем внимание Ирвинга Финкеля привлекло . В этой публикации использовался своеобразный шрифт и была представлена ​​ручная копия только части всего цилиндра. Однако шрифт в этом издании соответствовал палеографии надписей на кости, а экстракт цилиндра, опубликованный в книге, также соответствовал палеографии костей. Это убедило Финкеля в том, что надписи на костях были подделками раннего Нового времени, и с тех пор это мнение большинства остается.

Интерпретации

[ редактировать ]

Месопотамские и персидские традиции и пропаганда

[ редактировать ]

По данным Британского музея, Цилиндр Кира отражает давнюю традицию Месопотамии, где еще в третьем тысячелетии до нашей эры цари начинали свое правление с деклараций реформ. [4] Заявление Кира подчеркивает его легитимность как царя и является ярким заявлением о его уважении к религиозным и политическим традициям Вавилона. Британский музей и ученые того периода описывают его как инструмент древней месопотамской пропаганды. [45] [46]

Текст представляет собой надпись на царском здании, жанр, не имевший аналогов в древнеперсидской литературе. Он иллюстрирует, как Кир использовал местные традиции и символы, чтобы узаконить свое завоевание и контроль над Вавилоном. [32] [47] Многие элементы текста были взяты из давних месопотамских тем легитимизации правления в Вавилонии: предыдущему царю делают выговор и объявляют, что боги бросили его за его злодеяния; новый король получил власть по божественной воле богов; новый король исправляет ошибки своего предшественника, заботясь о благосостоянии народа; святилища богов перестраиваются или реставрируются, приношения богам приносятся или увеличиваются, и добиваются благословения богов; и весь город отремонтирован, как это делали законные короли прежних времен. [3]

В тексте Цилиндра подчеркивается как непрерывность, так и прерывность. В нем утверждается достоинство Кира как богобоязненного царя традиционного месопотамского типа. С другой стороны, он постоянно дискредитирует Набонида, оскорбляя деяния свергнутого царя и даже его происхождение и изображая его нечестивым разрушителем собственного народа. Как отмечают Фаулер и Хекстер, это «создает проблему для монарха, который решает подкрепить свои претензии на легитимность путем присвоения «символического капитала» своих предшественников». [48] Выговор Цилиндра Набониду также дискредитирует вавилонскую царскую власть по ассоциации. Возможно, именно по этой причине правители Ахеменидов в своих декларациях больше использовали ассирийскую, а не вавилонскую царскую иконографию и традиции; Цилиндр называет «моим предшественником» ассирийского царя Ашшурбанипала , а не какого-либо коренного вавилонского правителя. [48]

Сам Цилиндр является частью непрерывной месопотамской традиции хранения самых разных символических предметов, включая жертвоприношения животных, каменные таблички, терракотовые конусы, цилиндры и фигурки. Недавно коронованные цари Вавилона в начале своего правления публично заявляли о своей праведности, часто в форме деклараций, которые закладывались в фундаменты общественных зданий. [49] Некоторые содержали сообщения, а другие - нет, и у них было несколько целей: определение ценности здания, упоминание правителя или строителя и магическое освящение здания посредством вызова божественной защиты.

Цилиндр не предназначался для того, чтобы его снова видели после захоронения, но текст, начертанный на нем, должен был использоваться в общественных целях. Сохранились архивные копии важных надписей, возможно, был скопирован и текст Цилиндра. [50] В январе 2010 года Британский музей объявил, что на двух клинописных табличках из его коллекции был начертан тот же текст, что и на цилиндре Кира. [51] что, по мнению музея, «показывает, что текст Цилиндра, вероятно, был прокламацией, широко распространенной по всей Персидской империи». [52] Статуя цилиндра сейчас выставлена ​​​​в Лос-Анджелесе на Аллее Звезд как подарок персидского народа городу Лос-Анджелесу.

Сходства с другими королевскими надписями

[ редактировать ]
Цилиндр Набонида

Цилиндр Кира имеет поразительное сходство с более древними царскими надписями Месопотамии. Двумя примечательными примерами являются Цилиндр Мардука-апла-иддина II , который захватил вавилонский трон в 722/1 г. до н.э., и анналы Саргона II Ассирии, который завоевал Вавилон двенадцать лет спустя. Будучи завоевателем, Мардук-апла-иддина столкнулся со многими из тех же проблем легитимности, с которыми столкнулся Кир, когда завоевал Вавилон. Он заявляет, что был выбран лично Мардуком, который обеспечил ему победу. Придя к власти, он совершил священные обряды и восстановил священные святыни. Он утверждает, что нашел царскую надпись, помещенную в фундамент храма более ранним вавилонским царем, которую он оставил нетронутой и почитаемой. Все эти утверждения также появляются в Цилиндре Сайруса. Двенадцать лет спустя ассирийский царь Саргон II победил и изгнал Мардука-апла-иддина, взяв на себя царствование в Вавилонии. В анналах Саргона описывается, как он взял на себя обязанности вавилонского правителя, почитая богов, поддерживая их храмы, а также уважая и поддерживая привилегии городской элиты. Опять же, «Цилиндр Кира» подчеркивает то же самое. Набонид, свергнутый предшественник Кира на посту царя Вавилона, заказал фундаментальные тексты на глиняных цилиндрах, такие как Цилиндр Набонида , также находящийся в Британском музее, построен по той же базовой формуле. [53]

Таким образом, текст Цилиндра указывает на сильную преемственность многовековой вавилонской традиции как часть устоявшейся риторики, продвигаемой завоевателями. [53] Как говорит Курт:

[Цилиндр] отражает давление, которое вавилонские граждане смогли оказать на нового претендента на царское царство… В этом контексте правление побежденного предшественника автоматически описывалось как плохое и противоречащее божественной воле – как еще он мог быть побежден ? Подразумевается, конечно, что все его действия неизбежно и ретроспективно становились испорченными. [53]

Знакомство с давно устоявшимися вавилонскими образами позволяет предположить, что «Цилиндр» был написан вавилонскими жрецами Мардука, работавшими по указанию Кира. [54] Его можно сравнить с другим произведением примерно того же времени, « Стихом о Набониде» , в котором бывший вавилонский правитель подвергается резкой критике как враг жрецов Мардука, а Кир представлен как освободитель Вавилона. [55] В обеих работах подчеркивается квалификация Кира как царя из рода царей, в отличие от нецарского происхождения Набонида, который в Цилиндре описывается как просто maţû , «незначительный». [56]

Стихотворение настолько похоже на надпись на цилиндре Кира , что эти два текста были названы примером «литературной зависимости» - не прямой зависимости одного от другого, а взаимной зависимости от общего источника. характеризует это Историк Мортон Смит как «пропаганду, проводимую в Вавилонии агентами Кира незадолго до завоевания Кира, чтобы подготовить путь их господину». [57] Эта точка зрения оспаривается; Саймон Дж. Шервин из Кембриджского университета как выразился , «Цилиндр Кира» и « Стихотворение» представляют собой композиции «после события», в которых повторно используются существующие месопотамские литературные темы, и их не нужно объяснять как продукт персидской пропаганды до завоевания. [58]

Немецкий историк Ханспетер Шаудиг отождествил строку на Цилиндре («Он [то есть Мардук] спас свой город Вавилон от его угнетения») со строкой из таблички VI вавилонского «Эпоса творения» Энума Элиш , в котором Мардук строит Вавилон. [59] Йоханнес Хаубольд предполагает, что эта ссылка представляет приход Кира к власти как момент окончательного восстановления не только политических и религиозных институтов, но и космического порядка, лежащего в основе вселенной. [60]

Анализ претензий Сайруса Цилиндра

[ редактировать ]
Каменная стела с резьбой, изображающей мужчину с бородой, держащим высокий посох, в мантии и конической шляпе, указывающим на три символа, олицетворяющих Луну, Солнце и Венеру.
Стела с изображением Набонида, молящегося Луне , Солнцу и планете Венере. Религиозные обряды вавилонского царя были резко осуждены в надписи на Цилиндре Кира.
Очернение Набонида
[ редактировать ]

Очернение Набонида в Цилиндре Кира согласуется с другой персидской пропагандой относительно правления свергнутого царя. В отличие от изображения Набонида в Цилиндре как незаконного правителя, разрушившего свою страну, правление Набонида было в основном мирным, он был признан законным царем и предпринял множество строительных проектов и военных кампаний, соразмерных его притязаниям на звание « царь Вавилона, вселенной и четырех сторон [Земли]». [61]

Набонид, каким он был на самом деле в Вавилоне
[ редактировать ]

Ассиролог Поль-Ален Болье интерпретировал возвышение Набонидом бога луны Сина как «прямую узурпацию прерогатив Мардука богом луны». [62] Хотя вавилонский царь продолжал приносить Мардуку богатые подношения, его большая преданность Греху была неприемлема для вавилонской жреческой элиты. [63] Набонид прибыл с немодного севера Вавилонии, представил чужеземных богов и отправился в длительное добровольное изгнание, которое, как говорили, помешало празднованию жизненно важного Нового года . [64]

Набонид, изображенный на Харранской стеле, в отличие от цилиндра Кира.
[ редактировать ]

Харранская стела [65] обычно признается подлинным документом, написанным по заказу Набонида. [66] В нем Набонид стремится прославить свои собственные достижения, в частности, восстановление храма Эльхулхул, посвященного богу луны Сину. В этом отношении Харранская стела подтверждает картину, описанную в Цилиндре Кира, о том, что Набонид в значительной степени отказался от почитания Мардука, главного бога Вавилона, в пользу поклонения Греху. Поскольку его мать Аддагоппа, очевидно, была жрицей Греха или, по крайней мере, преданной на протяжении всей жизни, это помогает объяснить неразумное политическое решение относительно Мардука со стороны Набонида, решение, которым Кир пользуется большим преимуществом в Цилиндре Кира. Его мать также была жительницей Харрана , что дает еще одну причину, по которой Набонид переехал туда на третьем году своего правления (553 г. до н.э.), когда он «поручил «Лагерь» своему старшему (сыну) [Валтасару] , первенец. . . Он отпустил (все) и доверил ему царствование». [67]

Однако по крайней мере в одном отношении Харранская стела несовместима с изображением событий в цилиндре Кира. В стеле Набонид перечисляет врагов Вавилона как «царей Египта , Мидии и земли арабов , всех враждебных царей». Значение этого заключается в дате составления Стелы: Согласно Полю-Алену Болье , ее составление датируется последней частью правления Набонида, вероятно, четырнадцатым или пятнадцатым годом, то есть 542–540 до н.э. [68] Проблема в том, что, согласно нынешнему консенсусу, основанному в основном на Цилиндре Кира и последующих персидских документах, последовавших за ним в этом жанре, персы должны были быть названы здесь как главный враг Вавилона на протяжении трех лет или меньше. до взятия города войсками Кира. Набонид, однако, называет главным врагом мидян, а не персов; как король королевства, он наверняка знал бы, кто его враги. Называя мидян вместо персов, Харранская стела больше соответствует повествованию о событиях в « Ксенофонта » Киропедии , где Кир и персы де-юре находились под сюзеренитетом мидян вплоть до вскоре после падения Вавилона, в в это время Кир, царь Персии, стал также царем Мидии.

Дальнейшее обсуждение связи Харранской стелы (=вавилонской пропаганды) с цилиндром Кира (=персидской пропаганды) можно найти в статье Харранской стелы , включая обсуждение того, почему в цилиндре Кира и более поздних персидских текстах никогда не упоминается Валтасар, несмотря на его тесная связь с событиями, связанными с падением Вавилона, о которых говорится как в Библии (Даниил, глава 5), так и в «Киропедии» Ксенофонта . [69]

Завоевание и местная поддержка
[ редактировать ]

Завоеванию Киром Вавилонии сопротивлялись Набонид и его сторонники, как показала битва при Описе . Иранолог Пьер Бриан комментирует: «Сомнительно, что даже до падения [Вавилона] Кира с нетерпением ждало население, отчаянно нуждавшееся в «освободителе». [70] Однако приход Кира к власти, похоже, приветствовался частью вавилонского населения. [71] Иудейский историк Лисбет С. Фрид говорит, что существует мало свидетельств того, что высокопоставленные жрецы Вавилонии в период Ахеменидов были персами, и характеризует их как вавилонских коллаборационистов. [72]

В тексте показано, что Кир мирно вошел в Вавилон и был встречен населением как освободитель. Это представляет собой неявный контраст с предыдущими завоевателями, особенно с ассирийскими правителями Тукульти-Нинуртой I , которые вторглись и разграбили Вавилон в 12 веке до нашей эры, и Сеннахиримом , который сделал то же самое за 150 лет до того, как Кир завоевал этот регион. [13] Резня и порабощение побежденных народов были обычной практикой и явно подчеркивались завоевателями в победных заявлениях. Цилиндр Сайруса несет совершенно иное послание; Йоханнес Хаубольд отмечает, что захват власти Кира изображается как гармоничный момент сближения вавилонской и персидской истории, не стихийное бедствие, а спасение Вавилонии. [59]

Однако отчет Цилиндра о завоевании Кира явно не передает всей истории, поскольку он подавляет любое упоминание о более раннем конфликте между персами и вавилонянами; [59] Макс Маллоуэн описывает это как «умелую работу с тенденциозной историей». [64] В тексте отсутствует битва при Описе, в которой силы Кира разгромили и, очевидно, уничтожили армию Набонида. [3] [73] [74] Это также не объясняет двухнедельный перерыв, о котором сообщается в «Хрониках Набонида», между вторжением персов в Вавилон и сдачей храма Эсагила. Лисбет С. Фрид предполагает, что могла иметь место осада или противостояние между персами и защитниками храма и жрецами, о судьбе которых Цилиндр и Хроники не упоминают. Она предполагает, что они были убиты или изгнаны персами и заменены более проперсидскими членами вавилонской жреческой элиты. [75] Как выразились Уолтон и Хилл, утверждение о полностью мирном захвате власти, приветствуемое народом, является «стандартной риторикой завоевателя и может затмевать другие факты». [76] Описывая утверждение о том, что собственные армии приветствуются как освободители, как «одну из величайших имперских фантазий», Брюс Линкольн , профессор богословия Чикагского университета , отмечает, что вавилонское население неоднократно восставало против персидского правления в 522 г. до н.э., 521 г. до н.э. 484 г. до н.э. и 482 г. до н.э. (но не против Кира или его сына Камбеза). Повстанцы стремились восстановить национальную независимость и линию коренных вавилонских царей – возможно, это признак того, что они не были так благосклонно настроены к персам, как предполагает Цилиндр. [77]

Реставрация храмов
[ редактировать ]

Далее в надписи описывается, как Кир вернул в свои первоначальные святилища статуи богов, которые Набонид привез в город перед персидским вторжением. Это восстановило нормальный культовый порядок к удовлетворению жречества. Он намекает на восстановление храмов и возвращение депортированных групп на родину, но не подразумевает программу восстановления всей империи. Вместо этого оно относится к конкретным районам в пограничном регионе между Вавилонией и Персией, включая места, которые были опустошены предыдущими вавилонскими военными кампаниями. Цилиндр указывает на то, что Кир стремился завоевать лояльность разоренных регионов, финансируя реконструкцию, возвращение храмовой собственности и репатриацию перемещенного населения. Однако неясно, насколько на самом деле изменилось положение вещей; нет никаких археологических свидетельств какой-либо перестройки или ремонта месопотамских храмов во время правления Кира. [47]

Внутренняя политика
[ редактировать ]

Политика персов по отношению к подвластному им народу, описанная Цилиндром, традиционно рассматривалась как выражение терпимости, умеренности и щедрости «в ранее неизвестных масштабах». [78] Политика Кира по отношению к покоренным народам контрастировала с политикой ассирийцев и вавилонян, которые жестоко обращались с подчиненными народами; он разрешил переселение ранее депортированных и спонсировал реконструкцию религиозных зданий. [79] Кир часто изображался положительно в западной традиции такими источниками, как Ветхий Завет Библии и греческими писателями Геродотом и Ксенофонтом . [80] [81] Киропедия , Ксенофонта оказала особенное влияние в эпоху Возрождения когда Кира романтизировали как образцовый образец добродетельного и успешного правителя. [82]

Современные историки утверждают, что, хотя поведение Кира действительно было примирительным, оно было обусловлено потребностями Персидской империи и не было выражением личной терпимости как таковой. [83] Империя была слишком велика, чтобы ею можно было управлять централизованно; Кир следовал политике использования существующих территориальных единиц для реализации децентрализованной системы управления. Великодушие, проявленное Киром, снискало ему похвалу и благодарность от тех, кого он пощадил. [84] Таким образом, политика терпимости, описанная в Цилиндре, была, как выразился библейский историк Райнер Альбертц, «выражением консервативной поддержки местных регионов в служении политическим интересам всей [империи]». [85] Другой библейский историк, Альберто Соггин , комментирует, что это было скорее «вопросом практичности и экономии… [поскольку] было проще и даже дешевле добиться спонтанного сотрудничества своих подданных на местном уровне, чем навязывать свои суверенитет силой». [86]

Различия между цилиндром Кира и предыдущими вавилонскими и ассирийскими цилиндрами
[ редактировать ]

Есть ученые, которые согласны с тем, что Цилиндр Кира демонстрирует разрыв с прошлыми традициями и начало новой эры. [87] Это ярко подчеркивается сравнением Цилиндра Кира с надписями предыдущих завоевателей Вавилона. Например, когда Сеннахирим, царь Ассирии (705-681 гг. до н. э.), захватил город в 690 г. до н. э. после 15-месячной осады, Вавилон пережил ужасные разрушения и резню. [88] Сеннахариб описывает, как, захватив вавилонского царя, он связал его посреди города, как свинью. Затем он описывает, как он разрушил Вавилон и наполнил город трупами, разграбил его богатства, сломал его богов, сжег и разрушил его дома до основания, разрушил его стены и храмы и сбросил их в каналы. Это резко контрастирует с Киром Великим и Цилиндром Кира. Прошлые ассирийские и вавилонские традиции правосудия победителя были в то время обычным лечением побежденных людей. Тон Сеннахирима, например, отражал его удовольствие и гордость от резни и разрушений, что полностью противоречит посланию Цилиндра Кира. [88] [89]

Некоторые ученые полагают, что ни один другой царь никогда не возвращал пленников в их дома, как это сделал Кир. [90] Некоторые утверждают, что ассирийцы иногда предоставляли ограниченную религиозную свободу местным культам и завоеванным ими народам, интерпретируя подчинение «возвышенной мощи» Ашура , «игу Ашура», а также грабежи и разрушения храмов как религиозную нетерпимость.Подобные действия, совершенные вавилонскими царями, такие как разрушение Иерусалимского храма, а также храма в Харране и Набонида, переносивших других богов из их храмов в Вавилон, также представляли собой религиозную нетерпимость. Затем его сравнивают с Цилиндром Кира и утверждают, что это не было типичной декларацией, соответствующей старым традициям прошлого. [90]

Однако разрушение Сеннахиримом Вавилона нельзя воспринимать как норму, и, судя исключительно по собственным надписям Сеннахирима, разрушение было уже плохим по неоассирийским меркам. [91] Уничтожение культовых статуй имеет приоритет на Древнем Ближнем Востоке, например, Лугалзагеси утверждал, что разграбил святыни и разрушил культовые статуи своего вражеского государства Лагаш . [92] но разрушение культовых статуй было более суровым и крайним обращением. [93] Набонид, вероятно, собрал культовые статуи в Вавилон, чтобы подготовиться к приближающемуся нападению персов, и эта традиция имеет приоритет у Меродах-Баладана , который также привез статуи в Дур-Якин, чтобы уберечь их от ассирийцев, а некоторые вавилонские города также отправили свои статуи в Вавилон. в 626 г. до н. э. в свете наступления Син-шар-ишкуна . [94]

Другие ученые не согласны с мнением, что Кир проводил политику религиозной терпимости, в отличие от ассирийцев и вавилонян. Это предполагает религиозный дискурс, который вынуждал древних подавлять поклонение другим богам, но такого дискурса не существовало. [95] Почитание богов Ассирии не препятствовало существованию местных культов, например Саргон после завоевания региона Хархар реконструировал местные храмы и вернул статуи богов. [96] В договорах, заключенных с вассалами, местные боги упоминались наряду с ассирийскими богами в договорах о присяге в разделах о проклятиях, [97] указывая на то, что для присяги требовалось присутствие богов обеих сторон [98] и договоры о присяге никогда не содержали положений о поклонении ассирийским богам или о запрете поклонения местным богам. [99] Коган пришел к выводу, что идея о том, что культ Ашура и других ассирийских богов был навязан побежденным подданным, должна быть отвергнута, а жители аннексированных провинций должны были обеспечивать культ Ашура, поскольку они считались ассирийскими гражданами. [100] поскольку это было обязанностью ассирийских граждан. [101] Кухрт указывал, что, подобно идеологии Ахеменидов, в ассирийской идеологии признание власти ассирийского царя было синонимом признания власти их богов, особенно Ашура, и хотя поклонение ассирийским богам не было навязано насильно, признание Ассирийская власть повлекла за собой признание превосходящей силы своих богов. [102]

Возвращение божественных статуй и людей, которое обычно рассматривается как особая политика Ахеменидов, также засвидетельствовано в ассирийских источниках. Асархаддон, отремонтировав статуи арабских богов и выгравировав надпись, напоминающую о могуществе Ассирии, вернул статуи по просьбе Азаила. [103] Сообщения о возвращении статуй встречаются также в эпитетах Асархаддона. [104] Адад-Нирари III утверждает, что вернул похищенных людей, а Асархаддон вернул вавилонян, которые были перемещены после разрушения города Сеннахиримом, в восстановленный Вавилон. [105] Брайант резюмирует, что мнение об исключительности Кира возникает только в том случае, если принять во внимание только еврейские источники, и эта идея исчезает, если поместить ее в контекст Древнего Ближнего Востока. [106]

Библейские интерпретации

[ редактировать ]
Карта, показывающая различные места Месопотамии, упомянутые в цилиндре Кира.
Места в Месопотамии, упомянутые в Цилиндре Кира. Большинство мест, упомянутых в нем в связи с восстановлением храмов, находились в восточной и северной Месопотамии, на территориях, которыми правил свергнутый вавилонский царь Набонид (за исключением Суз).

В Библии записано, что некоторые евреи (изгнанные вавилонянами) вернулись на родину из Вавилона, где их поселил Навуходоносор , чтобы восстановить храм по указу Кира. Книга Ездры ( 1–4 :5) представляет собой повествовательный отчет о проекте восстановления. [107] Ученые связали один конкретный отрывок из Цилиндра с повествованием Ветхого Завета: [46]

От [?] [108] до Ашшура и [из] Суз , Агаде , Эшнунны , Заббана, Ме-Турну, Дера , до области Гутиума [ сломанный якорь ] , священных центров на другом берегу Тигра , чьи святилища были давно заброшены, я вернул изображения богов, обитавших там [т. е. в Вавилоне], на их места и позволил им обитать в вечные обители. Я собрал всех их жителей и вернул им их жилища. [109]

Этот отрывок часто интерпретируется как ссылка на мягкую политику, установленную Киром, позволяющую изгнанным народам, таким как евреи, вернуться на свою первоначальную родину. [6] Надпись на Цилиндре связана с воспроизведением в Книге Ездры двух текстов, которые, как утверждается, представляют собой указы Кира о репатриации евреев и восстановлении Храма в Иерусалиме. [110] Два указа (один на иврите и один на арамейском ) существенно различаются по содержанию и тону, что заставляет некоторых историков утверждать, что один или оба могут быть выдумкой post hoc . [111] Вопрос об их подлинности остается нерешенным, хотя широко распространено мнение, что они действительно отражают своего рода политику персидского царства, хотя, возможно, и не ту, которая была сформулирована в терминах, данных в тексте библейских указов.

Спор о подлинности библейских указов вызвал интерес к этому отрывку из Цилиндра Кира, особенно к вопросу о том, указывает ли он на то, что Кир проводил общую политику репатриации подчиненных народов и восстановления их святилищ. [112] Текст Цилиндра очень конкретен, в нем перечислены места Месопотамии и соседних регионов. В нем не описывается какое-либо общее освобождение или возвращение изгнанных общин, но основное внимание уделяется возвращению вавилонских божеств в их родные города. В нем подчеркивается восстановление местных религиозных норм, обращая вспять предполагаемое пренебрежение Набонидом - тема, которую Амели Курт описывает как «литературный прием, используемый для подчеркивания благочестия Кира, а не богохульства Набонида». Она предполагает, что Кир просто принял политику предоставления привилегий городам в ключевых стратегических или политически чувствительных регионах, которую использовали более ранние ассирийские правители, и что общей политики как таковой не было. [113] Лестер Л. Граббе , историк раннего иудаизма, писал, что «религиозная политика персов не сильно отличалась от основной практики ассирийцев и вавилонян до них» в терпимости – но не в поощрении – местных культов, кроме их собственные боги. [114]

Кир, возможно, считал Иерусалим , расположенный в стратегическом месте между Месопотамией и Египтом, достойным покровительства по политическим причинам. Его преемники-ахемениды обычно поддерживали местные культы на подвластных территориях и тем самым заискивали перед приверженцами этих культов. [115] И наоборот, персидские цари могли разрушить святыни народов, восставших против них, как это произошло в Милете в 494 г. до н. э. после Ионического восстания . [116] В тексте Цилиндра не описывается какая-либо общая политика возвращения изгнанников и не упоминается какое-либо убежище за пределами Вавилонии. [7] тем самым поддерживая аргумент Питера Росса Бедфорда о том, что Цилиндр «не является манифестом общей политики в отношении коренных культов и их поклонников по всей империи». [117] Амели Курт отмечает, что «чисто вавилонский контекст Цилиндра не является доказательством» того, что Кир уделял внимание еврейским изгнанникам или восстановлению Храма в Иерусалиме. [46] а библейский историк Боб Бекинг заключает, что «это не имеет ничего общего с иудеями, евреями или Иерусалимом». Беккинг также указывает на отсутствие упоминаний о евреях в сохранившихся ахеменидских текстах как на признак того, что они не придавались особой важности. [6]

Немецкий ученый Йозеф Визехёфер резюмирует широко распространенную традиционную точку зрения, отмечая, что «Многие ученые прочитали в [... тексте Цилиндра] подтверждение отрывков Ветхого Завета о шагах, предпринятых Киром для возведения Иерусалимского храма и репатриация иудеев» и что эта интерпретация подкрепляет убеждение, «что инструкции на этот счет фактически содержались в этих самых формулировках Цилиндра Кира». [29]

Права человека

[ редактировать ]

Цилиндр приобрел новую известность в конце 1960-х годов, когда последний шах Ирана назвал его «первой в мире хартией прав человека ». [118] Цилиндр был ключевым символом политической идеологии шаха и до сих пор рассматривается некоторыми комментаторами как хартия прав человека, но это оспаривается учеными-специалистами по Персидской империи. [9]

Мнение иранского правительства Пехлеви

[ редактировать ]
Цилиндр Кира в центре официальной эмблемы празднования 2500-летия Персидской империи в эпоху иранской империи Пехлеви.

иранское правительство называло Цилиндр Кира «первой декларацией прав человека» Дореволюционное . [119] это прочтение, активно продвигаемое шахом Мохаммедом Резой Пехлеви в книге 1967 года « Белая революция в Иране» . Шах определил Кира как ключевую фигуру в государственной идеологии и связал свое правительство с Ахеменидами. [120] Он писал, что «история нашей империи началась со знаменитой декларации Кира, которую, поскольку она отстаивала гуманные принципы, справедливость и свободу, следует считать одним из самых замечательных документов в истории человечества». [121] Шах назвал Кира первым правителем в истории, предоставившим своим подданным «свободу мнений и другие основные права». [121] В 1968 году шах открыл первую конференцию Организации Объединенных Наций по правам человека в Тегеране, заявив, что Цилиндр Кира был предшественником современной Всеобщей декларации прав человека . [122]

В своей речи на Навруз (Новый год) 1971 года шах заявил, что 1350 год AP (1971–1972) будет годом Кира Великого, во время которого будут проведены торжественные торжества в честь 2500-летия персидской монархии. Он послужит витриной современного Ирана, на которой будет признан вклад, который Иран внес в мировую цивилизацию. Основной темой празднования было центральное место монархии в политической системе Ирана, связывающее иранского шаха со знаменитыми монархами прошлого Персии, в частности с Киром. [9] Шах рассматривал период Ахеменидов как «момент из национального прошлого, который лучше всего мог бы послужить моделью и лозунгом для имперского общества, которое он надеялся создать». [123]

Цилиндр Кира был принят в качестве символа поминовения, а иранские журналы и журналы опубликовали многочисленные статьи о древней персидской истории. [9] Британский музей одолжил оригинальный Цилиндр иранскому правительству на время торжеств; он был выставлен у памятника Шахьяду (ныне Башня Азади ) в Тегеране . [124] Празднование 2500-летия началось 12 октября 1971 года и завершилось через неделю зрелищным парадом у гробницы Кира в Пасаргадах . 14 октября сестра шаха, принцесса Ашраф Пехлеви , подарила Генеральному секретарю ООН У Тану копию Цилиндра. Принцесса утверждала, что «наследие Кира было наследием человеческого понимания, терпимости, мужества, сострадания и, прежде всего, человеческой свободы». [10] Генеральный секретарь принял подарок, связав Цилиндр с усилиями Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций по решению «вопроса уважения прав человека в вооруженных конфликтах». [10] С тех пор копия Цилиндра хранится в штаб-квартире ООН в Нью-Йорке в коридоре второго этажа. [10] Организация Объединенных Наций продолжает пропагандировать цилиндр как «древнюю декларацию прав человека». [36]

Прием в Исламской Республике

[ редактировать ]

В сентябре 2010 года бывший президент Ирана Махмуд Ахмадинежад официально открыл выставку «Цилиндр Кира» в Национальном музее Ирана . После эпохи Пехлеви цилиндр был привезен в Иран во второй раз. Это также была самая продолжительная выставка в стране. Ахмадинежад считает Цилиндр Кира воплощением человеческих ценностей и культурным наследием всего человечества и назвал его « Первой Хартией прав человека ». Британский музей предоставил Цилиндр Кира в аренду Национальному музею Ирана на четыре месяца.

Цилиндр гласит, что каждый имеет право на свободу мысли и выбора, и все люди должны уважать друг друга. Историческая хартия также подчеркивает необходимость борьбы с угнетением, защиты угнетенных, уважения человеческого достоинства и признания прав человека. Цилиндр Кира свидетельствует о том, что иранский народ на протяжении всей истории всегда был знаменосцем справедливости, преданности и человеческих ценностей.

- Махмуд Ахмадинежад во время выставки «Цилиндр Кира» в Национальном музее Ирана.

Некоторые иранские политики, такие как член парламента Али Мотахари, раскритиковали Ахмадинежада за то, что он привез цилиндр Кира в Иран, хотя тегеранская ежедневная газета «Кайхан », считающаяся ультраконсервативной газетой, высказала мнение, что Исламская Республика никогда не должна была возвращать цилиндр Кира в Великобританию (обратите внимание, что цилиндр был обнаружен не в Иране, а в современном Ираке):

Возникает важный вопрос: не принадлежит ли цилиндр Ирану? И разве британское правительство не украло древние артефакты из нашей страны? Если ответы на эти вопросы положительные, то почему мы должны возвращать ворам это украденное историческое и ценное произведение?

- Kayhan Газета во время выставки Cyrus Cylinder в Иране.

В то время куратор Национального музея Ирана Азаде Ардакани сообщил, что выставку «Цилиндр» посетило около 48 000 человек, среди которых более 2000 были иностранцы, включая иностранных послов.

Научные взгляды

[ редактировать ]

Интерпретация Цилиндра как «хартии прав человека» была описана различными историками как «довольно анахроничная» и тенденциозная. [11] [125] [126] [127] [14] Это было отклонено как «недоразумение». [12] и характеризуется как политическая пропаганда, разработанная режимом Пехлеви. [113] Немецкий историк Йозеф Визехёфер отмечает, что изображение Кира как борца за права человека столь же иллюзорно, как и образ «гуманного и просвещенного шаха Персии». [120] Д. Фэйрчайлд Рагглз и Хелейн Сильверман описывают цель шаха как легитимизацию иранской нации и его собственного режима, а также противодействие растущему влиянию исламского фундаментализма путем создания альтернативного повествования, уходящего корнями в древнее персидское прошлое. [128]

Сразу после празднования годовщины шаха CBF Уокер из Британского музея отмечает, что «основной характер Цилиндра Кира [не является] общей декларацией прав человека или религиозной терпимости, а просто строительной надписью на вавилонском и ассирийском языках. традиция, посвященная восстановлению Киром города Вавилона и поклонению Мардуку, которым ранее пренебрегал Набонид». [22] Два профессора, специализирующиеся на истории древнего Ближнего Востока, Билл Т. Арнольд и Петр Михаловски, комментируют: «В общем, это относится к другим надписям на вкладах в фонд; это не какой-либо указ и не предусматривает каких-либо необычных прав человека. заявление, как иногда утверждают». [13] Ллойд Ллевеллин-Джонс из Эдинбургского университета отмечает, что «в тексте нет ничего», что предполагало бы концепцию прав человека. [126] Нил МакГрегор комментирует:

Однако сравнение, проведенное учеными Британского музея , с другими подобными текстами показало, что правители древнего Ирака делали аналогичные заявления после восшествия на [вавилонский] трон за два тысячелетия до Кира […] одна из задач музея — противостоять сужение значения объекта и присвоение его одной политической программе. [118]

Он предупреждает, что, хотя Цилиндр «явно связан с историей Ирана », он «ни в каком смысле не является иранским документом: он является частью гораздо более обширной истории древнего Ближнего Востока, месопотамского царства и еврейского народа». диаспора ». [118] В том же духе Камар Адамджи из Музея азиатского искусства описывает его как «очень традиционный документ королевской власти» и предупреждает, что «использовать термины 20-го века для описания событий, произошедших две тысячи пятьсот лет назад, является анахронизмом». [14]

История выставки

[ редактировать ]
Вид на цилиндр Сайруса в витрине, расположенной за стеклом на витрине. На заднем плане комнаты можно увидеть и другие древние персидские артефакты.
Цилиндр Кира в зале 52 Британского музея в Лондоне.

Цилиндр Сайруса выставлен в Британском музее с момента его официального приобретения в 1880 году. [1] Он был передан в аренду пять раз - дважды Ирану, с 7 по 22 октября 1971 г. в связи с празднованием 2500-летия Персидской империи , и снова с сентября по декабрь 2010 г., один раз Испании с марта по июнь 2006 г. [1] один раз в США на передвижной выставке с марта по октябрь 2013 г. и один раз в Йельском музее Пибоди на празднование их открытия в мае-июне 2024 г. [129] Было сделано множество реплик. Некоторые из них были распространены шахом после поминок 1971 года, а Британский музей и Национальный музей Ирана продали их на коммерческой основе. [1]

Право собственности Британского музея на Цилиндр Кира стало причиной некоторых разногласий в Иране, хотя артефакт был получен законным путем и раскопан не на иранской земле, а на территории бывшей Османской империи (современный Ирак ). Когда в 1971 году он был передан в аренду, иранская пресса выступала за его передачу в иранскую собственность. Цилиндр без труда был доставлен обратно в Лондон, но впоследствии Попечительский совет Британского музея решил, что «нежелательно давать Цилиндр в дальнейшем взаймы Ирану». [1]

В 2005–2006 годах Британский музей организовал крупную выставку, посвященную империи Персидской «Забытая империя: мир древней Персии». Он был проведен в сотрудничестве с иранским правительством, которое предоставило Британскому музею во временное пользование ряд знаковых артефактов в обмен на обязательство передать взамен Цилиндр Кира Национальному музею Ирана. [130]

Запланированная сдача Цилиндра в аренду была отложена в октябре 2009 года после президентских выборов в Иране в июне 2009 года , чтобы Британский музей мог «быть уверен, что ситуация в стране подходящая». [131] В ответ иранское правительство пригрозило прекратить сотрудничество с Британским музеем, если Цилиндр не будет предоставлен во временное пользование в течение следующих двух месяцев. [131] [132] Этот срок был перенесен, несмотря на призывы иранского правительства. [131] [133] но в конце концов Цилиндр все же был выставлен в Тегеране в сентябре 2010 года на четырехмесячный период. [134] Выставка пользовалась большой популярностью: за первые десять дней ее посетили 48 000 человек, а к моменту закрытия в январе 2011 года - около 500 000 человек. [135] [136] Однако на открытии президент Ирана Махмуд Ахмадинежад смешал исламскую республиканскую и древнюю персидскую символику, которую комментаторы внутри и за пределами Ирана раскритиковали как открытый призыв к религиозному национализму. [137]

28 ноября 2012 года BBC объявила о первом турне Cylinder по США. Под заголовком «Британский музей одалживает США древний цилиндр с «Биллем о правах»» директор музея Нил МакГрегор заявил, что «Цилиндр, который часто называют первым биллем о правах человека, «должен распространяться как можно шире»». [138] Сам Британский музей объявил об этой новости в своем пресс-релизе, заявив, что «Первая декларация прав человека совершит поездку по пяти городам Соединенных Штатов». [139] Согласно веб-сайту Британского музея, посвящённому американской выставке Цилиндра «CyrusCylinder2013.com», тур начался в марте 2013 года и включал в себя Вашингтоне в галерею Артура М. Саклера Смитсоновского института , Музей изящных искусств в Хьюстоне , Метрополитен-музей в Нью-Йорк , Музей азиатского искусства в Сан-Франциско и завершился в Музее Дж. Пола Гетти в Лос-Анджелесе в октябре 2013 года. [140]

Цилиндр вместе с тридцатью двумя другими связанными с ним предметами из коллекции Британского музея , в том числе парой золотых браслетов из « Оксусских сокровищ» и печатью Дария, был частью выставки под названием «Цилиндр Кира и Древняя Персия – новое начало» в Музей принца Уэльского в Мумбаи , Индия, с 21 декабря 2013 г. по 25 февраля 2014 г. Он был организован Британским музеем и Музеем принца Уэльского в партнерстве с Sir Dorabji Tata Trust , Sir Ratan Tata Trust и Navajbai Ratan. Tata Trust, созданный светилами из общины парсов , которые являются потомками персидских зороастрийцев , которые очень уважают Кира , поскольку многие ученые считают его последователем зороастризма . [141] В настоящее время цилиндр выставлен до июня 2024 года в Йельском музее Пибоди в Нью-Хейвене, штат Коннектикут, в честь его повторного открытия. [142]

Скульптура Свободы

[ редактировать ]

Скульптура «Свобода» или «Свобода: общая мечта» ( персидский : تندیس آزادی ) — это общественная художественная скульптура из нержавеющей стали, созданная в 2017 году художником и архитектором Сесилом Бальмондом , расположенная в Сенчури-Сити , Калифорния, по образцу Цилиндра Сайруса. [143] [144] [145]

См. также

[ редактировать ]

Примечания и ссылки

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот «Цилиндр Сайруса (база данных Британского музея)» . Проверено 19 июня 2010 г.
  2. ^ Jump up to: а б Dandamayev, (2010-01-26)
  3. ^ Jump up to: а б с д и Курт (2007) , с. 70, 72
  4. ^ Jump up to: а б с Британский музей: Цилиндр Сайруса
  5. ^ Фри и Вос (1992) , с. 204
  6. ^ Jump up to: а б с Беккинг , с. 8
  7. ^ Jump up to: а б Янзен , с. 157
  8. ^ Барбара Славин (6 марта 2013 г.). «Цилиндр Кира – напоминание о персидском наследии толерантности» . Аль-Монитор . Проверено 21 сентября 2013 г.
  9. ^ Jump up to: а б с д Ансари , стр. 218–19.
  10. ^ Jump up to: а б с д Пресс-релиз Организации Объединенных Наций от 14 октября 1971 г. ( SG/SM/1553/HQ263. Архивировано 7 августа 2017 г. в Wayback Machine )
  11. ^ Jump up to: а б Дэниел , с. 39
  12. ^ Jump up to: а б Митчелл , с. 83
  13. ^ Jump up to: а б с Арнольд , стр. 426–30.
  14. ^ Jump up to: а б с «Самая старая известная Хартия прав человека прибыла в Сан-Франциско» . 13 августа 2013 года. Архивировано из оригинала 22 сентября 2013 года . Проверено 21 сентября 2013 г.
  15. ^ Финкель (2009) , с. 172
  16. ^ Jump up to: а б с Вы (1995) , с. 267
  17. ^ Jump up to: а б с Хильпрехт (1903) , стр. 204–05.
  18. ^ Рассам (1897) , с. 223
  19. ^ Колдевэй , с. ви
  20. ^ Рассам , с. 267
  21. ^ Хильпрехт (1903) , с. 264
  22. ^ Jump up to: а б с Уокер , стр. 158–59.
  23. «Таймс» (18 ноября 1879 г.)
  24. ^ Восточный журнал (январь 1880 г.)
  25. ^ Роулинсон (1880) , стр. 70–97.
  26. ^ Кертис, Таллис и Андре-Сальвини , с. 59
  27. ^ Нис и Кейзер (1920)
  28. ^ Jump up to: а б Бергер , стр. 155–59.
  29. ^ Jump up to: а б Визехёфер (2001) , стр. 44–45.
  30. ^ Jump up to: а б с д Перевод текста о цилиндре Сайруса. Архивировано 6 апреля 2017 г. в Wayback Machine . Финкель, Ирвинг.
  31. ^ Jump up to: а б с Притчард
  32. ^ Jump up to: а б Куцко , с. 123
  33. ^ Вайсбах , с. 2
  34. ^ Шаудиг , стр. 550–56
  35. ^ Здравствуйте , с. 315
  36. ^ Jump up to: а б с д Шульц (15 июля 2008 г.)
  37. ^ сравнить «Цилиндр Кира» . Архивировано из оригинала 15 июня 2013 г. Проверено 12 апреля 2013 г. с переводом Британского музея по адресу [1]. Архивировано 18 октября 2015 г. в Wayback Machine.
  38. ^ Фукар (19 августа 2007 г.)
  39. ^ «Лекция Ширин Эбади, врученная Нобелевской премии мира 2003 года» . Нобелевский фонд . Проверено 19 марта 2011 г.
  40. ^ Британский музей. «Ирвинг Финкель» . Проверено 14 декабря 2010 г.
  41. ^ Цилиндр Сайруса (пресс-релиз). Архивировано 22 сентября 2011 г. в Wayback Machine . Британский музей, 20 января 2010 г.
  42. ^ Ян, Чжи (1987). «Краткая заметка о костных клинописных надписях». Журнал древних цивилизаций . 2 : 30–33.
  43. ^ Jump up to: а б с Финкель, Ирвинг, изд. (2013). Цилиндр Кира: Провозглашение царя Персии из Древнего Вавилона . ИБТаурис. стр. 28–34. ISBN  978-1780760636 .
  44. ^ Ву, Юхун (1986). «Надпись на конской кости, скопированная с цилиндра Кира (строки 18–21) из Дворцового музея в Пекине». Журнал древних цивилизаций . 1 :15–20.
  45. ^ Надпись в Британском музее, комната 55.
  46. ^ Jump up to: а б с Курт (1982) , с. 124
  47. ^ Jump up to: а б Уинн Лейт , с. 285
  48. ^ Jump up to: а б Фаулер и Хекстер , с. 33
  49. ^ Британский музей: Цилиндр Кира ; Курт (1983) , стр. 83–97; Дандамаев , стр. 52–53; Болье , с. 243; ван дер Спек , стр. 273–85; Визехёфер (2001) , с. 82; Брайант , с. 43
  50. ^ Хаубольд , с. 52 фн. 24
  51. ^ Электронная почта Британского музея (11 января 2010 г.)
  52. Заявление Британского музея (20 января 2010 г.)
  53. ^ Jump up to: а б с Курт (2007) , стр. 174–75.
  54. ^ Погружение , стр. 91–94.
  55. ^ Граббе (2004) , с. 267
  56. ^ Дик , с. 10
  57. ^ Смит , с. 78
  58. ^ Шервин , с. 122.
  59. ^ Jump up to: а б с Хаубольд , с. 51
  60. ^ Хаубольд , с. 52
  61. ^ Бидмид , с. 137
  62. ^ Бидмид , с. 134
  63. ^ Бидмид , с. 135
  64. ^ Jump up to: а б Маллоуэн , стр. 409–11.
  65. ^ Текст см. Дж. Б. Притчарда, изд., « Древние ближневосточные тексты, относящиеся к Ветхому Завету» (3-е изд.; Принстон: Princeton Univ. Press, 1969), 562a–563b.
  66. ^ Болье, Поль-Ален (1989). Правление Набонида, царя Вавилона, 556–539 гг. до н. э. (PDF) . Нью-Хейвен и Лондон: Издательство Йельского университета. п. 17. ISBN  0300043147 .
  67. ^ Причард, изд., Древние ближневосточные тексты , 313b. Этот клинописный текст называется «Стихотворение Набонида».
  68. ^ Болье, Царствование Набонида , 32.
  69. ^ Киропедия 4.6.3; 5.2.27; 5.4.12, 24, 26, 33; 7.5.29. В Киропедии Валтасар упоминается как «молодой человек, только что взошедший на трон». Его смерть описывается как произошедшая в ночь захвата города, которая также была временем праздника (7:5:25), что согласуется с повествованием об этих событиях в книге Даниила (5:1, 30).
  70. ^ Брайант , с. 43
  71. ^ Бьюкенен , стр. 12–13.
  72. ^ Фрид , с. 30
  73. ^ Оппенгейм, А. Лео, в Причарде, Джеймс Б. Древние ближневосточные тексты, относящиеся к Ветхому Завету . Издательство Принстонского университета, 1950 г.
  74. ^ Брайант , с. 41
  75. ^ Фрид , с. 29
  76. ^ Уолтон и Хилл , с. 172
  77. ^ Линкольн , с. 40
  78. ^ Египтяне , стр. 13–15
  79. ^ Дандамаев , стр. 52–53.
  80. ^ Браун , стр. 7–8.
  81. ^ Арберри , с. 8
  82. ^ Стиллман , с. 225
  83. ^ Мин , стр. 94.
  84. ^ Эванс , стр. 12–13.
  85. ^ Альбертц , стр. 115–16.
  86. ^ Соггин , с. 295
  87. ^ Размжоу , стр. 104–125.
  88. ^ Jump up to: а б Размжоу , стр. 122.
  89. ^ Джон Кертис, Цилиндр Кира и Древняя Персия, новое начало для Ближнего Востока , стр. 31–41. ISBN   978-0714111872
  90. ^ Jump up to: а б Размжоу , стр. 123.
  91. ^ Нильсен 2018 , стр. 95.
  92. ^ Шаудиг 2012 , с. 128.
  93. ^ Зая 2015 , с. 37-39.
  94. ^ Болье 1986 , с. 223.
  95. ^ ван дер Спек 2014 , с. 235.
  96. ^ Коган 1974 , с. 55.
  97. ^ Коган 1974 , с. 47-49.
  98. ^ Зая 2015 , с. 27.
  99. ^ Коган 1993 , с. 409.
  100. ^ Коган 1974 , с. 60.
  101. ^ Коган 1974 , с. 51.
  102. ^ Курт 2008 , с. 124.
  103. ^ Коган 1974 , с. 36.
  104. ^ Зая 2015 , с. 36-37.
  105. ^ ван дер Спек 2014 , с. 258.
  106. ^ Брайант , с. 48
  107. ^ Гуровиц , стр. 581–91.
  108. ^ В некоторых переводах говорится « Ниневия ». Соответствующий отрывок фрагментарен, но Финкель недавно пришел к выводу, что его невозможно интерпретировать как «Ниневию». (И. Финкель, "Нет Ниневии в цилиндре Кира", в НАБУ 1997/23)
  109. ^ Кредитование, Йона (5 февраля 2010 г.). «Цилиндр Кира (2)» . Ливиус.орг. Архивировано из оригинала 11 марта 2018 года . Проверено 10 января 2007 г. Текст адаптирован из Schaudig (2001) . Английский перевод адаптирован из перевода Когана в Hallo & Younger (2003) .
  110. ^ Дандамаев (26 января 2010 г.)
  111. ^ Бедфорд , с. 113
  112. ^ Бедфорд , с. 134
  113. ^ Jump up to: а б Курт (1983) , стр. 83–97.
  114. ^ Граббе (2006) , с. 542
  115. ^ Бедфорд , стр. 138–39.
  116. ^ Гривз, Алан М. Милетос: История , с. 84. Рутледж, 2002. ISBN   978-0415238465
  117. ^ Бедфорд , с. 137
  118. ^ Jump up to: а б с МакГрегор
  119. ^ «Записка Организации Объединенных Наций для корреспондентов № 3699, 13 октября 1971 г.» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 7 августа 2017 года . Проверено 26 марта 2020 г. .
  120. ^ Jump up to: а б Визехёфер (1999) , стр. 55–68.
  121. ^ Jump up to: а б Пехлеви , с. 9
  122. ^ Робертсон , с. 7
  123. ^ Линкольн , с. 32.
  124. ^ Хаусго (15 октября 1971)
  125. ^ Брайант , с. 47
  126. ^ Jump up to: а б Ллевеллин-Джонс , с. 104
  127. ^ Кертис, Таллис и Андре-Сальвини , с. 59
  128. ^ Сильверман, Хелейн; Рагглс, Д. Фэйрчайлд (2008). Культурное наследие и права человека . Спрингер. п. 11. ISBN  978-0387765792 .
  129. ^ https://peabody.yale.edu/news/first_charter_of_human_rights
  130. ^ Джеффрис (22 октября 2005 г.)
  131. ^ Jump up to: а б с Sheikholeslami (2009-10-12)
  132. ^ Уилсон (24 января 2010 г.)
  133. ^ " Иран разрывает культурные связи с Британским музеем из-за персидских сокровищ (2010-02-07) "
  134. ^ «Сайрус Цилиндр, старейшая в мире хартия прав человека, возвращается в Иран в аренду», The Guardian (10 сентября 2010 г.)
  135. ^ « Сайрус Цилиндр тепло встречен дома. Архивировано 14 июня 2011 г. в Wayback Machine ». Тегеран Таймс , 26 сентября 2010 г.
  136. ^ «Дипломатический водоворот» . Экономист . 23 марта 2013 г. ISSN   0013-0613 . Проверено 30 июля 2019 г.
  137. ^ Эсфандиари, Гольназ. Исторический цилиндр Сайруса под названием «Незнакомец в собственном доме». Архивировано 18 сентября 2010 г. в Wayback Machine . «Персидские письма», Радио Свободная Европа. 14 сентября 2010 г.
  138. ^ «Вавилонский артефакт отправится в путешествие по США» . 28 ноября 2012 г. Проверено 30 июля 2019 г.
  139. ^ «Цилиндр Сайруса отправляется в США» . Британский музей (Пресс-релиз). Архивировано из оригинала 7 февраля 2013 года . Проверено 30 июля 2019 г.
  140. ^ «Места и даты тура» . Тур Сайруса Цилиндра по США 2013 . 28 февраля 2013 г. Архивировано из оригинала 13 мая 2014 г. Проверено 30 июля 2019 г.
  141. ^ « Цилиндр Кира и Древняя Персия – новое начало», выставка в партнерстве с тремя трестами Tata – Tata Sons – Tata group» . Архивировано из оригинала 13 мая 2015 г. Проверено 18 июня 2014 г.
  142. ^ https://peabody.yale.edu/news/first_charter_of_human_rights
  143. ^ Андертон, Фрэнсис (4 июля 2017 г.). «Сесил Бальмонд проектирует «скульпту свободы» для Лос-Анджелеса» . ККРВ . Проверено 21 ноября 2020 г.
  144. ^ «Скульптура Свободы Столетия города открыта на середине бульвара Санта-Моника» . 05.07.2017.
  145. ^ « Лос-Анджелес воплощает разнообразие». открыта новая городская скульптура, прославляющая свободу» . Лос-Анджелес Таймс . 5 июля 2017 г.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]

Книги и журналы

[ редактировать ]
  • Абтахи, Хирад (2006). Абтахи, Хирад; Вооз, Гедеон (ред.). Динамика международного уголовного правосудия: очерки в честь сэра Ричарда Мэя . Лейден: Издательство Мартинуса Нийхоффа. ISBN  978-9004145870 .
  • Альбертц, Райнер (2003). Израиль в изгнании: история и литература шестого века до нашей эры . Атланта: Общество библейской литературы. ISBN  978-1589830554 .
  • Ансари, Али (2007). Современный Иран: Пехлеви и после него . Харлоу: Лонгман. ISBN  978-1405840842 .
  • Арберри, Эй Джей (1953). Наследие Персии . Оксфорд: Кларендон Пресс. ISBN  978-0-19-821905-7 . OCLC   1283292 .
  • Арнольд, Билл Т.; Михаловский, Петр (2006). «Исторические тексты периода Ахеменидов, касающиеся Месопотамии». В Чавеласе, Марк В. (ред.). Древний Ближний Восток: исторические источники в переводе . Лондон: Блэквелл. ISBN  978-0631235811 .
  • Бедфорд, Питер Росс (2000). Реставрация храма в раннеахеменидской Иудее . Лейден: Брилл. ISBN  978-9004115095 .
  • Болье, Поль-Ален (1986). Правление Набонида, царя Вавилона (556-539 до н. э.) . Йельский университет. ISBN  978-0-300-04314-3 .
  • Болье, П.-А. (октябрь 1993 г.). «Эпизод падения Вавилона персам». Журнал ближневосточных исследований . 52 (4): 241–61. дои : 10.1086/373633 . S2CID   162399298 .
  • Бекинг, Боб (2006). « Мы все вернулись как один!»: Критические заметки о мифе о массовом возвращении». В Липшице, Одед; Эминг, Манфред (ред.). Иуда и иудеи в персидский период . Вайнона Лейк, Индиана: Айзенбраунс. ISBN  978-1575061047 .
  • Бергер, П.-Р. (1970). «Das Neujahrsfest nach den Königsinschriften des ausgehenden Babylonischen Reiches». В Фине, А. (ред.). Материалы XVII Международного ассириологического совещания . Публикации Бельгийского комитета исторических, эпиграфических и археологических исследований в Месопотамии, №. 1 (на немецком языке). Хам-сюр-Эр: Бельгийский комитет по исследованиям Месопотамии.
  • Бидмид, июль (2004 г.). Фестиваль Акиту: религиозная преемственность и королевская легитимация в Месопотамии . Пискатауэй, Нью-Джерси: Gorgias Press LLC. ISBN  978-1593331580 .
  • Брайант, Пьер (2006). От Кира до Александра: История Персидской империи . Вайнона Лейк, Индиана: Айзенбраун. ISBN  978-1575061207 .
  • Браун, Дейл (1996). Персы: хозяева империи . Александра, Вирджиния: Книги Time-Life. ISBN  978-0809491049 .
  • Бьюкенен, Г. (1964). «Основание и расширение Персидской империи». В Бери, Дж.Б.; Кук, ЮАР; Адкок, Ф.Е. (ред.). Кембриджская древняя история: IV. Персидская империя и Запад . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. OCLC   57550495 .
  • Коган, Мордехай (1974). Империализм и религия: Ассирия, Иуда и Израиль в восьмом и седьмом веках до нашей эры [Миссула, Монт.]: Общество библейской литературы: распространяется Scholars Press. ISBN  978-0-88414-041-2 .
  • Коган, Мордехай (1993). «Иуда под ассирийской гегемонией: пересмотр империализма и религии» . Журнал библейской литературы . 112 (3): 403–414. дои : 10.2307/3267741 . ISSN   0021-9231 . JSTOR   3267741 .
  • Кертис, Джон; Таллис, Найджел; Андре-Сальвини, Беатрис (2005). Забытая Империя: Мир Древней Персии . Беркли: Издательство Калифорнийского университета. ISBN  978-0520247314 .
  • Дандамаев, М.А. (1989). Политическая история империи Ахеменидов . Лейден: Брилл. ISBN  978-9004091726 .
  • Дэниел, Элтон Л. (2000). История Ирана . Вестпорт, Коннектикут: Издательская группа Greenwood. ISBN  978-0313307317 .
  • Дик, Майкл Б. (2004). «История прихода Давида к власти» и нововавилонские извинения за преемственность». В Батто, Бернард Франк; Робертс, Кэтрин Л.; Макби Робертс, Джимми Джек (ред.). Давид и Сион: библейские исследования в честь Дж. Дж. М. Робертса . Вайнона Лейк, Индиана: Айзенбраунс. ISBN  978-1575060927 .
  • Дайк, Джонатан Э. (1998). Теократическая идеология летописца . Лейден: Брилл. ISBN  978-9004111462 .
  • Эванс, Малькольм (1997). Религиозная свобода и международное право в Европе . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0521550215 .
  • Финкель, Иллинойс; Сеймур, MJ (2009). Вавилон . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0195385403 .
  • Фаулер, Ричард; Хекстер, Оливье (2005). Воображаемые цари: царские изображения на древнем Ближнем Востоке, в Греции и Риме . Штутгарт: Франц Штайнер Верлаг. ISBN  978-3515087650 .
  • Свободен, Джозеф П.; Вос, Ховард Фредерик (1992). Вос, Ховард Фредерик (ред.). Археология и библейская история . Гранд-Рапидс, Мичиган: Зондерван. ISBN  978-0310479611 .
  • Фрид, Лисбет С. (2004). Жрец и великий царь: храмово-дворцовые отношения в Персидской империи . Вайнона Лейк, Индиана: Айзенбраунс. ISBN  978-1575060903 .
  • Граббе, Лестер Л. (2004). История евреев и иудаизма в период Второго Храма: Йехуд, персидская провинция Иуда . Лондон: Международная издательская группа Continuum. ISBN  978-0567089984 .
  • Граббе, Лестер Л. (2006). «Персидские документы» в Книге Ездры: подлинны ли они?». В Липшице, Одед; Эминг, Манфред (ред.). Иуда и иудеи в персидский период . Вайнона Лейк, Индиана: Айзенбраунс. ISBN  978-1575061047 .
  • Привет, Уильям (2002). Привет, Уильям; Младший, К. Лоусон (ред.). Контекст Священного Писания: монументальные надписи из библейского мира . Том. 2. Лейден: Брилл. ISBN  978-9004106192 .
  • Хаубольд, Йоханнес (2007). «Гомер Ксеркса». В Бриджесе, Эмма; Холл, Эдит; Роудс, Пи Джей (ред.). Культурные ответы на персидские войны: от древности до третьего тысячелетия . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0199279678 .
  • Хильпрехт, Герман Вольрат (1903). Исследования библейских стран в XIX веке . Филадельфия: Эй Джей Молман и компания.
  • Гуровиц, Виктор Авигдор (январь – апрель 2003 г.). «Восстановление Храма: Почему и когда?». Еврейский ежеквартальный обзор . 93 (3/4).
  • Янзен, Дэвид (2002). Охота на ведьм, чистота и социальные границы: изгнание иностранок в Ездре 9–10 . Лондон: Шеффилд Академик Пресс. ISBN  978-1841272924 .
  • Колдевей, Роберт; Гриффит Джонс, Агнес София (1914). Раскопки в Вавилоне . Лондон: Макмиллан и компания.
  • Курт, Амели (1982). «Вавилония от Кира до Ксеркса». В Бордмане, Джон (ред.). Кембриджская древняя история: Том IV - Персия, Греция и Западное Средиземноморье . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0521228046 .
  • Курт, Амели (1983). «Цилиндр Кира и имперская политика Ахеменидов». Журнал для изучения Ветхого Завета . 25 . ISSN   1476-6728 .
  • Курт, Амели (2007). Персидская империя: Корпус источников периода Ахеменидов . Лондон: Рутледж. ISBN  978-0415436281 .
  • Курт, Амели (2007). «Кир Великий Персидский: образы и реальность». В Хайнце, Марлис; Фельдман, Мэриан Х. (ред.). Репрезентации политической власти: истории болезни времен перемен и разрушения порядка на древнем Ближнем Востоке . Вайнона Лейк, Индиана: Айзенбраунс. ISBN  978-1575061351 .
  • Курт, Амели (27 августа 2008 г.). «Проблема «религиозной политики» Ахеменидов » (PDF) . Die Welt der Götterbilder (на немецком языке). Де Грюйтер: 117–144. дои : 10.1515/9783110204155.1.117 . ISBN  978-3-11-019463-0 .
  • Куцко, Джон Ф. (2000). Между небом и землей: Божественное присутствие и отсутствие в книге Иезекииля . Вайнона Лейк, Индиана: Айзенбраунс. ISBN  978-1575060415 .
  • Линкольн, Брюс (1992). Дискурс и построение общества: сравнительные исследования мифов, ритуалов и классификации . Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета, США. ISBN  978-0195079098 .
  • Линкольн, Брюс (2007). Религия, империя и пытки: случай Ахеменской Персии с припиской об Абу-Грейбе . Чикаго: Издательство Чикагского университета. ISBN  978-0226481968 .
  • Ллевелин-Джонс, Ллойд (2009). «Первая Персидская империя 550–330 до н.э.». В Харрисоне, Томасе (ред.). Великие империи древнего мира . Публикации Гетти. п. 104. ИСБН  978-0892369874 .
  • Маллоуэн, Макс (1968). «Кир Великий (558–529 до н.э.)». Во Фрае, Ричард Нельсон; Фишер, Уильям Бейн (ред.). Кембриджская история Ирана. Том. 2. Медианный и ахеменидский периоды . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-20091-2 . OCLC   40820893 .
  • Масрури, К. (1999). «Кир II и политическая полезность религиозной терпимости». В Лаурсене, Дж. К. (ред.). Религиозная толерантность: «Многообразие обрядов» от Кира до Дефо . Нью-Йорк: Пресса Святого Мартина. ISBN  978-0312222338 .
  • Мин, Кён Джин (2004). Левитическое авторство Ездры-Неемии . Лондон: Международная издательская группа Continuum. ISBN  978-0567082268 .
  • Митчелл, TC (1988). Библейская археология: Документы Британского музея . Лондон: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0521368674 .
  • Нильсен, Джон Пребен (2018). Царствование Навуходоносора I в истории и исторической памяти . Нью-Йорк (Нью-Йорк): Рутледж. ISBN  978-1138120402 .
  • Нис, Дж.Б.; Кайзер, CE (1920). Вавилонские надписи в собрании Ж. Б. Ниса . Том. II.
  • Пехлеви, Мохаммед Реза (1967). Белая революция Ирана . Императорская библиотека Пехлеви.
  • Причард, Джеймс Беннетт, изд. (1973). Древний Ближний Восток, Том I: Антология текстов и изображений . Принстон: Издательство Принстонского университета. OCLC   150577756 .
  • Размжу, Шахрох (2013). «Цилиндр Кира: персидская перспектива» . В Финкеле, Ирвинг (ред.). Цилиндр Кира: Провозглашение царя Персии из Древнего Вавилона . Лондон: опубликовано IB Tauris & Co. Ltd., стр. 104–125. ISBN  978-1-78076-063-6 .
  • Рассам, Ормузд (1897). Ассур и земля Нимрода . Лондон: Куртс и Дженнингс.
  • Роулинсон, ХК (1880 г.). «Заметки о недавно обнаруженном глиняном цилиндре Кира Великого». Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии . 12 .
  • Робертсон, Артур Генри; Мерриллс, Дж. Г. (1996). Права человека в мире: введение в изучение международной защиты прав человека . Манчестер: Издательство Манчестерского университета. ISBN  978-0719049231 .
  • Шаудиг, Ханспетер (2001). Надписи Набонида Вавилонского и Кира Великого, в том числе направления письменности, возникшие в их среде: текстовое издание и грамматика (на немецком языке). Мюнстер: Угарит-Верлаг. ISBN  978-3927120754 .
  • Шаудиг, Ханспетер (2012). «Гибель статуй и возрождение богов» . Иконоборчество и разрушение текстов на Древнем Ближнем Востоке и за его пределами . Семинары Восточного института 8: 123–149.
  • Шабани, Реза (2005). Краткий обзор истории Ирана . Махмуд Фаррохпей (пер.). Лондон: Альхода Великобритания. ISBN  978-9644390050 .
  • Шервин, Саймон Дж. (2007). «Ветхозаветный монотеизм и зороастрийское влияние». В Гордоне, Роберт П. (ред.). Бог Израиля: исследования неповторимого Божества . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0521873659 .
  • Смит, Мортон (1996). Коэн, Шэй Джей Ди (ред.). Исследования культа Яхве, Том 1 . Лейден: Брилл. п. 78. ИСБН  978-9004104778 .
  • Соггин, Дж. Альберто (1999). Введение в историю Израиля и Иудеи . Джон Боуман (пер.). SCM-Canterbury Press Ltd. Лондон: ISBN  978-0334027881 .
  • Стиллман, Роберт Э. (2008). Филип Сидней и поэтика ренессансного космополитизма . Олдершот: Издательство Ashgate. ISBN  978-0754663690 .
  • ван дер Спек, Р.Дж. (1982). «Ввел ли Кир Великий новую политику в отношении покоренных народов? Кир с точки зрения Ассирии». Персика . 10 . OCLC   499757419 .
  • ван дер Спек, Р.Дж. (1 января 2014 г.). «Кир Великий, изгнанники и чужие боги: сравнение ассирийской и персидской политики в отношении подчиненных народов» . Извлечение и контроль - исследования в честь Мэтью В. Столпера . Исследования древней восточной цивилизации (68): 233–264.
  • Вос, Ховард Фредерик (1995). «Археология Месопотамии». В Бромили, Джеффри В. (ред.). Международная стандартная библейская энциклопедия . Гранд-Рапидс, Мичиган: Wm. Издательство Б. Эрдманс. ISBN  978-0802837813 .
  • Уокер, CBF (1972). «Недавно идентифицированный фрагмент цилиндра Кира». Иран: Журнал Британского института персидских исследований . 10 (10): 158–159. дои : 10.2307/4300475 . ISSN   0578-6967 . JSTOR   4300475 .
  • Уолтон, Джон Х.; Хилл, Эндрю Э. (2004). Ветхий Завет сегодня: путешествие от первоначального значения к современному значению . Гранд-Рапидс, Мичиган: Зондерван. ISBN  978-0310238263 .
  • Визехёфер, Йозеф (1999). «Сирос, шах и 2500 лет прав человека. Формирование исторического мифа во времена династии Пехлеви». В Конерманне, Стефан (ред.). Мифы, истории, личности. Борьба за прошлое (на немецком языке). Шенефельд/Гамбург: EB-Verlag. ISBN  978-3930826520 .
  • Визехёфер, Йозеф (2001). Древняя Персия: с 550 г. до н.э. по 650 г. н.э. Лондон: ИБ Таурис. ISBN  978-1860646751 .
  • Вайсбах, Франц Генрих (1911). Клинописные надписи Ахеменидов . Ближневосточная библиотека (на немецком языке). Лейпциг: Дж. К. Хинрихс.
  • Уинн Лейт, Мэри Джоан (1998). «Израиль среди народов: персидский период». В Кугане, Майкл Дэвид (ред.). Оксфордская история библейского мира . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0195139372 .
  • Зайя, Шана (1 декабря 2015 г.). «Спонсируемое государством святотатство: «божество» и пропуски в неоассирийских надписях» . Журнал древней истории Ближнего Востока . 2 (1): 19–54. дои : 10.1515/janeh-2015-0006 . ISSN   2328-9562 .
  • Фаррох, Каве (2007). «Кир Великий и ранние Ахемениды». Тени в пустыне: Древняя Персия в войне . Оксфорд: Издательство Osprey. ISBN  978-1846031083 .
  • Лорен, Пол Гордон (2003). «Философские взгляды: человеческая природа, естественный закон и естественные права». Эволюция международных прав человека: увиденные перспективы . Филадельфия: Издательство Пенсильванского университета. ISBN  978-0812218541 .

Статьи в СМИ

[ редактировать ]

Другие источники

[ редактировать ]

Редакции и переводы

[ редактировать ]
  • Роулинсон, ХК и Т. Г. Пинчес, Выборка из разных надписей Ассирии и Вавилонии (1884, 1909, Лондон: только фрагмент А).
  • Роджерс, Роберт Уильям: Клинописные параллели Ветхому Завету (1912), Нью-Йорк, Eaton & Mains ( онлайн- архивировано 13 августа 2006 г. в Wayback Machine : только фрагмент A).
  • Причард, Джеймс Б. (редактор): Древние ближневосточные тексты, относящиеся к Ветхому Завету ( ANET ) (1950, 1955, 1969). Перевод А.Л. Оппенгейма. (фрагмент А и Б).
  • П.-Р. Бергер, «Цилиндр Кира с дополнительным фрагментом БИН II № 32 и аккидскими личными именами в Книге Даниила» в Zeitschrift für Assyriologie 65 (1975) 192–234.
  • Привет, WH; Младший, КЛ, ред. (2003). Контекст Священного Писания: монументальные надписи из библейского мира . Перевод Когана, Мордехая. Лейден: Брилл. ISBN  978-9004106192 .
  • Брозиус, Мария (редактор): Персидская империя от Кира II до Артаксеркса I (2000), Лондонская ассоциация учителей классической литературы (LACT) 16, Лондон.
  • Шаудиг, Ханспетер (2001). Надписи Набонида Вавилонского и Кира Великого, в том числе направления письменности, возникшие в их среде. Текстовое издание и грамматика (на немецком языке). Мюнстер: Угарит-Верлаг.
  • Михаловски, П. (2007). «Цилиндр Кира». В Чаваласе, Марк В. (ред.). Древний Ближний Восток: исторические источники в переводе . Справочники Блэквелла по древней истории. Уайли. стр. 426–30. ISBN  978-0631235811 .
  • Кредитование, Йона (5 февраля 2010 г.). «Цилиндр Кира (2)» . Ливиус.орг. Архивировано из оригинала 11 марта 2018 года . Проверено 10 января 2007 г. Текст адаптирован из Schaudig (2001) . Английский перевод адаптирован из перевода Когана в Hallo & Younger (2003) .
  • «Перевод текста на Цилиндре Кира» . Перевод Финкеля, Ирвинга. Британский музей. 2012. Архивировано из оригинала 21 декабря 2012 года . Проверено 12 апреля 2013 г.
  • Финкель, Ирвинг (2013). «Цилиндр Кира: вавилонская перспектива» . Цилиндр Кира: Провозглашение царя Персии из Древнего Вавилона . ИБ Таурис. стр. 4 и далее. ISBN  978-1780760636 .
  • «Цилиндр Кира на персидском языке» (PDF) (на персидском языке). Перевод Размжу, Шахроха. 2013 [2010] . Проверено 1 октября 2018 г. Более ранняя версия. Архивировано 16 августа 2012 г. на Wayback Machine от 13 сентября 2010 г.
[ редактировать ]
Эта статья о предмете, хранящемся в Британском музее . Ссылка на объект — 1880,0617.1941 .

Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 79c5f69c24b962152a986e791f141eec__1722079440
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/79/ec/79c5f69c24b962152a986e791f141eec.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Cyrus Cylinder - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)