Фонология Массачусетта
![]() | В этой статье должен быть указан язык содержания, отличного от английского, с использованием {{ lang }} , {{ транслитерации }} для языков с транслитерацией и {{ IPA }} для фонетической транскрипции с соответствующим кодом ISO 639 . Википедии шаблоны многоязычной поддержки Также можно использовать ( май 2019 г. ) |
Фонология в 1993 году. Фонология языка Массачусетта была вновь представлена племенам Машпи, Аквинна, Херринг Понд и Ассонет, которые участвуют в Проекте восстановления языка Вопанаак, соучредителем которого является Джесси Литтл Доу Бэрд основана на регулярных звуковых изменениях, которые произошли место в развитии прото-восточного алгонкинского языка от протоалгонкинского , а также на подсказки в колониальной орфографии относительно произношения, поскольку система письма была основана на английских правилах произношения и правописания, использовавшихся в то время, с учетом различий в конце семнадцатого века. Английский век в сравнении с сегодняшним днем. Другие ресурсы включали информацию о существующих алгонкинских языках, на которых говорят носители языка. [1]
Массачусетский язык — восточная ветвь алгонкинского языка внутри языковой семьи алгик . Исторически на нем говорили жители Массачусетта в Большом Бостоне, Потакет на юге штата Мэн, прибрежный Нью-Гэмпшир и нижний водораздел реки Мерримак , вампаноаг на юго-востоке Массачусетса, но особенно Кейп-Код, острова и части Род-Айленда, Наусет (возможно, подгруппа вампаноагов) на внешнем мысе и Коусете на северо-западе Род-Айленда и, вероятно, распространилась как общий второй язык среди многих групп, говорящих на нипмуке и пеннакуке. В упрощенной форме пиджин был обычным средством межплеменного общения на большей части территории Новой Англии и Лонг-Айленда. [2]
Историческая фонология языка затруднена спячкой языка после смерти последних носителей языка в конце девятнадцатого века, а также нивелированием диалекта. Поскольку Библия и большинство миссионерских переводов были основаны на диалекте народа Массачусетта, особенно на его натикской разновидности, эта форма приобрела престиж. Использование Натика в качестве учебного центра для индийских миссионеров и учителей, которые были грамотными и часто происходили из местных семей Натика, помогло распространить престиж этого конкретного варианта, так что большинство диалектных различий были быстро утрачены. [3] Диалекты, безусловно, существовали, учитывая разнообразие народов, которые их использовали, и их широкое распространение. [2]
гласные
[ редактировать ]Длинный | Короткий | ||
---|---|---|---|
Передний | Назад | ||
Закрывать | я | тыː | |
Средний | а | ||
Открыть | аː | ã | а |
Гласные Массачусетта можно разделить на две категории: короткие гласные /a/ и /ə/ и долгие гласные /aː/, /ã/, /iː/ и /uː/ — хотя /ã/ иногда рассматривается отдельно. категория носовых гласных. [4] Последовательность /aːj/ преобладает в неодушевленных непереходных глаголах, которые переводятся как «это X», а в колониальной орфографии она имела унитарные варианты написания, такие как ⟨i⟩ , например PA * wapyawi > PEA * wa·pe·yɘw > PSNEA * wąpa ·yɘw > Массачусетский wompi ( wôpay ) /wãpaːj/ , («он белый».) [5]
Вокальные аллофоны
[ редактировать ]Точные значения и диапазоны аллофонических вариаций гласных неизвестны, учитывая смерть последних носителей языка сто с четвертью лет назад, но учитывая, что колониальная орфография была основана на английских ценностях, на которых говорили в семнадцатом веке, некоторые подсказки предоставляются. Краткая гласная /a/ перед /h/ в колониальных документах часто заменялась на ⟨u⟩ . Учитывая, что открытый передний неокругленный /a/ до того, как /h/ часто синкопировался, вполне вероятно, что этот аллофон приближался к [ə] . [6] Если отбросить диалектные вариации, вполне вероятно, что /a/ также могло быть заменено на [ɑ] . в некоторых средах [7]
Долгая гласная /iː/ часто писалась с ⟨i⟩ в колониальных документах перед /sk/ или /ʃk/ , что указывает на то, что в этих средах она могла быть сокращена до [i] . Аналогичный процесс происходит и в абенакских языках. В развитии Массачусетта /iː/ ослабевает до [ə] , что вызывает k-палатизацию и привязанность к гласным в определенных средах. [6]
Долгая гласная /aː/ пишется множеством способов, что, возможно, связано с трудностью передачи гласной в соответствии с правилами английского правописания, используемыми в колониальной орфографии. Вполне вероятно, что большинство случаев обычно было [aː] , но, скорее всего, оно поддерживало [ɑː] или [ɔː] . [6]
Длинная носовая гласная /ã/ (возможно, лучше представленная /ãː/ для обозначения длины в дополнение к назальности) также часто может приближаться к среднеоткрытой носовой [ɔ̃ː] . До /h/ колониальные писатели использовали ⟨u⟩ , возможно, указывая на аллофон [ə̃ː] перед /h/ . В колониальной орфографии гласные для их написания назначаются с циркумфлексом, но это делалось не всегда. Безмолвный ⟨m⟩ (перед /p/ ) и ⟨n⟩ (в других местах) часто использовался для обозначения назальности, но писатели часто путали использование циркумфлекса для обозначения назальности и острого акцента для обозначения ударения и длины. [8]
Долгая гласная /uː/ , представленная в колониальной орфографии ⟨ꝏ⟩ или ⟨oo⟩ и ⟨8⟩ в современной, часто писалась с ⟨o⟩ в самых ранних колониальных письменах, что предполагает изменение средней части спины. гласный или ближний средний гласный [oː] на ближний задний [uː] , который можно реконструировать по результатам развития. [6] Например, слово «змея» — это Askꝏk ( ask8k ) /askuːk/ и происходит от протоалгонкинского языка * aθko·ka и протоалгонкинского языка * axko·k . [9] Элиот создал букву ⟨ꝏ⟩, представленную в современном письме вампаноага как ⟨8⟩ , чтобы отличать длинное «оо» от короткого «оо», но отметил, что гласная, которую он пытался представить, находилась между ними. [6] Точно так же, как /oː/ , представленный в алгонкинской лингвистике как ⟨* o· ⟩ , превратился в /uː/ , аналогичный процесс произошел в английском языке всего за несколько поколений до времен Элиота во время Великого сдвига гласных , и и книга , и наклонение рифмулись бы. с текущим произношением poke и mode ; даже в раннем современном английском языке времен Элиота настроение и книга имели одну и ту же гласную. [10]
Согласные
[ редактировать ]губной | Альвеолярный | Палатал / постальвеолярный | Велар | Глоттальный | |
---|---|---|---|---|---|
носовой | м | н | |||
взрывной | п | т | т` | к | |
Аффрикат | тʃ | ||||
Фрикативный | с | ʃ | час | ||
аппроксимант | В | дж |
В Массачусетте тринадцать согласных фонем, не считая возможных аллофонов. Они делятся на аффрикаты /tʃ/ ; взрывные /p/, /t/, /k/, /kʷ/ и глухая альвеоло-небная остановка /tʲ/ ; глухие аффрикаты /s/ , /ʃ/ и /h/ и звонкие продолжения, которые включают звонкие носовые /m/ и /n/ и звонкие аппроксиманты /w/ и /j/ . Стоп-согласные были особенно трудны для записи латинским алфавитом первым английским миссионерам, потому что Массачусетт не делал фонематических различий в произношении этих согласных, и эти согласные, вероятно, озвучивали аллофоны [b, d, ɡ, ɡʷ, dʲ] , зависимых от словесной среды, диалекта или говорящего. Кроме того, согласные Массачусетта, вероятно, не имели различий, основанных на стремлении к этим согласным. В английском языке эквивалентные стоповые согласные произносятся с придыханием в ударных и конечных позициях, но не в группах согласных после /s/ (например, в английском языке spin произносится [spɪn], а pin произносится [pʰɪn] ). [11]
В результате этих различий в фонологии колониальная орфография может быть разделена на пары глухая/звонкая, которые не меняют значения, например ⟨c⟩ / ⟨k⟩ / ⟨g⟩ , ⟨p⟩ / ⟨b⟩ , ⟨q[ u]⟩ / ⟨g[w]⟩ , ⟨s⟩ / ⟨z⟩ и ⟨d⟩ / ⟨t⟩ , которые соответствуют ⟨k⟩ , ⟨p⟩ , ⟨q⟩ , ⟨s⟩ и ⟨t⟩ , соответственно, в современной орфографии. [7] Элиот и другие колониальные миссионеры часто переключались между парами глухой-звонкий, и возможно, что сами согласные имели аллофоны в зависимости от положения слова и диалекта. [12] [7]
Фонетическое значение /s/ в группах, вероятно, приближалось к [s̪] , учитывая изменение /hs/ и /hʃ/ и /sk/ и /ʃk/ в представлении в колониальной орфографии. Поскольку /s/ и /ʃ/ слились в прото-южно-алгонкинском языке Новой Англии, восстановление /ʃ/ в согласных, особенно в группах с /h/ , указывает на то, что аллофоном /s/ в этих средах обычно был [s̪] , что звучит ближе к /ʃ/ [ сомнительно – обсудить ] и обычно представлен как ⟨sh⟩ в новой орфографии WLRP. [13]
В результате заимствований индейцами была принята англоязычная религиозная, техническая, сельскохозяйственная, юридическая, социальная, культурная и правительственная терминология. Иностранные звуки или признание предпочтительного аллофона привели к принятию /b/, /d/, /f/, /ɡ/, /dʒ/, /ʒ/, /θ/, /ð/ и /ŋ/ как фонемы в этих английских заимствованных словах. Однако вполне вероятно, что только двуязычные носители или те, кто контактировал с носителями английского языка, произносили эти слова, более близкие к их английским значениям, тогда как одноязычные носители Массачусетта и те, кто находится дальше от контакта с английским языком, вероятно, использовали бы родные аппроксимации. Например, документы колониальной эпохи включают как сохранившийся французский меног (возможно, [frɛntʃmənak] ), так и нативизированный панахманог (возможно, [pənãtʃmənak] ). Кроме того, неофициальные данные из рассказов английских колонистов указывают на то, что у жителей Массачусетта или родственных ему носителей N-диалекта были проблемы с английским /r/ и /l/ , хотя они существовали на родственных языках, поскольку они произносили английские слова « сон». и лобстер как снип и нобстах . Однако окончание /r/ остается незамеченным, поскольку английский язык в Новой Англии развивался неротически.
Хотя возрожденный диалект вампаноага продолжает использовать некоторые заимствованные слова из английского языка (например, pâyum- , /paːjəm/ от английского pay ), большинство заимствований избегаются в пользу местных эквивалентов, неологизмов, придуманных от известных радикалов Массачусетта, и заимствования терминов из родственных, существующие алгонкинские языки, поскольку все новые носители языка двуязычны или более владеют английским языком. [14] Например, индейцы колониальной эпохи переняли английскую календарную систему и приняли все термины для единиц времени и названия дней и месяцев. Таким образом, « четверг », а также его альтернативная раннесовременная английская форма Y четверг существовали наряду с менее используемыми монетами Массачусетта наппанаташиккинишонк ( nôpanatahshuquneehshôk ) /nãpanatahʃəkʷəniːhʃãk/ , что можно перевести как «то, что длится пять дней» (после [первоначальной] субботы). [15] Однако наппанаташиккинишонк создан индейцами из Массачусетта, даже если это и относится к западной культуре. [16]
фонотактика
[ редактировать ]В языке Массачусетта разрешено несколько групп согласных, особенно в отношении протовосточного алгонкинского и протоалгонкинского языков; однако синкопия, то есть удаление /a/ , /ə/ или /iː/, когда они попадают в слабые или более слабые ударные позиции в слове, увеличивала количество возможных кластеров в редких диалектах Массачусетта, в которых она использовалась. Кластеры также имеют тенденцию возникать в конце корневого слова перед следующим суффиксом, часто восстанавливая этимологические /ʷ/ и /ʲ/. [ нужны разъяснения ] или даже целые слоги, которые опускались в конце согласных еще в протовосточном алгонкинском языке, но достаточно распространены, поэтому их приходится учить. Например, ( anum , «собака»), но ( anum annúmm wag wak , / annum anəmwak / , «собаки») [17] Кроме того, дополнительные морфемы, прикрепленные к корневому слову, часто начинаются с самих согласных, что увеличивает их вероятность в этих местах.
Массачусетт использует /hk/, /hkʷ/, , /hp/ /hpw /, /hs/, /hsw/, /hʃ/, /hʃw/, /htʲ/, /htʃ/, /htw/, /hw/, /mw/, /nw/, /pw/, /sk/, /skʷ/, /sp/ и /ʃk/ . [18] [19] такие сочетания, как /kskʷ/, /ths/, /skʷ/, /ks/, /kʷs/, /skʷh/ и /mʃ/ В редких диалектах, допускающих синкопию, в литературе зафиксированы , хотя некоторые примеры из переводов Книги Псалмов , которые предназначались для пения, были насильно изменены, чтобы соответствовать размеру музыки. Слово из Массачусетта wussuhquohhonk ( wusuhqahôk /wəsəhkʷahɔ̃k/ , «письмо» или «книга») было изменено на wussukwhonk (* wusuhqhôk /wəsəhkʷhãk/ ), [20] давая кластер /hkʷh/ . [21]
просодия
[ редактировать ]Ударение в языке неизвестно, но в Массачусетте, вероятно, была система ударения, подобная современным языкам, таким как оджибве, алгонкин, микмак, манси и унами. [22] В оджибве правило такое: метрическая стопа состоит из двух слогов, в идеале с ударением на втором слоге. Все долгие гласные имеют ударение, и когда они встречаются в более слабом слоге метрической стопы, слог, который их содержит, считается как собственная стопа, и счет начинается со следующей пары слогов, а ударение всегда ставится на последний слог. [23]
В языках микмак, унами и манси, более близких к Массачусетту, правила немного сложнее. В этих языках метрические стопы состоят из двух слогов или мор , образующих либо сильные правостопные ямбы, либо сильные левостопные хореи. Основное ударение обычно падает либо на крайний правый (ямб), либо на крайний левый (хохей) слоги, но есть многочисленные исключения. В отличие от системы оджибве, эти восточно-алгонкинские языки допускают безударные слоги в конце слова. Долгие гласные, как правило, подвергаются ударению, но могут сокращаться, когда долгие гласные оказываются в более слабой позиции. Долгие гласные и короткие слоги в сильной части стопы получают вторичное ударение. Ударные слова, особенно главное ударение, произносятся громче и выше, а вторичное ударение оказывает меньшее влияние. [23] Поскольку в Массачусетте, как правило, не бывает обмороков гласных, слабые гласные могут получать вторичное ударение, а целые слова могут состоять из слабых коротких гласных слогов, как в микмаке и унами. [24] [23]
- weyaus ( weeyâws ) /ˈwiː ˌjaːws/ , («плоть»)
- sépꝏ ( seepuw ) /ˈsiːp ˌəw/ , («река»)
- сабахег ( сапахик ) /ˈsaːp aˌhiːk/ , («суп»)
- вампаноаг ( wôpanâak ) /ˌwãp an ˈaː ak/ , («Вампаноаг»)
- острый ( увлеченный ) /ˈkiːn/ , («ты»)
- Askꝏk ( Ask8k ) / Ask ˈuːk / , («змея»)
- мишун ( muhsh8n ) /ˈməhʃˌuːn / , («каноэ»)
- включительно (включительно) /ˌkə tə ˈnan ˌtam əm ˌən/ , («мы (включительно) думаем»)
- peyaumꝏash ( peeyômuwash ) /ˌpiː ˈjãm ˌəw ˌaʃ/ , («они приходят» или «они идут»)
- ohkeomꝏs ( âhkeeôm8s ) /ˌaːhk ˈiː ˌãm ˌuːs/ , («пчела»)
- waskétop ( waskeetôp ) /ˈwask ˌiː ˌtãp/ , («мужчина»)
- мокус ( махкус ) /ˈmahk əs/ , («обувь»)
Фонологические процессы
[ редактировать ]Гласная привязанность
[ редактировать ]/ j/ вставляется перед гласными, следующими за /n/, /ht/, /t/ или /h/ , только тогда, когда эти согласные, в свою очередь, идут после гласных /iː/ или /ə/. Этот /j/ пишется с помощью единственное ⟨e⟩ как в колониальной, так и в современной орфографии языка Массачусетта. Это срабатывает не в каждом случае, но обычно происходит, когда краткая гласная /ə/ является ослабленной формой протоалгонкинских * i· и * i (оба слились с протовосточным алконкинским * i перед ослаблением в протоалгонкинском языке *i). Южный алгонкинский язык Новой Англии) или /iː/, который не претерпел ослабления. [25]
- nepitt ( neeput ) /niːpət/ , («мой зуб») и nepitt e ash ( neeput e ash ) /niːpət j aʃ/ , [26] («мои зубы») от PA * ni·piči (единственное число) [27] через PEA * nīpītar (множественное число).
- seken e am или sekun y am ( seeuneam ) /siːkən j am/ [28] («она/он отказывается») от PEA * sīnkīnam .
- семена ' ' ( ' семена' ) из ni [ ПА * weškin]imi· [29] (единственное число) через PEA * wəθkanīminar (множественное число).
- ogquenn e oquss ( aquneôqus ) /akʷən j ãkʷəs/ [30] («похожий»).
Палатизация /k/
[ редактировать ]Уникальный для алгонкинского языка южной Новой Англии тот же процесс, который вызывает привязанность к гласным, также приводит к палатизации. Когда за /k/ следует /ə/ , который этимологически является ослабленной формой PEA * ī , за которым, в свою очередь, следует /hp/, /p/, /m/, /hk/ или /k/ , Согласный сдвигается на /tʲ/ . Палатизация также срабатывает, когда за /k/ следует /aː/ , который происходит от PEA * ē , и /əw/ , который остается неизменным от PEA * əw . Палатизация /k/ с последующим /ə/ является обычным явлением, но в Массачусетте /k/ часто восстанавливается перед /aː/ и /əw/ по аналогии, чтобы предотвратить чрезмерное изменение форм. [31] В колониальной орфографии это было представлено ⟨ch⟩ , ⟨dj⟩ , ⟨j⟩ , ⟨te⟩ , ⟨ti⟩ , ⟨ty⟩ или просто ⟨t⟩ перед ⟨u⟩ . В современной орфографии ⟨ty⟩ представляет /tʲ/ , палатизацию ⟨k⟩ , а ⟨te⟩ представляет /t/, за которым следует /j/ следующей затронутой гласной, или /t/ + /j/ [гласная ]; оно имеет такое же произношение, но отличается по этимологическим причинам. [32] [33]
- we t u ( wee ty uw ), /wiː tʲ əw/ («дом») из PA * wi·kiwa·ʔmi , [34] но неделя[u] ( weekuw ) /wiːkəw/ , [35] («это ее/его дом»).
- са чэм ( со ты гм ) [36] /sã tʲ əm/ («начальник») от PA * sa·kima·wa [37] но sonksquaw ( sôkusqâ ) /sãkəskʷaː/ , [38] («женщина-вождь»).
- ke te au ( kee ty âw ) /kiː tʲ aːw/ («он/она выздоравливает») от PEA * kīkēw .
- пит т у ( pu ty uw ) /pə tʲ əw/ , [31] («смола» или «жвачка») от PEA * pəkəw .
- -uhpe te og[un] ( -uhpee ty âk[an] ) /əhpiː tʲ aːk[an]/ , [31] («ребро») от PA * spike·kani .
Историческая фонология
[ редактировать ]Хорошо | МОЖЕТ БЫТЬ | ПСНЕА | Масса. |
---|---|---|---|
* п | * п | /п/ | |
* МП | |||
* т | * т | /т/ | |
* нт | |||
* нет | * нет | /тʃ/ | |
* нет | |||
* ч | * ч | /htʃ/ | |
* ˀч | |||
* к | * k , * ty | /к/ , /тʲ/ | |
* нравиться | * к | ||
* с | * с | * с | /с/ |
* х | |||
* ш | |||
* нш | |||
* нс | |||
* ç | * р | ||
* м | * м | /м/ | |
* ˀм | * хм | ||
* хм | |||
* л | * р | * р , * ш | / н / , / ʃ / |
* я | |||
* В | /В/ | ||
* кВт | /кʷ/ | ||
* хк | * хк | /хк/ | |
* хх | |||
* хч | |||
* чек | * ск | ||
* θк | * хк | * ск | /ск/ |
* шк | |||
* цокать | * рк | ||
* л.с. | * л.с. | /л.с./ | |
* опыта | |||
* сп | * сп | * сп | /сп/ |
* нет | |||
* п | |||
* КП | * рп | ||
* хт | * хт | /чт/ | |
* ˀт | |||
* хс | * хс | /чс/ | |
* ˀс | |||
* хш | * хш | * хш | /hʃ/ |
* ˀš | |||
* ˀл | * час | ||
* нл | |||
* nθ | |||
* гл | * хх | ||
* хт | |||
* ˀth | |||
* нл | * час , * час | * р , * ч , * ш | /n/ , /h/ , /ʃ/ |
полагают, говорили около 5000 г. до н Самым древним реконструированным предком языка Массачусетта является как . прото-алгический язык, на котором, горы. Передвижение людей и конкуренция за ресурсы, переход к другим языкам, которые развились или прибыли в регион, вытеснили алгические языки с их первоначальной родины. Единственными известными неалгонкинскими алгическими языками являются юрокан и вийотан, известные только из нынешних языков юрок и вийот , которые, несмотря на то, что они имеют культурное сходство и населяют прилегающие районы самой северной прибрежной зоны Калифорнии, их языки являются реликвиями исторически более распространенной группы. языков, которые разошлись в очень далеком прошлом. [41] [42]
Примерно около 1000 г. до н. э. от неизвестного предка Алгиков произошел протоалгонкинский язык, на котором предположительно говорили где угодно — от предгорий Скалистых гор Монтаны или области к западу от Великих озер. Алгонкинские языки распространились, охватив южную Канаду и северную половину Соединенных Штатов от Скалистых гор до Атлантического океана. Около 1000 г. н. э. возник прото-восточный алгонкинский язык, вероятно, где-то на юге Онтарио, в районе Великих озер, и распространился от Приморья до Каролины и был разделен носителями ирокезских языков. Восточные языки, которые являются единственной генетической группой, возникшей из алгонкинского языка, могут быть далее дифференцированы. [43]
У прото-восточного алгонкинского языка был дочерний язык, прото-южный алгонкинский язык Новой Англии, который является предком всех языков южной Новой Англии и большей части Лонг-Айленда. Сюда входят родственные языки, такие как нипмук, мохеган-пекот, ниантик, наррагансетт и квирипи-наугатук. Сроки развития PSNEA неясны, но это может быть связано с внедрением на местном уровне выращивания кукурузы, фасоли и тыквы, медленно внедряемого с юга. Когда Массачусетс стал разговорным языком, неясно, но к 1400-м годам культурные обычаи и народы, вероятно, будут узнаваемы паломниками и пуританами, которые встретились со своими потомками два столетия спустя. [44]
Согласное развитие
[ редактировать ]Наиболее яркой особенностью в развитии протовосточного алгонкина стал распад PA* θ и * l на PEA* r . В результате реконструированные PA * aθemwa («собака») и ** e·likwa («муравей») становятся PEA * arəm и * e·ri·kw соответственно. Это контрастирует с арапахо heθ ( he3 , «собака»), который сохраняет PA * θ и диалекты «иллу» западного монтанье (инну) эйлига и диалект «ирру» атикамеквейрига ( поскольку PA * l был наиболее вероятно, реализуется как [r] в большинстве алгонкинских языков или как фрикативное [ ɬ ], находящееся где-то между [θ] и [l] ). Обратите внимание, что PSNEA унаследовал * arəm без изменений, но либо дублирование, либо неизвестный префикс, PA * e·ri·kw дает Массачусетские анунексы или аннунки (возможно, * /aː[nə]nəkw[ee]s/ с уменьшительным суффиксом) вместо ожидаемого PSNEA. * a·nəkw .
Однако в группах согласных PA * θ и * l ведут себя совершенно по-разному. Протоалгонкинский *C θ обычно дает *C x , за исключением PA * nθ , который развивается в PEA * hr . В кластерах PA* θC большая часть сливается в PEA* s C, за исключением PA* θp , который реализуется как PEA* šp . очень немногие кластеры PA *C l Допускаются развитие от PA* ˀl до PEA* hr . Ожидается , но PA* hl попадает в PEA* hx и PA* nl еще более хаотично. При нормальном развитии * nl дает PEA * hr он превращается в * h , но в переходных неодушевленных императивах единственного числа . Кроме того, PA * ˀl , * nl и * nθ > PEA * hr , * PA * hl , * hθ и * ˀθ > PEA *hx .
Другие общие слияния включают распад PA * h C и * ˀ C на PEA * h C. Например, PA * ht и * ˀt > PEA ** ht и PA * ht , PA * hp и * ˀp > PEA ** hp и * hč и * ˀč > PEA** hč . За исключением * nl и * nθ , все экземпляры PA * n C сохраняются в PEA. Протоалгонкинский * ç развивается в * r в PEA даже в группах. PA* č перед * p и * k заменены на PEA* š и * s соответственно. Также PA* x и * s сливаются в PEA* s . Протовосточный алгонкинский язык также предпочитает опускать PA * w и * y после согласных и групп в PEA, но они часто восстанавливаются по аналогии, когда есть флективные окончания. Например, PA * maθkwa > PEA * maxk > PSNEA * маска > Массачусетт mosk ( masq ) /mask/ , но Massachusett mosgq u ak ( masqash ) /mask ʷ ash/ .
В развитии прото-южного алгонкинского периода Новой Англии происходит несколько заметных событий, особенно в отношении PEA* r . В PEA все экземпляры * r , происходящие от PA * ç, должны были быть нестабильными или иметь уникальную обработку в PEA, поскольку все они перешли к PSNEA * s , например, PA * ç > PEA * r > PSNEA * s , PA * çk > PEA* rk > PSNEA* sk и PA* çp > PEA* rp > PSNEA* sp . кластеры из ПЭА с * r Такую же нестабильность демонстрируют и . В то время как PEA * r дает PSNEA * r , в последних позициях он становится PSNEA * š , что наиболее заметно при обработке неодушевленных множественных чисел. Например, PA * meçkw- > PEA * mərkw- > PSNEA * məskw- > Massachusett musqu ( mushq- ), 'красный'. Но также PA * mehθo·θši > PEA * məhxo·r > PSNEA * məhšo·r > Массачусетт мишун ( muhsh8n ) /məhʃuːn/ .
Аналогично, PEA * hr , * hš и * hx сливаются в PSNEA * hš . В результате этих слияний звук /ʃ/ сохранился в PSNEA, поскольку PEA * s и * š сливаются в PSNEA как * s . Даже PEA * nš и * šp дают PSNEA * s и * sp соответственно. Например, PA * le·hle- > PEA * re·hxe- > PSNEA * ra·hš > Массачусетт náhsh- ( nâhsh- ) /naːhʃ/ [45] и PEA * wi·nkwe·hre·w > PSNEA * wi·kwahš > Массачусетт wégquosh ( weeqahsh ) /wiːkʷaːʃ/ [46]
Важным событием является палатизация PEA* k . Как описано в других разделах, это приводит к переходу к PSNEA* ty в ограничительных средах. Например, PA * kakakiwa > PEA * kakakiw > PSNEA * kąkątyəw > Massachusett kôkontu ( kôkôtyuw ) /kãkãtʲəw/ , 'ворона'. Кроме того, PEA* sk подвергается палатизации до PSNEA* hč . Например, PA * niswineθke·k > PEA * ni·sınǝxke·k (северный PEA * ni·sinǝške·k и, возможно, даже * ni·sinǝske·k в PEA Новой Англии) > PSNEA * ni·sǝnǝhča·k > Massachusett nesnehchag ( neesnuhchâk ) /niːsnəhtʃaːk/ , «двадцать» (буквально «две [пары] рук»). В противном случае типичное развитие PA* θk — это PSNEA* sk .
В развитии Массачусетта от PSNEA возникает несколько заметных отличий. В основном PSNEA * r — это /n/ в диалектах Массачусетта, но в языках SNEA есть разновидности, которые заменили PSNEA * r на /l/ (нимпук), /j/ (ниантик), /n/ (некоторые диалекты Наррагансетта ). ) или сохранил исторический /r/ (Квирипи). Например, PSNEA * arəm («собака») было Massachusett anum , Narragansett ayimp , Nipmuc alum и Quiripi arum . Массачусетт сохраняет окончательный вариант PEA * r как /ʃ/ и общее слияние PSNEA * s и * š , но [ʃ] вновь появляется как аллофон / s/ , вероятно, из-за влияния появляющихся /hʃ/ и /ʃ/ в других средах, но изменение могло варьироваться в зависимости от диалекта или, возможно, придавать какое-то неизвестное семантическое значение.
Нестабильность PA* nl также сохраняется. Хотя из этого следует, что он развивается в PEA * hr , а затем должен давать PSNEA * hš , тем не менее, в некоторых словах он, по-видимому, развился в PEA * r или * h , особенно в переходных неодушевленных повелительных глаголах второго лица, но в Массачусетте появляется как /n/, /s/ или /ʃ/ (а не /hʃ/ ), однако слова в этой категории, похоже, были изменены по аналогии с другими словами, такими как PA * no·nle·waki > PEA * no·hre·wak > PSNEA * no·ra·wak > Массачусетт nꝏnáog ( n8nâwak ) /nuːnaːwak/ , «она кормит их грудью» или «она кормит их», или появляется как /h/ или /s/ .
Развитие гласных
[ редактировать ]Хорошо | МОЖЕТ БЫТЬ | ПСНЕА | Масса. |
---|---|---|---|
* я | * я· | * я | /iː/ , /ə/ |
* я· | |||
* и | * а | /е/ | |
* и · | * а · | / аː / | |
* а | /а/ | ||
* а · | * а | /ã/ | |
* | * о· | / уː/ | |
* о· |
Гласные протоалгонкинского языка были очень симметричными и включали короткие гласные * a , * e , * i и * o , за которыми следовали их длинные аналоги * a· , * e· , * i· и * o· . Они остались относительно нетронутыми в некоторых центральных алгонкинских языках, но были радикально реструктурированы в большинстве равнинных алгонкинских языков и восточных алгонкинских языках.
Оба PA * i и * o теряются и сливаются со своими длинными аналогами в PEA, например, PA * i и * i· > PEA * i· и PA * o и * o· > PEA * o· . Протоалгонкинский * e меняется на PEA * ə, но PA * a , * a· и * e· остаются неизменными. В результате остался PEA алгонкинский язык с двумя короткими гласными * a и * ə и четырьмя долгими гласными * a· , * e· , * i· и * o· .
Прото-южный алгонкинский язык Новой Англии сохранил гласные PEA * a , * ə и * o · без изменений. Протовосточный алгонкинский * e· сменился на PSNEA * a· . Однако PEA * a· был утерян, вместо этого он был изменен на носовую гласную PSNEA * ą . Хотя это, по-видимому, является диагностическим признаком языков SNEA, навязчивый носовой язык, возможно, является общей чертой алгонкинского языка. Долгая гласная PEA * i· претерпела некоторые изменения. Когда он не в начальном слоге слова и, вероятно, в безударной позиции, часто сокращается до PSNEA * ə , этот процесс также может вызвать привязанность к гласным и /k/ палатизацию .
Список гласных PSNEA * a , * a· , * ą , * ə , * i · (которые эквивалентны их фонологическому представлению в Массачусетте /a/, /aː/, /ã/, /ə/ и /iː/ , соответственно) сохраняется, но PSNEA * o· становится * uː или /uː/ . Это отражается двойной лигатурой ⟨ꝏ⟩ или орграфом ⟨oo⟩ в документах колониальной эпохи и ⟨8⟩ в современной орфографии, реализованной WLRP. [47] [7] Элиот утверждал, что двойная лигатура o произносилась так же, как английская книга и наклонение , оба из которых также произносились /oː/ перед переходом на /uː/ , но слово book , вероятно, все еще произносилось ближе к [buːk], чем к нынешнему [bʊk] в Во времена Элиота, поскольку последствия Великого сдвига гласных в английском языке все еще продолжались, это может отражать использование Элиотом ⟨o⟩ в его самых ранних сочинениях в Массачусетте, тогда как большинство использует ⟨ꝏ⟩ . [48] Элиот также использовал ⟨ꝏ⟩ для того, что было реконструировано как /əw/ , особенно в средней или конечной позиции слова, а также /wə/ или /ə/ в начале слова . Однако в современной орфографии ⟨8⟩ используется только для того, что можно проследить до развития протоалгонкинского языка * o· .
Примеры разработки
[ редактировать ]Английский | Хорошо | МОЖЕТ БЫТЬ | ПСНЕА | Массачусетс (Восточный) | оджибве (Центральный) | Арапахо (Равнины) |
---|---|---|---|---|---|---|
«леса», «заросли» | * метеквари | * величественный | * махтакваш | Мехтугквош ( мухтугаш ) /mahtekʷaʃ/ [49] | митигвакван | ниейичи |
'червь' | * о·xхве·ва | * о·ххв | * о·штаб | ꝏhk ( 8hq ) /uːhk/ [50] | окве («личинка») | привет'иииису («личинка») |
'лиса' | * ва·квеса | * ва·квəхс | * ваквахс | вонкисс ( wôquhs ), /wãkʷəhs/ [51] | -ваагош (соединения) | Биексуу |
'змея' | * аθко·ка | * axko·k | * много | спроситьꝏk ( Ask8k ), /askuːk/ [52] | джинебиг (не связанный) | ооо нет |
'рыба' | * имя · ˀsa | * имя · hs | * намахс | намохс ( намахс ) /namaːhs/ [53] | имя (диалекты Альберты) | наб |
'три' | * neˀθw- | * неее- | * нухш- | nushw- ( nuhshw- ) /nəhʃw/ [54] [55] | и сейчас | дышать |
'клубника' | * wete · семинария | * вате·хи·ми·ни·ар | * wəte·hi·меняш | wettohimunneash ( wutâheemuneash ) /wətaːhiːmənjaʃ/ [56] | скоро | хитеехибино |
'утка' | * ши·ˀши·па | * ши·хши·п | * си·хси·п | seaseepe ( seehseep ) /siːhsiːp/ [57] | жиишииб («толстая нелетающая утка») | сийко |
'тетива' | * ата·пья | * ахта·п | * ахтап | охтоп ( ахтоп ) /ахтап/ [58] | ахааб (северо-западные диалекты) | кровати |
'дом' | * читай·наш·меня | * ви·ки·в[а·хм] | * wi·tyəw | наш ( weetyuw ) /wiːtjəw/ [59] | виигиваам | уууу |
«земля», «земля» | * ачкий | * достаточно | * ахки · | вздох ( аки ) /ahkiː/ [60] [61] | ВОЗ | хо'оэт («глина») |
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Бэрд, JLD (2014). «История проекта». Проект восстановления языка Вопанаак. Проверено 9 февраля 2017 г.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Годдард, Айвз. 1996. «Введение». Айвз Годдард, изд., «Справочник североамериканских индейцев», том 17. Языки, стр. 1–16.
- ^ Манделл, Д.Р. (1996). За границей: индейцы в Восточном Массачусетсе восемнадцатого века. (с. 59). Линкольн, Небраска: Издательство Университета Небраски.
- ^ Годдард, И. (1990). «Неисторические особенности Массачусетта». Дж. Фисиак (ред.), Историческая лингвистика и филология: тенденции в лингвистике. Исследования и монографии [ТИЛСМ] (т. 46, стр. 229–230). Берлин, Германия: Вальтер де Грюйтер.
- ^ Викисловарь. * wapyawi. Архивировано 20 марта 2017 г. в Wayback Machine .
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д и Годдард, И. (1981). п. 69.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с д Фермино, JLD (2000). п. 9.
- ^ Годдард, И. (1981). п. 70.
- ^ Основано на регулярных закономерностях изменения звука от протоалгонкинского языка. Викисловарь * aθko·ka. Архивировано 22 февраля 2017 г. в Wayback Machine .
- ^ Гёрлах, М. (1991). Введение в ранний современный английский язык . Издательство Кембриджского университета. стр. 67-69.
- ^ Годдард, И. (1990). «Неисторические особенности Массачусетта». Дж. Фисиак (ред.), Историческая лингвистика и филология: тенденции в лингвистике. Исследования и монографии [TILSM] (том 46, стр. 227–244). Берлин, Германия: Вальтер де Грюйтер.
- ^ Годдард И. и Брэгдон К. (1988). Родные сочинения Массачусетса. В мемуарах Американского философского общества (изд. 185, часть II, стр. 276–279). Филадельфия, Пенсильвания: Американское философское общество.
- ^ Годдард, И. (1981). стр. 59-68.
- ^ Хикс, Н. (2006). п. 80.
- ^ См. Португальская квинта-фейра , «пятый день» или «четверг».
- ^ Коттон, Дж. (1830). Словарь индейского языка Массачусетса (или Натика) в сборниках Исторического общества Массачусетса . Джон Дэвис (ред.) Том II (3). стр. 242-243. Кембридж, Массачусетс: Компания EW Metcalf. Публикация заметок, составленных в 1707–1708 годах Джозайей Коттоном, некоторые с помощью его отца, Джона Коттона-младшего.
- ^ Фермино, JLD (2000). п. 13.
- ^ Фермино, JLD (2000).
- ^ Хикс, Н. (2006).
- ^ Хикс, Н. (2006). п. 55. От ( wusuhqahw- ), «писать», плюс номинализатор ( -ôk ). Когда гласные удаляются в тех же местах, что указаны в Косте, получается кластер /hkʷh/ .
- ^ Коста, диджей (2007). 'пп. 97-99.
- ^ Рэндольф, виджей (2001). Справочная грамматика Нишнаабемвина . Торонто, Онтарио: Издательство Университета Торонто.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Хейс, Б. (1995). Метрическая теория напряжения: принципы и практические примеры. (стр. 215-227). Урбана-Шампейн, Иллинойс: Издательство Университета Иллинойса.
- ^ Олсон, Э. (ведущий). (2012). Описание системы акцентов Листугуджа Мигмака. Чикаго, Иллинойс: 44-я Алгонкинская конференция.
- ^ Годдард, И. (1990). «Неисторические особенности Массачусетта». Дж. Фисиак (ред.), Историческая лингвистика и филология: тенденции в лингвистике. Исследования и монографии [ТИЛСМ] (т. 46, стр. 229–230). Берлин, Германия: Вальтер де Грюйтер.
- ^ Фермино, JLD (2000). п. 19.
- ^ Викисловарь. Протоалгонкинские пичи. Архивировано 13 февраля 2017 г. в Wayback Machine .
- ^ Фермино, JLD (2000). п. 40.
- ^ Викисловарь. Протоалгонкинский *mi·ni. Архивировано 13 февраля 2017 г. в Wayback Machine .
- ^ Фермино, JLD (2000). п. 31.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б с Годдард, И. (1990). п. 230.
- ^ Фермино, JLD (2000). стр. 9, 19.
- ^ Хикс, Н. (2006). п. 14. Изменение звука ( конук- ), «пронзить», на ( конуты- ).
- ^ Викисловарь. Протоалгонкинский ви·кива·ʔми .
- ^ Фермино, JLD (2001). п. 31.
- ^ Фермино, JLD (2000). п. 34.
- ^ Викисловарь. Протоалгонкинский сакимава. Архивировано 13 февраля 2017 г. в Wayback Machine .
- ^ На основе реконструкций протоалгонкинского языка. Викисловарь. Протоалгонкинский sa·kima·wa. Архивировано 13 февраля 2017 г. в Wayback Machine («начальник») и eθkwe·wa. Архивировано 13 февраля 2017 г. в Wayback Machine («женщина»).
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Годдард, И. (1980). «Восточный алгонкинский язык как генетическая подгруппа». Уильям Коуэн, изд., Документы одиннадцатой Алгонкинской конференции / Actes du onzième congrės des algonquinistes , Vol. 11 (1980). стр. 143-158. Оттава, Онтарио: Карлтонский университет.
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Годдард, И. (1981). «Восточный алгонкинский язык как генетическая подгруппа». Уильям Коуэн, изд., Документы двенадцатой Алгонкинской конференции / Actes du douzième congrės des algonquinistes , Vol. 12 (1981). стр. 143-158. Оттава, Онтарио: Карлтонский университет.
- ^ Кэмбелл, Л. (1997). Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных американцев. В (с. 151-153). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
- ^ Годдард, Айвз (1994). «Клиния с запада на восток в алгонкинской диалектологии». В Коуэне, Уильям. Actes du Vingt-Cinquième Congrès des Algonquinistes . Оттава, Онтарио: Карлтонский университет. стр. 187–211.
- ^ Брэгдон, KJ (2005). Колумбийский путеводитель по американским индейцам северо-востока. (с. 93-95, 133-135). Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета.
- ^ Брэгдон, К. (1999). стр. 92-95.
- ^ Хикс, Н. (2006). п. 21.
- ^ Коста. Диджей (2007). п. 37. На основе реконструкции по PEA * wi·nkwe·hre·w («лебедь»).
- ^ Элиот, Дж. (1832). Начало индийской грамматики. Коллекции Исторического общества Массачусетса, IX (2), 243–312.
- ^ Ласс, Роджер (2000). «Глава 3: Фонология и морфология». В Лассе, Роджер. Кембриджская история английского языка, том III: 1476–1776. Издательство Кембриджского университета. стр. 56–186.
- ^ Основано на регулярных закономерностях изменения звука от протоалгонкинского языка. Викисловарь meʔtekwari. Архивировано 21 февраля 2017 г. в Wayback Machine .
- ^ Основано на регулярных закономерностях изменения звука от протоалгонкинского языка. Викисловарь o·xhwe·wa. Архивировано 21 февраля 2017 г. в Wayback Machine .
- ^ Основано на регулярных закономерностях изменения звука от протоалгонкинского языка. Викисловарь wa·kwehsa. Архивировано 21 февраля 2017 г. в Wayback Machine .
- ^ Основано на регулярных закономерностях изменения звука от протоалгонкинского языка. Викисловарь aθko·ka. Архивировано 22 февраля 2017 г. в Wayback Machine .
- ^ Основано на регулярных закономерностях изменения звука от протоалгонкинского языка. викисловаря Название · ʔsa. Архивировано 22 февраля 2017 г. в Wayback Machine .
- ^ Хикс, Н. (2006). п. 25.
- ^ Основано на регулярных закономерностях изменения звука от протоалгонкинского языка. Викисловарь neˀθwi. Архивировано 26 мая 2024 г. в Wayback Machine .
- ^ Основано на регулярных закономерностях изменения звука от протоалгонкинского языка. Викисловарь wete·himini. Архивировано 26 мая 2024 г. в Wayback Machine, с неодушевленным множественным числом -ари.
- ^ Хьюсон, Джон. (2014). «Протоалгонкинские корни» составлены на основе данных, полученных в публикации Хьюсона Дж. (1993). Компьютерный словарь протоалгонкинского языка . Оттава, Онтарио: канадецМузей цивилизации. Канадская этнологическая служба: Документ серии Mercury Series 125. Основан на регулярных закономерностях изменения звука от протоалгонкинского ši·ˀši·pa.
- ^ Основано на регулярных закономерностях изменения звука от протоалгонкинского языка. Викисловарь aˀta·pya. Архивировано 21 февраля 2017 г. в Wayback Machine с неодушевленным множественным числом -ари.
- ^ Основано на регулярных закономерностях изменения звука от протоалгонкинского языка. Викисловарь wi·kiwa·ˀmi. Архивировано 13 февраля 2017 г. в Wayback Machine .
- ^ Фермино, JLD (2000). п. 59.
- ^ Основано на регулярных закономерностях изменения звука от протоалгонкинского языка. Викисловарь ačkyi. Архивировано 21 февраля 2017 г. в Wayback Machine .