Фонология оджибве
Фонология . языка оджибве (также оджибве , оджибве или чиппева , чаще всего называемого на языке анишинабемовин ) варьируется от диалекта к диалекту, но все разновидности имеют общие черты Оджибве — язык коренных народов алгонкинской языковой семьи , на котором говорят в Канаде и США в районах, окружающих Великие озера , и на западе, на северных равнинах обеих стран, а также в северо-восточном Онтарио и северо-западном Квебеке . В статье о диалектах оджибве языковые вариации обсуждаются более подробно и содержатся ссылки на отдельные статьи по каждому диалекту. Не существует стандартного языка и диалекта, который считается стандартом. Слова оджибве в этой статье написаны в практической орфографии, широко известной как система двойных гласных .
Диалекты оджибве имеют одинаковый фонологический набор гласных и согласных с небольшими вариациями, но некоторые диалекты значительно различаются по ряду фонологических параметров. Например, диалекты Оттавы и восточного оджибве изменились по сравнению с другими диалектами за счет добавления процесса обморока гласных , который удаляет короткие гласные в определенных позициях внутри слова.
В этой статье в основном используются примеры из юго-западного диалекта оджибве , на котором говорят в Миннесоте и Висконсине, иногда также известного как оджибвемовин .
Фонемы
[ редактировать ]Диалекты оджибве обычно содержат 29 фонем : 11 гласных (семь устных и четыре носовых ) и 18 согласных .
гласные
[ редактировать ]Во всех диалектах оджибве имеется семь устных гласных . Длина гласных фонологически контрастна , следовательно, фонематична . Хотя длинные и короткие гласные фонетически различаются по качеству гласных, необходимо распознавать длину гласных в фонологических представлениях, поскольку различие между долгими и короткими гласными важно для действия метрического правила синкопе гласных , которое характерно для оттавских и восточных оджибве. диалектов, а также о правилах, определяющих словесное ударение . [1] Есть три кратких гласных: /i a o/ ; и три соответствующих долгих гласных, /iː aː oː/ , в дополнение к четвертой долгой гласной /eː/ , в которой отсутствует соответствующая краткая гласная. Краткая гласная /i/ обычно имеет фонетическое значение, сосредоточенное на [ɪ] ; /a/ обычно имеет значения, сосредоточенные на [ə]~[ʌ] ; и /o/ обычно имеет значения, сосредоточенные на [o]~[ʊ] . Длинный /oː/ произносится как [uː] у многих говорящих , а /eː/ – у многих [ɛː] . [2]
гласный | подчеркнутый | безударный |
---|---|---|
/а/ | ɑ а ɐ ɔ ʌ ɨ | ə~ʌ а ɨ ɔ |
/аа/ | ɑː аː | |
/и/ | еː~ɛː æː | |
/я/ | я ɪ ɨ | ɨ ə ɪ ɛ |
/ии/ | я ɪː | |
/the/ | о~ʊ ɔ | о ɨ ə ʊ |
/оо/ | оː~uː ʊː |
но в более общем смысле, как
Передний | Центральный | Назад | ||
---|---|---|---|---|
Закрывать | я | оː ~ тыː | ||
Почти близко | ɪ | о ~ ʊ | ||
Средний | Э | а | ||
Открыть | аː |
В оджибве есть серия из трех кратких устных гласных и четырех долгих. Эти две серии характеризуются различиями как в длине , так и в качестве. Краткие гласные — /ɪ o ə/ (примерно гласные в американском английском bit , bot и But соответственно), а долгие гласные — /iː oː aː eː/ (примерно как в американском английском beet , лодка , мяч и залив). соответственно). В миннесотской разновидности языка юго-западных оджибве /o/ варьируется от [ o ] до [ ʊ ] , а /oo/ варьируется от [oː] до [ uː ] . /eː/ также может произноситься как [ ɛː ] и /ə/ как [ ʌ ] .
Передний | Центральный | назад | |
---|---|---|---|
Закрывать | я | õː ~ ũː | |
Средний | ẽː | ||
Открыть | тот |
В оджибве есть носовые гласные ; некоторые возникают предсказуемо по правилам во всех анализах, а другие долгие носовые гласные имеют неопределенный фонологический статус. [3] Последние были проанализированы как основные фонемы , [4] а также, как и можно было предсказать, это получается с помощью фонологических правил из последовательностей долгих гласных, за которыми следует /n/ и другой сегмент, обычно /j/ . [5]
Долгие носовые гласные: iinh ( [ĩː] ), enh ( [ẽː] ), aanh ( [ãː] ) и oonh ( [õː] ). Чаще всего они встречаются в последнем слоге существительных с уменьшительным суффиксом или в словах с уменьшительным значением. [6] В оттавском диалекте встречается длинный носовой aanh ( [ãː] ), а также суффикс (y)aanh ([- (j)ãː] ), обозначающий первое лицо (союзное) одушевленное непереходное слово. [7] Типичные примеры юго-западного оджибве включают: -iijikiwenh- («брат»), -noshenh- («крестовая тетя»), -oozhishenh- («внук»), bineshiinh («птица»), asabikeshiinh («паук») и awesiinh («дикое животное»).
Орфографически за долгой гласной следует окончание слова ⟨nh⟩, чтобы указать, что гласная носовая; хотя ⟨n⟩ является распространенным индикатором назальности во многих языках, таких как французский, использование ⟨h⟩ является орфографическим соглашением и не соответствует независимому звуку. [8]
Один из анализов оттавского диалекта рассматривает долгие носовые гласные как фонематические . [9] в то время как другой рассматривает их как производные от последовательностей долгих гласных, за которыми следует /n/ и лежащий в основе /h/ ; последний звук преобразуется в [ʔ] или удаляется. [10] Другие обсуждения этого вопроса в Оттаве хранят молчание по этому вопросу. [8] [11]
Исследование диалекта юго-западных оджибве (чиппева), на котором говорят в Миннесоте, описывает статус аналогичных гласных как неясный, отмечая, что, хотя распространение долгих носовых гласных ограничено, существует минимальная пара , отличающаяся только назальностью гласной: giiwe [ɡiːweː] («он идет домой») и giiwenh [ɡiːwẽː] («так гласит история»). [12]
Существуют также назализованные аллофоны кратких гласных. Носовые аллофоны устных гласных происходят от короткой гласной, за которой следует носовая + фрикативная группа (например, imbanz , «Я опален») — [ɪmbə̃z] ). У многих говорящих носовые аллофоны появляются не только перед носовыми + фрикативными связками, но и перед всеми фрикативными звуками, особенно если гласной предшествует другая носовая. Например, у некоторых говорящих waabooz («кролик») произносится как [waːbõːz] , а у многих mooz («лось») произносится как [mõːz] . [13] [14]
Согласные
[ редактировать ]двугубный | Альвеолярный | постальвеолярный и небный | Велар | Глоттальный | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Носовые | м ⟨м⟩ | н ⟨n⟩ | ||||
Взрывчатые вещества и аффрикаты | Фортис | пʰ ⟨п⟩ | тʰ ⟨т⟩ | тʃʰ ⟨ч⟩ | кʰ ⟨к⟩ | ʔ ⟨'⟩ |
гладкий | п ~ б ⟨б⟩ | т ~ д ⟨д⟩ | тʃ ~ дʒ ⟨j⟩ | k ~ ɡ ⟨g⟩ | ||
Фрикативный | Фортис | SS⟩ | ʃʰ ⟨ш⟩ | |||
гладкий | s ~ z ⟨z⟩ | ʃ ~ ʒ ⟨zh⟩ | ( час ⟨час⟩ ) | |||
Аппроксиманты | j ⟨y⟩ | ш ⟨ш⟩ |
пары « звонкий/глухой » Громкие оджибве различаются по своей реализации в зависимости от диалекта. Во многих диалектах они описываются как имеющие контраст « ленис / фортис ». [15] В этом анализе все мешающие люди считаются глухими. Согласные fortis характеризуются более сильным произношением и большей продолжительностью. Они часто бывают аспирационными или преаспирационными . Согласные ленис часто бывают звонкими, особенно между гласными, хотя в конце слов они часто бывают глухими. Они выражены менее сильно и короче по продолжительности по сравнению с фортисными. [16] В некоторых сообществах различие ленис/фортис было заменено чисто звонким/глухим.
В некоторых диалектах Сото (равнинный оджибве) звуки ⟨sh⟩ и ⟨zh⟩ слились с ⟨s⟩ и ⟨z⟩ соответственно. Это означает, что, например, юго-западный оджибве важашк («ондатра») произносится так же, как вазаск, в некоторых диалектах Сото. Это слияние создает дополнительные группы согласных /sp/ и /st/ в дополнение к /sk/, распространенному во всех диалектах Анисинаабе.
/n/ перед веларами становится [ ŋ ] . [17]
Голосовой / щелевой звук h/ встречается нечасто в большинстве диалектов, появляясь лишь в нескольких выразительных словах и междометиях , но в некоторых диалектах он заменяет / ʔ / .
фонотактика
[ редактировать ]В оджибве в целом допускается относительно небольшое количество групп согласных, и большинство из них встречается только посередине слова. Допустимыми являются - sk -, - shp -, - sht -, - shk - (которые также могут появляться в конце слова), - mb -, - nd - (которые также могут появляться в конце слова), - ng - ( также слово-наконец), -nj- (тоже слово-наконец), -nz- , -нж- ( тоже слово-наконец) и -ns- ( тоже слово-наконец). Более того, за любой согласной (кроме w , h или y ) и некоторыми группами может следовать w (но не в конце слова). [18] Однако многие диалекты допускают гораздо большее количество кластеров в результате обмороков гласных .
просодия
[ редактировать ]Оджибве делит слова на метрические «ноги». Считая от начала слова, каждая группа из двух слогов составляет стопу; первый слог в стопе слабый, второй сильный. Однако долгие гласные и гласные в последнем слоге слова всегда сильные, поэтому, если они встречаются в слабой щели стопы, то они образуют отдельную односложную стопу, и счет возобновляется, начиная со следующей гласной. Последний слог слова также всегда сильный. [14] [19] Например, слово бебежигооганжий («лошадь») делится на ступни как (бэ)(бе)(жи-гу)(ган-жии). Все сильные слоги получают как минимум вторичное ударение. Правила, определяющие, какой слог получает основное ударение, довольно сложны, и многие слова имеют неправильную форму. Однако в целом основное ударение получает сильный слог в третьей стопе от конца слова. [20] [21]
Фонологические процессы
[ редактировать ]Определяющей характеристикой некоторых более восточных диалектов является то, что они демонстрируют частые обмороки гласных , то есть удаление гласных в определенных позициях внутри слова. В некоторых диалектах (в первую очередь одава и восточно-оджибве) все безударные гласные теряются ( см. выше обсуждение ударения оджибве ). В других диалектах (например, в некоторых диалектах центрального оджибве) теряются краткие гласные в начальных слогах, но не в других безударных слогах. [22] Например, слово oshkinawe («молодой человек») на алгонкинском и юго-западном оджибве (ударение: oshk i naw e ) является shkinawe в некоторых диалектах центрального оджибве и shkinwe в восточном оджибве и одава. Регулярные, обширные обмороки – явление сравнительно недавнее, возникшее примерно за последние восемьдесят лет. [ когда? ] . [23]
Распространенная морфонематическая вариация встречается у некоторых глаголов, корни которых оканчиваются на -n . Когда за корнем следуют определенные суффиксы, начинающиеся с i , или когда он завершает слово, корень - n в конце меняется на - zh (например, - miin - «дать что-то кому-то», но gimiizhim «вы, ребята, даете это мне»). В лингвистике оджибве это обозначается при написании корня символом ⟨N⟩ (поэтому корень «дать что-то кому-то» будет писаться ⟨miiN⟩ ). Есть также некоторые морфонемные чередования, при которых корневой финал - s меняется на - sh (обозначается ⟨S⟩ ) и где корневой финал - n меняется на - nzh (обозначается ⟨nN⟩ ). [24]
В некоторых диалектах шумящие звуки становятся глухими/fortis после напряженных преглаголов gii- (обозначающих прошлое) и wii- (обозначающих будущее/желательное). В таких диалектах, например, gii-baapi ( [ɡiː baːpːɪ] ) («он/он смеялся») становится [ɡiː pːaːpːɪ] (часто пишется gii-paapi ).
Историческая фонология
[ редактировать ]В эволюции от протоалгонкинского языка к оджибве самым радикальным изменением стала озвучка всех протоалгонкинских глухих шумных звуков , за исключением тех случаев, когда они были в группах с *h, *ʔ, *θ или *s (которые впоследствии были потеряны). Протоалгонкинские *r и *θ стали оджибве /n/ .
Относительно симметричная протоалгонкинская система гласных *i, *i·, *e, *e·, *a, *a·, *o, *o· осталась практически нетронутой в оджибве, хотя *e и *i слились в /ɪ/ , и краткие гласные, как описано выше, также претерпели качественные изменения.
Некоторые примеры изменений в работе представлены в таблице ниже:
Протоалгонкинский | Оджибве рефлекс (Сото) | Оджибве рефлекс (Гордый) | Блеск |
---|---|---|---|
*пенкви | розовый | Бингви | «пепел» |
*mekiθe·wa | Микиш | Мигиж | 'лаять' |
*это·ʔэто·па | шыхшип | жиишииб | 'утка' |
*аскии | ахки | ВОЗ | 'земля' |
*-тэ·ч- | -тех- | -из'- | 'сердце' (корень) |
*Эреньива | мне | мне | 'мужчина' |
*wespwa·или | охпвакан | опвааган | 'трубка' |
диаграмма фонологических вариаций между различными диалектами кри протоалгонкинского *r , В иллюстративных целях здесь воспроизведена за исключением языков анисинаабе, с включением болотного кри и атикамеку только для иллюстративных целей, с соответствующей орфографией кри в скобках:
Диалект | Расположение | Рефлекс из * р | Слово для "Родного человека(ов)" ← * эренийива(ки) | Слово на "Ты" ← * кирава |
---|---|---|---|---|
Болотный кри | ОН, МБ, СК | н | ininiw/ininiwak ᐃᓂᓂᐤ/ᐃᓂᓂᐗᒃ | кина ᑮᓇ |
Атикамекув | КК | р | иринив/иринивак | Кир |
Алгонкин | КК, ВКЛ. | н | поезд/прогулка inini/ininìk ᐃᓂᓂ/ᐃᓂᓃᒃ (ini/ininīk) | ᑮᓐ (ключ) |
Оджи-Кри | ВКЛ, МБ | н | большой/маленький ᐃᓂᓂ/ᐃᓂᓂᐗᒃ | kīn ᑮᓐ |
оджибве | ON, MB, SK, AB, BC, MI, WI, MN, ND, SD, MT | н | ininiwag ᐃᓂᓂ/ᐃᓂᓂᐗᒃ (инини/ининивак) | из ᑮᓐ (ключ) |
Оттава | ДА, МИ, ОК | н | что (что/что) | гии (ключ) |
Потаватоми | ОН, ВИ, МИ, ИН, КС, ОК | н | нени/ненвек (что) | Джин (ключ) |
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Валентин (2001 :?)
- ^ См., например, Rhodes (1985) для оттавского диалекта и Nichols & Nyholm (1995) для юго-западного диалекта оджибве.
- ^ Николс (1980 : 6–7)
- ^ например, Блумфилд (1958)
- ^ например Пигготт (1980)
- ^ Валентин (2001 : 185–188)
- ^ Валентин (2001 :19)
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Валентин (2001 :40)
- ^ Блумфилд (1958 :7)
- ^ Пигготт (1980 : 110–111). Транскрипция Пигготта слов, содержащих длинные носовые гласные, отличается от транскрипции Роудса, Блумфилда и Валентайна тем, что в фонетических формах допускается необязательный [ʔ] после длинной носовой гласной.
- ^ Родос (1985 : xxiv)
- ^ Николс (1980 :6)
- ^ Николс и Нихолм (1995 : xxv)
- ↑ Перейти обратно: Перейти обратно: а б Редиш, Лаура и Оррин Льюис. «Руководство по произношению и правописанию оджибве» . Native-Languages.org . Проверено 7 августа 2007 г.
- ^ Валентин, Дж. Рэндольф. «Согласные: сильные и слабые» . Анишинаабемовин . Проверено 8 августа 2007 г.
- ^ Валентин (2001 : 48–49)
- ^ Николс и Нихолм (1995 : xxvii)
- ^ Николс и Нихолм (1995 : xxvii-xxviii)
- ^ Валентин (2001 : 51–55)
- ^ Вешки-аяад. «Мои собственные заметки о стрессе у оджибве» . Анишинаабемовин: язык оджибве . Проверено 7 августа 2007 г.
- ^ Валентин (2001 : 55–57)
- ^ Родос и Тодд (1981 :58)
- ^ Валентин (2001 :3)
- ^ Николс и Нихолм (1995 : xix)
Ссылки
[ редактировать ]- Блумфилд, Леонард (1958), Восточная оджибва: грамматический очерк, тексты и список слов , Анн-Арбор: University of Michigan Press
- Николс, Джон Д. (1980). Морфология оджибве (Диссертация). Гарвардский университет.
- Николс, Джон Д.; Нихолм, Эрл (1995), Краткий словарь оджибве Миннесоты , Миннеаполис: University of Minnesota Press, ISBN 0-8166-2427-5
- Пигготт, Глайн Л. (1980), Аспекты морфонемики Одава (Опубликованная версия докторской диссертации, Университет Торонто, 1974) , Нью-Йорк: Гарланд, ISBN 0-8240-4557-2
- Родс, Ричард А. (1985), Восточный словарь оджибва-чиппева-оттава , Берлин: Mouton de Gruyter, ISBN 3-11-013749-6
- Роудс, Ричард; Тодд, Эвелин (1981), «Субарктические алгонкинские языки», в Хелме, июнь (ред.), Справочник североамериканских индейцев , том. 6: Субарктика, Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт, стр. 52–66, ISBN. 0-16-004578-9
- Валентайн, Дж. Рэндольф (2001), Справочная грамматика Нишнаабемвина , Торонто: University of Toronto Press, ISBN 0-8020-4870-6
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Артур, Кристиан. 1998. Система Га-ижи-Анишина Абемонаниваг: разница поколений в алгонквине . Магистерская диссертация, кафедра лингвистики. Университет Манитобы.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Знакомство Рэнда Валентайна с оджибве
- Грамматика, уроки и словари
- Соответствие звуков оджибве и кри
- Словарь Freelang Ojibwe — бесплатный автономный словарь, обновляемый дополнительными статьями каждые 6–10 недель.
- Страница Language Geek на оджибве — на этом сайте также доступны слоговые шрифты и эмуляторы клавиатуры.
- Наши языки: накаве (солто/равнинный оджибве в Индийском культурном центре Саскачевана)