Литературный топос
Часть серии о |
Риторика |
---|
![]() |
В классической греческой топос риторике , мн . topoi (от древнегреческого : τόπος «место», эллиптический для древнегреческого : общее место tópos koinós , [ 1 ] «общее место»), на латыни locus (от locus communis ), относится к методу развития аргументов. (См. топосы в классической риторике .)
Значение и история
[ редактировать ]Топос переводится по-разному: «тема», «тема», «аргументация» или «банальное место». Эрнст Роберт Куртиус изучал топосы как «банальные места», темы, общие для ораторов и писателей, которые перерабатывали их в зависимости от случая, например, в классической античности утверждение о том, что «все должны умереть», было топосом в утешительном ораторском искусстве, поскольку, столкнувшись со смертью, знание того, что смерть приходит даже к великим людям, приносит утешение. [ 2 ] Курций также обсуждал топосы призываний к природе (небо, моря, животные и т. д.) для различных риторических целей, таких как свидетельство о клятве, радость или восхваление Бога или скорбь вместе с говорящим. [ 3 ]
Списки тем
[ редактировать ]Некоторые примеры топосов:
- locus amoenus (например, воображаемый мир Аркадии) и locus horridus (например, «Ад» Данте);
- идиллия
- кладбищенская поэзия (см. Антологию Спун-Ривер);
- любовь и смерть (по-гречески эрос и танатос), любовь как болезнь и любовь как смерть (см. образ Дидоны в «Энеиде» Вергилия);
- воинственная любовь (см. произведение Джулиано Медичи «Stanze per la giostra» Анджело Полициано), любовь как дань уважения (см. куртуазное лирическое стихотворение), мучительная любовь;
- мир перевернут;
- опасная ночь;
- адская охота (см. «Декамерон» Боккаччо, день 5, роман 8);
- афазия , например в присутствии любимой женщины (см. произведения, относящиеся к течению Dolce stil novo, например Al cor gentil rempaira semper amore Гвидо Гуинизелли);
- descensus ad inferos, или катабазис по-гречески (см. весь «Ад», или «Энеиду», Данте в его шестой книге);
- отчаянный поиск чего-то, или quête по-французски;
- золотой век ;
- Ностос Одиссея : возвращение на родину (например, « » )
- параклаузитирон — плач перед закрытой дверью возлюбленного;
- обмен местами;
- эликсир вечной молодости;
- Фонтан молодости ;
- топос скромности;
- притворитесь, что произведение вдохновлено или переведено псевдобиблионом ( например, как в «Промесси Спози» или «Властелине колец»).
- Гибрис
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Чисхолм, Хью , изд. (1911). . Британская энциклопедия . Том. 6 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 779.
- ^ Эрнст Роберт Куртиус, Европейская литература и латинское средневековье , пер. с немецкого Уилларда Р. Траска (Нью-Йорк, Нью-Йорк: Pantheon Books, 1953), 80.
- ^ Курций, Европейская литература и латинское средневековье , 92–94.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Бранхам, Р. Брахт; Кинни, Дэниел (1997). Знакомство с Петронием Сатирическим
Внешние ссылки
[ редактировать ]Словарное определение топоса в Викисловаре