Список австралийских имен групп аборигенов
Этот список имен австралийских групп аборигенов включает в себя имена и коллективные обозначения, которые были применены, в настоящее время или в прошлом, к группам аборигенов австралийцев . Список не включает народов островов Торресова пролива , которые этнически, культурно и лингвистически отличаются от австралийских аборигенов, хотя и коренной австралийский народ.
Как правило, аборигены австралийские толпы [ 1 ] дифференцированы языковыми группами. [ 2 ] Большинство аборигенов могут назвать ряд групп, из которых они являются членами, каждая группа определяется с точки зрения различных критериев и часто с большим перекрытием. [ Цитация необходима ] Многие из имен, перечисленных ниже, правильно поняты как язык или имена диалектов; Некоторые являются просто словом, означающим человека или человека на ассоциированном языке; Некоторые из них являются эндонимиками (имя, используемое самими людьми), и некоторые экзонимы (имена, используемые одной группой для другой, а не сама этой группой), в то время как другие являются Demonys (термины для людей из конкретных географических областей).
Список
[ редактировать ]Language groups | Alternative names or component (sub-)groups | Geographical location | AIATSIS region |
---|---|---|---|
A | |||
Alawa[1][2] | Alaua, Allawa, Allaua, Allua, Allowa, Alowa, Leealowa, Kalawa, Kallaua, Allowiri, Allaura, Galleewo | Northern Territory | Desert |
Alura[2] | Allura Alura, Hallura, Nallura, Jaminjung, lillup | Northern Territory | |
Alyawarre[1] | Iliaura,[2] Illiaura, Iljaura, Ilyaura, Ilyowra Illyowra, Illura, Aliawara, Alyawara, Alyawarra, Ilawara, Jaljuwara, Yalyuwara, Alyawarr | Northern Territory | Desert |
Amangu[1][2] | Emangu, Amandyo, Ying, Champion Bay, Geraldton | Western Australia | Southwest |
Amarak[1][2] | Amarag, Amuruk, Amurag, Amurrak, Ngamurak, Ngamurag, Umuriu, Umoreo | Northern Territory | |
Amijangal[2] | Ami, Amijangal | Northern Territory | |
Anēwan[2] | Anaywan, Anewan, Nowan, Enni-won, Yenniwon, Ee-na-won, En-nee-win, Eneewin, Inuwan, Inuwon, Neeinuwon, Enuin, Nganyayawana[1] | New South Wales | Southeast |
Andakerebina[2] | Antakiripina, Undejerebina, Andeberegina, Walwallie, Wally, Andakerebina, Andegerebenha[1] | Northern Territory | Desert |
Adnyamathanha[1] | Kuyani, Wailpi, Yadliaura and Pangkala[2] | South Australia | Spencer |
Ankamuti[2] | Goomkoding, Yukamakundji, Amkomti, Ondaima, Oiyamkwi, Apukwi, Anggamudi[1] | Queensland | West Cape |
Anmatyerre[1] | Nmatjera, Unmatjera, Inmatjera, Anmatjara, Urmitchee, Janmadjara, Janmatjiri, Yanmedjara, Yandmadjari, Anmatjera[2] | Northern Territory | Desert |
Antakirinja[1][2] | Antakerinya, Antakerrinya, Andagirinja, Andagarinja, Andekerinja, Andegilliga, Andigirinji Antingari, Andigari Anjirigna, Andgari Antigari, Antegarina, Unterregerrie, Ngonde, Tangara, Yandairunga, Njuntundjara, Andagerinja Antekerrepinhe Andergerebenha, Aluna, Andigerinya Antekarinya Antikirinya | South Australia | Desert |
Araba[2] | Arap, Aripa, Ngariba | Queensland | |
Arabana[1][2] | Ngarabana, Arabuna Arrabunna, Arrabonna, Arubbinna, Arapina, Arapani, Urapuna Urabuna, Urabunna Urroban, Wangarabana, Wongkurapuna, Wangarabunna, Jendakarangu, Nulla, Yendakarangu, Peake, Anna | South Australia | Eyre |
Arakwal[2] | Arakwal, Naiang, Cool-al, Kahwul, Njung, Nyung, Lismore, Kogung, Yawkum-yore, Jawjumeri | New South Wales | |
Arrernte[1] | Aranda,[2] Aranta, Arrente, Arunda, Arunta, Arranda, Arinta, Arrinda, Urrundie, Herinda, Arrundta, Wonggaranda, Urrundie, Ilpma, Ulpma, Paroola, Wongkatjeri | Central Australia | Desert |
Arnga[2] | Woljamidi, Woljamiri, Molyamidi, Kuluwara, Kuluwaran, Guluwarin, Kolaia, Arawari, Arawodi | Western Australia | |
Atjinuri[2] | Adjinadi, Itinadjana, Itinadyana, Itinadyand, Nedgulada, Imatjana | Queensland | |
Awabakal[1][2] | Awabakal, Awaba, Awabagal, Lake Macquaire Newcastle, Kuringgai, Ninyowa, Kuri | New South Wales | Southeast |
Awarai[2] | Warai, Warei, Warrai, Awarrai, Awarra | Northern Territory | |
Awinmul[2] | Awinnmull Awinmul, Awinmil | Northern Territory | |
Awngthim[1] | Queensland | West Cape | |
Ayabakan[2] | Aiabakan, Bakanu, Baganu, Bakanh[1] | Queensland | West Cape |
Ayapathu[2] | Aiabadu, Aiyabotpoo, Jabuda, Koka Ai-ebadu, Aiebadu, Koko Aiebadu, Kikahiabilo, Bakanh | Queensland | |
B | |||
Badjalang[2] | Badjalang, Buggul, Bandjalang, Widje, Woomargou, Bundjalung[1] | Queensland / New South Wales | Southeast |
Badjiri[2] | Badjidi, Badjeri, Baddyeri, Byierri, Baderi, Poidgerry, Badjedi, Budjari,[1] Poidgerryygbadhje | Queensland | Riverine |
Baiali[2] | Byellee, Bieli, Byellel, Orambul, Urambal, Bayali[1] | Queensland | Northeast |
Baiyungu[2] | Baijungo Baijungu, Baiong, Baiung, Biong, Paiunggu, Bayungu, Palyungu, Payungu[1] | Western Australia | Northwest |
Bailgu[2] | Bailko Bailgu, Pailgu, Pailgo, Baljgu, Balju, Palgu, Bailju, Bailgo, Balgu, Boolgoo, Pulgoe, Mangguldulkara, Paljarri, Palyku, Palku[1] | Western Australia | Northwest |
Bakanambia[2] | Wanbara, Wambara, Lamalama, Mukinna, | Princess Charlotte Bay, Queensland | |
Balardong[2] | Balardung[1] | Western Australia | Southwest |
Banbai[2] | Banbai, Bahnbi, Athnbi, Gumbaynggirr | New South Wales | |
Bandjigali | New South Wales | Riverine | |
Bandjin[2] | Queensland | ||
Barada[2] | Baradha[1] | Queensland | Northeast |
Baranbinja[2] | Baranbinja, Barren-binya, Parran-binye, Burranbinya, Burrunbinya, Barrumbinya, Burranbinga, Burrabinya, Barranbinya[1] | New South Wales | Riverine |
Barababaraba,[2][3] | Baraparapa, Burrabura-ba, Baraba-baraba, Barraba-barraba, Bareber, Burrappa, Burrapper, Bureba, Burabura, Boora-boora, Burapper, Boort, Baraba Baraba[1] | New South Wales | Riverine |
Barbaram[2] | Mbabaram[1] | Queensland | Rainforest |
Badimaya[2] | Barimaia[1] | Western Australia | Southwest |
Bardi[2] | Bad, Bard, Barda, Baada, Baardi[1] | Western Australia | Kimberley |
Barindji[1][2] | Barrengee, Beriait, Berri-ait, Paur, Paroo, Bpaaroo, Bpaaroon-je | New South Wales | Riverine |
Barkindji[1][2] | Barkinji, Barkinjee, Barkunjee, Bahkunji, Pakindji, Bakindji, Bahkunjy, Parkungi, Parkengee, Parkingee, Bakandi, Bargunji, Kurnu, Wimbaja, Barkungee | New South Wales | Riverine |
Barna[1][2] | Queensland | Northeast | |
Barunggam[1][2] | Queensland | Riverine | |
Barungguan[2] | Queensland | ||
Batjala[2] | Badtjala[1] | Queensland | Southeast |
Beriguruk[2] | Perrigurruk, Eri, Erei, Beriguruk, Limilngan | Northern Territory | |
Bidawal[2] | Bidwell[1] | Victoria | |
Bidia[2] | Birria[1] | Queensland | Eyre |
Bidjigal | Bediagal | New South Wales | |
Bigambul[1][2] | Queensland | Riverine | |
Bilingara[2] | Bilinara,[1] Bilinurra, Bilyanarra, Bilyanurra, Plinara, Pillenurra, Billianera, Bulinara, Bringara, Boonarra | Northern Territory | Fitzmaurice |
Binbinga[1][2] | Binbingha, Binbinka, Pinbinga, Leepitbinga, Bing Binga | Northern Territory | Gulf |
Bindal[1][2] | Queensland | Northeast | |
Bindjali | South Australia | Riverine | |
Bingongina[2] | Bin-gongina, Bugongidja, Bingongina | Northern Territory | |
Binigura[2] | Pinikura[1] | Western Australia | Northwest |
Biria[2] | Biri[1] | Queensland | Northeast |
Birpai[2] | Birpai, Birripai, Birrpiri, Brippai, Bripi, Birrapee, Biripi[1] | New South Wales | Northeast |
Bitjara | Queensland | ||
Brabralung[2] | Brabiralung, Brabuwooloong | Victoria | |
Braiakaulung[2] | Brayakuloong | Victoria | |
Bratauolung[2] | Bratowooloong | Victoria | |
Bugulmara[2] | Queensland | ||
Bukurnidja[1] | Northern Territory | North | |
Buluwai[2] | Queensland | ||
Bunganditj[2] | Buandig[1] | South Australia | Riverine |
Bundjalung[2] | Boonwurrung[1] | New South Wales | Northeast |
Bunurong[2] | Boonwurrung[1] | Victoria | Southeast |
Burarra[1] | Anbara, Marawuraba, Madia, Maringa, Gunadba Gunaidbe, Gidjingali, Barera, Barara,[2] Baurera, Burera, Barea, Anbarra | Northern Territory | Arnhem |
Buruna[2] | Puruna[1] | Western Australia | Northwest |
Bwgcolman | Palm Island, Queensland | ||
D | |||
Dadi Dadi[1] | Tatitati[2] | Victoria | |
Daii[2] | Taii, Tai, Dalwango, Dalwongu, Darlwongo, Dhalwangu, Djawark, Djarlwag | Northern Territory | |
Dainggati[2] | Djangadi, Dang-getti, Danghetti, Danggadi, Dhangatty, Thangatty, Thangatti, Dangati, Yuungai, Burugardi, Boorkutti, Nulla Nulla, Amberu, Himberrong, Jang, Daingatti, Dhan-Gadi, Dainggatti[1] | New South Wales | Southeast |
Dalabon[2] | Buan, Buwan, Boun, Ngalkbon, Ngalkbun[1] | Northern Territory | Arnhem |
Dalla[2] |
Dalulinta (Indigenous group) |
Queensland | |
Dangbon[1][2] | Gundangbon, Dangbun, Dangbar, Gumauwurk | Northern Territory | Arnhem |
Danggali[1][2] | South Australia | Riverine | |
Dangu[2] | Yirgala, Yolngu | Northern Territory | |
Darambal[2] | Darumbal[1] | Queensland | Northeast |
Darkinjang[2] | Darkinjang, Darginjang, Darkinung,[1] Darknung | New South Wales | Southeast |
Darug | Daruk,[2] Dharruk, Dharrook, Darrook, Dharug,[1] Broken Bay, Dharung | New South Wales | Southeast |
Dharawal | Sutherland Shire NSW and formerly in the Berrima, New South Wales area | ||
Diakui[2] | Dhiyakuy, Djikai, Jikai, Tchikai, Dijogoi | Northern Territory | |
Dieri[2] | Dieri | South Australia | Eyre |
Djabugandji[1] | Queensland | Rainforest | |
Djabugay | Djabugandji, Tjapukai | Kuranda, Queensland | |
Djagaraga[2] | Queensland | ||
Djakunda[2] | Queensland | ||
Djalakuru[2] | Jalakuru, Iwaidja[1] | Northern Territory | Arnhem |
Djamindjung[2] | Tjamindjung, Kaminjung, Jaminjang, Djamunjun, Jaminjung,[1] Djamundon, Djamadjong, Murinyuwen, Murinyuwan, Djamindjung | Northern Territory | Fitzmaurice |
Djangu[2] | Djanga | Northern Territory | |
Djankun[2] | Queensland | ||
Djargurd Wurrung[1] | Victoria | Southeast | |
Djaru[2] | Jaru[1] | Western Australia | Desert |
Dja Dja Wurrung | Bendigo area, Victoria | ||
Djerait[2] | Tjerait, Cherait, Cherite, Sherait, Jeerite, Scherits, Tjiras, Tjerratj[1] | Northern Territory | Fitzmaurice |
Djerimanga[2] | Djeramanga, Jermangel, Kanambre, Kolobre Waak, Wulna, Woolna,[1] Woolnah, Woolner, Wulnar, Wolna, Woolua | Northern Territory | North |
Djilamatang[2] | Victoria | ||
Djinang[2] | Jandjinang, Jandjinung, Jakaula, Yandisha, Yandjinung, Yandjining, Yandjinang, Djinnang Djinang, Djinhang, Milingimbi, Wulllakki, Wulaki, Ullaki, Wulagi, Balmbi, Balmawi, Barlmawi, Manjarngi, Manyarrngi, Munarngo Manarrngu | Northern Territory | |
Djinba[2] | Djimba, Jinba, Outjanbah, Gunalbingu, Ganalbwingu, Kurkamarnapia | Northern Territory | |
Djirbalngan | Queensland | Rainforest | |
Djiru[2] | Queensland | ||
Djirubal[2] | Queensland | ||
Djiwali[1][2] | Jirwali[1] | Western Australia | Northwest |
Djowei[2] | Kumertuo, Djowei, Limilngan[1] | Northern Territory | North |
Djugun[2] | Jukun[1] | Western Australia | Kimberley |
Doolboong[1] | Northern Territory | Kimberley | |
Duduroa[2] | Victoria | ||
Duulngari[2] | Western Australia | ||
Dunghutti[2] | Dhangadi, Boorkutti, Burgadi, Burugardi, Dainggati, Dainiguid, Dang-getti, Dangadi, Dangati, Danggadi, Danggetti, Danghetti, Dhangatty, Djaingadi, Nulla Nulla, Tang-gette, Tangetti, and Thangatti | New South Wales | Mid North Coast |
Duwal[2] | Duwal Dhuwal, Murngin, Wulamba, Yolngu, Miwuyt, Balamumu, Barlamomo, Malag, Marlark, Arrawiya, Banjarrpuma, Bilmandji Dhurili, Durilji | Northern Territory | |
Duwala[2] | Duala Duwala, Murngin, Wulamba | Northern Territory | |
E | |||
Eora[1][2] | Eo-ra, Ea-ora, Iora, Yo-ra, Kameraigal, Camera-gal, Cammera, Gweagal, Botany Bay Tribe, Bedia-mangora, Gouia-gul, Wanuwangul, Cadigal, Gadigal, Kadigal | Sydney | Southeast |
Erawirung[2] | South Australia | ||
Ewamin[2] | Agwamin[1] | Queensland | Gulf |
G | |||
Gaari[2] | Gari Gaari, Iwaidja | Northern Territory | |
Gadjalivia[2] | Gadjalivia Gajalivia, Gudjalibi, Gudalavia, Gudjaliba, Gadjalibi, Gadjalibir, Burara | Northern Territory | |
Gambalang[2] | Gunbalang,[1] Gambalang, Gunbulan, Walang, Gunbalang | Northern Territory | Arnhem |
Gandangara[2] | Gandangara, Gundungurra,[1] Gundungari, Gundanora, Gurragunga, Burragorang, Gundungurra | New South Wales | Southeast |
Garrwa[1] | Karawa, Garawa[2] | Northern Territory | Gulf |
Geawegal[1][2] | Keawaikal, Geawagal, Geawa-gal, Garewagal, Gwea-gal | Sydney | Southeast |
Gia[2] | Giya[1] | Queensland | Northeast |
Giabal[2] | Queensland | ||
Gkuthaarn[2] | Khutant, Kareldi, Kutanda, possibly same as Garandi/Karundi/Karrandee | Queensland | Gulf |
Goeng[2] | Queensland | ||
Goenpul | Minjerribah | Queensland | South Stradbroke Island |
Goreng Goreng | Gureng-Gurengn, Curang-Curang, Curang-gurang, Goeng Goonine, Goorang-Goorang, Goorang-goorang, Gurang, Gurang-Gurang, Gurang-gurang, Gurang, Gureng-Gureng, Gureng-gureng, Kooranga, Koreng-Koreng, Koreng-koreng, Koren, Korenggoreng[2] | Queensland | |
Gudjal | (Kutjala?) | Queensland | Northeast |
Gugu-Badhun[1] | (Kutjala?, Warungu?) | Queensland | Northeast |
Gulidjan[1] | Victoria | Southeast | |
Gulngai[2] | Queensland | ||
Gunai | Ganai, Gunnai, Kurnai Koori, Kurnai[1][2] | Gippsland, Victoria | Southeast |
Gumbaynggirr[2] | Gumbaynggirr, Wadjar | New South Wales | Mid North Coast |
Gunavidji[2] | Gunavidji Gunaviji, Gunawitji, Gunabidji, Gunabwidji, Gunjibidji, Witji, Gunibidji[1] | Northern Territory | Arnhem |
Gunditjmara[1][2] | Gournditch-mara, Dhauwurd wurrung, Dhawurdwurrung, Djab Wurrung, Djabwurrung, Gundidjmara, Kilcarer Gundidj, Worn Gundidj (Warrnambool) | Victoria | Southeast |
Gungorogone[2] | Gungorogone Gungoragone, Gungorologni, Gungarawoni, Gungurulgungi, Gungurugoni[1] | Northern Territory | Arnhem |
Gubi Gubi[1][2] | Kabi Kabi | Queensland | South East QLD |
Gurindji | Northern Territory | ||
Guugu-Yimidhirr[1] | Queensland | East | |
I | |||
Idindji[2] | Queensland | ||
Ilba[2] | Yilba[1] | Queensland | Northeast |
Ildawongga[2] | Western Australia | ||
Inawongga[2] | Yinhawangka[1] | Western Australia | Northwest |
Indindji | Yidinji[1] | Queensland | Rainforest |
Indjibandi[2] | Yindjibarndi[1] | Western Australia | Northwest |
Indjilandji[2] | Indjilandji Indjilindji, Injilinji, Intjilatja | Northern Territory | |
Inggarda[2] | Yinggarda[1] | Western Australia | Northwest |
Ingura[2] | Wanindilaugwa, Andiljaugwa, Andilyaugwa, Wani-Ndiljaugwa, En Indiljaugwa, Amakurupa, Andilagwa, Lamadalpu, Awarikpa, Warnindilyakwa[1] | Northern Territory | Arnhem |
Iningai[1][2] | Queensland | Eyre | |
Irukandji[2] | Yirrganydji, Irakanji, Yirkandji, Yirkanji, Yirgay, Yettkie (misreading), Illagona, Wongulli, Dungara, Tingaree, Dungarah, Dingal | Cairns, Queensland | |
Ithu[2] | Queensland | ||
Iwaidja[2] | Jiwadja, Jiwadja, Juwudja, Iwajia, Iyi, Eiwaja, Eaewardja, Eaewarga, Uwaidja, Unalla, Limbakaraja, Limba-Karadjee, Iwaiji, Tarula | Northern Territory | |
J | |||
Jardwadjali[2] | Jaadwa[1] Jadawadjali | Victoria | Riverine |
Jaako[2] | Northern Territory | ||
Jaara[2] | Djadjawurung[1] | Victoria | Riverine |
Jabirr Jabirr[2] | Jabirrjabirr, Djaberadjabera,[1] DjaberrDjaberr, Dyaberdyaber, Jabba Jabba | Western Australia | Kimberley |
Jaburara[2][4] | Jaburrara,[1] Yaburara^ , Burrara | Western Australia | Northwest |
Jadira[2] | Western Australia | ||
Jadliaura[2] | South Australia | ||
Jagalingu[2] | Yagalingu[1] | Queensland | Northeast |
Jagara[2] | Queensland | ||
Jaitmathang[2] | Jaitmatang[1] | Victoria | Northeast |
Jalanga[2] | Yalarruga(?)[1] | Queensland | Eyre |
Jambina[2] | Yambina[1] | Queensland | Northeast |
Jandruwanta[2] | Yandruwandha[1] | South Australia | Eyre |
Jangaa[2] | Yanga[1] | Queensland | Gulf |
Jangga[2] | Queensland | Northeast | |
Janggal[2] | Gananggalanda[1] | Queensland | Gulf |
Jangkundjara[2] | Yankuntjatjara[1] | South Australia | Desert |
Jangman[2] | Yangman[1] | Northern Territory | Fitzmaurice |
Janjula[2] | Northern Territory | Gulf | |
Jardwadjali | Victoria | ||
Jarijari[2] | Victoria | ||
Jarildekald[2] | South Australia | ||
Jaroinga[2] | Bularnu[1] | Northern Territory | Desert |
Jarowair[2] | Queensland | ||
Jathaikana[2] | Queensland | ||
Jaudjibaia[2] | Western Australia | ||
Yauraworka[2] | Yawrawarka[1] | South Australia | Eyre |
Jawi[2] | Djawi, Djaui[1] | Western Australia | Kimberley |
Jawoyn[1] | Tjauen, Djouan, Djauun, Jawin, Chau-an, Tweinbol, Adowen, Djawin, Djawun, Djauwung, Charmong, Djauan[2] | Northern Territory | Fitzmaurice |
Jawuru[2] | Yawuru[1] | Western Australia | Kimberley |
Jeidji[2] | Yiiji[1] | Western Australia | Kimberley |
Jeithi[2] | Jeithi, Yeidthee, Pikkolatpan, Wiradjuri | New South Wales | |
Jeljendi[2] | Yarluyandi[1] | South Australia | Eyre |
Jeteneru[2] | Queensland | ||
Jetimarala[2] | Queensland | ||
Jiegara | Jiegera,[2] Yiegara, Jeigir, Yegera, Youngai, Jungai | New South Wales | |
Jilngali[2] | Northern Territory | ||
Jiman[2] | Yiman[1] | Queensland | Northeast |
Jinigudira[2] | Western Australia | ||
Jinwum[2] | Minwum[1] | Queensland | West Cape |
Jirandali[2] | Yirandali[1] | Queensland | Eyre |
Jirjoront[2] | Yir Yoront[1] | Queensland | West Cape |
Jitajita[2] | Jitajita, Ita-ita, Ithi-ithi, Eethie-eethie, Eethee Ethee, Yetho, Yit-tha, Yitsa, Tjuop, Yitha Yitha[1] | New South Wales | |
Jokula[2] | Ganggalida[1] | Queensland | Gulf |
Juat[2] | Yuat[1] | Western Australia | Southwest |
Juipera[2] | Yuwi[1] | Queensland | Northeast |
Jukambal[2] | Jukambal, Jukambil, Yukambal, Yukambul, Yukambil, Yacambal, Yookumbul, Yookumbil, Yoocumbill, Ukumbil, Yookumble, Yoocomble, Ucumble, Yukumba | New South Wales | |
Jukambe[2] | Queensland | ||
Jukul[2] | Northern Territory | ||
Julaolinja[2] | Queensland | ||
Jumu[2] | Northern Territory | ||
Junggor[2] | Northern Territory | ||
Jungkurara[2] | Queensland | ||
Jupagalk[2] | Victoria | ||
Jupangati[2] | Yupangathi[1] | Queensland | West Cape |
Juru[2] | Yuru[1] | Queensland | Northeast |
K | |||
Kaantju[1] | Kaanju | Queensland | East |
Kabalbara[2] | Gabalbara[1] | Queensland | Northeast |
Kabikabi[2] | Gubbi Gubbi[1] | Queensland | Northeast |
Kadjerong[1][2] | Northern Territory | Kimberley | |
Kaiabara[2] | Queensland | ||
Kaiadilt[2] | Gayardilt[1] | Queensland | Gulf |
Kairi[2] | Gayiri[1] | Queensland | Northeast |
Kaititja[2] | Kaytej[1] | Northern Territory | Desert |
Kakadu[2] | Gagudju[1] | Northern Territory | North |
Kalaako[2] | Western Australia | ||
Kalali[2] | Kullilla[1] | Queensland | Eyre |
Kalamaia[2] | Kalaamaya[1] | Western Australia | Southwest |
Kalibal[2] | Kalibal, Murwillumbah, Moorung-moobar | New South Wales | |
Kalibamu[2] | Queensland | ||
Kalkadunga[2] | Kalkadoon,[1] Kalkatungu, Kalkutungu, Galgadungu, Kalkutung, Galgaduun | Queensland | Eyre |
Kambure[2] | Gamberre[1] | Western Australia | Kimberley |
Kambuwal[2] | Queensland | ||
Kamilaroi[1][2] | Kamilarai, Kamilari, Kamilroi, Kamilrai, Kamularoi, Kaameelarrai, Komleroy, Gamilaroi, Kahmilaharoy, Kamilary, Gumilori Gummilroi Ghummilarai, Cumilri, Kimilari, Kamil, Comleroy, Camel Duahi, Yauan, Tjake, Gamilaraay, Goomeroi, Yuwaalaraay, Gamilaraay, Yorta Yorta | Northern New South Wales, South Western Queensland | |
Kamor[2] | (cf. Kamor language) | Northern Territory | |
Kandju[2] | Queensland | ||
Kaneang[2] | Kaniyang[1] | Western Australia | Southwest |
Kangulu[2] | Gangulu | Queensland | Northeast |
Kanolu[2] | Queensland | ||
Karadjari[2] | Karajarri[1] | Western Australia | Desert |
Karaman[2] | Northern Territory | ||
Karangpurru[1] | Northern Territory | Fitzmaurice | |
Karanguru[2] | Karangura[1] | South Australia | Eyre |
Karanja[2] | Queensland | ||
Карелди [2] | Gkuthaarn /Kuthant [1] , Карелди, Кутанда, возможно, Гаранди / Карунди / Каррранде | Квинсленд | Залив |
Карендала [2] | Квинсленд | ||
Каренгапа [1] [2] | Глядя, Каррен обнаружил, я получил | Новый Южный Уэльс | Эс |
Галлон [2] | Мультфильм [1] | Западная Австралия | Северо -запад |
Karingbal [2] | Гарингбал | Квинсленд | Северо -восток |
Картуджара [2] | Больной [1] | Западная Австралия | Пустыня |
Урнал [1] [2] | Квинсленд | Эс | |
Катуют [2] | Гадубануд [1] | Виктория | Юго -восток |
Каурарег [2] | Квинсленд | ||
Каурна [1] [2] | Каура (Миспринт), Курна, Гарна, Коранаварра, Нантувара, Нантувару, Нгагарара, Мелжурна или Мейукаттана. | Аделаида | Спенсер |
Каваджи [2] | Квинсленд | ||
Kawambarai [2] | Написание, Чарин, Коринма, Коринма, Гарнгности, Киннекин, Кининан, Кианинан, Кемент, Кемент, Питтву | Новый Южный Уэльс | |
Ты [ Цитация необходима ] | Мэнли, Новый Южный Уэльс | ||
Кайтети | Kartetye, Kartiji, Keytej, Kathish | Северная территория | |
Кейаджара [2] | Западная Австралия | ||
Край [2] | Квинсленд | ||
Только [2] | Квинсленд | ||
Кирра [2] | Жирай [1] | Виктория | |
Китабал [2] | В церемонии, Dijail, Kitool, Kitool, Kitpul, Gidjab, Kumabul, Kuxe | Новый Южный Уэльс | |
Набор [2] | Палка [1] | Западная Австралия | Кимберли |
Так [2] | Гува [1] | Квинсленд | Эс |
Каам [2] | Кома [1] | Квинсленд | Речной |
Коа [2] | В Уорре [1] | Западная Австралия | Пустыня |
КОНПАЛ [2] | Квинсленд | ||
Koinjmal [2] | Гувинмал [1] | Квинсленд | Северо -восток |
Кокангол [2] | Квинсленд | ||
Коката | Готовить, [2] Kokatha Begin, Kokatja, Googatha, | Южная Австралия | |
Кокнар [1] | Непоследовательный [2] | Квинсленд | Залив |
Размер [2] [ сомнительно - обсудить ] | [ Действительно? Без синонимов? Это не просто префикс Гугу «Речь»? ] | Квинсленд | |
Не получай [2] | Квинсленд | ||
Кокобуджунджи [2] | Квинсленд | ||
Kokoimudji [2] | Квинсленд | ||
Кокоджава [2] | Квинсленд | ||
Kokylandji [2] | Чот [1] | Квинсленд | Восток |
Булгун [2] | Квинсленд | ||
Кокомини [1] [2] | Квинсленд | Западный Кейп | |
Оболочка [2] | Квинсленд | ||
Драгарет [2] | Квинсленд | ||
В коркоп [2] | Кокос [1] | Квинсленд | Западный Кейп |
Коковаланда [2] | Квинсленд | ||
Спок [2] | Кокхан | Квинсленд | Восток |
Колакнгат [2] | Виктория | ||
Konbudj [1] | (См. Язык Гонбудж ) | Северная территория | Север |
Конианди [2] | Гунианди [1] | Западная Австралия | Кимберли |
Спейт [2] | Терять [1] | Квинсленд | Северо -восток |
Конгканджи [2] | Квинсленд | ||
Корори [[#endnote _ {{{1}}} | [{{{2}}}]]]]]] | Новый Южный Уэльс | ||
Изъязвление [2] | Жарить [1] | Западная Австралия | Юго -запад |
Korenggoreng [2] | Гуренг Гуренг [1] | Квинсленд | Северо -восток |
Коринджи [2] | Гуринджи [1] | Северная территория | Фицморис |
Класс [2] | Быть широким [1] | Северная территория | Пустыня |
Krauatungalung [2] | Виктория | ||
Наполнять [2] | Прекрасный [1] | Южная Австралия | Спенсер |
Кукат [2] | Кукат [1] , Marago, Gudadj, Gudadji, Gugady, Gugatj, Kakatj, Kokatji, Kanggada, Kanggada, Konggada | Квинсленд | Залив |
Форма [1] | Кока, [2] Ребята, Кукати | Западная Австралия | Пустыня |
Ногти Юланджи | Ногти Юланги, Гугу Юланджи, Куку-Яни [1] | Daintree Rainforest ; из Порт -Дугласа на юге, Куктаун на севере, Chillagoe на западе; Квинсленд | Восток |
Кунтин | Уход [2] Налмго, Курну, Гуну, Гунуно, Корин [1] | Новый Южный Уэльс | Речной |
Небо [2] | Квинсленд | ||
Поздравляю [2] | Kumbainggiri, Kumbainggeri, Kumbaangir, Kumbaingeri, Mbumbangerai, Kombanggary, Kombainga, Coombangrei, Coombyngura, Gumbaingar, Gunbaingar, Guinbainggri, Belinger, Belingen, Nimboy, Woolgoolg [1] Gumbaynggir | Новый Южный Уэльс | Юго -восток |
ЛЮДИ | Северная территория | ||
Kundjeyhmi [1] | Северная территория | Север | |
Это голландцы [2] | Квинсленд | ||
Королевство [2] | Кудекана [1] | Северная территория | Фицморис |
Кунгара [2] | Куртджар [1] | Квинсленд | Залив |
Кунгар [2] | Гунгари [1] | Квинсленд | Речной |
Кунгкаленджа [2] | Квинсленд | ||
Мне [2] | Гундири [1] | Северная территория | Залив |
Экстерьер [1] [2] | Квинсленд | Речной | |
Адвокат [1] [2] | Два Гуваха, Губу, Губрам, Голипал, Шиви, Гол, Маманг и Гетс и Гонас, Шилох и Подарок. | Северная территория | Арнем |
Куррама [1] | Курама, [2] Стоп, Керама, Карама, Крама, Комама, Германия, Джавин I | Западная Австралия | Северо -запад |
Kureinji [1] [2] | Написание, Чарин, Коринма, Коринма, Гарнгности, Киннекин, Кининан, Кианинан, Кемент, Кемент, Питтву | Новый Южный Уэльс | |
Мне [1] | Авабакал [2] | Новый Южный Уэльс | Юго -восток |
Курнай [1] [2] | Gunai, Gunai , Gunai | Гиппсленд , Виктория | Юго -восток |
Кронштейн [2] | Виктория | ||
Косичка [2] | Квинсленд | ||
Кутжала [2] | Квинсленд | ||
Куку-Юу [1] | Квинсленд | Восток | |
Луна [1] [2] | Квинсленд | Эс | |
Лист [1] | Северная территория | Фицморис | |
Непоследовательный [2] | Квинсленд | ||
Похожий [2] | Северная территория | ||
Kwatkwat [2] | Виктория | ||
Квамбал [2] | Кои, ибулул, Queumble, Queenbulla, Narabal | Новый Южный Уэльс | |
Где [1] | Западная Австралия | Кимберли | |
Л | |||
Лайя [2] | Квинсленд | ||
ЛАРРЕРЕНЕР [2] | Тасмания | ||
Старый [1] | Современная группировка; Объединение многих групп кланов. Не путать с языком лама-ламы , он же MBA Rumbathama. | Квинсленд | Восток |
Ланима [2] | Квинсленд | ||
Ларрак | Ларакия, [1] [2] Ларракия, Ларакья | Северная территория | Север |
Лардил [2] | Пролисту [1] | Квинсленд | Залив |
Токарные [2] | Лати Лати [1] | Виктория | |
Много [2] | Квинсленд | ||
Мрачный [1] | Лоритжа, Кукатжа, [2] Гугаджа | Северная территория | Пустыня |
Люти [1] | Квинсленд | Западный Кейп | |
М | |||
Маджанджи [2] | Квинсленд | ||
Madnngela [2] | Северная территория | ||
Червь [2] | Западная Австралия | ||
Haduwongga [2] | Западная Австралия | ||
Магатиге [2] | Северная территория | ||
Майя [1] | Майя [2] | Западная Австралия | Северо -запад |
Высота с вами [1] [2] | Квинсленд | Эс | |
Майяби [2] | Майи-япи [1] | Квинсленд | Залив |
Видео [2] | Современный [1] | Квинсленд | Залив |
Макулан [2] | Современный тодай [1] | Квинсленд | Залив |
Майтакари [2] | Миссис-Ттарти [1] | Квинсленд | Залив |
Малак мужчины [1] | Северная территория | Фицморис | |
Позади [2] | Квинсленд | ||
Малграна [2] | Малкана [1] | Западная Австралия | Северо -запад |
Мальгар [2] | Западная Австралия | ||
Разрыв в боулинге [2] | Малджангпа, Малья-Напа, Муля-Напа, Муля-Наппа, Муллиа-Арпа, Малинапа, Малджапа, Малььяпа, Мальянгаба, Карикари, Булиали, Булали, Мальянгаба [1] | Новый Южный Уэльс | Спенсер |
Слова [2] | Западная Австралия | ||
Малпа [1] | (Кайла?) | Западная Австралия | Юго -запад |
Mamu [2] | Моррубурра (Дульгабара?) | Innisfail ; От пункта убийства на юге до Толги на севере, Квинсленд | |
Манбар | Палм -остров, Квинсленд | ||
Мандандджи [1] [2] | Квинсленд | Речной | |
Мандар [2] | Западная Австралия | ||
Манти | Западная Австралия | ||
Корзинджара [2] | Западная Австралия | ||
Корзина [1] [2] | Западная Австралия | Пустыня | |
Мангарла | Мангала [1] [2] | Западная Австралия | Пустыня |
Мангарара [2] | Мангарэйи, [1] Канриан | Северная территория | Фицморис |
Марра [1] [2] | Раз | Северная территория | Залив |
Маранганджи [2] | Маргани | Квинсленд | Речной |
Маранунгу [1] | Северная территория | Фицморис | |
Лидер [2] | Mareaawura, Mareaura, Maowra, Mahomaowera, Marree Warree, Marrabara, Waimbio, Wimboio, Wimbaja, Berlko, Ilaila, Barkindji | Новый Южный Уэльс | |
Мартициатив [2] | Виктория | ||
Mardudunera [2] | Мартутунира [1] | Западная Австралия | Северо -запад |
Морской пехотинец [2] | Северная территория | ||
Дарида [2] | Северная территория | ||
Мариджабин [2] | Северная территория | ||
Мэри [2] | Северная территория | ||
Мариманинджи [2] | Дикер [1] | Северная территория | Фицморис |
Марингар [2] | Marringarr [1] | Северная территория | Фицморис |
Маринунгго [2] | Северная территория | ||
Маритиэль [2] | Marrithiyel [1] | Северная территория | Фицморис |
Мариу [2] | Северная территория | ||
Марраго [2] | Квинсленд | ||
Женщина | Больной | Западная Австралия | |
Марулта [2] | Квинсленд | ||
Матунтара [2] | Северная территория | ||
Маунг [1] [2] | Северная территория | Арнем | |
Майя | Майя [2] | Западная Австралия | |
Семена [2] | Сгибать [1] | Квинсленд | Западный Кейп |
Мбукарла [1] | Северная территория | Север | |
Утверждается [2] | Южная Австралия | ||
Menthajangal [2] | Северная территория | ||
Меру | (Ngiawang, Ngawartu, Nginguruku, Eruwirung?) | Южная Австралия | Речной |
Желание [2] | Суп | Квинсленд | Северо -восток |
Милпуло [2] | Milpulo, Mailpurlgu, Mamba, Dgali | Новый Южный Уэльс | |
Mimungkum [2] | Квинсленд | ||
Минанг [1] [2] | Западная Австралия | Юго -запад | |
Мингин [1] [2] | Квинсленд | Залив | |
Минжамбаа [2] | Виктория | ||
Minjungbal [2] | Минджангал, Минунгва, Геоз Гандо Минд, который | Новый Южный Уэльс | |
Ириант [2] | Мирворон, [1] Миривонг | Орд -Ривер , Западная Австралия | Кимберли |
Мирнинг [1] [2] | Западная Австралия | Юго -запад | |
Митака [2] | Митака [1] | Квинсленд | Эс |
MIT мигает [2] | Космос [1] | Квинсленд | Залив |
Трость [1] [2] | Западная Австралия | Кимберли | |
Моровари [2] | Настойчивость, современная, этика, искусство, центральное, создатель, муреурери, Муравари, рынок, Маррия, рынок, этика. [1] | Новый Южный Уэльс | Речной |
Mpalitjanh [1] | Квинсленд | Западный Кейп | |
Мулуриджи [2] | Квинсленд | ||
Лия [2] | Квинсленд | ||
Муринбата [2] | Мюрринх-Патха [1] | Северная территория | Фицморис |
Мюрингура [2] | Северная территория | ||
Мернгин [2] | Северная территория | ||
Лужайка [2] | Западная Австралия | ||
Puminate Holiday [2] | Muti Muti, Mutte Mutte, Matimati, Madi-Madi, Mataua, Moorta, Matthee-Mathee, Bakiin, Madi Madi, [1] Мадхи, Марура. Также Ита Йита Има - это район Тат. | Новый Южный Уэльс | |
Кружки [2] | Квинсленд | ||
Мутпура [2] | Мудбурра [1] | Северная территория | Фицморис |
Утууми [1] [2] | Квинсленд | Восток | |
Не | |||
Я взял [1] [2] | Западная Австралия | Пустыня | |
Дефект [1] [2] | Северная территория | Арнем | |
Нана [1] [2] | Нагавононка | Западная Австралия | Пустыня |
Нанда [2] | Нханта [1] | Западная Австралия | Северо -запад |
Нангатаджара [2] | Потреблять [1] | Западная Австралия | Пустыня |
Нангара [2] | Западная Австралия | ||
Нагикоронго [2] | Северная территория | ||
Нанггумири [2] | Только -giwumirri [1] | Северная территория | Фицморис |
Это об этом [2] | Северная территория | ||
сильно поврежден [1] [2] | Южная Австралия | Спенсер | |
Наринари [2] | Нари Нари [1] | Новый Южный Уэльс | |
Наулько [2] | Навалко, Нгуннхалгу, Нельго, Банкарли, Вампанди, Вампанге, Вомбунги, Барунджи | Новый Южный Уэльс | |
Наао [2] | Закон [1] | Южная Австралия | Спенсер |
Сломал мое сопротивление [2] | Nyawaygi [1] | Квинсленд | Тропический лес |
Равенство [2] | Гаутяра, [1] Ngaanyatjarra [1] | Западная Австралия | Пустыня |
Нгджунмая [2] | Ngatjumay [1] | Западная Австралия | Юго -запад |
Удручать [1] [2] | Ŋiadi | Южная Австралия | Спенсер |
Ngiawang [2] | Южная Австралия | ||
Ngiawongga [2] | Западная Австралия | ||
признаваться [2] | Никунгако, Даинггатти, Дангутти | Новый Южный Уэльс | |
лист [1] [2] | Северная территория | Арнем | |
Плитка [1] [2] | Южная Австралия | Пустыня | |
Алия [2] | Северная территория | ||
Улыбаясь [1] [2] | Северная территория | Фицморис | |
Нгангума [2] | Рядом был rhluma [1] | Западная Австралия | Северо -запад |
Нгамба [2] | Жевать, к молодежи, раковина | Новый Южный Уэльс | |
Мне [2] | С каждым днем [1] | Южная Австралия | Эс |
Нгангангара [2] | Квинсленд | ||
Скажи мне [1] [2] | Северная территория | Арнем | |
Just'gikurunggr [1] | Северная территория | Фицморис | |
Нгунгунуку [2] | Южная Австралия | ||
Нгарабал [1] [2] | Гарабул, Гарбул, Нарбул, Марбул | Новый Южный Уэльс | Юго -восток |
Сатиба [2] | Южная Австралия | ||
Добро пожаловать [2] | Вечеринка [1] | Северная территория | Пустыня |
Нард [2] | Северная территория | ||
Дильго [1] [2] | Nugrego, Ngargoe, Gardgo, Currk-Da-Dardge, Ngargugu, Ngarargu, Ngarroom, Bemering, Bemering, Bradjer, Bradjer, Meano, Meano, Menero. | Новый Южный Уэльс | Юго -восток |
Нганджин [2] | Нгарнин [1] | Западная Австралия | Кимберли |
Нгаринман [1] [2] | Северная территория | Фицморис | |
Нгаркат [2] | Наслаждаться [1] | Южная Австралия | Речной |
Нгарла [1] [2] | Западная Австралия | Северо -запад | |
Нгарлавонгга [2] | Быть Excel [1] | Западная Австралия | Северо -запад |
Барабан [1] | Рамиери (или Раминдери ), рассказчик [ 5 ] | Нижняя река Мюррей | Речной |
Секрет [2] | Квинсленд | ||
Вне удара [2] | Квинсленд | ||
Старший [2] | Квинсленд | ||
Нгаун [2] | Нгавун [1] | Квинсленд | Залив |
Нгавейт [2] | Южная Австралия | ||
С победой [2] | Северная территория | ||
Нггамади [2] | Квинсленд | ||
Желание [2] | Южная Австралия | ||
Ngiyambaa | Чтобы вернуться | Новый Южный Уэльс | |
Нгоборинди [2] | Nguburinji [1] | Квинсленд | Залив |
Либарду [2] | Западная Австралия | ||
В Кванга [2] | Северная территория | ||
Yombal [2] | Мбарл [1] | Западная Австралия | Кимберли |
Нгормбур [2] | Ибур [1] | Северная территория | Север |
Нгуги [2] | Квинсленд | ||
Выпускать [2] | Квинсленд | ||
Нгунавал [1] [2] | За исключением ненанауал, Воннаян, Нарри, Ярр, Лейк -Джордж, пять островов, Лонгло, Гуинга. | Австралийская столичная территория | Юго -восток |
Нгунджан [2] | Наказание [1] | Квинсленд | Западный Кейп |
Нгуравола [2] | Квинсленд | ||
Нгурелбан [2] | Nguriillam [1] | Виктория | Речной |
Нгури [1] [2] | Квинсленд | Речной | |
От RLU [2] | Западная Австралия | ||
Средний [2] | Южная Австралия | ||
Ниабали [2] | Западная Австралия | ||
Ниманбуру [1] [2] | Западная Австралия | Кимберли | |
Нинану [2] | Западная Австралия | ||
Нджакинджаки [2] | Шейная шевина [1] | Западная Австралия | Юго -запад |
Ньямал [2] | Ньямаль [1] | Западная Австралия | Северо -запад |
Ньянгамарда [2] | Ньянгумарда [1] | Западная Австралия | Пустыня |
Прозвище [2] | Никина [1] | Западная Австралия | Кимберли |
Нджулнджул [2] | Нюл Нюл [1] | Западная Австралия | Кимберли |
Нюнга [2] | Западная Австралия | ||
Щетка [2] | Квинсленд | ||
Ноала [2] | Поднимать, [1] Нхуэла-Палик | Западная Австралия | Северо -запад |
Нокаан [2] | Западная Австралия | ||
Перт | Нюнга, Нюонгар, Нюнгар, Нунгар. Комизирует диалектические группы:, Juat, Balardong, Njunga, Njakinjaki, Wilman, Pindjarup, Pibelman (Bibulmun, Bibbulmun), Keneang, Minang (Win), Sabis, Warandi, Whadjuk. | Юго-западная Западная Австралия | |
Норвейлемил [2] | Северная территория | ||
Nuenonne [1] | Юго -Восток | Тасмания | Тасмания |
Удивляться [1] [2] | Южная Австралия | Спенсер | |
Nunggubuju [2] | Nunggubuyu [1] | Северная территория | Арнем |
Нора [2] | Квинсленд | Северный остров Страдброк | |
А | |||
Оитби [2] | Северная территория | ||
Быть [2] | Ворла [1] | Западная Австралия | Кимберли |
Олколо [2] | Квинсленд | ||
Бык [2] | Квинсленд | ||
Над [2] | Единица [1] | Западная Австралия | Кимберли |
Онгкоми [2] | Используется [1] | Западная Австралия | Кимберли |
Задерживать [2] | Квинсленд | ||
П | |||
Пакаджи [2] | Квинсленд | ||
Панджима [2] | Запоминать [1] | Западная Австралия | Северо -запад |
Пангеранг [2] | Виктория | ||
Копия [2] | Банггарла [1] | Южная Австралия | Спенсер |
Paredarerme [1] | Устричный залив | Тасмания | Тасмания |
Parundji [2] | Paruindji, Paruindi, Paruinji, Paroinge, Barundji, [1] Barungi, Bahronjee, Baroongee, Bahrongee, Barrengee, Parooinge, Barunga | Новый Южный Уэльс | Речной |
Пайюнгу [2] [ сомнительно - обсудить ] | Байунгу | Порт -Хедленд, Западная Австралия | Северо -запад |
Приложение [1] | Тасмания | Тасмания | |
Узкий [1] [2] | Южная Австралия | Спенсер | |
Perrakee | Неизвестно, либо WA, либо NT | ||
Пибельмен [1] [2] | Я Биббул | Западная Австралия | Юго -запад |
Заклинание [2] | Пиратапа [1] | Южная Австралия | Эс |
Пинтин [2] | Западная Австралия | ||
Пинджаруп [2] | Pinjareb, Pinjarup [1] | Западная Австралия | Юго -запад |
Бобы [2] | Западная Австралия | ||
в розовом в розовом [1] | Когда я есть | Северная территория | Пустыня |
Проходить [2] | Питта-Питта [1] | Квинсленд | Эс |
Pitjanjatjara [1] | Художники, проходят [2] | Центральная Австралия | Пустыня |
Жевать [2] | Биджара [1] | Квинсленд | Северо -восток |
Над [2] | Северная территория | ||
Понтон [2] | Квинсленд | ||
Основной продукт [2] | Южная Австралия | ||
Potaruwutj [2] | Южная Австралия | ||
Потиджара [2] | Западная Австралия | ||
Пахуаба [2] | Присед [1] | Западная Австралия | Кимберли |
Найм [2] | Северная территория | ||
Пантамара [2] | Квинсленд | ||
Пемемарр [1] | Северо -Восток | Тасмания | |
Ведущий | |||
Дорогой [2] | Квинсленд | ||
Раминджери [2] | Южная Австралия | ||
Бронза [2] | К переоборудованию [1] | Северная территория | Арнем |
Рукав [2] | Квинсленд | ||
Tottretuvā [2] | Квинсленд | ||
С | |||
Spinifex люди | Пилат | Nullarbor Plain | |
Т | |||
Злокачественный [2] | Такалак [1] | Квинсленд | Залив |
Кран [2] | Северная территория | ||
костюм [2] | Тахаорр [1] | Квинсленд | Западный Кейп |
Таландиджи | Thalanyji, [1] Разговаривать [2] | Западная Австралия | Северо -запад |
Хранчальд [2] | Южная Австралия | ||
Таргари [2] | Тарргари [1] | Западная Австралия | Северо -запад |
Тарибеланг [2] | Квинсленд | ||
Татунгалунг [2] | Татунголун | Виктория | |
Утомительный [1] [2] | Виктория | ||
Tedeii [2] | Западная Австралия | ||
Тенма [2] | Западная Австралия | ||
Журнал [2] | Квинсленд | ||
Теппатигги [1] | Журнал [2] | Квинсленд | Западный Кейп |
Таравал [1] [2] | Darawal, Carawal, Turrawal, Thurawal, Thurrawal, Thurrawall, Turuwal, Turuwul, Turrubul, Tutuwull, Ta-ga-ry, Five Islands | Новый Южный Уэльс | Юго -восток |
Тауа [2] | Thawa, Tauaira, Thurga, Thoorga, Durga, Dhurga, Tharawal, Tadera-Manji, Guyanagal, Guyangal-Yuin, Murring, Katungal, Baianga, Paienbera | Новый Южный Уэльс | |
Там [2] | Квинсленд | ||
Тин [1] | Западная Австралия | Северо -запад | |
Стрелять [2] | хуй [1] | Южная Австралия | Эс |
Муштел [2] | Рядом [1] | Западная Австралия | Пустыня |
Tjakaii [2] | Квинсленд | Тропический лес | |
Tjapwurong [2] | Джабвурунг [1] | Виктория | Речной |
Tjeraridjal [2] | Западная Австралия | ||
TJial [2] | Северная территория | ||
Tyingili [2] | Удивительный [1] | Северная территория | Пустыня |
Дрожь [2] | Тюнгунджи [1] | Квинсленд | Западный Кейп |
Tjupany [1] | = Мадоиджа ? | Западная Австралия | Пустыня |
Tjuroru [2] | Юрраур [1] | Западная Австралия | Северо -запад |
Томмиген [1] | Север | Тасмания | Тасмания |
Коричневый [1] | Юго -запад | Тасмания | Тасмания |
Тотальный [2] | Квинсленд | ||
Мерцание [2] | Квинсленд | ||
Туннель [2] | Складывать [1] | Северная территория | Север |
Tyerremotepanner [1] | Северный Мидлендс | Тасмания | |
В | |||
Большой [1] | Барунгуан [2] | Квинсленд | Восток |
Влажный [2] | Влажный [1] | Западная Австралия | Кимберли |
Наполнять [1] | Бык [2] | Квинсленд | Восток |
" [2] | Квинсленд | ||
Унджади [2] | Квинсленд | ||
Новый [1] | Квинсленд | Восток | |
В | |||
Wadere [2] | Северная территория | ||
Ты дорогая [2] | Избирательный округ, [1] Эвелин Крик | Новый Южный Уэльс | Эс |
Ваджа [2] | На дороге [1] | Квинсленд | Северо -восток |
Ваджабангай [2] | Квинсленд | ||
Ваджаланг [2] | Дхаравали [1] | Квинсленд | |
Ваджари [2] | Ватджирри [1] | Западная Австралия | Северо -запад |
Вагиман [1] | Wogoman [2] | Северная территория | Фицморис |
Уайлпи [2] | Южная Австралия | ||
Вы расстались [1] [2] | Квинсленд | Залив | |
Они пришли [2] | Вакая [1] | Северная территория | Пустыня |
Вакаман [2] | Квинсленд | ||
Вакара [2] | Квинсленд | ||
Вахаку [2] | Каноэ автомобиль [1] | Квинсленд | Северо -восток |
Нет смысла [1] [2] | Квинсленд | Залив | |
Уолбига [2] | Турга, Турга, Бугеллиманджи, Баргалия, Моруя | Новый Южный Уэльс | |
Вальгалу [2] | Walgdu, Wolgh, Wolga, Tumut, Tumuut River Pople, Gurma | Новый Южный Уэльс | |
Уолджен [2] | Западная Австралия | ||
Walmadjari [2] | Уолмария [1] | Западная Австралия | Пустыня |
Уолмбария [2] | Квинсленд | ||
Ходить [2] | Моллюсков [1] | Северная территория | Пустыня |
Восемьдесят [2] | Северная территория | ||
Валувара [2] | Уорр [1] | Квинсленд | Пустыня |
Вамбия [2] | Вамбая [1] | Северная территория | Пустыня |
Они есть [2] | Вунумара [1] | Квинсленд | Залив |
Вандандский [2] | В | Новый Южный Уэльс | |
Scorc [2] | Северная территория | ||
Ванджира [2] | Северная территория | ||
Вангайбуван | Wongibi, Moving, Ngumba, Ngumba | Новый Южный Уэльс | |
Отдых [1] [2] | Квинсленд | Северо -восток | |
Вонги [1] | Обрабатывается | Западная Австралия | Пустыня |
Что [2] | Твой путь [1] | Северная территория | Залив |
Wanjiwalku [2] | Weyneubulkoo, Wesipku, женщина Каня, Вонджималку, Истина, Перноври, Тонго, Тонко, Тонко, Вандживалгу [1] | Новый Южный Уэльс | Речной |
Ванджуру [2] | Квинсленд | ||
Ванман [2] | Западная Австралия | ||
Верк [2] | Квинсленд | ||
Тунц [2] | Боги [1] | Северная территория | Пустыня |
Приводимый [2] | Западная Австралия | ||
Newsalaman [1] [2] | Северная территория | Фицморис | |
Вардди [1] [2] | Западная Австралия | Юго -запад | |
Нанесение [1] | Верк [2] | Квинсленд | Тропический лес |
Wariangga [2] | Варриянгга [1] | Западная Австралия | Северо -запад |
Ваш целитель [2] | Виктория | ||
Сало [2] | Южная Австралия | ||
Warlmanpa [1] | Южная Австралия | Пустыня | |
Сказал [1] | Северная территория | Фицморис | |
Веренгу [2] | Квинсленд | ||
Ветер [1] [2] | Западная Австралия | Кимберли | |
Ватаурунг [2] | Wawurrng, Wada Warrng, Wathaurong [1] | Джилонг | Юго -восток |
Они есть [2] | Вади Вади [1] | Виктория | |
Ватта [2] | Северная территория | ||
Waveroo [1] | Новый Южный Уэльс | Речной | |
Не дурак [1] | Западная Австралия | Пустыня | |
Вейлван | Уайлван, [1] Wayilwan, Weiwan, Wilwan, Wallwan, Wailwun, Waal-Won, Wile Wile, Wali, Waljwan, Ngiumba, Weilwan, [2] Уайлван, Вирунг Уилван и просмотр Вайдана | Новый Южный Уэльс | |
Принадлежащий [2] | Bambras, обычная, женская, воу, нацеленная, выделенная, гургьяньяк, gormjanyuk, вы написали [1] | Новый Южный Уэльс | |
Ты [2] | Западная Австралия | ||
Ты [2] | Вембрия | Западная Австралия | |
Горячее [2] | Врал, Варарай, Уокя, Уолларай, Уолрой, Уокне, был Мессиян, Валару, Вилар, Джинниоай, Джиннихал. | Новый Южный Уэльс | |
Whadjuk [2] | Wadjuk, Whajook, Wadjug, Wajuk [1] | Западная Австралия | Юго -запад |
Види [2] | Западная Австралия | ||
Widjabal [2] | Noowidal, Nowgyujul, Waibra, Ettrick, Watji, Watchee | Новый Южный Уэльс | |
Мальчики [1] [2] | Вельман, Уилман | Западная Австралия | Юго -запад |
Вик [1] [2] | Wikapatja, Wick, Wkepa, Wokepa, Woken, Wikianji, Wikmean, Wikmpama | Квинсленд | Западный Кейп |
Викампама [2] | Квинсленд | ||
Викапатья [2] | Квинсленд | ||
ВОДА [2] | Квинсленд | ||
Вике [2] | Квинсленд | ||
Поздравляю [2] | Квинсленд | ||
Вик-Калкан [2] | Квинсленд | ||
Wikmean [2] | Квинсленд | ||
Викмункан [2] | Квинсленд | ||
Викнантжара [2] | Квинсленд | ||
Викнатанджа [2] | Квинсленд | ||
Уилайла [2] | Западная Австралия | ||
Вилингура [2] | Северная территория | ||
Wilyulang [2] | Уилакал, Уилри, [1] Wiljagali, Bo-Official, Viral, Wilyali | Новый Южный Уэльс | |
Средний [2] | Винда Винда [1] | Квинсленд | Западный Кейп |
Вирадджури [1] [2] | Wiradyuri Wiradhuri Wiraduri, Wiradjeri, Wirrajer, Wiradhari Wirra-Dhari Wirradhuri, Wirrajuri, Wirrathuri Wiradthuri, Wiradtheri Wirathere, Wira-Durei, Wira-Shurri, Wirradgerry, Woradjeri Wooradjeri, Woorajuri, Woradjerg, Wirotheree, Wiratheri, Wi-re Jer-Re, Wirraai Durhai, Wagga | Центральный Новый Южный Уэльс | Речной |
Вирангу [1] [2] | Южная Австралия | Спенсер | |
Варднджа [2] | Западная Австралия | ||
Сверлить [2] | Квинсленд | ||
Вирнгир [2] | Западная Австралия | ||
Посвященного [2] | Водди Водди, Иллаварра, Тааравал | Новый Южный Уэльс | |
Wogit [2] | Вусайт | Северная территория | |
Вуптанг [2] | Вуптанг Вубла | Западная Австралия | |
Вонгбон [1] | Word-Bun, Kwalon, Wowobone, King, Woonjibone, Wother-Bone, King, Wunzai, Wangai, Mudall, Wangwan, Wangwan, Wangwan, Wangwan, Wangwan, Wangwan, | Новый Южный Уэльс | Речной |
Вонгкаджера [2] | Квинсленд | ||
Вонгкамала [2] | WANTEW [1] | Северная территория | Эс |
Вонгкангуру [2] | Варре [1] | Южная Австралия | Эс |
Вонгкумара [2] | Вангумара [1] | Квинсленд | Эс |
Воннаруа [1] [2] | Wonnuaruah, Wannerawa, Wonarura, Wonnah | Охотник регион | Юго -восток |
Worims [1] [2] | Warrimee, Warramie, Gadang, Kattang, Kutthung, Guttahn, Cottong, Wattung, Wattung, Kutthack, Gringai, Gringai, Goorenggai, Port Stephens Tribe | Новый Южный Уэльс | Юго -восток |
ВОРОРА [1] [2] | Западная Австралия | Кимберли | |
Wotjobaluk [2] | Wotjoballuk, Wergaia [1] | Виктория | |
Омовение [1] [2] | Западная Австралия | Юго -запад | |
Вульгураба [2] | Квинсленд | ||
Силиба [2] | Что-что [1] | Квинсленд | Северо -восток |
Вульпура [2] | Квинсленд | ||
Вулкласам [2] | Северная территория | ||
Вунамбал [2] | Вунамбул [1] | Западная Австралия | Кимберли |
Wuningargk [1] | Северная территория | Север | |
Вуранго [2] | Северная территория | ||
Wurundjeri [2] | Wirundjeri, Woiworung, [1] Woiwurrong | Мельбурн | Юго -восток |
Татуировка | Квинсленд | Восток | |
И | |||
Радость | Массинг, Бадими, будущая Марлпа, Байююнгу (утверждение Гунулли), Будин, Гнелли, Малган, Надана, Нанда, Тудгари, Юганга-Ная, Ваджарян-Эна. | Западная Австралия | Мерчисон и Гаскоин |
Ты [2] | Вдова [1] | Квинсленд | Эс |
Югуут | Квинсленд | Восток | |
Ядхайкену | Квинсленд и Северо -восток штата Новый Южный Уэльс | ||
Сломанный | Анула, Джанжула, Яну | Borroloola | |
Ярра Ярра | Мельбурн | ||
Яригирр | Yegl | Кларенс Вэлли, Новый Южный Уэльс | Юго -восток |
Соман | Квинсленд | ||
Цифра [ 6 ] | Пустыня | ||
Yolngu [1] | Давно [2] | Arnhem Land | Арнем |
Ягта Ягта | Бангеранг, Джотихот, [2] Yotayota, hot, gunbowers, gunbowers, loddon, ngarrimouro, ARRAMORO, Wollatitura, Echuca tribe, yota yota, kailtheban, wollithiga, moira, ulupna, kwat kwat, he saw, Nguariam, Yorta Yorta Yorta Yorta Yorta Yorta Yorta Yorta Yorta Yorta Yorta Yorta Yorta Камиларои | Новый Южный Уэльс , Виктория | Речной |
Yuggera [1] | Джагара [2] | Квинсленд | Северо -восток |
Юин [1] | Ювин, Джирин [2] Dyirringan, Jeringin, Juwin, Fat | Eurobodalla Shire , юго-восточный Новый Южный Уэльс | Юго -восток |
Юлтация [1] | Нангара [2] | Южная Австралия | Пустыня |
Yuuraaaraay [2] | Yalsirai, Yualloroi, Yowaleri, Uolraroi, Yalelerie, Yualai, Yualai, Yerraleroi, Yowalri, Euahlayi, Juwaljai, Yuwallyi, Wallarai, Wolleroi, Walleri, Wolrarooi, Nooongahburrahs, yuwaalialialialialialialialialialialialialialialialialia | Новый Южный Уэльс |
Смотрите также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Это имя является одним из названий, используемых на широко используемой карте аборигенов Австралии , Дэвид Хортон (ред.), 1994 опубликованная в Энциклопедии аборигенов Австралии AITSIS , . Ранние версии карты также разделили Австралию на 18 регионов (Юго -Запад, Северо -Запад, Пустыня, Кимберли, Фицмаурис, Север, Арнем, Залив, Западный Кейп, пролив Торрес, Восточный, тропический лес, северо -восток, Эйр, Река, Юго -Восток, Спенсер и Тасмания) ; Область племен, которые изображены на этой карте, показана в последнем столбце этой таблицы.
- ^ Это имя является основным названием, используемым в Нормана Тиндейла каталоге австралийских племен аборигенов . [ 7 ] У каждого есть отдельная статья под названием, перечисленным там, и альтернативные имена также перечислены. В большинстве случаев (но не все) имя в левом столбце «Имя группы» также является основным именем, используемым Тиндейлом.
Цитаты
[ редактировать ]Источники
[ редактировать ]- «Аусантроп австралийская база данных аборигенов - Джабурара» . Ausanthrop.net. Архивировано из оригинала 17 марта 2009 года . Получено 21 июня 2008 года .
- "Барапа Барапа" . Мюррей Нижний Дарлинг реки коренных народов . 6 июля 2011 года. Архивировано с оригинала 6 июля 2011 года.
- «Определение повествования» . Словарь Мерриам-Уэбстера .
- «Общая информация Фолио 5: Соответствующая терминология, коренные австралийские народы» (PDF) . Университет Флиндерса . Получено 26 июня 2017 года .
- Гулд, Ричард А. (1969). Ивара; Фурагеры австралийской пустыни . Нью -Йорк, Нью -Йорк: Скрибнер. OCLC 23296 .
- Норман Б. Тиндейл (1974). Аборигенные племена Австралии: их местность, экологический контроль, распределение, ограничения и собственные имена . Канберра: Ану Пресс . ISBN 0-7081-0741-9 Полем LCCN 75516991 . OCLC 3052288 . OL 4795942M . Wikidata Q128257949 .
- «Традиционная жизнь» . Архивировано из оригинала 22 марта 2010 года . Получено 11 марта 2010 года .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Культура аборигенов
- "О нас" . Австралийские племена Австралия ДНК . - Список 716 отдельных племенных групп, выявленных по всей Австралии ... воспроизведенный с разрешения, Джордж Уильям (Буральниарла) абориген Хелон Австралия: Регистр племени, клан, орда, лингвистическая группа, языковые имена и языковые коды ааатиса - включая синонимимы, Misnomers и и Приблизительные места (1998)
- База данных Austlang австралийских языков
- Ausanthrop.net (племенные имена и подгруппы)
- Племенная карта Нормана Б. Тиндейла
- Карта AITSIS, показывающая местоположения различных групп
- Комиссар по социальной справедливости аборигенов и островов Аборигена Торресова