Jump to content

Амритасиддхи

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.

Фолиант, один из 38, из средневекового экземпляра Амритасиддхи под названием C, написанного на двух языках – на санскрите и тибетском языке. Текст трехчастный: первая строка на санскрите, вторая — транслитерация тибетскими буквами дбу кан , а третья — перевод на тибетские буквы дбу мед . [1]

Амритасиддхи санскрит ( , хотя в : अमृतसिद्धि, «достижение бессмертия»), написанный в буддийской среде примерно в 11 веке, является самым ранним существенным текстом о том, что стало хатха-йогой нем не упоминается этот термин. [2] В произведении описывается роль бинду в йогическом теле и способы управления им с помощью Махамудры , чтобы достичь бессмертия ( Амриты ). Подразумеваемая модель состоит в том, что бинду постоянно теряется из своего хранилища в голове, что приводит к смерти, но его можно сохранить с помощью йогических практик. Текст имеет буддийские черты и использует метафоры из алхимии .

Стих в бумажной рукописи Амритасиддхи , возможно, более поздней копии, утверждает, что датируется 2 марта 1160 года. Он написан на двух языках: санскрите и тибетском . [2] основанное Критическое издание, на всех сохранившихся рукописях, было опубликовано в 2021 году индологами Джеймсом Маллинсоном и Петер-Даниэлем Санто.

Контекст

[ редактировать ]

Амритасиддхи — самый ранний систематический и хорошо структурированный санскритский текст о том, что впоследствии стало называться хатха-йогой. В нем говорится, что оно было написано Мадхавачандрой. Вероятно, он был составлен где-то в индийском регионе Декан в конце 11 века нашей эры. Его вступительные и заключительные обращения к Сиддхе Вирупе подразумевают, что он был написан в тантрическом буддийском контексте Ваджраяны . Этот текст использовался также в Тибете как основа «Чи мед груб па» , текстового цикла, название которого, переведенное обратно на санскрит, было Амарасиддхи . [3]

Текст привлек внимание современных учёных в 2002 году, когда Куртис Шеффер написал о нём статью. Он использовал двуязычную рукопись на санскрите и тибетском языке, известную как C, когда-то хранившуюся в Библиотеке Дворца культуры национальностей в Пекине . В современном критическом издании Амритасиддхи , опубликованном в 2021 году индологами Джеймсом Мэллинсоном и Петером-Даниэлем Санто, использовались C и одиннадцать других рукописей, а также другие доказательства. Рукописи датируются периодом с 11 по 17 века. C, самый старый, сохранялся до 1990-х годов, но сейчас недоступен, и исследование продолжалось на основе плохой фотокопии. Остальные одиннадцать рукописей сохранились в южной группе в Мадрасе (ныне Ченнаи ) и Бароде , а также в северной группе в Джодхпуре и Катманду . [4]

Рукопись C содержит текст в трех формах, написанный группами по три строки, обычно по три таких группы на каждом листе. Каждая группа из трех строк состоит из CS строки санскритского почерка, имитирующей восточно-индийский стиль письма деванагари ; CT строка транслитерации санскрита дбу тибетскими буквами ; и C tr — строка перевода на тибетский язык с использованием букв dbu med . Однако перевод первых двух строк C tr не является санскритским. Ранее он был переведен монахом Падма'од зером из утерянной санскритской рукописи Амритасиддхи, которая иногда согласуется с вариациями в некоторых других сохранившихся рукописях. Это значит, что C tr можно разместить возле основания индийской ветви дерева вариантов текста, где CS находится на собственной ветви, возле основания всего дерева. [5]

Маллинсон и Санто предполагают, что неназванный тибетский писец, составивший рукопись C, скопировал санскрит, имитируя предположительно восточно-индийский почерк оригинала; затем транслитерировал его для своих тибетских коллег, которые не умели читать индийский алфавит; и, наконец, приложил тибетскую версию знаменитого монаха-переводчика, хотя он знал, что она местами расходится с санскритом, который он скопировал. Переписчик заметил в конце текста, что «кому-то вроде меня трудно изменить его, потому что мудрый перевел его в соответствии с [предполагаемым] смыслом». [5]

Краткое содержание

[ редактировать ]

Титул Амритасиддхи означает «достижение бессмертия» от а-мрита , «не [подверженный] смерти». [6]

Главы (вивеки) 1–10 описывают, как функционирует йогическое тело, объясняя его элементы. Тело расположено вокруг центрального канала , с луной наверху, из которой капает нектар, Бинду , и солнцем в его основании, сжигающим нектар. [а] Освобождение, конечная цель йоги и, следовательно, сама йога, означает соединение Солнца и Луны. [7] Йогу также определяют как союз двух основных дыханий, Праны и Апаны. [8] Бинду описывается как «единственное семя» и отождествляется с Садашивой , луной и «другими экзотическими субстанциями» как основной сущностью всего сущего. Бинду контролируется дыханием, требующим контроля над умом. Ссылка на Садашиву подразумевает шиваитскую тантрическую аудиторию, тогда как использование в тексте тантрических буддийских терминов подразумевает, что текст пришел из этой среды. [9] [10]

Главы 11–14 описывают практику йоги. [9] Махамудра , «великая печать», вместе с Махабандхой , «великим замком», и характерным для Амритасиддхи жестом Махаведхи сдерживают бинду , или лунный нектар, позволяя йогу контролировать «тело, речь и ум» и, в конечном итоге, предотвратить смерть. Комбинацию этих трех техник следует практиковать каждые три часа, чтобы сделать тело сильным и уничтожить болезни и другие нарушения; текст предупреждает, что поначалу это будет утомительно. Беспокойства возникают из Пракрити , природы, проявляющейся как три доши (качества, вызывающие болезни) и три гуны (основные качества объектов). [9] [10]

В главах 15–18 изложены четыре уровня личности: слабый, средний, превосходный и выдающийся. [11]

В главах 19–31 определяются четыре стадии практики йоги, а именно Арамбха , Гхата , Парикая и Ниспатти . Объясняется, что смерть вызвана «блаженством эякуляции» и что «врожденное блаженство», или сахаджананда, достигается путем изменения направления потока так, чтобы он двигался вверх по сушумна нади , центральному каналу. состояния самадхи или медитативного погружения, дживанмукти или жизни в состоянии освобождения (концепция, редко встречающаяся в буддизме) и махамудры. Описаны [11]

Главы 32–35 описывают результаты успеха в йоге. Несовершенства тела, дыхания и ума преодолеваются. Тогда йог сможет стать невидимым. Йог достигает нирваны . [11]

Амритасиддхимула

[ редактировать ]

Тибетский текст, получивший санскритское название Амритасиддхимула , «корень достижения амриты» в переводе с тибетского Маллинсона и Санто, состоит из 58 стихов, 48 из которых являются «очень грубыми переводами» частей глав 11–13 Амритасиддхи . , беспорядочно освещая основные практики. Другие его стихи охватывают учения, не взятые из Амритасиддхи , включая идею о том, что прогресс связан с повторной практикой трех мудр или печатей для тела ( кармамудра , самамудра и дхармамудра ), а также с практикой вытягивания и втягивания рук и ног, например в тибетском Хрулхоре один . [12]

Новые учения йоги.

[ редактировать ]
Ранняя амриты / бинду модель хатха-йоги , описанная в Амритасиддхи и более поздних текстах. [13]

Бинду-модель хатха-йоги.

[ редактировать ]

Амритасиддхи помещает солнце , луну и огонь внутрь тела. Как и в более ранних текстах, луна находится в голове, из нее капает амрита (нектар бессмертия); текст представляет новую идею о том, что солнце/огонь находится в животе, поглощает амриту и ведет к смерти. Бинду капающей впервые отождествляется с амритой и семенем . [14]

Тело явно мужское; Считается, что этот текст восходит к безбрачной мужской монашеской традиции. [15] Также впервые в тексте говорится, что сохранение этой жидкости необходимо для жизни: «Нектар бессмертия на Луне опускается вниз, в результате чего люди умирают». (4.11) [14]

Бинду , семя бывает двух видов: мужской — биджа , и женский — раджас , «женская порождающая жидкость». [14] Этот текст также является первым, в котором бинду связывается с умом и дыханием, чьи движения заставляют бинду двигаться ; и первый, кто заявил, что йогические практики махамудры, махабандхи и махаведхи могут заставить дыхание входить и подниматься по центральному каналу. [14]

Основные практики: махамудра , махабандха , махаведха.

[ редактировать ]
Йог, практикующий Махамудру , изображенный в Джога Прадипике.

Основными практиками Амритасиддхи являются махамудра , махабандха и махаведха , описанные в главах с 11 по 13. [16]

  • Махамудра состоит из сидения, нажатия левой пяткой на промежность и захвата руками вытянутой правой стопы; дыхание поступает в тело и задерживается. В тексте говорится, что это уничтожает нечистоты, активирует бинду и наду и предотвращает смерть. [16]
  • Махабандха — это комбинация замка промежности (сокращение промежности и подталкивание дыхания апаны вверх) и горлового замка (ограничение дыхания и направление праны вниз до тех пор, пока два дыхания не соединятся и не поднимутся). Вместе они сдерживают и направляют дыхание праны и апаны , чтобы заставить открыть центральный канал, сушумна нади . [16]
  • Махаведха начинается с двух жестов рук: йони -мудры и линга- мудры . Оба жеста, очевидно, были сделаны руками на земле. Йони -мудра могла состоять из обхватывания больших пальцев мизинцем и безымянным пальцами обеих рук. Линга -мудра заключалась в сцеплении пальцев обеих рук и направлении больших пальцев вверх; жесты описаны в Брахмаямале 43–45. Затем ягодицы поднимают и пальцами ног вниз постукивают по пяткам по промежности. Это приводит к тому, что все узлы ( грантхи ) развязываются и цели йоги достигаются. [16]

Буддийские особенности

[ редактировать ]

Первичный [17] Особенностью буддизма является вступительный стих, восхваляющий богиню Чиннамаста : [14]

В пупке — белый лотос. Сверху находится безупречный шар палящих лучей [солнца]... В середине [исходит из обращенного вниз треугольника женского полового органа]... Я поклоняюсь ей... Чиннамаста... кто является йогини , несущей печать йоги. [17]

Другие буддийские особенности текста включают идею чандохи , места сбора; существование четырех элементов (а не пяти, как в шиваитской традиции); термин кутагара , «многоэтажный дворец»; три , «тело, речь ваджры ( кая , вак и читта и ум»); трикая , буддийское тройное тело; а в ранних версиях даже Будда ассоциировался с бинду , Шивой и Вишну . (7.15) Кроме того, в тексте упоминается ваджраянская концепция свадхистана-йоги , визуализации себя как бога. [14]

Метафоры из алхимии

[ редактировать ]
Алхимические процессы, связанные с нагревом закрытого тигля (с крышкой). Рукопись и иллюстрации Рамона Луллия , 13-14 века.

Большая часть описания трансформации, которая должна быть достигнута с помощью йоги в Амритасиддхи, использует метафоры из индийской алхимии , философии, целью которой является превращение металлов в золото и достижение бессмертия. Мэллинсон и Санто приводят множество примеров такого языка, включая такие термины, как махамудра, фундаментальные для хатха-йоги. Они отмечают, что если алхимические трансформации часто неясны, то детали телесных трансформаций, описываемых метафорически, еще более неясны. Они заявляют, что более поздние авторы, писавшие о йоге на санскрите, часто не обладали алхимическими знаниями, чтобы интерпретировать эти метафоры; Ранние тексты на хинди учат подобной йоге, но используют метафору дистилляции , а не алхимии. [18]

Алхимические метафоры в Амритасиддхи [18]
Срок английский перевод Алхимический смысл Значение в Амритасиддхи
в махамудре «Великая печать» Уплотнение золы или грязи, закрывающее стык между верхней и нижней половинами закрытого тигля , предотвращающее испарение. с помощью махабандхи сворачивает Кундалини [б] прямо, достичь состояния мараны
махабандха «Великий Замок» Процесс стабилизации ртути для устойчивости к нагреванию; результат нагревания ртути с золотом или серебром с образованием твердого шара Достижение сампута состояния
Махаведха «Великий пирсинг» Преобразовательное слияние пары реагентов. Дыхание вырывается из двойной пута
сампута «закрытый тигель» Герметичный огнестойкий горшок с ртутью и другими реагентами. тело закрыто сужениями в горле и промежности
джарана "пищеварение" поглощение какого-либо вещества ртутью процессы, которые воздействуют на семя, нечистоту, бинду и наду
чарана "активация"
марана "убийство" Изменение состояния вещества путем нагревания до тех пор, пока оно не станет инертным, например, путем прокаливания или окисления. Успокаивание или остановка дыхания или Бинду

В Амритасиддхи 7.7 говорится о последствиях трансформации Бинду, как если бы алхимическая трансформация ртути осуществлялась с использованием терминов «утолщенный» ( mūrcchitaḥ ), «фиксированный» ( baddha ), «растворенный» ( lina ) и «неподвижный» ( niścala ). Этот стих имеет параллели во многих более поздних текстах хатха-йоги, а в Тантре - в Хеваджратантре . [19]

Утолщенный, [Бинду] устраняет болезнь; связанный, он делает человека Небесным вездеходом; поглощенный, он вызывает все сверхъестественные силы, а неподвижный дарует освобождение.

- Амритасиддхи 7.7 [20]

Интерпретация

[ редактировать ]

Связь с тантрическим буддизмом

[ редактировать ]

Ученый-тибетолог и буддист Куртис Шеффер заявил в 2002 году, что Амритасиддхи является «частью гибридной традиции йогической теории и практики», которую «нельзя с комфортом классифицировать как буддийскую или небуддийскую», но вместо этого «воплощает общие традиции». практики и учения» между буддийскими группами и (преимущественно шиваитскими ) натхами . [21]

Ученый йоги Джеймс Мэллинсон заявил в 2017 году, а затем в 2021 году, что Амритасиддхи происходит из среды тантрического буддизма , а не тантрического шиваизма . [22] [10] [14] [23]

Религиовед Сэмюэл Граймс отмечает, что Амритасиддхи демонстрирует очевидное буддийское влияние и имеет легко прослеживаемое влияние на физическую хатха-йогу; его влияние на более поздний тантрический буддизм сомнительно. Он отмечает, что в модели хатха-йоги есть две ключевые идеи: сохранение бинду, хранящегося в голове, продлевает жизнь; и что манипулирование дыханием, чтобы заставить его подняться через центральный канал тонкого тела, может обратить вспять падение Бинду и продлить жизнь. Ранний тантрический буддизм не одобрял использование силы, например хатха-йога. [24]

Отношения с более поздней шиваитской хатха-йогой

[ редактировать ]

Джейсон Бёрч утверждает, что Амараугхапрабодха , ранний шиваитский текст по хатха-йоге, некоторые стихи которого были скопированы в Хатхайогапрадипика , имеет «тесную связь» с Амритасиддхи . Три физические практики хатха-йоги (махамудра, махабандха и махаведха), описанные в двух текстах, схожи, как и четыре стадии йоги, но терминология ваджраяны из Амритасиддхи по большей части была удалена в пользу шиваитской метафизики и, вероятно, впервые Хатха-йога представлена ​​в рамках Раджа-йоги . [25]

Один лист Горакшайогашастры , текста хатха-йоги XV века, в котором резюмируется Амритасиддхи. [26]

Нильс Якоб Лирш пишет, что Горакшайогашастра , текст начала XV века, приписываемый мудрецу Горакше , перефразирует большую часть Амритасиддхи и заимствует из нее несколько стихов. Как и в предыдущем тексте, здесь прямо не используется название «Хатха-йога»; и, как и Амараугхапрабодха , он сжимает Амритасиддхи , опуская большую часть теории и доктрины, чтобы сделать ее менее сектантской. [26]

Мэллинсон утверждает, что во многих текстах хатха-йоги используется Амритасиддхи . XVI века Йогачинтамани и Хатхапрадипикаджьотсна 1837 года цитируют его по имени. XIII века Горакшашатака и Вивекамартанда XV века , а также Хатхайогапрадипика заимствуют несколько стихов без указания авторства, в то время как Амараугхапрабодха XIV века заимствует 6 стихов и перефразирует многие другие, а Шивасамхита XV века «разделяет» 34 стиха. [26]

Хагар Шалев утверждает, что, хотя классический индуизм утверждает, что тело непостоянно и что страдания возникают в результате привязанности человека к телу, Амритасиддхи ознаменовали раннюю стадию в том, что хатха-йога придает повышенное значение телу. Сюда входит состояние дживанмукти живого освобождения в теле, хотя в некоторых текстах это состояние рассматривается как одновременно воплощенное и развоплощенное, не обращая внимания на противоречия. Он отмечает, что вместо этого Бёрч считает, что состояние дживанмукти является трансцендентным, а не потусторонним в Хатхайогапрадипике . [27]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Амритасиддхи тонкого — первый текст, в котором рассказывается об этой структуре тела , которая позже стала обычным явлением.
  2. ^ Кундалини хорошо сочетается с концепциями тонкого тела, описанными в тексте Амритасиддхи , но не упоминается напрямую. [15]
  1. ^ Маллинсон и Санто, 2021 , стр. 25–26.
  2. ^ Jump up to: а б Санто, Петер-Даниэль (15 сентября 2016 г.). «Краткое введение в Амритасиддхи» (PDF) . СОАС . Проверено 2 февраля 2019 г.
  3. ^ Маллинсон и Санто, 2021 , стр. 3–5.
  4. ^ Маллинсон и Санто, 2021 , стр. 3–5, 25–28.
  5. ^ Jump up to: а б Маллинсон и Санто, 2021 , стр. 4, 25–28.
  6. ^ Маллинсон и Санто, 2021 , с. 7.
  7. ^ Маллинсон и Санто, 2021 , стр. 8, 114.
  8. ^ Маллинсон и Санто, 2021 , с. 117.
  9. ^ Jump up to: а б с Маллинсон и Санто 2021 , с. 8.
  10. ^ Jump up to: а б с Бернс, Грэм (13 октября 2017 г.). «Санскритский читальный зал: исходный текст тантрического буддизма Хатха-йоги» . СОАС . Проверено 2 февраля 2019 г.
  11. ^ Jump up to: а б с Маллинсон и Санто 2021 , с. 9.
  12. ^ Маллинсон и Санто, 2021 , стр. 13–15.
  13. ^ Мэллинсон и Синглтон 2017 , стр. 32, 180–181.
  14. ^ Jump up to: а б с д и ж г Мэллинсон 2018 .
  15. ^ Jump up to: а б Мэллинсон 2019 .
  16. ^ Jump up to: а б с д Маллинсон и Санто, 2021 , стр. 128–134.
  17. ^ Jump up to: а б Маллинсон и Санто 2021 , с. 107.
  18. ^ Jump up to: а б Маллинсон и Санто, 2021 , стр. 20–23.
  19. ^ Маллинсон и Санто, 2021 , стр. 21, 119.
  20. ^ Маллинсон и Санто, 2021 , с. 119.
  21. ^ Шеффер 2002 , с. 517-523.
  22. ^ Мэллинсон и Синглтон 2017 , с. хх.
  23. ^ Маллинсон и Санто 2021 .
  24. ^ Граймс 2020 .
  25. ^ Береза ​​2019 .
  26. ^ Jump up to: а б с Лирш 2018 .
  27. ^ Шалев 2022 .

Источники

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 08442e1058a15d4a671f71159344ceb3__1708347360
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/08/b3/08442e1058a15d4a671f71159344ceb3.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Amritasiddhi - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)