Jump to content

Тируваймоли

Послушайте эту статью
Тируваймоли
Картина Наммальвара.
Информация
Религия индуизм
Автор Наммалвар
Язык тамильский
Период 9–10 века н.э.
Стихи 1102

Тируваймоли тамильский ( латинизированное : Тирувайможи , : Тируваймоли произношение ) [ 1 ] [ 2 ] представляет собой произведение тамильской индуистской литературы . Состоящий из 1102 стихов, он был составлен в девятом веке нашей эры индуистским поэтом-святым Наммальваром , который считается величайшим из альваров святых Южной Индии . Это самая известная работа Налаира Дивья Прабандхама , сборника альваров, посвященных преданности Вишну . [ 3 ] Ее часто называют Тамилведой или Дравиведой . [ 2 ]

Структура

[ редактировать ]

Стихотворение разделено на 10 разделов ( патту ) примерно по 100 стихов каждый. Каждая сотня делится на 10 декад ( тируваймоли ) по 28 по 10 стихов ( пасурам ) в каждой. Особенностью стихотворения является то, что оно выполнено в стиле антати , то есть последние слова одного стиха образуют вступительные слова следующего. Это продолжается во всех 1102 стихах; последние слова стихотворения являются также первыми словами стихотворения. Говорят, Наммальвар заявил, что эти «тысячи песен должны распространяться за границей людьми тамильской земли, музыкантами и преданными». Божество Вишну, к которому обращаются в этих стихах, также превозносится в санскритских мифах и эпосе. В этом стихотворении Вишну сам является символом слияния тамильской и санскритской литератур. Стихи Наммалвара адресованы Тирумалу или Майону, «темному», богу ландшафта муллаи и стихов Сангама , отождествляемому с Вишну. Наммальвару известны санскритские мифы, и он часто на них ссылается, но роль короля и возлюбленного играет Вишну, напоминающий героев войны и любовных поэм древних тамилов. Опираясь на классическую тамильскую поэзию, эти традиции адаптированы к религиозной среде. [ 4 ]

Значение

[ редактировать ]
Тируваймоли Рукопись на тамильских гимнах 1:1

По мнению Васудхи Нараянана , Тамилведа не является имитацией санскритской Веды или даже переводом; Считается, что оно было открыто через двенадцать Альваров и, прежде всего, через Наммальвара, поэта-святого, жившего между восьмым и девятым веками нашей эры. Эта работа считается исторической, поскольку до сих пор ни один народный язык не считался средством откровения в индуизме; ни одна другая работа не называлась Ведой . Впервые в индуистской литературе ниспосланными считались гимны на языке, отличном от санскрита. Согласно традиции шри-вайшнавов , послание обеих Вед считалось одним и тем же, и более поздние богословы приложили все усилия, чтобы показать, насколько их идеи параллельны друг другу. [ 2 ]

Отрывки из Тируваймоли читаются ежедневно в домах Шри-Вайшнавов , часто читаются целиком во время похорон, родовых обрядов, дней рождения святых, ритуалов, связанных с беременностью, а также на церемониях посвящения молодых мальчиков, известных как упанаяна . [ 5 ] Каждый набор из десяти стихов стихотворения представлен в комментариях и содержит связную тему, а основная философская идея сведена в один стих. [ 6 ]

Темы тамильской литературы
Сангамская литература
Пять великих эпосов
Силаппатикарам Манимекалаи
Сивака Лав Любовь Валаяпати
Дневник
Пять второстепенных эпосов
Нилакеси Ученые
Нага Кумара Кавиям Удаяна Кумара Поэзия
Яшодхара Поэзия
Литература Бхакти
Наалайира Дивья Прабандхам Камба Рамаянам
Я иду Тирумурай
Тамилы
Сангам Сангамский пейзаж
История тамилов из литературы Сангама Древняя тамильская музыка
редактировать

Гимн из Тируваймоли изображает автора, тоскующего по Кришне, которого называют Каннан: [ 7 ]

Темный, как синее море, Каннан,
черный алмаз небесного воинства,
Он моя дорогая жизнь,
Свет, спящий на многоголовом змее —
уничтожить армию Сотни, пришедшую убивать,
когда-то он встал на сторону Пятерки,
и в той страшной войне в тот день
он управлял колесницей —
когда же эти глаза заглянут
звонкие браслеты на его ногах, О, когда?

- Тируваймоли , Гимн 3.6.10

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Наммалвар (17 февраля 2020 г.). Бесконечная песня . Penguin Random House India Private Limited. ISBN  978-93-5305-779-4 .
  2. ^ Jump up to: а б с Карман, Джон; Карман, научный сотрудник и старший преподаватель Джон; Нарайанан, Васудха; Нарайанан, профессор Васудха (17 мая 1989 г.). Тамильская Веда: Интерпретация Тируваймоли Пилланом . Издательство Чикагского университета. п. 4. ISBN  978-0-226-09305-5 .
  3. ^ Нарайанан, Васудха; Наммахвар (1994). Народная Веда: Откровение, чтение и ритуал . Университет Южной Каролины Press. п. 2. ISBN  978-0-87249-965-2 .
  4. ^ Карман, Джон; Карман, научный сотрудник и старший преподаватель Джон; Нарайанан, Васудха; Нарайанан, профессор Васудха (17 мая 1989 г.). Тамильская Веда: Интерпретация Тируваймоли Пилланом . Издательство Чикагского университета. п. 20. ISBN  978-0-226-09305-5 .
  5. ^ Тимм, Джеффри Р. (1 января 1992 г.). Тексты в контексте: Традиционная герменевтика в Южной Азии . СУНИ Пресс. п. 87. ИСБН  978-0-7914-0796-7 .
  6. ^ Тимм, Джеффри Р. (1 января 1992 г.). Тексты в контексте: Традиционная герменевтика в Южной Азии . СУНИ Пресс. п. 88. ИСБН  978-0-7914-0796-7 .
  7. ^ Брайант, Эдвин Ф. (18 июня 2007 г.). Кришна: Справочник . Издательство Оксфордского университета. п. 197. ИСБН  978-0-19-972431-4 .
[ редактировать ]
Послушайте эту статью ( 6 минут )
Duration: 5 minutes and 46 seconds.
Разговорная иконка Википедии
Этот аудиофайл был создан на основе редакции этой статьи от 6 июля 2023 г. ( 2023-07-06 ) и не отражает последующие изменения.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 38fba9bc521625026923eb68115aab7a__1704800220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/38/7a/38fba9bc521625026923eb68115aab7a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Tiruvaymoli - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)