Старый ирландский
Старый ирландский | |
---|---|
Старый гэльский | |
Гойдельц | |
Произношение | [ˈɡoːi̯ðʲelɡ] |
Область | Ирландия, остров Мэн , Уэльс , Шотландия , Девон , Корнуолл |
Эра | VI – X век; превратился в среднеирландский примерно к 10 веку |
Индоевропейский
| |
Ранняя форма | |
Латынь , Огам | |
Коды языков | |
ИСО 639-2 | sga |
ИСО 639-3 | sga |
глоттолог | oldi1246 |
Лингосфера | 50-AAA-ad |
Староирландский , также называемый старогэльским [1] [2] [3] ( Староирландский : Goídelc , сценарий огама : ᚌᚑᚔᚇᚓᚂᚉ; ирландский : Sean-Ghaeilge ; шотландский гэльский : Seann-Ghàidhlig ; мэнский : Shenn Yernish или Shenn Ghaelg ), является старейшей формой гойдельского/гэльского языка , для которого существуют обширные письменные тексты. . Он использовался с ок. от 600 до ок. 900. Основные современные тексты датируются ок. 700–850; к 900 году язык уже перешел в ранний среднеирландский . Некоторые древнеирландские тексты датируются X веком, хотя предположительно это копии текстов, написанных в более раннее время. Таким образом, древнеирландский язык является предшественником современного ирландского , мэнского и шотландского гэльского языков . [2]
Древнеирландский известен особенно сложной системой морфологии и особенно алломорфии (более или менее непредсказуемые вариации основ и суффиксов в разных обстоятельствах), а также сложной звуковой системой, включающей грамматически значимые мутации согласных в начальной согласной слова. . Видимо, [* 1] ни одна из характеристик не присутствовала в предшествующий период примитивного ирландского языка , хотя первоначальные мутации, вероятно, существовали в неграмматической форме в доисторическую эпоху. [4] [ нужна полная цитата ]
Современная древнеирландская наука по-прежнему находится под сильным влиянием работ небольшого числа ученых, работавших в конце 19 - начале 20 веков, таких как Рудольф Турнейсен (1857–1940) и Осборн Бергин (1873–1950).
Примечательные характеристики
[ редактировать ]Примечательными характеристиками древнеирландского языка по сравнению с другими старыми индоевропейскими языками являются:
- Начальные мутации, включая леницию, назализацию и аспирацию/геминацию.
- Сложная система словесной алломорфии. [5] [ самостоятельный источник ]
- Система спряженных предлогов , необычная для индоевропейских языков, но общая для кельтских языков. Здесь также присутствует значительная алломорфия.
- Инфиксированные или префиксные предлоги объекта, которые вставляются между основой глагола и его начальным префиксом(ами). Если у глагола нет таких префиксов, обычно добавляется фиктивный префикс.
- Для обозначения начала придаточного предложения используются специальные глагольные спряжения .
Древнеирландский также сохраняет большинство аспектов сложной протоиндоевропейской (PIE) системы морфологии. Существительные и прилагательные склоняются в трех родах (мужской, женский, средний); три числа (единственное, двойственное, множественное число); и пять падежей (именительный, звательный, винительный, дательный и родительный падежи). большинство классов основ существительных PIE Сохраняется ( o -, yo -, ā -, yā -, i -, u -, r -, n -, s - и основы согласных). Большинство сложностей глагольного спряжения PIE также сохраняются, и есть новые сложности, вносимые различными звуковыми изменениями (см. Ниже ).
Классификация
[ редактировать ]Древнеирландский был единственным известным членом гойдельской ветви кельтских языков , которая, в свою очередь, является подсемейством более широкой индоевропейской языковой семьи, включающей также славянскую , италийскую / романскую , индоарийскую и германскую подсемейства, а также с несколькими другими. Древнеирландский является прародителем всех современных гойдельских языков: современного ирландского , шотландского гэльского и мэнского .
Еще более старая форма ирландского языка известна как примитивный ирландский . Фрагменты первобытного ирландского языка, преимущественно личные имена, известны по надписям на камне, написанным огамским алфавитом. Надписи датируются примерно IV-VI веками. Первобытный ирландский язык, по-видимому, был очень близок к общекельтскому языку , прародителю всех кельтских языков , и имел множество характеристик других архаичных индоевропейских языков.
Источники
[ редактировать ]Относительно мало что сохранилось от строго современных источников. Они представлены в основном более короткими или более длинными глоссами на полях или между строк религиозных латинских рукописей , большинство из которых сохранились в монастырях Германии, Италии, Швейцарии, Франции и Австрии и были перевезены туда ранними ирландскими миссионерами . В то время как в Ирландии многие из старых рукописей, похоже, были изношены в результате длительного и интенсивного использования, их аналоги на континенте были гораздо менее подвержены такому же риску, поскольку, как только они перестали пониматься, к ним редко обращались. [6]
Самыми ранними древнеирландскими отрывками могут быть расшифровки, найденные в Камбрейской проповеди , которая, как полагают, относится к началу 8-го века. Книга Армы содержит тексты начала 9 века. Важные континентальные коллекции глосс 8-го и 9-го веков включают вюрцбургские глоссы (в основном) на послания Павла , миланские глоссы по комментариям к псалмам и глоссы Святого Галла по . грамматике Присциана
Другие примеры можно найти в Карлсруэ (Германия), Париже (Франция), Милане, Флоренции и Турине (Италия). Рукопись конца 9-го века из аббатства Райхенау , ныне находящегося в Св. Павле в Каринтии (Австрия), содержит заклинание и четыре древнеирландских стихотворения. Liber Hymnorum и Миссал Стоу датируются примерно 900–1050 гг.
Помимо современных свидетелей, подавляющее большинство древнеирландских текстов засвидетельствовано в рукописях различных более поздних дат. Рукописи позднего среднеирландского периода, такие как Lebor na hUidre и Ленстерская книга , содержат тексты, которые, как полагают, произошли от письменных образцов на древнеирландском языке, ныне утерянных, и сохранили достаточно своей первоначальной формы, чтобы заслужить классификацию как древнеирландские.
Сохранение некоторых языковых форм, бытовавших в древнеирландский период, может дать основание предположить, что древнеирландский оригинал прямо или косвенно лежит в основе передаваемого текста или текстов.
Фонология
[ редактировать ]Согласные
[ редактировать ]Список согласных древнеирландского языка показан в таблице ниже. Сложность древнеирландской фонологии обусловлена четырехсторонним разделением фонем, унаследованных от примитивного ирландского языка, с различием как fortis-lenis , так и «широко-тонким» ( веларизованным и палатализованным ), возникшим в результате исторических изменений. Звуки /f v θ ð x ɣ h ṽ n l r/ являются эквивалентами широкого лениса широкого фортиса / p b t d k ɡ s m N L R/ ; то же самое касается тонких (палатальных) эквивалентов. (Однако большинство звуков /f fʲ/ на самом деле исторически произошли от /w/ , поскольку /p/ был относительно редок в древнеирландском языке и был недавним импортом из других языков, таких как латынь.)
губной Стоматологический Альвеолярный Велар Глоттальный носовой широкий м Н н ŋ стройный м`о Нет ŋʲ взрывной широкий п б т д к ɡ стройный пʲ бʲ не так ли кʲ ɡʲ Фрикативный широкий ж в θ ð с х γ час стройный ф` в` θʲ ðʲ sʲ хʲ ɣʲ час назальный
фрикативныйширокий ṽ стройный ṽʲ аппроксимант широкий р р стройный Рʲ рʲ Боковой широкий л л стройный Л`л`
Некоторые детали древнеирландской фонетики неизвестны. /sʲ/ могло произноситься как [ɕ] или [ʃ] , как в современном ирландском языке. /hʲ/ мог быть тем же звуком, что и /h/ или /xʲ/ . Точная артикуляция сонорантов fortis / N/, /Nʲ/, /L/, /Lʲ/, /R/, /Rʲ/ неизвестна, но они, вероятно, были длиннее, напряженнее и, как правило, более четко артикулированы, чем их аналоги из лениса . n/, /nʲ/, /l/, /lʲ/, /r/, /rʲ/ , как в современных ирландском и шотландском диалектах, которые все еще имеют четырехстороннее различие в корональных носовых и боковых частях . /Nʲ/ и /Lʲ/ могли произноситься как [ɲ] и [ʎ] соответственно. Разница между /R(ʲ)/ и /r(ʲ)/, возможно, заключалась в том, что первые были трелями , а вторые - взмахами . /m(ʲ)/ и /ṽ(ʲ)/ произошли от исходной пары фортис-ленис.
гласные
[ редактировать ]Древнеирландский язык имел отличительную длину гласных как в монофтонгах , так и в дифтонгах . Краткие дифтонги были мономорными , занимая такое же количество времени, как и краткие гласные, тогда как длинные дифтонги были биморными, такими же, как и долгие гласные. (Это очень похоже на ситуацию в древнеанглийском языке , но отличается от древнегреческого , чьи более короткие и длинные дифтонги были биморальными и триморными соответственно: /ai/ против /aːi/ .) Список древнеирландских долгих гласных значительно изменился по сравнению с древнеирландским. период, но краткие гласные изменились гораздо меньше.
Существовали следующие краткие гласные:
1 Краткий дифтонг ŏu , вероятно, существовал очень рано в древнеирландский период, но слился с /u/ позже и во многих случаях был заменен на /o/ из-за парадигматического выравнивания. Об этом однажды свидетельствует фраза ir out , написанная prima manus в Вюрцбургских глоссах . [7]
/æ ~ œ/ возник в результате u-заражения ударного /a/ / u/, который предшествовал палатализованному согласному. Эта гласная сталкивалась с большими несоответствиями в написании, что часто можно было обнаружить по тому, что слово, содержащее ее, по-разному писалось с ⟨au, ai, e, i, u⟩ в разных аттестациях. Тулах «холм, курган» — наиболее часто цитируемый пример этой гласной, с написанием ее изменений, включая тулах сам , телаиг , телочо , тильчайб , таулич и тайлайг . Эта особая гласная также широко распространена во многих словах, начиная с ударной приставки air- (от протокельтского *ɸare ). [8] [9]
Архаичный древнеирландский язык (примерно до 750 г.) имел следующий набор долгих гласных:
Монофтонги Дифтонги Закрывать я тыː я пользовательский интерфейс Средний е₁ː, е₂ː 1 о₁ː , ( о₂ː ?) 2 Евросоюз привет , ( или ) 3 Открыть аː иметь, иметь 3
1 И /e₁ː/, и /e₂ː/ обычно писались ⟨é⟩, но, должно быть, произносились по-разному, потому что они имеют разное происхождение и разные результаты в более позднем древнеирландском языке. /e₁ː/ происходит от протокельтского *ē (< PIE *ei) или от ē в словах, заимствованных из латыни. /e₂ː/ обычно происходит из-за компенсаторного удлинения короткого *e из-за потери следующего согласного (в определенных группах) или следующего за ним гласного в перерыве . Обычно считается, что /e₁ː/ было выше, чем /e₂ː/ . [10] Возможно, /e₁ː/ было [eː] , а /e₂ː/ было [ɛː] . Они четко различаются в более позднем древнеирландском языке, в котором /e₁ː/ становится ⟨ía⟩ (но ⟨é⟩ перед небным согласным). /e₂ː/ становится ⟨é⟩ при любых обстоятельствах. Более того, /e₂ː/ подвержен u -аффекту, становясь ⟨éu⟩ или ⟨íu⟩ , а /e₁ː/ — нет.
2 Аналогичное различие могло существовать между /o₁ː/ и /o₂ː/ , оба написаны ⟨ó⟩ и происходят соответственно от бывших дифтонгов (*eu, *au, *ou) и компенсаторного удлинения. Однако в более позднем древнеирландском оба звука обычно появляются как ⟨úa⟩ , иногда как ⟨ó⟩ , и неясно, существовал ли /o₂ː/ как отдельный звук когда-либо в древнеирландский период.
3 /ou/ существовал только в раннем архаичном древнеирландском языке ( ок. 700 г. или раньше); впоследствии он слился с /au/ . Ни один звук не возникал перед другой согласной, и оба звука стали ⟨ó⟩ в более позднем древнеирландском языке (часто ⟨ú⟩ или ⟨u⟩ перед другой гласной). Поздний ⟨ó⟩ не развивается в ⟨úa⟩ , предполагая, что ⟨áu⟩ > ⟨ó⟩ постдатированный ⟨ó⟩ > ⟨úa⟩ .
Позже в староирландском языке был следующий набор долгих гласных:
Монофтонги Дифтонги Закрывать я тыː вот и все да, идет дождь Средний Э оː Евросоюз привет? 1 Открыть аː
1 Ранние древнеирландские /ai/ и /oi/ слились в более поздний древнеирландский. Неясно, каким был полученный звук, поскольку писцы продолжали использовать как ⟨aí⟩ , так и ⟨oí⟩ для обозначения слитого звука. Выбор /oi/ в приведенной выше таблице несколько произволен.
Распределение кратких гласных в безударных слогах немного затруднено. Все краткие гласные могут стоять в абсолютно конечной позиции (в самом конце слова) как после широких, так и после тонких согласных. Гласные переднего ряда /e/ и /i/ часто пишутся ⟨ae⟩ и ⟨ai⟩ после широких согласных, что может указывать на убранное произношение здесь, например, на что-то вроде [ɘ] и [ɨ] . Все десять возможностей показаны в следующих примерах:
Старый ирландский Произношение Английский Аннотации иногда /ˈмарв а / убийство 1 сг. подж. лицей /ˈlʲeːɡʲ а / оставлять 1 сг. подж. марбаэ /ˈmarv e / ( [ˈmarv ɘ ]? ) убийство 2 сг. подж. Лече /ˈLʲeːɡʲ е / оставлять 2 сг. подж. Марбай /ˈmarv i / ( [ˈmarv ɨ ] ?) убийство 2 сг. инд. любовь / ˈlʲeːɡʲi / оставлять 2 сг. инд. Суло /ˈsuːl o / глаз gen. двери /ˈdoRʲsʲ o / дверь gen. марбу /ˈmarv u / убийство 1 сг. инд. прочитай их /ˈLʲeːɡʲ u / оставлять 1 сг. инд.
Распределение кратких гласных в безударных слогах, за исключением абсолютно конечных, было весьма ограниченным. Обычно считается, что было только две разрешенные фонемы: /ə/ (пишется ⟨a, ai, e, i⟩ в зависимости от качества окружающих согласных) и /u/ (пишется ⟨u⟩ или ⟨o⟩ ). Фонема /u/ имела тенденцию встречаться, когда следующий слог содержал *ū в протокельтском языке (например, dligud /ˈdʲlʲiɣ u ð/ «закон» (дат.) < PC * dligedū ) или после широкой губной буквы (для например, lebor /ˈLʲev u r/ «книга» domun /ˈdoṽ u n/ «мир»). Фонема /ə/ возникла при других обстоятельствах. Появление этих двух фонем обычно не было связано с природой соответствующей протокельтской гласной, которая могла быть любым монофтонгом: длинным или кратким.
Долгие гласные встречаются и в безударных слогах. Однако они редко отражают протокельтские долгие гласные, которые были сокращены до удаления (синкопе) внутренних слогов. Скорее, они возникают одним из следующих способов:
- от позднего разрешения перерыва двух соседних гласных (обычно в результате потери *s между гласными);
- от компенсаторного удлинения в ответ на потерю согласного ( cenél "род, пол" < * cenethl ; du·air-chér "я купил" < * -chechr , претерит от crenaid "покупает" [11] );
- от уподобления безударной гласной соответствующей долгой ударной гласной;
- от позднего начисления процентов;
- из-за удлинения коротких гласных перед неленитированными /m, N, L, R/ , что все еще продолжается в древнеирландском языке (сравните erríndem «самый высокий» и rind «пик» [12] ).
Стресс
[ редактировать ]Ударение обычно падает на первый слог слова. Однако в глаголах он встречается на втором слоге, когда первый слог является клитикой ( глагольный префикс as- в as·beir /asˈberʲ/ «он говорит»). В таких случаях безударный префикс обозначается в грамматических произведениях следующей за ним центральной точкой ( ⟨·⟩ ).
Орфография
[ редактировать ]Как и в большинстве средневековых языков , орфография древнеирландского языка не фиксирована, поэтому следующие утверждения следует воспринимать только как обобщения. Отдельные рукописи могут сильно отличаться от этих рекомендаций.
Староирландский алфавит состоит из следующих восемнадцати букв латинского алфавита :
- а, б, в, г, е, е, ж, з, и, л, м, н, о, п, р, з, т, ю,
в дополнение к пяти долгим гласным , обозначенным острым ударением (´):
- на, é, в, о, ú,
ленитированные согласные , обозначенные суперточкой ( ◌̇):
- ḟ, ṡ,
а согласные затмения также обозначаются суперточкой:
- ṁ, н .
Старые ирландские диграфы включают согласные лениции:
- ч, фч, ч, ф, ш ,
согласные затмения:
- мб, нд, нг ; ṁб, нд, нг ,
геминативы :
- бб, вс, лл, мм, нн, пп, рр, тт ,
и дифтонги :
- ае/ааае/ай/ай, оэ/ое/ои/рвота ,
- ау, ау, ау, ау, ау, ау, ау, ау, ау ,
- ай, эй, ой, ui ; ой, ой, ой, ой .
В следующей таблице показано широкое произношение различных согласных букв в различных средах:
Широкие согласные фонемы Письмо Начальная буква слова Неначальный неизмененный затмил снисходительно одинокий удвоить б / б / ⟨мб⟩ / м / / v / ⟨bb⟩ / б / с / к / / ɡ / ⟨ч⟩ / х / / к / , / ɡ / ⟨cc⟩ / к / д / д / ⟨нд⟩ /Н/ / ð / — ж / ф / / v / ⟨ḟ/fh⟩ / / / ф / — г / ɡ / ⟨нг⟩ / ŋ / / ɣ / — час См. объяснение ниже. л /Л/ — / л / ⟨ll⟩ /Л/ м / м / — / ṽ / ⟨М - м-м / н /Н/ — / н / ⟨nn⟩ /Н/ п / п / / б / ⟨ph⟩ / ж / / п / , / б / ⟨пп⟩ / п / р /Р/ — / р / ⟨рр⟩ /Р/ с₁ / с / — ⟨ṡ/ш⟩ / ч / / с / — с₂ 1 / с / — ⟨ж/ф⟩ / ж / — т / т / / д / ⟨th⟩ / θ / / т / , / д / ⟨тт⟩ / т /
- Угловые скобки ⟨⟩ здесь указывают на графемические отличия от неизмененного согласного.
- Тире (—) здесь означает, что соответствующий согласный не подлежит затмению. Эти согласные: r, l, n, s. [13]
Когда согласные b, d, g затмеваются предыдущим словом (всегда с начальной позиции слова), их написание и произношение изменяются на: ⟨mb⟩ / m / , ⟨nd⟩ /N/ , ⟨ng⟩ / ŋ / [13]
Как правило, удвоение согласного обеспечивает неизменность его звучания. Хотя буква ⟨c⟩ может быть звонкой / ɡ / в конце некоторых слов, но при написании двойной ⟨cc⟩ она всегда глухая / k / в регуляризованных текстах; однако даже финальное /ɡ/ часто писалось «cc», как в bec /becc «маленький, маленький» (современный ирландский и шотландский beag , мэнский beg ).
В более поздних ирландских рукописях ленитированные f и s обозначаются буквами h ⟨fh⟩ , ⟨sh⟩ вместо суперточки ⟨ḟ⟩ , ⟨ṡ⟩ . [13]
Когда начальная буква s произошла от примитивно-ирландского *sw- , ее смягченная версия — ⟨f⟩ [ ɸ ] .
Тонкие ( палатализованные ) варианты 13 согласных обозначаются / ʲ / буквой . Они встречаются в следующих средах:
- Прежде чем писать e, есть, i, í
- После написанного i , если за ним не стоит гласная буква (но не после дифтонгов aí, oí, uí )
Хотя в древнеирландском языке есть и звук / h /, и буква h , между ними нет постоянной связи. Слова с гласными буквами иногда пишутся с непроизносимой буквой h , особенно если они очень короткие (староирландский предлог i «in» иногда писался hi ) или если их нужно подчеркнуть ( название Ирландии, Эриу иногда писалось ). Хериу ). С другой стороны, слова, начинающиеся со звука /h/, обычно пишутся без него: aór /a hoːr/ «ее золото». Если звук и написание совпадают , то это случайно, например, ní hed /Nʲiː heð/ «это не так».
Перестает следовать за гласными
[ редактировать ]Глухие остановки древнеирландского языка — c, p, t . Они контрастируют со звонкими стопами g, b, d . Кроме того, буква м может вести себя аналогично остановке после гласных. Эти семь согласных часто мутируют, когда не находятся в начальной позиции слова.
В неначальных позициях однобуквенные глухие остановки c, p и t становятся звонкими остановками / ɡ / , / b / и / d / соответственно, если они не написаны двойными. Неоднозначность в произношении этих букв возникает, когда одна согласная следует за буквами l, n или r . [13] Ленитированные остановки ch, ph и th становятся / x / , / f / и / θ / соответственно.
Неначальные глухие остановки ⟨c⟩ , ⟨p⟩ , ⟨t⟩ Старый ирландский Произношение Английский Макк /мама/ сын Бек или Бек /bʲeɡ/ маленький вверх или вверх /ob/ мусор отвесный /brat/ мантия преступления или преступления /корабль/ стимул Ленитированные согласные ⟨ch⟩ , ⟨ph⟩ , ⟨th⟩ я /бывший/ лошадь ойф /ойф/ красота Форд /aːθ/ Форд
Звонкие остановки b, d и g становятся фрикативными / v / , / ð / и / ɣ / соответственно — звуками, идентичными ленициям в начале слова.
Неначальные озвученные остановки ⟨g⟩ , ⟨b⟩ , ⟨d⟩ Старый ирландский Произношение Английский дублировать /дув/ черный против /храбрость/ работа кружка /ммм/ раб меч /klaðʲəv/ меч Клаидиб /klaðʲəvʲ/ мечи
В неначальных позициях буква м обычно становится носовым фрикативным звуком / ṽ / , но в некоторых случаях она становится носовым упором, обозначаемым как / m / . В тех случаях, когда это становится остановкой, m часто пишется дважды, чтобы избежать двусмысленности.
Неначальный согласный ⟨m⟩ Старый ирландский Произношение Английский осмелиться /даːṽ/ компания лом или ломм /яд/ только
Перестает следовать за другими согласными
[ редактировать ]Неоднозначность возникает в произношении стоп-согласных ( c, g, t, d, p, b ), когда они следуют за l, n или r :
Омографии, включающие ⟨l⟩ , ⟨n⟩ , ⟨r⟩ Старый ирландский Произношение Английский десять /д'ерк/ дыра десять /dʲerɡ/ красный Дальта /daLte/ воспитанник кельты /kʲeLde/ кто скрывает анта /анта/ оставшихся до /Дух/ кто останется
После m буква b, естественно, является остановкой / b / . После д, л, г буква б является фрикативным / в / :
Согласный ⟨b⟩ Старый ирландский Произношение Английский вложить /imʲbʲ/ масло ОДБ /oðv/ сучок (на дереве) вникать /дэльв/ изображение мертвый /марв/ мертвый
После n или r буква d является остановкой / d / :
Согласный ⟨д⟩ Старый ирландский Произношение Английский связывать /связывать/ мелодичный сертификат /kʲeRd/ искусство, мастерство
После n, l или r буква g обычно является стопой / ɡ / она становится фрикативной / ɣ / , но в нескольких словах :
Согласный ⟨г⟩ Старый ирландский Произношение Английский длинный /Loŋɡ/ корабль дельг или делк /dʲelɡ/ шип находит или находит /arɡəd/ серебро нет [* 2] /inʲɣʲən/ дочь нет [* 2] /iNʲɡʲən/ ноготь, коготь байрген /barʲɣʲən/ буханка хлеба
Согласные л, н, р
[ редактировать ]Буквы l, n, r обычно пишутся двойными, когда они обозначают напряженные сонорные звуки , и одинарными, когда они обозначают слабые сонорные звуки . Первоначально это отражало реальную разницу между одиночными и близнецовыми согласными, поскольку напряженные соноры во многих позициях (например, между гласными или в конце слова) произошли от близнецов. Поскольку геминация была потеряна, использование письменных двойных согласных было перепрофилировано для обозначения напряженных сонорных звуков. Двойно написанные согласные такого типа не встречаются в позициях, где напряженные соноранты произошли от недвусмысленных протокельтских сонорантов (например, в начале слова или перед согласной).
Старый ирландский Произношение Английский корр. /коР/ кран кор /вверх/ положить колл /коЛ/ ореховый столбец /до/ грех солнце /сын/ ставка сын /сын/ звук нет [* 2] /inʲɣʲən/ дочь нет [* 2] /iNʲɡʲən/ ноготь, коготь
Близнецовые согласные, по-видимому, существовали с начала древнеирландского периода, но к концу они были упрощены, что обычно отражается в написании. Однако со временем ll, mm, nn, rr были перепрофилированы для обозначения неопределенных вариантов этих звуков в определенных позициях.
гласные
[ редактировать ]Письменные гласные a, ai, e, i в послеударных слогах (за исключением случаев, когда они абсолютно заканчиваются словом), похоже, обозначают фонематическое / ə / . Конкретная появляющаяся гласная определяется качеством (широкая или узкая) окружающих согласных и не имеет никакого отношения к этимологическому качеству гласной:
Предшествующая согласная Следующий согласный Написание Пример широкий широкий ⟨а⟩ díg a l /ˈdʲiːɣəl/ «месть» ( ном. ) широкий стройный (в открытом слоге) ⟨а⟩ широкий стройный (в закрытом слоге) ⟨есть⟩ dig ai l /ˈdʲiːɣəlʲ/ "месть" ( соотв. / дат. ) стройный широкий ⟨и⟩ dlig e d /ˈdʲlʲiɣʲəð/ "закон" ( соотв. ) стройный стройный ⟨я⟩ dlig i d /ˈdʲlʲiɣʲəðʲ/ "закон" ( общ. )
Кажется вероятным, что варианты написания отражали аллофонические вариации в произношении /ə/ .
История
[ редактировать ]Древнеирландский претерпел значительные фонологические изменения по сравнению с протокельтским как в согласных, так и в гласных. Последние слоги были потеряны или трансфонологизированы в результате грамматических мутаций следующего слова. Кроме того, в безударных слогах происходили различные сокращения и удаления гласных.
Грамматика
[ редактировать ]Староирландский язык — это язык слияния , именительно-винительного падежа и VSO .
Существительные склоняются по 5 падежам : именительный , винительный , родительный , предложный , звательный ; 3 рода : мужской, женский, средний; 3 числа : единственное , двойственное , множественное . Прилагательные согласуются с существительными по падежу , роду и числу . Предложный падеж по соглашению называется дательным .
Глаголы спрягаются в 3 временах : прошедшем , настоящем , будущем ; 3 аспекта : простой , совершенный , несовершенный ; 4 наклонения : изъявительное , сослагательное , условное , повелительное ; 2 голоса : активный и пассивный ; самостоятельные и зависимые формы; и простые , и сложные формы. Глаголы отображают время , вид , настроение , залог , а иногда и формы портманто посредством суффиксов или изменений основных гласных для первых четырех. Проклитики образуют глагольный комплекс с основным глаголом, причем глагольному комплексу часто предшествуют довербальные частицы , такие как ní (отрицательный маркер), in (вопросительный маркер), ro (совершенный маркер). встречаются прямые объектные личные местоимения Между предглаголом и глагольной основой . Глаголы согласуются со своим подлежащим в лице и числе . Один глагол может выступать как целое предложение. Ударные частицы, такие как -sa и -se, добавляются к концу глагола.
Предлоги изменяют лицо , иногда в и число , а разные предлоги управляют разными падежами зависимости от предполагаемой семантики .
См. также
[ редактировать ]- Ранняя ирландская литература
- Словарь ирландского языка
- Аурацепт из Эсеса
- Гипотеза гойделового субстрата
Примечания
[ редактировать ]- ^ Трудно сказать наверняка, учитывая, насколько мало примитивного ирландского языка засвидетельствовано и ограничения огамского алфавита, используемого для его написания.
- ^ Перейти обратно: а б с д
- ingen /inʲɣʲən/ "дочь" <Огам inigena <протокельтский *eni-genā (ср. латинское indigenā «(женщина) уроженка», древнегреческое engónē «внучка»).
- ingen /iNʲɡʲən/ «коготь, ноготь» <пракельтское *angʷīnā <ПИРОГ *h₃n̥gʷʰ- (ср. латинское unguis ).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «CE3063: Введение в старогэльский язык 1A — Каталог курсов» .
- ^ Перейти обратно: а б Кох, Джон Томас (2006). Кельтская культура: историческая энциклопедия . АВС-КЛИО. п. 831.
Старые ирландцы того периода ок. 600–ок. 900 г. н.э. пока еще практически лишен диалектных различий и может рассматриваться как общий предок ирландского, шотландского гэльского и мэнского языков средневековья и современного периода; Поэтому староирландский язык иногда называют «старогэльским», чтобы избежать путаницы.
- ^ О Баойл, Колм (1997). «13: Шотландско-гэльский интерфейс». Эдинбургская история шотландского языка . Издательство Эдинбургского университета. п. 551.
Самая старая форма стандарта, которая у нас есть, - это язык периода c. 600–900 гг. н.э., обычно называемый «староирландским» - но такое использование слова «ирландский» является неправильным применением (популярно среди англоговорящих как в Ирландии, так и в Шотландии), поскольку этот период языка точнее было бы назвать «старым ирландским». Гэльский».
- ^ Яскула 2006 .
- ^ Бо (27 сентября 2008 г.). «КАНТОСЫ МВТАБИЛИТИ: Старая ирландская глагольная система» . ПЕСНИ MVTABILITIE . Архивировано из оригинала 25 октября 2018 года . Проверено 25 октября 2018 г.
- ^ Турнейсен 1946 , с. 4.
- ^ Дэвид Грин (1976). «Дифтонги древнеирландского языка». Эриу . 27 : 26–45. JSTOR 30007667 .
- ^ Стифтер, Дэвид (1998). «Староирландское «fén» «болото»?» Язык 40 (2), стр. 226-228.
- ^ Цю, Фанчжэ (2019). «Староирландский aue 'потомок' и его потомки». Индоевропейские исследования 124 (1), стр. 343–374.
- ^ Кортландт 2007 , стр. 8.
- ^ Турнейсен 1946 , с. 79.
- ^ Турнейсен 1946 , с. 32.
- ^ Перейти обратно: а б с д Деннис Кинг. «Староирландское правописание и произношение». Сабхал Мор Остайг , 11 декабря 1998 г., http://www.smo.uhi.ac.uk/sengoidelc/donncha/labhairt.html. Архивировано 30 июля 2019 г. в Wayback Machine .
Библиография
[ редактировать ]- Бикс, Роберт (1995). Сравнительная индоевропейская лингвистика: Введение .
- Фортсон, Бенджамин В. IV (2004). Индоевропейский язык и культура: Введение .
- Грин, Энтони (1995). Старые ирландские глаголы и словарный запас . Сомервилл, Массачусетс: Cascadilla Press. ISBN 1-57473-003-7 .
- Кортландт, Фредерик Герман Анри (2007). Итало-кельтское происхождение и предыстория ирландского языка . Лейденские исследования в индоевропейском языке. Том. 14. Родопи. ISBN 978-90-420-2177-8 .
- Леманн, RPM; WP Леманн (1975). Введение в древнеирландский язык . Нью-Йорк: Американская ассоциация современного языка. ISBN 0-87352-289-3 .
- Матасович, Ранко (2011). Проблемы реконструкции протокельтского языка (PDF) . Летняя школа индоевропейской лингвистики в Павии. [ постоянная мертвая ссылка ]
- Маккоун, Ким (1987). Ранний ирландский глагол . Мейнут: Священник. ISBN 1-870684-00-1 .
- Маккоун, Ким (2005). Первая древнеирландская грамматика и читатель . Мейнут: Департамент древнеирландского и среднеирландского языка, Национальный университет Ирландии. ISBN 0-901519-36-7 .
- О'Коннелл, Фредерик Уильям (1912). Грамматика древнеирландского языка . Белфаст: Мейн, Бойд и сын.
- Куин, EG (1975). Староирландская рабочая тетрадь . Дублин: Королевская ирландская академия. ISBN 0-901714-08-9 .
- Ринге, Дон (2006). От протоиндоевропейского к протогерманскому .
- Зилер, Эндрю (1995). Новая сравнительная грамматика греческого и латинского языков . Издательство Оксфордского университета.
- Стифтер, Дэвид (2006). Сенгоидельк: старый ирландский для начинающих . Сиракьюс, Нью-Йорк: Издательство Сиракузского университета. ISBN 0-8156-3072-7 .
- Страчан, Джон (1949). Староирландские парадигмы и отрывки из староирландских глосс . Отредактировано Осборном Бергином (Четвертое изд.). Дублин: Королевская ирландская академия. ISBN 0-901714-35-6 .
- Турнейсен, Рудольф (1946). Грамматика древнеирландского языка . Перевод Д. А. Бинчи и Осборна Бергина . Дублин: Дублинский институт перспективных исследований. ISBN 1-85500-161-6 .
- Тиггес, Вим; Фергал О Беарра (2006). Старый ирландский букварь . Неймеген: Stichting Uitgeverij de Keltische Draak. ISBN 90-806863-5-2 .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Этимологический словарь гэльского языка Макбейн, публикации Александра Гейрма, 1982 г.
- Старый ирландский словарь. Архивировано 30 апреля 2016 г. в Wayback Machine.
- Old Irish Online Патриции де Бернардо Стемпель и Джонатана Слокама, бесплатные онлайн-уроки в Центре лингвистических исследований Техасского университета в Остине
- eDIL (цифровое издание Словаря ирландского языка )
- glottothèque - Древние индоевропейские грамматики онлайн , онлайн-коллекция вводных видеороликов по древним индоевропейским языкам, созданная Геттингенским университетом.