Jump to content

Ёлу языки

(Перенаправлено с Йонгу Матха )

Йолу Матха
Юулнгу
Этническая принадлежность Yolngu
Географический
распределение
На северо-востоке Арнемленда , включая остров Элчо , Крокодиловые острова , острова Вессел , острова Английской компании, Северную территорию, Австралию.
Лингвистическая классификация Пама – Ньюнган
  • Йолу Матха
Подразделения Подписанная форма:
Язык жестов Йолу
глоттолог юул1239
Языки ёлу (зеленые) среди других пама-ньюнганских (загар)

Йолу Матха ( IPA: [ˈjuːŋuːl ˈmaːtaː] ), что означает «язык йолу», представляет собой лингвистическую семью , включающую языки йолгу ( также известные как языки йолу и юулнгу), коренных жителей северо-востока Арнемленда в северной Австралии . ŋ в Yolŋu произносится как ng в пении .

Разновидности

[ редактировать ]

Йолу Матха состоит примерно из шести языков, некоторые из которых взаимопонятны, разделенных примерно на тридцать клановых разновидностей и, возможно, двенадцать различных диалектов , каждый из которых имеет свое собственное имя Йолу. В совокупности на языках йоллу матха говорят около 4600 человек. Экзогамия часто означала, что матери и отцы говорят на разных языках, так что дети традиционно росли как минимум двуязычными, а во многих случаях и многоязычными, а это означает, что общение облегчалось за счет владения несколькими языками и диалектами йоллу матха. Лингвистическая ситуация очень сложна, учитывая, что каждый из примерно 30 кланов имеет еще и названную языковую разновидность. Диксон (2002) выделяет следующее: [1]

Крокодиловая безопасность. Опасность. Недавно в этом районе были замечены крокодилы. Давайте пойдем и помолимся. Держитесь подальше от кромки воды. Или галки мой дом. Не заходите в воду. «Уп'турра» была опубликована. Ночью кормите крокодилов. Поедем на следующей неделе.
Двуязычный знак на английском и йоллу матха, предупреждающий о крокодилах в Йирркала, Северная территория.
Язык дхангу-джангу язык нхангу Языковые навыки. Язык ритарнгу Джинангский язык английский язык
Ван Гурри Законченный Гупапуйнгу Ритарнгу Раздражающий Ганхалпуйнгу (Ганалбиу)
Ламамирри Горрьинди Гуматдж Вагилас Вурлаки Манджжалпуйнгу (Mandjalpiŋu)
Рирратджингу Мяхарра Джамбаррпуйнгу Джардивитджиби
Гаалпу Биндара Джапу Милдинг
Каждый год Нгурувулу Это галавумирр Бальмби
Новости Ламангу Гаямирлили Джувинг
Мандат Брат Марранго
Джарварк Муррунгун
Маньяринг

Бауэрн (2011) добавляет разновидности в скобках как отдельные языки.

Фонология

[ редактировать ]

Согласные

[ редактировать ]

Набор согласных в основном одинаков во всех разновидностях Yolŋu, хотя в некоторых разновидностях наблюдаются незначительные различия. [2]

Периферийное устройство Апикальный ламинальный Глоттальный
двугубный Велар Альвеолярный Стоматологический Ретрофлекс Палатальный Глоттальный
взрывной Гладкий б ⟨б⟩ ɡ ⟨г⟩ д ⟨д⟩ д̪ ⟨дх⟩ ɖ ⟨d̠⟩ ɟ ⟨диджей⟩ ʔ ⟨'⟩
Фортис п ⟨п⟩ к ⟨к⟩ т ⟨т⟩ т̪ ⟨th⟩ ʈ ⟨t̠⟩ c ⟨tj⟩
Носовые м ⟨м⟩ ŋ ⟨ŋ⟩ н ⟨n⟩ н̪ ⟨нх⟩ ɳ ⟨n̠⟩ ɲ ⟨те⟩
Ротика р ⟨рр⟩ ɻ ⟨р⟩
Боковые стороны л ⟨л⟩ ɭ ⟨l̠⟩
Аппроксиманты в ⟨w⟩ j ⟨y⟩

В языках йолу есть контраст фортис-ленис во взрывных согласных . Ленис/короткие взрывчатые вещества имеют слабый контакт и прерывистую звучность, тогда как фортис/длинные взрывчатые вещества имеют полное закрытие, более мощный выпускной взрыв и отсутствие звучания.

Передний Центральный Назад
Закрывать я ⟨i⟩ , я ⟨e⟩ ты ⟨u⟩ , ты ⟨o⟩
Открыть а ⟨a⟩ , аː ⟨ä⟩

Различие трехсторонних гласных характерно для разновидностей Yolŋu, хотя не все разновидности Yolŋu имеют контраст по длине гласных . В разновидностях, имеющих контраст длины, долгие гласные встречаются только в начальном слоге слов. [3]

[ редактировать ]

В фильмах «Десять каноэ» (2006) и «Страна Чарли» (2013), снятых Рольфом де Хиром и с участием актера Дэвида Гулпилила , представлены диалоги на языке Йолу Матха. «Десять каноэ» был первым художественным фильмом, полностью снятым на языках коренных народов Австралии, с диалогами в основном на разновидности Ганалбиу Йоллу Матха.

Доктор Г. Юнупингу был популярным австралийским певцом, который пел на диалекте Гуматдж Йоллу Матха, как и рок-группа аборигенов Йоту Йинди .

Бейкер Бой из общины Милингимби на северо-востоке Арнемленда в 2017 году выпустил песню «Cloud 9», в которой он читает рэп на языке Йолу Матха. [4] Будучи молодым австралийцем года в 2019 году, Международном году языков коренных народов , а также с двумя своими песнями в рейтинге Triple J Hottest 100 2019 года . [5] он поднял авторитет Йолу Матха в средствах массовой информации, а также дал людям возможность гордиться своим языком. [6] [7] [8]

Словари и ресурсы

[ редактировать ]

Словари подготовили Бьюла Лоу, Дэвид Зорк и Майкл Кристи. Бесплатный веб- словарь с возможностью поиска, созданный Джоном Грейторексом, был запущен в феврале 2015 года Университетом Чарльза Дарвина .

Есть также несколько грамматик языков йолу, написанных Джеффри Хитом, Фрэнсис Морфи, Мелани Уилкинсон и другими. [9]

Сертификат о высшем образовании по изучению йоллу выдается в Университете Чарльза Дарвина , где преподается родство йоллу, право и разновидность языка гупапуйу.

Радио ABC Indigenous News Radio транслирует программу новостей на Йолнгу Матха, а также на Варлпири по будням. Служба ресурсов и развития аборигенов (ARDS) ведет прямую радиотрансляцию на северо-востоке Арнемленда, Дарвина и Пальмерстона и размещает записи прошлых программ в Интернете. [10]

Слова и выражения

[ редактировать ]
  • Гакал 'умение, талант, способность'
  • Бэру 'крокодил'
  • Гапумирр 'с водой' (ведро с водой), 'водянистый'. [11]
  • Манимак 'хорошо, ок'
  • Йол или Йо (произносится «йо») «да»
  • Yo Manymak , когда используется вместе, это выражение может быть синонимом любого из двух входящих в него слов, а также использоваться в качестве дружеского приветствия. Буква «o» в yo обычно удерживается дольше, когда используется как часть этого выражения.
  • Yaka 'ghost'
  • Йоту 'ребенок'
  • Как «сестра»
  • Инди 'большой'
  • Йоту Йинди обозначает связь между двумя разными сущностями, которая характеризуется как отношения матери и ребенка. [12]

Австронезийские заимствования

[ редактировать ]

Как и другие языки Верхнего края, йоллу-матха содержит множество заимствований из австронезийских языков из-за обильных контактов с народами-мореплавателями Индонезийского архипелага . [13] [14] [15] [16] Уокер и Зорк [13] определили 179 слов йоллу-матха, которые явно имеют австронезийское происхождение, и определили еще 70 возможных австронезийских заимствований, требующих дальнейшего изучения.

Примеры австронезийских заимствований в Йолнгу-Матхе [13]
Слово йолнгу Австронезийский исходный язык Австронезийское слово Значение на английском
бала' макасарский тюк дом
другие макасарский баллада жадный
балау макасарский баланс якорь
они ищут макасарский палукка вор
baːwʔ макасарский или бугинский бауʔ аромат
gaːruŋ малайский Каронь мешок
воры малайский лодка лодка

Словарный запас

[ редактировать ]

Капелл (1942) перечисляет следующие основные словарные статьи: [17]

блеск Вангури Репортер Гальбу Рирайджанго Кивок Гольба Гобабвинго Джамбарбвинго Милый Ридарнго Гомаидж Мангалили Маргерба Джинба Яньджинанг
мужчина похожий похожий похожий похожий похожий похожий похожий похожий похожий похожий похожий похожий похожий Рождество Джаривиджи
женщина баами баами молоко круг молоко молоко молоко молоко маребулу динь' дайгавуру дайгавуру молоко молоко милг
голова муɽгуɽ муɽгуɽу мульгуɽ мульгуɽ дамбу дамбу его его мульгуɽ его его его мульгуɽ блокировать gɔɳgi
глаз Мауджи Мауджи miːl , maŋudji милл Мауджи милл милл милл Мауджи милл милл милл милл милли мил
нос это плохо гамуру это плохо это плохо гамуру это плохо это плохо это плохо это плохо это плохо это плохо это плохо ŋɔrɛ ŋɔrɛ
рот да Джурвара да да дурвара да да да ḏɛlŋ да да да ари ари
язык Чанар мада мада Чанар Чанар тема мада мада Чанар мада Чанар Чанар мада Джалишан поле
желудок Учитель гулун гулун закрывать гулун гулун гулун гулун закрывать гулун гулун гулун гулун гулун Буджири
кость Маринин Лагага Лагага Лагага Маринин Лагага Чааг Лагага Лагага Лагага Лагага Лагага Лагага Жигиг
кровь гулань характер гулань гулань гулань гулань манго , гулань манго , гулань гулань сахар гулань вугулгул гулань гулань мягкий
кенгуру wiːɖi wiːɖi предвзятость рта мягкий wiːɖi wiːɖi wiːɖi гангуль Шаргго мягкий мягкий мягкий Шаргго Шарго
опоссум Губу Маро Маро Маро Маро Маро Маро Маро Губу Маро Маро Губу Маро мамо Маро
emu малуйя место 'еда малуйя baɖaːwuma место место место место место место место
ворона Гальгманда ваг гялгарит ваг Гальгманда ваг ваг ваг вагиа ваг ваг ваг вагиа вагире
летать делать гадишало вурубул делать делать Вурулул Вурулул Гадидали делать гадишало Гадидали Вурулул живот на лужайке
солнце востребованный востребованный востребованный востребованный бин востребованный востребованный востребованный Ларга валир востребованный востребованный востребованный djäɽbiɽ валир
луна Вальмура это больно Саинди Вальмура Вальмура Вальмура Саинди Саинди Саинди Саинди , Гульгия Саинди твой провод нахинди может быть достаточно
огонь Сурджа Сурджа Дашуда Дашуда Бвимар гуɽда̱ гудха гудха Дашуда гудха гоода 'буту Луга сверлить сверлить
курить Лавуравур Киливур Мне жаль Мне жаль Киливур Киливур Киливур Мне жаль бань Киливур диливур Мне жаль mälggɛ Это плохо
вода Шаргула gaɽmag Магади Уходите Уходите Уходите Уходите Уходите Крестный отец Уходите Уходите боже мой Уходите ночь без

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ Диксон, RMW (2002). Австралийские языки: их природа и развитие . Издательство Кембриджского университета. п. xxxvi.
  2. ^ Уилкинсон, Мелани (2012). Джамбаррпуйу: сорт йоллу из Северной Австралии . Мюнхен: Линком Европа. стр. 44–45. ISBN  978-3-86288-360-8 .
  3. ^ Уилкинсон, Мелани (2012). Djambarrpuyŋuː Разновидность йолу из Северной Австралии . Мюнхен: Линком Европа. стр. 44–45. ISBN  978-3-86288-360-8 .
  4. ^ Новости ABC
  5. ^ «1-100: 100 лучших 2017 — тройной j» . ABC (Австралийская радиовещательная корпорация) . 11 ноября 2011 года . Проверено 27 января 2020 г. .
  6. ^ Райх, Ханна (25 января 2020 г.). «Бейкер Бой завершает свое пребывание в звании «Молодой австралиец года», взяв язык йолнгу и танцуя дальше, в мейнстрим» . Новости ABC (ABC Arts; Остановите все!) . Австралийская радиовещательная корпорация . Проверено 26 января 2020 г. .
  7. ^ Келли, Барб (25 января 2019 г.). «Baker Boy назван молодым австралийцем года 2019» (видео) . Новости АВС . Проверено 26 января 2020 г. .
  8. ^ Ньюстед, Эл (28 января 2018 г.). «Baker Boy выводит язык коренных народов в топ-100 лучших» . тройной Дж . Проверено 27 января 2020 г. .
  9. ^ Языковые публикации ARDS
  10. ^ «Преодоление разрыва» . ARDS Культурные и творческие услуги аборигенов Северной территории . Проверено 5 марта 2022 г.
  11. ^ Трудджен, Ричард, 2000, «Тринадцать лет желания знать», Почему воины ложатся и умирают, Aboriginal Resource and Development Services, Inc. Дарвин, стр. 97-112
  12. ^ Кристи, Майкл Дж. (2013). Язык и культура ёлу: Учебные заметки . Дарвин, Австралия: Исследования Йоллу, Университет Чарльза Дарвина. п. 40. ИСБН  978-1-921576-20-1 .
  13. ^ Jump up to: а б с Уокер, Алан; Зорк, Р. Дэвид (1 января 2011 г.). «Австронезийские заимствования в Йолнгу-Матхе на северо-востоке Арнемленда» (PDF) . История аборигенов . 5 (2). дои : 10.22459/AH.05.2011.07 .
  14. ^ Эванс, Николас (1 августа 1997 г.). Археология и лингвистика: аборигены Австралии в глобальной перспективе . ОУП Австралии и Новой Зеландии. стр. 237–260. ISBN  0195506707 .
  15. ^ Томас, Пол (июнь 2013 г.). История и наследие Макассанов: путешествия, встречи и влияния - Глава 5. Интерпретация Макассанов: языковой обмен в исторических встречах (PDF) . АНУ Пресс. ISBN  9781922144966 .
  16. ^ Шаппер, Антуанетта (19 января 2022 г.). «Помимо« макассанов »: размышления о слоях австронезийских контактов в северной Австралии» . Австралийский журнал лингвистики . 41 (4): 434–452. дои : 10.1080/07268602.2021.2000365 . S2CID   246070761 .
  17. ^ Капелл, Артур. 1941–1942, 1942–1943. Языки Арнемленда, Северная Австралия . Океания 12: 364–392, 13: 24–51.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: cf638e482e8d75d1631bf09bf198d6d7__1715510340
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/cf/d7/cf638e482e8d75d1631bf09bf198d6d7.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Yolŋu languages - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)