Х
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( июль 2022 г. ) |
Х | |
---|---|
х х | |
Использование | |
Система письма | Латиница |
Тип | Алфавитный и логографический |
Язык происхождения | Латинский язык греческий язык |
Звуковые значения | |
В Юникоде | U+0058, U+0078 |
Алфавитное положение | 24 |
История | |
Разработка | |
Период времени | ~−700 в настоящее время |
Потомки | |
Сестры | |
Другой | |
Связанные графики | х(х) |
Направление письма | Слева направо |
ISO базовый Латинский алфавит |
---|
Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Etc Ww Xx Yy Zz |
X или x — двадцать четвертая буква латинского алфавита , используемая в современном английском алфавите , алфавитах других западноевропейских языков и других языков мира. Его название на английском языке — ex (произносится / ˈ ɛ k s / ), множественное число exes . [2]
История
Западный греческий Тратить | Этрусский Х | латинский Х |
---|---|---|
Буква ⟨X⟩ , обозначающая /ks/ , была унаследована от этрусского алфавита . Возможно, он произошел от ⟨Χ⟩ эвбейского алфавита или другого западно-греческого алфавита, который также представлял /ks/ . Его связь с ⟨Χ⟩ восточно-греческого алфавита, который представлял /kʰ/ , неясна.
Произношение /ks/ на романских языках претерпело звуковые изменения , приведшие к различным результатам:
- Французский : /js/ (например, laisser из laxare )
- Итальянский : /ss/ (например, asse от axem ) и, в некоторых случаях, /ʃʃ/ (например, lasciare от laxare )
- Португальский : /jʃ/ (например, eixo от axem )
- Румынский : /ps/ (например, coapsă от coxa ) и /s/ (например, lăsa от laxare )
- Староиспанский : /ʃ/
- Испанский : /x/ (например, cuja от coxa )
В староиспанском языке ⟨x⟩ стал обозначать /ʃ/ , который он до сих пор представляет в большинстве иберийских языков и в орфографии других языков, находящихся под влиянием испанского языка, таких как науатль . Во французском (за некоторыми исключениями), итальянском, румынском и современном испанском языке ⟨x⟩ был заменен другими буквами.
Использование ⟨x⟩ для обозначения /ks/ было вновь введено в романские языки через латинские заимствованные слова . Во многих словах / озвучивалось / ks как /gz/ .
Использование в системах письма
Орфография | Фонемы | Среда |
---|---|---|
Астурийский | / ʃ / , /кс/ | |
издалека | / ɖ / | |
албанский | / дз / | |
азербайджанский | / х / | |
Баскский | / ʃ / | |
каталонский | / ʃ / | Обычно (в начале слова, после согласных i , au или eu , в некоторых фамилиях, таких как Rexach ) |
/гз/ | ||
/кс/ | ||
Стандартный китайский ( Пиньинь ) | / ɕ / | |
Ку | / ɨ / ~ / ʉ / | |
Голландский | /кс/ | Обычно, в основном используется в заимствованиях |
/ с / | В Текселе | |
Английский | /кс/ | Обычно; перед безударной гласной |
/гз/ | Перед ударной гласной | |
/ С / | Слово-первоначально | |
/ ч / | Дон Кихот , Оахака и слова, происходящие от классического науатля / науатля. | |
эсперанто | в орграфах только как замена диакритического знака | cx, gx, hx, jx, sx, ux используются вместо ĉ, ĝ, ĥ, ĵ, ŝ, ŭ, где эти символы недоступны, см. X-конвенцию. |
Французский | /кс/ | Обычно; в Эксе- (приставка или название нескольких мест) |
/гз/ | В основном в префиксе, за которым следует гласная; иногда в начале слова | |
Тихий | Слово-наконец-то без связи | |
/ С / | Слово-наконец-то со связью ; в шестом (6-м) и десятом (10-м) | |
/ с / | В шести ( 6 ), десяти ( 10 ), Осере и Брюсселе ( Брюссель ) | |
галисийский | / ʃ / | Обычно |
/(к)с/ | Некоторые выученные заимствованные слова | |
немецкий | /кс/ | В основном используется в заимствованиях |
индонезийский | / с / | В начале слова, в основном используется в заимствованиях , обозначающих науку. |
/кс/ | В середине или конце слова, хотя слова, заимствованные с буквой х в середине или конце слова, всегда заменяются буквами «кс». Например, слова «максимум» и «кульминация» на индонезийском языке будут звучать как «максимал» и «климакс». Буква x в середине или конце слова встречается только в именах. В основном используется в заимствованиях для науки. | |
итальянский | /кс/ | В основном используется в изученных заимствованных словах. |
курдский | / х / | |
лаосская латинизация | / ɕ / | |
леонезский | / ʃ / | |
Лигурийский | / ʒ / | |
мальтийский | / ʃ / | |
Майя ( АЛМГ ) | / ʃ / | |
Науатль | / ʃ / | |
Но | / ρ / | |
норвежский | /кс/ | Архаичный |
окситанский | / цпс / | Обычно |
/ с / | Перед согласными | |
/ɡz/ | В префиксе ex -перед гласными в провансальском , лимузенском , оверньятском , виваро-альпийском и нисарском диалектах. | |
/ɡʒ/ | До ⟨i⟩ и ⟨u⟩ на Овернья диалекте | |
Оромо | / т' / | |
Пирахан | / ʔ / | |
Польский | /кс ~ гз/ | |
португальский | / ʃ / | Обычно, особенно в начале слова; словами, производными от Тупи |
/кс/ | Некоторые слова, в основном из заученных заимствованных слов. | |
/ с / | Когда ему предшествует ⟨e⟩ и согласная; несколько слов | |
/ С / | В приставке ex – перед гласной | |
/гз/ | В префиксе гекса - | |
Сардинский | / ʒ / | |
сицилийский | / ʃ / | Старые сицилийские слова и имена, например Кракси и Джанкаксио. |
/k(ə)s(ə)/ | Заимствованные слова | |
Сомали | / ч / | |
испанский | /(к)с/ | Обычно |
/ с / | Слово-первоначально | |
/ ʃ / , / t͡ʃ / , / x / | В некоторых именах и словах | |
Шведский | /кс/ | |
Узбекский | / х / | |
венецианский | / С / | Обычно |
/ с / | В Венексии , « Венеция » | |
вьетнамский | / с / |
Английский
В английской орфографии ⟨x⟩ обычно произносится как группа глухих согласных / k s /, когда она следует за ударной гласной (например, ox ), и звонкая согласная / ɡ z /, когда она предшествует ударной гласной (например, экзамен ). Он также произносится / ɡ z /, когда он предшествует молчаливому ⟨h⟩ и ударной гласной (например, выхлоп ). [3] Из-за слияния йод последовательность ⟨xi⟩ перед гласной может произноситься / k ʃ /, являющаяся результатом более раннего / k s j / , например, в -xion(-) , -xious(-) . Точно так же последовательность ⟨xu⟩ может произноситься с / k ʃ / (например, изгиб , сексуальный ) или / ɡ ʒ / (в роскоши и ее производных). Благодаря НГ-слиянию последовательность ⟨nx⟩ может произноситься / ŋ z / при тревоге .
Когда ⟨x⟩ заканчивает слово, это всегда / k s / (например, факс ), за исключением заимствованных слов, таких как faux . Когда ⟨x⟩ начинает слово, оно обычно произносится как «z» (например, ксилофон , ксантан ). Когда оно начинается в некоторых именах или как собственное представление, оно произносится как «экс», в редких недавних заимствованных словах или иностранных собственных именах оно также может произноситься / s / (например, устаревшая вьетнамская денежная единица xu ) или / ʃ / (например, Китайские имена, начинающиеся с Си , например Xiaomi или Синьцзян ). Многие слова, начинающиеся с ⟨x⟩ , имеют греческое происхождение и являются стандартизированными товарными знаками ( Xerox ) или аббревиатурами ( XC ).
В сокращениях оно может обозначать «транс-» (например, XMIT для передачи, XFER для передачи), «кросс-» (например, X-ing для пересечения, XREF для перекрестной ссылки ), «Христос-» (например, Рождество для Рождества , Xian для христианина ), «crys-» в кристалле ( XTAL ), «by» ( SXSW для South by Southwest ) или различные слова, начинающиеся с «ex-» (например, XL для очень большого, XOR для эксклюзивного или или символ вымирания ).
X — третья наименее часто используемая буква в английском языке (после ⟨q⟩ и ⟨z⟩ ), с частотой около 0,15% в словах. [4] В английском языке очень мало слов, начинающихся с ⟨x⟩ (наименьшее количество букв).
Романские языки
На латыни ⟨x⟩ означало /ks/ . В романских языках в результате различных фонетических изменений ⟨x⟩ имеет другое произношение:
- В каталонском языке ⟨x⟩ имеет три варианта произношения; наиболее распространенный — / ʃ / ; как в xarop («сироп»). Другие: /ks/ ; fixar («исправить»), /ɡz/ ; экзамен . Кроме того, / ʃ / произносится как [ ʒ ] перед звонкими согласными; каишмир . В каталонском языке также есть диграф ⟨tx⟩ , который произносится как / tʃ / .
- На галисийском и леонском языках ⟨x⟩ в большинстве случаев произносится / ʃ / (часто используется вместо этимологических g или j ). Произношение /ks/ встречается в заученных словах, таких как « таксативо » (налоги). Однако носители галисийского языка склонны произносить его / s / , особенно когда оно появляется перед взрывными звуками, например, в externo («внешний»).
- Во французском языке ⟨x⟩ обычно обозначает /ks/ или (в основном в словах, начинающихся с ex-, за которым следует гласная) /ɡz/ . Оно произносится как / s / в названиях некоторых городов, таких как Брюссель (хотя некоторые люди произносят его как «ks») или Осер ; оно произносится как /ks/ тем не менее, в Эксе , названии нескольких городов, . На концах других слов стоит молчание (или / з / в связке, если следующее слово начинается с гласной). Два исключения произносятся как / s / : Six («шесть») и dix («десять»). Оно произносится как / z / в Sixième и Dixième .
- В итальянском языке ⟨x⟩ произносится как /ks/ , например, extra , uxorio , xilofono , [5] или /ɡz/ , как в экзогамии , когда ему предшествует ⟨e⟩ , а за ним следует гласная. В нескольких родственных языках, особенно в венецианском , он представляет собой звонкий свистящий звук / z / . Оно также используется, в основном среди молодежи, как краткая письменная форма слова «пер» (что означает «для»); например, «x sempre» («навсегда»). Это потому, что в итальянском языке знак умножения называется «пер». Однако ⟨x⟩ встречается только в заимствованных словах , поскольку не является частью стандартного итальянского алфавита ; в большинстве слов на ⟨x⟩ эта буква может быть заменена на «s» или «ss» (с другим произношением: xilofono / silofono , Taxi / tassì ) или, реже, на «cs» (с таким же произношением: claxon / клаксон ).
- В португальском языке ⟨x⟩ имеет четыре основных варианта произношения; наиболее распространенным является / ʃ / , как в xícara («чашка»). Другие звуки: /ks/, как в flexão («сгибание»); / s / , когда ему предшествует E и за ним следует согласная, как в contexto ( / ʃ / в европейском португальском языке), а также в небольшом количестве других слов, таких как próximo (закрыть/следующий); и (самый редкий) / z / , который встречается в префиксе «ex-» перед гласной, как в exagerado («преувеличенный»). Редкий пятый звук — /ɡz/ , сосуществующий с / z / и /ks/ как допустимыми вариантами произношения в exantema и в словах с греческим префиксом «гекса-».
- В сардинском и лигурийском языках ⟨x⟩ представляет / ʒ / .
- В староиспанском языке ⟨x⟩ произносилось / ʃ / , как и в настоящее время в других иберийских романских языках . Позже звук превратился в звук / x / . В современном испанском языке , в связи с реформой орфографии, всякий раз, когда ⟨x⟩ используется для звука / x /, он заменяется на ⟨j⟩ , в том числе в словах, которые изначально имели ⟨x⟩, таких как ejemplo или ejercicio , хотя ⟨x⟩ до сих пор сохраняется для некоторых названий (особенно «Мехико», хотя «Мехико» иногда может использоваться в Испании). В настоящее время ⟨x⟩ представляет звук / s / (в начале слова) или группу согласных /ks/ (например, оксигено , экзамен ). В редких случаях оно может произноситься / ʃ /, как в староиспанском языке, в некоторых именах собственных, таких как Raxel (вариант Rachel ) и Uxmal .
- В венецианском языке ⟨x⟩ представляет звонкий альвеолярный свистящий звук / z / , очень похожий на португальский «exagerado», английский «ксилофон» или французский «sixième». Примеры из средневековых текстов включают раксон («причина»), прексон («тюрьма»), дексерто («пустыня») и чакса или какса («дом»). В настоящее время самое известное слово — xe (есть/являются). Наиболее заметным исключением из этого правила является имя Венексия , /veˈnɛsja/ , в котором ⟨x⟩ превратилось из первоначального звонкого свистящего / z / в современный глухой свистящий / s / .
Другие языки
приняли латинский алфавит В языках, которые позже , ⟨x⟩ используется для различных звуков, в некоторых случаях вдохновленных латынью или ее потомками, но в других для несвязанных согласных. Поскольку различные романские произношения ⟨x⟩ часто могут быть написаны по-другому, буква становится доступной для других звуков.
- В албанском языке ⟨x⟩ представляет / dz / , а орграф ⟨xh⟩ представляет / dʒ / .
- Он представляет / x / ( глухой велярный фрикативный звук ) на апачском , азербайджанском , курдском (хаварский алфавит), грузинском (при латинизации), ложбане , пушту (при латинизации), татарском (Jaꞑalif, Zamanälif, официальная латинизация 2012 года), узбекском и Уйгурский ( латиница ).
- На баскском языке ⟨x⟩ представляет / ʃ / . Кроме того, орграф ⟨tx⟩ представляет / tʃ / .
- В Ханью Пиньинь , официальной системе транскрипции стандартного китайского языка в Китае, Малайзии, Сингапуре и Тайване, буква ⟨x⟩ представляет собой глухой альвеоло-небный фрикативный звук / ɕ / , например, в « Xi », /ɕi/ .
- В голландском языке ⟨x⟩ обычно представляет собой /ks/ , за исключением названия острова Тексель , которое произносится как Тессель . Это связано с историческими изменениями звука в голландском языке , где все звуки /ks/ были заменены звуками / s / . Слова с ⟨x⟩ в голландском языке в настоящее время обычно являются заимствованными . В голландскоязычной части Бельгии фамилии с ⟨x⟩ не являются редкостью (например, Диркса и Хендрикс ).
- В эсперанто соглашение x заменяет ⟨ ĉ ⟩ , ⟨ ĝ ⟩ , ⟨ ĥ ⟩ , ⟨ ĵ ⟩ , ⟨ ŝ ⟩ и ⟨ ŭ ⟩ на x-суффиксы: ⟨cx⟩ , ⟨gx⟩ , ⟨хх⟩ , ⟨ jx⟩ , ⟨sx⟩ и ⟨ux⟩ .
- В немецком языке обычно произносится /ks/ ; однако в родных словах, таких как Ochs или wachsen , кластер /ks/ часто пишется ⟨chs⟩ .
- В транслитерациях индийских языков , в первую очередь индоарийских языков, ⟨x⟩ представляет группу согласных [kʃ] в альтернативных написаниях слов, содержащих «क्ष» (kṣ), особенно в таких именах, как Лакшми и Диксит . Реже ⟨x⟩ используется для обозначения «ख़» / x / .
- В лаосском языке , на основе латинизации лаосских согласных , ⟨x⟩ может представлять / ɕ / , например, в Lan Xang .
- На мальтийском языке ⟨x⟩ произносится / ʃ / или , в некоторых случаях, / ʒ / (только в заимствованных словах, таких как «телевиксин», и не для всех говорящих).
- На науатле ⟨x⟩ представляет / ʃ / .
- На языках нгуни ⟨x⟩ обозначает боковой альвеолярный щелчок / ف / .
- На норвежском языке ⟨x⟩ обычно произносится как /ks/ , но с 19 века появилась тенденция произносить его как ⟨ks⟩ ; оно все еще может сохраняться в личных именах, хотя встречается довольно редко и встречается в основном в иностранных словах и языке SMS . Использование в датском и финском языках аналогично (в то время как в шведском языке , с другой стороны, часто используется как ⟨x⟩ в родных словах, так и в заимствованных словах).
- В языке Пираха ⟨x⟩ символизирует голосовую точку / ʔ / .
- В польском языке ⟨x⟩ использовался до 19 века как в заимствованных, так и в родных словах и произносился /ks/ или /ɡz/ , например, xiążę , xięstwo (теперь książę , księstwo ). Позже он был заменен на ⟨ks⟩ и ⟨gz⟩ почти во всех словах и остался лишь в нескольких заимствованных словах, таких как «ксения» ( xenien ), фамилиях как Axentowicz , Rexemowski и Xiężopolski , именах как Xawery и Xymena , а также в аббревиатурах.
- На вьетнамском языке ⟨x⟩ означает / s / . На средневьетнамском языке этот звук был [ ɕ ] и напоминал португальский / ʃ / , записываемый ⟨x⟩ .
Наглядным примером ⟨x⟩ как «остаточной» буквы является различное использование в трех разных кушитских языках :
- Афар : звонкий альвеолярный имплозивный / ɗ /
- Английский : альвеолярный выталкивающий / tʼ /
- Сомали : глухой глоточный фрикативный звук / ħ /
Другие системы
В Международном фонетическом алфавите ⟨ x ⟩ представляет собой глухой велярный фрикативный звук .
Другое использование
- Знак X имеет широко распространенное значение «негативный» или «неправильный».
- Римская цифра X обозначает число 10. [6] [7]
- В математике . x обычно используется как имя независимой переменной или неизвестного значения Современная традиция использования x , y и z для обозначения неизвестного ( incognita ) была введена Рене Декартом в «Геометрии» (1637). [8] В результате использования в алгебре X часто используется для обозначения неизвестных в других обстоятельствах (например, «Рентгеновские лучи» , «Поколение X» , «Секретные материалы » и «Человек с планеты X» ).
- В некоторых документах, удостоверяющих личность , буква X обозначает небинарный пол , где F означает женский, а M — мужской. [9] [10]
- В координат декартовой системе x используется для обозначения горизонтальной оси.
- Его также иногда используют как приближение для знака умножения × типографское . При математическом наборе текста x , обозначающий алгебраическую переменную, обычно выделяется курсивом ( ), отчасти для того, чтобы избежать путаницы с символом умножения. В шрифтах, содержащих как x (букву), так и × (знак умножения), эти два глифа различны.
- Его можно использовать как сокращение от слова «между» в контексте исторических датировок; например, «1483 x 1485».
- На картах и других изображениях иногда используется знак X для обозначения определенного места, что приводит к выражению «X отмечает это место». [11]
- В искусстве или моде использование X указывает на сотрудничество двух или более художников, например, Аарона Коблина и Такаши Кавасимы. Это приложение, зародившееся в Японии, теперь распространяется на другие виды сотрудничества за пределами мира искусства. [12] Такое использование имитирует использование аналогичного знака для обозначения ботанических гибридов , для которых с научной точки зрения используется умножение × , но неофициально также используется строчная буква «x».
- В конце письма или другой переписки « х » может означать поцелуй; [13] самый ранний пример этого использования, приведенный в Оксфордском словаре английского языка, относится к 1878 году. [14]
- Рейтинг X обозначает средства массовой информации, например фильмы, предназначенные только для взрослых.
- В корейском языке серия Xs используется в качестве визуального цензора для субтитров и подписей, выполняя ту же роль, что и звездочка (*). [15] [16]
- В языке программирования C буква «x», которой предшествует ноль (например, 0x или 0X), используется для обозначения шестнадцатеричных литеральных значений.
- X обычно используется в качестве префикса в существительных, связанных с X Window System и Unix . [2]
Связанные персонажи
Потомки и родственные символы латинского алфавита
- X с диакритическими знаками : Ẍ ẍ Ẋ ẋ X̂ x̂ ᶍ [17]
- Специфические для IPA символы, относящиеся к X: χ
- Teuthonista , относящиеся к X: Символы фонетической транскрипции [18]
- U+AB56 ꭖ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА X С НИЖНИМ ПРАВЫМ КОЛЬЦОМ
- U+AB57 ꭗ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА X С ДЛИННОЙ ЛЕВОЙ НОГОЙ
- U+AB58 ꭘ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА X С ДЛИННОЙ ЛЕВОЙ НОГОЙ И НИЗКИМ ПРАВЫМ КОЛЬЦОМ
- U + AB59 ꭙ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА X С ДЛИННОЙ ЛЕВОЙ НОГИ С ЗАСЕКОМ
- ˣ : маленькая буква-модификатор x используется для фонетической транскрипции.
- ₓ: нижний индекс x используется в индоевропейских исследованиях. [19]
Предки, братья и сестры в других алфавитах
- Χ χ: греческая буква Чи , от которой произошли следующие слова:
- Ꭓ ꭓ: латинское чи.
- Х х : кириллическая буква Ха.
- Ⲭ ⲭ : коптская буква Кхе, происходящая от греческого Чи.
- 𐍇 : готская буква энгуз, происходящая от греческого Чи.
- 𐌗: старый курсив X, происходящий от греческого Chi и являющийся предком современного латинского X.
- ᚷ : Руническая буква Gyfu , возможно, происходящая от старого курсива X.
- Ξ ξ: греческая буква Си , которая использовалась вместо Чи в восточном (и современном) греческом алфавите.
Другие представления
Вычисление
Предварительный просмотр | Х | х | X | x | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Имя в Юникоде | ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА X | ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА X | ПОЛНАЯ ЛАТИНСКАЯ ЗАГЛАВНАЯ БУКВА X | ПОЛНАЯ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА X | ||||
Кодировки | десятичный | шестигранник | декабрь | шестигранник | декабрь | шестигранник | декабрь | шестигранник |
Юникод | 88 | U + 0058 | 120 | U + 0078 | 65336 | U + FF38 | 65368 | U + FF58 |
UTF-8 | 88 | 58 | 120 | 78 | 239 188 184 | ЭФ БК B8 | 239 189 152 | ЭФ БД 98 |
Ссылка на числовые символы | X | X | x | x | X | X | x | x |
EBCDIC Семейство | 231 | E7 | 167 | A7 | ||||
ASCII [а] | 88 | 58 | 120 | 78 |
Другой
фонетика НАТО | Азбука Морзе |
рентген |
Сигнальный флаг | Семафор флага | Американский ручной алфавит ( ASL пальцевое письмо ) | Британский ручной алфавит ( BSL пальцевое письмо ) | Точек Брайля-1346 Единый английский шрифт Брайля |
См. также
Примечания
- ^ Также для кодировок на основе ASCII, включая семейства кодировок DOS, Windows, ISO-8859 и Macintosh.
Ссылки
- ^ как в английском слове lu xu rious
- ^ Перейти обратно: а б «X», Оксфордский словарь английского языка , 2-е издание (1989 г.); Третий новый международный словарь английского языка Мерриам-Вебстера, полный (1993); «бывший», соч. цит .
- ^ Венецкий, Ричард (1 января 1970 г.). Структура английской орфографии . Гаага : Вальтер де Грюйтер. п. 40. ИСБН 978-3-11-080447-8 . Архивировано из оригинала 27 апреля 2017 года . Проверено 29 октября 2016 г.
- ^ Мичка, Павел. «Частота букв (английский)» . Алгоритмы.нет . Архивировано из оригинала 4 марта 2021 года . Проверено 9 февраля 2014 г.
- ^ «Словарь орфографии и произношения» . Словарь орфографии и произношения (на итальянском языке). Архивировано из оригинала 16 апреля 2018 года . Проверено 9 февраля 2014 г.
- ^ Гордон, Артур Э. (1983). Иллюстрированное введение в латинскую эпиграфику . Издательство Калифорнийского университета. п. 44 . ISBN 9780520038981 . Проверено 3 октября 2015 г.
римские цифры.
- ^ Кинг, Дэвид А. (2001). Шифры монахов . Франц Штайнер Верлаг. п. 282. ИСБН 9783515076401 . Архивировано из оригинала 4 января 2021 года . Проверено 22 ноября 2020 г.
С течением времени I , V и X стали тождественны трем буквам алфавита; однако первоначально они не имели никакого отношения к этим письмам.
- ^ Каджори, Флориан (1928). История математических обозначений . Чикаго: Издательство Open Court. п. 381. ИСБН 9780486161167 . Архивировано из оригинала 13 апреля 2021 года . Проверено 22 ноября 2020 г. См. Историю алгебры .
- ^ Холм, Ингрид (2008). «Слушаем собственные истории людей». Наука как культура . 17 (3): 341–344. дои : 10.1080/09505430802280784 . S2CID 143528047 .
- ^ «Паспорта Новой Зеландии – информация об изменении пола/гендерной идентичности» . Архивировано из оригинала 23 сентября 2014 года . Проверено 6 октября 2014 г.
- ^ «X отмечает место» . Архивировано из оригинала 4 июня 2016 года . Проверено 21 июня 2016 г.
- ^ «X: Знак сотрудничества — выпуск № 0053X — Arkitip, Inc» . arkitip.com . Архивировано из оригинала 17 мая 2016 года . Проверено 22 марта 2016 г.
- ^ Эпштейн, Надин (7 октября 2020 г.). «За буквами «х» и «о», поцелуями и объятиями стоит целая история» . Вашингтон Пост . Архивировано из оригинала 1 апреля 2018 года . Проверено 12 марта 2021 г.
- ^ « X, n. » OED Online (Оксфорд: Oxford University Press, сентябрь 2022 г.), §6. По состоянию на 11 ноября 2022 г.
- ^ « Джинта», «черт возьми»… У матерных слов тоже есть традиция? ['неудачник', 'fXing'... ругательства тоже имеют традицию?]. www.goeonair.com (на корейском языке). Архивировано из оригинала 18 января 2024 года . Проверено 22 августа 2023 г.
- ^ Чамбада (15 января 2021 г.). Рубрика текущих событий Символы и метафоры нашего времени (на корейском языке). ePurple. ISBN 979-11-6569-712-9 .
- ^ Констебль, Питер (19 апреля 2004 г.). «L2/04-132 Предложение о добавлении в UCS дополнительных фонетических символов» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 11 октября 2017 г. Проверено 24 марта 2018 г.
- ^ Эверсон, Майкл; Дикльбергер, Алоис; Пентцлин, Карл; Вандл-Фогт, Эвелин (2 июня 2011 г.). «L2 / 11-202: Пересмотренное предложение по кодированию фонетических символов «Teuthonista» в UCS» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 11 октября 2017 г. Проверено 24 марта 2018 г.
- ^ Андерсон, Дебора; Эверсон, Майкл (7 июня 2004 г.). «L2/04-191: Предложение закодировать шесть индоевропейских фонетических символов в UCS» (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 11 октября 2017 г. Проверено 24 марта 2018 г.
Внешние ссылки
- СМИ, связанные с X, на Викискладе?
- Словарное определение X в Викисловаре
- Словарное определение x в Викисловаре
- Американская Циклопедия . 1879. .