Список латинских юридических терминов
(Перенаправлено с дополнительного имени )
Эта статья нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( август 2016 г. ) |
Ряд латинских терминов используется в юридической терминологии и юридических максимах . Это неполный список этих терминов, которые полностью или в значительной степени заимствованы из латыни или англизированной Law Latin .
Общее право
[ редактировать ]Термин или фраза | Дословный перевод | Определение и использование | Английский прон |
---|---|---|---|
от более сильного | от более сильного | Аргумент a fortiori — это «аргумент, основанный на более сильной причине», а это означает, что, поскольку один факт истинен, второй факт (связанный и включенный в него) также должен быть истинным. | / ˌ eɪ f ɔːr ti ˈ oʊ r aɪ , ˌ eɪ f ɔːr ʃ i ˈ oʊ r aɪ / |
стол и кровать | со стола и кровати | Развод a mensa et thoro означает юридическое разделение брака без юридического развода. | / ˌ eɪ ˈ m ɛ n s ə ɛ t ˈ θ oʊ roʊ / |
в ретроспективе | позже | Аргумент, полученный после события, зная о событии. Индуктивные рассуждения на основе наблюдений и экспериментов. | / ˌ eɪ ˌ p ɒ s t iː rioʊ oʊ r aɪ / |
априори | из более раннего | Аргумент, полученный до события, без необходимости знания о событии. Дедуктивное рассуждение из общих принципов. | / ˌ eɪ p r aɪ oʊ r aɪ / |
кво | откуда | Что касается суда, указанного ниже в апелляционном порядке , либо суда первой инстанции, либо апелляционного суда, известного как суд a quo. | / ˌ eɪ ˈ k w oʊ / |
АБ экстра | снаружи | Что касается дела, человек мог получить некоторое финансирование от третьей стороны. Это финансирование можно было рассматривать как дополнительное . | / ˌ æ b ˈ ɛ k s t r ə / |
с самого начала | с самого начала | «Обычно используется для обозначения момента, когда контракт, закон, брак или акт становятся законными. Например, пара с самого начала была застрахована своим медицинским полисом». [ 1 ] | / ˌ æ b ɪ ˈ n ɪ ʃ i oʊ / |
помимо этого | без этого | «Представление отрицательной части иска при общем обращении специальным способом». [ 1 ] | / ˌ æ b sk w eɪ ˈ h ɒ k / |
Иск не подается без ущерба | Иск не дается тому, кто не пострадал. | Требование о том, что в большинстве частных судебных исков лицу, предъявляющему иск, должен быть причинен какой-либо ущерб. [ 2 ] | |
Законодательство никому не причиняет вреда | Законодательство никому не вредит. | ||
Поступок не делает человека виновным, если только разум не виновен. | Никакое действие не является наказуемым, если оно не является результатом преступного ума. | Обвинение по уголовному делу должно доказать вне всякого разумного сомнения не только преступное деяние, но и определенную степень вины (mens rea), предусмотренную уголовным законом. [ 3 ] | |
виновное деяние | виновное деяние | Часть того, что доказывает уголовную ответственность (с mens rea ). | / ˌ æ k t ə s ˈ r iː ə s / |
на небеса | в небо | Сокращенно от Cuius est solum eius est usque ad coelum et ad infernos , что переводится как «[ибо] тот, кто владеет [землей], [она] принадлежит ему на всем пути [вверх] до Небес и [вниз] в ад». Принцип, согласно которому владелец земельного участка также владеет воздухом над участком и землей под ним. | / ˌ æ d ˈ s iː l ə m / |
собирать товары | забрать товар | В случае оспаривания завещания задержка может поставить под угрозу имущество умершего. Таким образом, суд может выдать лицу лист исполнительный ad coligenda bona , который дает ему право забрать и сохранить товар, пока не будет определен его законный владелец. После этого этот человек передаст товар законному владельцу. [ 4 ] | / ˌ æ d ˈ k ɒ l l iː dʒ ɛ n d ə ˈ boʊ ə n / |
для этого | для этого | Обычно означает решение, разработанное для конкретной проблемы или задачи, не поддающееся обобщению и не предназначенное для адаптации к другим целям. | / ˌ æ d ˈ h ɒ k / |
человеку | у человека | Попытка доказать свою логику, нападая на персонажа оппонента, а не отвечая на его аргументы. | / ˌ æ d ˈ h ɒ m ɪ n ɛ m / |
к тому же | к тому же самому | Согласен. | / ˌ æ d ˈ aɪ d ə m / |
до бесконечности | до бесконечности | Чтобы продолжаться вечно. | / ˌ æ d ɪ n f ɪ ˈ n aɪ ə t m / |
к костюму | для дела | Описывает лиц, назначенных представлять стороны, которые считаются неспособными представлять себя, например ребенка или недееспособного взрослого. | / ˌ æ d ˈ l aɪ t ɛ m / |
к какому убытку | в зависимости от вреда | Используется в деликтном праве. Подразумевается, что вознаграждение или наказание должно соответствовать понесенному или причиненному ущербу. | |
ценить | по стоимости | / ˌ æ d v ə ˈ l oʊ r ɛ m / | |
отсрочка на неопределенный срок | отсрочка без дня | Когда собрание закрывается без назначения даты следующего заседания. | / ˌ s n aɪ i ˈ d aɪ i / |
аффидевит | он поклялся | Официальная констатация факта. | / ˌ æ f ɪ ˈ d eɪ v ɪ t / |
быть выделен | это разрешено | Как правило, заявление суда о том, что судебный приказ разрешен (т. е. выдан); чаще всего это разрешение на подачу апелляции Верховным судом Пенсильвании , по отношению к которому это слово используется в других местах как эквивалент certiorari (см.). | / ˌælloʊkeɪtʊr lloʊkeɪtʊr/ |
другое эго | другой я | Вторая личность, живущая внутри человека. | / ˌ ɒ l t ər ˈ i ɡ oʊ / |
Никто не может диктовать другому | Никто не может самостоятельно изменить договор | ||
друг суда | друг суда | Лицо, предоставляющее суду информацию по рассматриваемому делу. | / ə ˈ m aɪ k ə s ˈ k j uː r i i / |
дух заключения контрактов | договорное намерение | Намерение заключить договор. | / ˈ æ n ɪ m ə sk ɑː n ˈ t ə r h ɛ n d i / |
не против остаться | намерение остаться | Субъективное намерение оставаться в каком-либо месте на неопределенный срок, чтобы сделать его своим постоянным местом жительства. [ 5 ] Наряду с фактическим местом жительства, это используется для установления постоянного места жительства. [ 6 ] Также называется animus remanendi . См. разнообразие гражданства . | |
ум, чтобы причинить боль | намерение причинить вред | Субъективное состояние сознания виновника преступления, связанное с точным знанием противоправного содержания своего поведения и его возможных последствий. | |
дух обладания | намерение обладать | «Чтобы заявить о правах владения, человек должен установить физический контроль над res и намерением обладать (т.е. animus possidendi)» [ 7 ] | |
возражаю вернуться | намерение вернуться | «Дикие животные, такие как пчелы и почтовые голуби, которые по привычке идут «домой» к своему владельцу. Используется при обсуждении Ferae naturae ». [ 7 ] | |
дух свидетельствования | завещательное намерение | Намерение при написании документа, что документ должен служить последней волей и завещанием . [ 8 ] | |
ввиду | до | «Брачный договор — это договор между двумя людьми, заключаемый до брака». | |
(в) спорить | ради спора | ||
добросовестно | добросовестно | Подразумевает искреннее доброе намерение независимо от результата. | / ˈ boʊ n ə ˈ f aɪ d i / |
хороших каникул | бесхозный товар | ||
возникает вопрос | вопрос падает | Указывает, что урегулирование спора или проблемы достигнуто, и теперь проблема решена. | |
события войны | случай войны | Оправдание военных действий. | / ˈ k eɪ s ə s ˈ b ɛ l aɪ / |
предостережение | Пусть он остерегается | Когда используется сам по себе, относится к уточнению или предупреждению. | |
предостережение покупатель | Пусть покупатель будет осторожен | В дополнение к общему предупреждению это также относится к правовой доктрине, согласно которой покупатель не может получить возмещение от продавца за дефекты, имеющиеся на имуществе, которые сделали его непригодным для использования. | / ˈ k æ v i æ t ˈ ɛ m p t ɔːr / |
истребование дела | быть в курсе | Тип судебного приказа о судебном пересмотре . | / ˌ s ɜːr ʃ i ə ˈ r eɪ r aɪ , ˌ s ɜːr ʃ i ə ˈ r eɪ r i / |
когда прекращается разум закона, прекращается и сам закон | когда исчезает причина закона, исчезает и сам закон | В тексте Герберта Брума 1858 года о юридических максимах эта фраза приводится под заголовком «Правила логики», в которой говорится: Разум — это душа закона, и когда прекращается причина какого-либо конкретного закона, исчезает и сам закон. [ 9 ] | |
при прочих равных условиях | с остальным то же самое | На английском языке чаще переводится как «При прочих равных условиях». | / ˌ s ɛ t ər ɪ s ˈ p ær ɪ b ə s / |
душевное спокойствие | владеющий умом | В здравом уме. Также используется в отрицательном значении «Non compos mentis», что означает «не в здравом уме». | / ˈ k ɒ m p ɒ s ˈ m ɛ n t ɪ s / |
обязательное условие | Условие, без которого это невозможно. | Незаменимое и существенное действие, условие или ингредиент. | |
согласие на то же самое | согласие на то же самое | Встреча умов, взаимное согласие или совпадение воль. Стороны должны иметь единое мнение, и их обещания должны относиться к одному и тому же предмету или объекту. [ 10 ] Также консенсус в том же духе . | |
против | против | Используется в случае цитирования, чтобы указать, что цитируемый источник прямо противоречит высказанной точке зрения. | |
против закона | против закона | Используется, когда суд или трибунал выносит решение, противоречащее законам управляющего государства. | |
противоречие вдобавок | противоречие в прилагательном | Противоречие, когда прилагательное противоречит существительному (например, квадратный треугольник). | |
против проферентема | против того, кто порождает | Используется в договорном праве, чтобы указать, что двусмысленное условие в контракте должно интерпретироваться вопреки интересам стороны, которая настаивала на включении этого термина. Предотвращает использование преднамеренного добавления неоднозначной терминологии стороной, настоявшей на ее включении. | |
не суди раньше | перед тем, кто не судья | Относится к судебному разбирательству без судьи или с участием судьи, не обладающего надлежащей юрисдикцией. | |
суть преступления | состав преступления | Человек не может быть признан виновным в совершении преступления, если не будет доказано, что преступление вообще было совершено. | / ˈ k ɔːr p ə s d ɪ ˈ l ɪ k t aɪ / |
свод законов | свод законов | Полное собрание законов конкретной юрисдикции или суда. | / ˈ k ɔːr p ə s ˈ dʒ uː r ɪ s / |
свод гражданского права | свод гражданского права | Полное собрание гражданских законов конкретной юрисдикции или суда. Также иногда используется для обозначения Кодекса Юстиниана. | / ˈ k ɔːr p ə s ˈ dʒ uː r ɪ s ɪ ˈ v aɪ l ɪ s / |
свод международного права | свод международного права | Полное собрание международного права. | |
согласно своду законов | Энциклопедия законодательства США, составленная на основе решений федеральных судов и судов штатов США. | ||
ложное преступление | преступление фальсификации | Подделка . | |
что хорошо | в пользу кого? | Предполагается, что исполнителя(ов) преступления часто можно найти путем расследования тех, кто мог бы получить финансовую выгоду от преступления, даже если это не сразу очевидно. | |
суд хочет, чтобы с ним проконсультировались | суд желает рассмотреть | Обозначает намерение суда рассмотреть вопросы права, оспариваемые в ходе адвокатской деятельности, до вынесения приговора. | |
товаров, отнятых | увозя товары | Указывает, что воровство имело место в дополнение к любому другому названному преступлению. Например, «нарушение правил дорожного движения». | |
поражение | воюя вниз | Полное уничтожение воюющей стороны, что приведет к окончанию конфликта. | |
неуправляемых товаров | товаров, не управляемых | Активы имущества, оставшиеся после смерти (или смещения) назначенного управляющего имуществом. «администратор de bonis non administratis Затем будет назначен » для распоряжения этими товарами. | |
де в день | изо дня в день | Обычно относится к типу труда, при котором работнику выплачивается полная оплата по завершении каждого рабочего дня. | |
фактически | фактически | Буквально «от факта»; часто используется для обозначения чего-то, что верно на практике, но не было официально установлено или одобрено. «Для всех намерений и целей». См. де юре . | |
будущего | относительно будущего | В будущем. | |
целостности | относительно всего | Часто используется в значении «начать все сначала» в контексте «repeat de integro». | |
де-юре | согласно закону | Буквально «из закона»; то, что установлено законом, независимо от того, верно это или нет в общей практике. См. де-факто . | |
о принятии закона | закона, каким он должен быть | Используется в контексте того, «каким должен быть закон», например, для предлагаемого закона. | |
по закону | закона, как он есть | О законе, как он существует, без учета того, как все должно быть. | |
де минимис | о самых мелочах | Различные правовые области, касающиеся небольших сумм или небольших степеней. | |
Закон не заботится о мелочах | закон не касается минимальных вещей | Правило, согласно которому закон не возмещает минимальный ущерб. [ 11 ] | |
снова | заново | Часто используется в контексте «суда de novo » – нового судебного разбирательства, назначенного, когда предыдущее не принесло результатов. | |
боги заботятся о ранах богов | Боги позаботятся о ранах богов | Богохульство является преступлением против государства, а не против Бога. | |
сказал | (вещь) сказал | Заявление, которому придается определенный вес или внимание из-за уважения, оказываемого человеку, его сделавшему. | |
не способен на обман | неспособный к вине | Презумпция того, что малолетние дети или лица с ограниченными умственными способностями не могут сформировать намерение совершить преступление. | |
хороший трюк | Юстиниан Дайджест | ||
плохой трюк | Юстиниан Дайджест | ||
специальный трюк | Конкретный обман | Широко используется в контексте геноцида в международном праве. | |
приручить природу | ручной по своей природе | Ручное или одомашненное животное. Еще ее называют кроткой натурой . Противоположность дикой природы (внизу) | |
пожертвование на причину смерти | подарок на смертном одре | Дар causa mortis ; «Даритель, размышляя о неминуемой смерти, объявляет слова настоящего дарения и передает дар одаряемому или тому, кто явно вступает во владение от имени одаряемого. Дар вступает в силу после смерти, но до этого времени остается отзывным». [ 7 ] | |
персонаж драмы | персонажи драмы | ||
лидеры с вами | принести с собой | «Повестка в суд duces tecum» — это вызов для предъявления вещественных доказательств для судебного разбирательства. | |
такого же типа | того же класса | Известный как «канон построения», он гласит, что, когда ограниченный список конкретных вещей также включает в себя более общий класс, область действия этого более общего класса должна быть ограничена другими элементами, более похожими на конкретные элементы в списке. | |
под этим именем | под этим именем | ||
ко всем | ко всем | Относится к правам и обязанностям, которые имеются у всех . | |
поэтому | поэтому | ||
опечатка | сделанный по ошибке | ||
и др. | и другие | Аббревиатура et alii , что означает «и другие». | |
и так далее | и другие вещи | Обычно используется в значении «и так далее». | |
и след. | и следующие вещи | Аббревиатура et sequens , что означает «и последующие». Используется в цитатах, чтобы указать, что цитируемая часть распространяется на страницы, следующие за цитируемой страницей. | |
и его жена | и жена | Обычно используется вместо того, чтобы называть жену мужчины стороной дела. | / ˌ ɛ t ˈ ʌ k s ɔːr / |
есть за | и муж | Обычно используется вместо того, чтобы называть мужа женщины стороной дела. | / ˌ ɛ t ˈ v ɜːr / |
из равных и хороших | справедливости и [] блага | Обычно определяется как «то, что правильно и хорошо». Используется для описания полномочий судьи или арбитра рассматривать только то, что справедливо и хорошо для конкретного дела, а не обязательно то, что может требовать закон. В судах это обычно делается только в том случае, если все стороны согласны. | |
ex ante | раньше | По существу означает «до события», обычно используется при прогнозировании будущих событий. | / ˌ ɛ k s ˈ æ n t i / |
со стула | со стула | Где председатель относится к власти или положению. Авторитет проистекает из занимаемой позиции. | |
от уступок | из того, что уже было признано | Также известный как «аргумент, основанный на обязательствах», это тип действительного ad hominem аргумента . | |
от правонарушения | от проступка | Последствия преступления или правонарушения. | |
от депрессии | от проступка | часть названия старого действия по изгнанию Джонс против. Доу из дем. Смит |
|
Действие не возникает из злого умысла | Никакое действие не возникает из-за вреда | ||
с лица | на лице | Если договор явно и явно неверен или незаконен, он может быть признан недействительным ex facie без какого-либо дальнейшего анализа или аргументации. | |
хорошо, бывшая фида | хорошие деловые нормы | ||
вне благодати | по милости | Что-то, сделанное добровольно и без ожидания вытекающей из этого юридической ответственности. | |
вне офиса | из офиса | Что-то сделанное или реализованное в силу факта занятия должности или должности. | |
ex parte | от [для] одной стороны | Принятие решения или возбуждение дела одной стороной или от ее имени без присутствия другой стороны. | |
ex post | после | Основано на знаниях прошлого. | |
постфактум | из того, что было сделано позже | Обычно говорят «постфактум». | |
закон ex post facto | Закон обратной силы. Например, закон, который объявляет незаконным действие, которое не было незаконным на момент его совершения. | ||
ex proprio motu | по [своей] инициативе | Обычно говорят как «по собственному желанию». | |
бывший родственник | [возникающее] из повествования [рассказчика] | Аббревиатура бывшего родственника . Используется, когда правительство возбуждает дело, возникающее на основании информации, переданной ему третьей стороной («родственником»). | |
вне времени | В то время | Ссылка на решение, вынесенное во время слушания, а не откладывание вынесения решения на более позднюю дату. | |
например | ради примера | Обычно сокращается «например». | |
с того времени | с тех пор | Термин, используемый в договорном праве для обозначения условий, которые аннулируются или подтверждаются в силу исполнения контракта. См. бывший нунк . | |
Действие не возникает из основной причины | |||
впредь | впредь | Термин, используемый в договорном праве для обозначения условий, которые аннулируются или подтверждаются в силе только в будущем, а не до заключения контракта или его вынесения решения. См. бывший тунк . | |
сохранившийся | существующий | Относится к вещам, которые существуют в данный момент в данный момент, а не к вещам, которых уже нет. | |
Я делаю то же, что и ты | Я делаю, чтобы ты мог сделать | Тип контракта, в котором одна сторона соглашается выполнить работу для другой, чтобы вторая сторона могла затем взамен выполнить некоторую работу для первой. | |
сделанный | поступок | 1. сделано заверенное заявление; 2. завершение завещания и всех его частей, чтобы сделать его действительным и законным; 3). книга фактов и права, представленная в канадском суде. | |
в пользу контракта | пользу контракта | Концепция в договорном праве , которая отдает предпочтение сохранению договора, а не истечению его срока действия по чисто процедурным причинам. | |
Фело де Се | преступник самого себя | Самоубийство . Этот архаичный термин происходит из английского общего права , где самоубийство по закону считалось уголовным преступлением , поэтому человек, совершивший самоубийство, рассматривался как преступник в целях распоряжения имуществом. | |
дикая природа | дикие животные по своей природе | Дикие животные, проживающие на бесхозной территории, не принадлежат ни одной стороне земельного спора. Противоположность domitae naturae (вверху). | |
указ | Пусть это будет сделано. | Ордер, выданный судьей на некоторые судебные разбирательства. | |
Сделай это | Можете ли вы сделать так, чтобы это было сделано. | Приказ, предписывающий местным правоохранительным органам обеспечить надлежащее возмещение ущерба, присужденного судом. лист Исполнительный . | |
сильная привязанность, более сильное предположение | сильная привязанность, тем сильнее презумпция | При определении того, является ли движимое имущество имуществом: «размер не имеет значения, насколько или в какой степени движимое имущество привязано к «земле» и «чему»». | |
форум не подходит | неприятный форум | Концепция, при которой суд отказывается рассматривать конкретный вопрос, ссылаясь на более подходящий форум для решения этого вопроса. | / ˈ f oʊ r ə m n ɒ n k n ə ˈ v iː n i ɛ n z / |
хороший дым | дым хорошего права | Относится к наличию достаточной правовой основы для возбуждения судебного иска. | |
после дежурства | выполнив свои обязанности | Лицо, суд, закон или юридический документ, который не имеет юридической силы, поскольку его первоначальная юридическая цель была достигнута. | |
оценка | вещи отягощают | Основной элемент или жалоба судебного процесса. | / ɡ r ə ˈ v eɪ m ɛ n / |
опекун в объявлении | опекун по делу | Независимая сторона, назначаемая в спорах по семейному праву для представления сторон, которые не могут представлять себя, например несовершеннолетних, лиц с отклонениями в развитии или пожилых людей. | |
у тебя есть тело | Пусть у тебя будет тело. | Постановление, использованное для оспаривания законности задержания. Приказывает задержанной стороне «доставить (живое) тело» задержанного в суд, где будет расследоваться задержание. | / ˈ h eɪ b i ə s ˈ k ɔːr p ə s / |
враг рода человеческого | враг рода человеческого | Партия, считающаяся врагом всех наций, например морские пираты. | |
одобрение | Пусть распечатается. | Разрешение на печать документа. Используется в контексте одобрения религиозного органа или другого цензурирующего органа. | |
в отсутствие | в отсутствие | Судебное разбирательство, проводимое без присутствия одной из сторон, считается проводимым заочно , например, судебное разбирательство заочно или вынесение приговора заочно . | |
в момент смерти | в момент смерти | Часто используется в законе о наследстве , а также для дачи показаний в смысле предсмертного заявления . | |
в камере | в камере | Проводится конфиденциально или тайно. Противоположность открытому суду . | |
в курии | в суде | Проводится в открытом судебном заседании. Противоположность камере . | |
в существовании | в существовании | Фактически существующее в реальности. Напротив, в отряде . | |
в обширном | в расширенном | В расширенном виде или во всю длину. Часто используется для обозначения публикации документов, где это означает публикацию полного несокращенного документа. | |
в крайностях | в крайнем случае | В экстремальных обстоятельствах. Часто используется для обозначения «на пороге смерти». | |
на месте преступления | в пылающем нападении | Пойман на месте совершения преступления. Часто используется как эвфемизм для пары, пойманной во время полового акта , хотя технически это относится к тому, чтобы быть «пойманными на месте преступления» какого-либо проступка. | |
в плохой форме | на манер нищего | Кто-то не может позволить себе расходы, связанные с судебным разбирательством. Поскольку это не будет препятствием для поиска справедливости, таким лицам предоставляется статус forma pauperis (обычно сокращенно IFP), при котором большинство расходов отменяется или существенно сокращается. | / ɪ n ˌ f ɔːr m ə ˈ p ɔː p ər ɪ s / |
в будущем | в будущем | Относится к грядущим событиям или вещам, которые могут произойти позже, но не происходят сейчас. Как и в случае с долгами in futuro , то есть долгами, срок погашения которых наступает в будущем. | / ɪ n f j uː ˈ tj uː roʊ / |
в этих словах | в этих словах | Используется при дословном включении текста в жалобу, если его появление в этой форме имеет отношение к делу или должно быть включено. | |
в известняке | на пороге | Ходатайство судье по делу, которое рассматривается и рассматривается вне присутствия присяжных заседателей. | |
на месте родителя | на месте родителя | Используется для обозначения физического или юридического лица, принимающего на себя обычные родительские обязанности в отношении несовершеннолетнего. Это можно использовать при передаче законной опеки или в случае школ или других учреждений, которые ежедневно заменяют родителей. | / ɪ n ˌ l oʊ k oʊ p ə ˈ r ɛ n t ɪ s / |
в более мягком | в более мягком | Разновидность закона обратной силы, который декриминализует преступления, совершенные в прошлом. Также известен как закон об амнистии . | |
всего | всего | Раньше означало «во всех отношениях». Что-то применимое к каждому аспекту ситуации. | |
в том же преступлении | в равном преступлении | Используется, когда обе стороны дела виновны в равной степени. | |
на ту же тему | в том же деле | Относится к ситуации, когда закон или нормативный акт могут быть двусмысленными, и аналогичные законы, применимые к данному вопросу, используются для толкования расплывчатого закона. | |
лично | лично | Используется в контексте «направлено на этого конкретного человека» и относится к приговору или повестке в суд, направленной конкретному лицу. См. в рем . | |
полностью | полностью | ||
в его собственном лице | в своем лице | Сказано о человеке, который представляет себя в суде без [официальной] помощи адвоката. | |
в ре | в отношении [] | Используется в названии решения или комментария для обозначения вопроса, к которому они относятся; обычно используется в случае, когда разбирательство ведется in rem или quasi in rem , а не in personam (например, завещание или имущество банкрота, опекунство, заявление о прокладке дороги общего пользования), а иногда и для разбирательства ex parte (например, заявление о выдаче судебного приказа о хабеас корпус ). | / ɪ n ˈ r iː / |
в вещном состоянии | о чем-то | Используется в контексте дела против собственности, а не против конкретного человека. См. также вещную юрисдикцию . См. в персонах . | / ɪ n ˈ r e m / |
на месте | в позиции | Часто используется в контексте решений или постановлений об имуществе или вещи, «оставленной на месте» после дела, как это было раньше. | / ɪ n ˈ s aɪ tj uː , ɪ n ˈ s ɪ tj uː / |
в ужасе | чтобы напугать | Предупреждение или угроза подать в суд, сделанная в надежде убедить другую сторону принять меры, чтобы избежать судебного процесса. | |
в панике заперт | оговорка "чтобы напугать" | Пункт в завещании, который угрожает лишением наследства любой стороне, оспаривающей завещание. Также называется оговоркой о запрете конкурса . | |
в целом | всего | / ɪ n ˈ t oʊ t oʊ / | |
знаки | показания | Часто используется в уведомлениях об авторских правах. Относится к отличительной маркировке, которая идентифицирует часть интеллектуальной собственности. | |
ниже | ниже или ниже | ||
травма без ущерба | травма без финансовых или имущественных потерь | было заявлено В деле Эшби против Уайта , что закон предполагает презумпцию ущерба при отсутствии реального ощутимого ущерба или финансовых потерь и что нарушения права было достаточно, чтобы iniuria sine Damno могла стать основанием для иска. [ 12 ] | / ɪ n ˈ juː r i ə ˈ s aɪ n i ˈ d æ m n oʊ / |
намек | кивая | Намек на кого-то или что-то, сделанный косвенно или неопределенно, предполагающий то, что подразумевается. Часто используется, когда подразумеваемая вещь носит негативный или уничижительный характер. | |
среди прочего | среди прочего | Используется для обозначения того, что цитируемый элемент был взят из более крупного или полного списка. | / ˌ ɪ n t ər ˈ eɪ l i ə / |
среди крестьян | среди деревенских жителей | Относится к контракту, долгам или другим соглашениям, заключенным между сторонами, не являющимися профессиональными юристами. | |
между собой | между собой | Относится к обязательствам между членами одной и той же группы или партии, отличным от обязательств всей партии перед другой стороной. | |
inter vivos | между живыми | Относится к подарку или другой передаче без продажи между живущими сторонами. Это отличается от завещания, по которому передача вступает в силу после смерти одной из сторон. | / ˌ ɪ n t ər ˈ v aɪ v ɒ s / |
внутри | в пределах | ||
в устье земли | в пасти земли | страны Этот термин относится к территориальным водам . | |
в рамках закона | в рамках закона | Используется в различных контекстах для обозначения правовой основы чего-либо. | |
внутривирусный | в пределах полномочий | Совершение чего-либо, требующего юридических полномочий, и действие совершается соответствующим образом. См. ультра вирс . | |
он сам сказал | Он сам это сказал. | Утверждение, которому придается чрезмерный вес исключительно по вине лица, сделавшего это утверждение. | / ˈ ɪ p s i ˈ d ɪ k s ɪ t / |
те самые слова | те самые слова | Ссылка на документ или постановление, которое цитируется другим. | |
автоматически | по самому факту | Используется в контексте того, что одно событие является прямым и непосредственным следствием другого. «Само по себе». | / ˈ ɪ p s oʊ ˈ f æ k t oʊ / |
по праву | сам закон | В силу закона . | |
Гражданский закон написан для линчевателей | гражданское право написано для бдительных | Отмечая, что частное право написано для тех лиц, которые бдительно отстаивают свои интересы и усердно заботятся о своих делах. | |
присягнул | (Он) клянется | Появляется в конце письменных показаний , где сторона, дающая подтверждение, подписывает присягу, и помещается информация о том, на ком присяга была принесена ранее. | |
частное право | частного права | Не облеченный общественным интересом. | |
ты | закон, правильно | По сути: закон. | |
право на увеличение | право на выживание | Право на наследство: согласно законодательству о собственности, в случае смерти одного совместного арендатора, интересы этого арендатора автоматически переходят к оставшемуся в живых арендатору(ам), который будет владеть им совместно до тех пор, пока имущество не будет принадлежать единоличному арендатору. Единственный способ отменить право на наследство — это разорвать совместную аренду на время жизни сторон, право на наследство имеет приоритет над завещанием или правилами межгосударственного присоединения. [ 7 ] | |
право на войну | законы войны | Относится к вопросам законности, которые рассматриваются перед вступлением в войну, чтобы гарантировать законность вступления в войну на начальном этапе. Не путать с ius in bello (см.), «законами войны », касающимися того, как ведется война. | |
гражданское правосудие | гражданское право | Кодифицированный свод законов, касающихся граждан, и того, как эти законы к ним применяются. | |
обязательный закон | обязательный закон | Согласованные на международном уровне законы, которые не допускают отклонений и не требуют вступления в силу договоров. Примером является закон, запрещающий геноцид . | |
право народов | право народов | Обычное право, которому следуют все страны. Примером этой концепции может быть состояние мира между народами без необходимости иметь действующий мирный договор. | |
просто в Белло | закон на войне | Законы, регулирующие поведение сторон в войне. | |
закон между народами | закон между народами | Законы, регулирующие договоры и международные соглашения. | |
право делегирования | право представительства | Право отправлять и получать дипломатические представительства | |
естественное право | естественное право | Законы, общие для всех людей, которые обычный человек сочтет разумными, независимо от своей национальности. | |
право первой ночи | справа от первой ночи | Предполагаемое право владельца поместья лишать девственности женщин в его поместье в брачную ночь. | |
право крови | право крови | Концепция социального права, согласно которой гражданство нации определяется тем, что один или оба родителя являются гражданами. | / ˈ dʒ ʌ s ˈ s æ ŋ ɡ w ɪ n ɪ s / |
соль сок | право на землю | Концепция социального права, согласно которой гражданство нации определяется местом рождения. | / ˈ dʒ ʌ s ˈ s oʊ l aɪ / |
право третьего лица | закон третьего | Аргументы третьей стороны в спорах о владении, целью которых является поставить под сомнение претензии одной из основных сторон на собственность или права на собственность. | |
Право договоров | |||
лакуна | пустота, разрыв | Возникающая ситуация, которая не регулируется каким-либо законом, особенно когда связанные ситуации регулируются законом или когда ситуация оказывается «между» несколькими законами. Обычно используется в международном праве, которое менее всеобъемлюще, чем большинство внутренних правовых систем. | |
общее право | общее право | Альтернативная форма jus commune . Относится к общим аспектам гражданского права, которые лежат в основе всех аспектов права. | |
закон рынка | право страны, в которой возбуждено дело | ||
Лекс летает | переносимый закон | Закон в том виде, в котором он принят. | |
местный закон | закон места | Закон страны, штата или местности, где имело место судебное разбирательство. Обычно используется в договорном праве, чтобы определить, какие законы регулируют договор. | / ˈ l ɛ k s ˈ l oʊ s aɪ / |
писаный закон | писаный закон | Закон, который конкретно кодифицирует что-либо, в отличие от общего права или обычного права . | |
свободное вето | свободное вето | Аспект системы единогласного голосования , при котором любой участник может прекратить обсуждение предложенного закона. | |
лингва франка | франкский язык | Язык, общий для данной местности, на котором говорят все, даже если это не их родной язык. Термин происходит от названия, данного общему языку, используемому торговцами в Средиземноморском бассейне со времен средневековья. | |
дело рассматривается в другом месте | иск в другом месте находится на рассмотрении | Относится к требованию о рассмотрении юридического спора, который также рассматривается в другом суде. Во избежание возможных противоречивых решений этот запрос не будет удовлетворен. | |
дело, находящееся на рассмотрении | иск на рассмотрении | Часто используется в контексте публичных объявлений о предстоящих судебных разбирательствах. Сравните pendente lite (ниже). | |
локус | место | ||
место правонарушения | место преступления | Сокращенная версия Lex locus delicti commissi . «Место преступления». | |
место, в котором | место, в котором | Место, где возникло основание иска. | |
место покаяния | место покаяния | Когда одна сторона отказывается от договора до того, как все стороны будут связаны обязательствами. | |
место, где можно стоять | место стоянки | Право стороны явиться и быть заслушанной в суде. | / ˈ l oʊ k ə s ˈ s t æ n d aɪ / |
недобросовестный | (в) недобросовестность | Состояние мошенничества или обмана в действиях или убеждениях. | |
зло само по себе | неправильно само по себе | Что-то, что считается универсальным злом или злом, независимо от действующей системы законов. | |
запретное зло | запрещено неправильно | Что-то неправильное или незаконное, поскольку оно прямо запрещено, в противном случае это могло бы быть не так. | |
мандамус | мы командуем | Приказ вышестоящего суда нижестоящему, предписывающий этому суду или связанным с ним должностным лицам выполнить некоторые административные обязанности. Часто используется в контексте юридического надзора за государственными органами. | / m æ n ˈ d eɪ m ə s / |
закрытое море | закрытое море | Водоем, находящийся под юрисдикцией штата или страны, доступ к которому запрещен или строго регулируется. | / ˈ m eɪ r i ˈ k l ɔː z ə m / |
свободное море | открытое море | Водоем, открытый для всех. Обычно это синоним международных вод или, на другом юридическом языке, «открытого моря». | |
моя вина | по моей вине | Признание вины. | / ˈ m eɪ . ə ˈ k u l . p ə / |
мужская душа | виноватый ум | Одним из условий совершения преступления является actus reus , акт вины. По сути, это является основой представления о том, что лица, не обладающие достаточными умственными способностями, не могут быть признаны виновными в совершении преступления. | / ˈ m ɛ n s ˈ r iː ə / |
способ работы | манера работы | Особый способ действий человека. Используется при использовании поведенческого анализа при расследовании преступления. Часто сокращается «МО». | / ˈ m oʊ d ə s ɒ p ə ˈ r æ n d aɪ , ˈ m oʊ d ə s ɒ p ə ˈ r æ n d i / |
причина смерти | в размышлениях о смерти | Подарок или доверие, сделанное при размышлении о смерти. | |
Мосс профессиональный доктор | обычай для закона | То, что является обычным обычаем, имеет силу закона. | |
движение в пределах | движение в начале | Ходатайства, подаваемые в начале судебного разбирательства, часто с целью скрыть или предварительно разрешить определенные доказательства или показания. | |
изменение | изменив [то, что] нужно было изменить | Предостережение читателю при использовании одного примера для иллюстрации схожей, но немного отличающейся ситуации. Предостережение заключается в том, что читатель должен адаптировать пример, чтобы изменить то, что необходимо для его применения к новой ситуации. | |
пусть он не выходит | пусть он не выходит из [республики] | Сокращенная версия ne exeat Republica : «пусть не покидает республику». Постановление, запрещающее одной из сторон спора выйти (или быть изъятой) из-под юрисдикции суда. | / ˈ n iː ˈ ɛ k s i æ t / |
Никто не дает того, чего у него нет | Никто не может дать то, чего у него нет | закон о банкротстве | |
Никого нельзя беспокоить дважды ( по одной и той же причине ) | Никого нельзя судить дважды (по одному и тому же обвинению). | Это принцип двойной ответственности ( autrefois acquit ), согласно которому человека нельзя судить дважды по одному и тому же делу. | |
Ни один судья в своем деле | Никто не должен быть судьей в своем деле. | Принцип естественной справедливости заключается в том, что ни один человек не может судить дело, в котором он заинтересован. | |
Никто не может отдать то, что не принадлежит ему | Никто не может отдать то, что у него есть, не | в частности , см. Данте о монархии. | |
Никто не может быть арендатором и хозяином | Никто не может одновременно быть арендатором и арендодателем. | Также один человек не может заключать завет с самим собой и другими совместно. | |
Никто не может изменить свою политику в ущерб другой | Никто не может изменить свою цель ради чужого вреда. | ||
Никто не может, кроме того, что он может по праву | Человек может делать только то, что он может делать законно. | По закону то, что не может быть законно исполнено, считается неподвластным. | |
Никто не может быть принужден к действию | Никто не может быть принужден к конкретному действию | ||
Никто не может противостоять правильному поступку | Никто не может действовать вопреки своим предыдущим действиям. | доктрины эстоппель по долговому обязательству и эстоппель по праву справедливости; стороне запрещено действовать таким образом, который противоречит ее предыдущему действию, на которое опиралась другая сторона, причиняя тем самым ущерб последней. | |
Никто не может сделать для другого то, что он не может сделать для себя | Никто не может сделать через другого то, что он не может сделать сам. | ||
Он ничего не говорит | Он ничего не говорит. | Решение, вынесенное при отсутствии заявления о признании вины или в случае отказа одной из сторон сотрудничать в судебном разбирательстве. | |
некоторый | пока не | Указ, который не вступает в силу, если не соблюдено какое-либо другое оговоренное условие. | / ˈ n aɪ s aɪ / |
если только сначала | если только сначала | Относится к суду первой инстанции по данному делу. | / ˈ n aɪ s aɪ ˈ p r aɪ ə s / |
не хочу продолжать | не преследовать по суду | Заявление обвинения о том, что они добровольно прекращают (или не будут возбуждать) уголовное преследование по делу. | / ˈ n ɒ l i ˈ p r ɒ s ɪ k w aɪ / |
Я не хочу спорить | Я не хочу спорить | Вид заявления о признании вины, при котором обвиняемый не признает и не отрицает обвинение. Обычно интерпретируется как «Нет соревнований». | / ˈ n oʊ l oʊ k ɒ n ˈ t ɛ n d ɪ r i / |
контракт не был выполнен | незавершенного контракта | В случае, когда договор налагает на обе стороны конкретные обязательства, одна сторона не может предъявить иск другой стороне за невыполнение своих обязательств, если истец сам не выполнил свои собственные. | |
Я не контролирую свой разум | не владеет [своим] умом | Не обладание умственной способностью совершать какое-либо юридическое действие | |
не согласен | Это не точно. | Относится к информации, предоставленной человеком, который не должен давать показания, например, когда адвокат сообщает новую информацию, полученную не от свидетеля. Такая информация обычно аннулируется. | |
это не сделано | Это не [мое] дело. | Метод, с помощью которого лицо, подписавшее контракт, может признать его недействительным, доказав, что его подпись под контрактом была сделана непреднамеренно или без полного понимания последствий. | |
не найдено | Его не нашли. | Сообщается шерифом по приказу, когда обвиняемого невозможно найти в его округе или юрисдикции. | |
это не ясно | Это не ясно. | Тип приговора, при котором не может быть установлена положительная вина или невиновность. В правовых системах с такими приговорами также называется «не доказано». | |
однако вердикт | несмотря на приговор | Обстоятельство, при котором судья может отменить вердикт присяжных и отменить или изменить решение. | |
новый акт вмешивается | новое действие происходит между | Разрыв причинно-следственной связи (и, следовательно, вероятно, ответственности), потому что произошло что-то еще, устранившее причинно-следственную связь. | |
известен своим товарищам | Это известно компании, которую он держит. | Неоднозначное слово или термин можно прояснить, рассмотрев весь контекст, в котором оно используется, без необходимости определения самого термина. | |
хорошо запомни | хорошо запомни | Термин, используемый для того, чтобы направить читателя к предостережениям или уточнениям к основному тексту. | |
Нет преступления без закона | Никто не может понести наказание, за исключением деяния, которое было признано уголовным преступлением до его совершения. | ||
Без вины нет наказания | нет наказания без вины | Нельзя наказать человека за то, в чем он не виновен. | |
голое соглашение | голое обещание | Обещание, не имеющее исковой силы из-за отсутствия вознаграждения или стоимости, обмениваемой на обещание. | |
ничего хорошего | нет товара | Отметка делается, когда у ответчика нет материального имущества, которое можно было бы конфисковать во исполнение судебного решения. | |
сейчас, тогда | сейчас, тогда | Действия суда по исправлению предыдущей процессуальной или технической ошибки. | |
кстати | вещь, сказанная мимоходом | В юриспруденции - замечание судьи по какому-либо вопросу права, не имеющему прямого отношения к рассматриваемому ему делу и, таким образом, не требующее его решения и не служащее прецедентом, но, тем не менее, имеющее убедительный авторитет. В общем, любой комментарий, замечание или замечание, сделанное мимоходом. | |
бремя доказывания | Бремя доказывания . | ||
руда хранится | (доказательства) представлены устно | ||
шаг | с миром | Раньше говорил «вопреки мнению». Это вежливый способ обозначить несогласие говорящего с кем-то или с какой-то мыслью. | / ˈ p ɑː tʃ eɪ / |
нарушение матча | равная вина | Используется, когда виноваты обе стороны спора. | |
отец страны | родитель нации | Относится к полномочиям государства выступать в качестве родителя ребенка, когда законные родители не могут или не хотят. | |
шаг за шагом | на равных правах | Равный ранг, равный приоритет (обычно относится к кредиторам). | |
рождение следует за утробой | Потомство следует за животом | Правовой статус детей рабов такой же, как и у их матери. | |
кулон облегченный | пока судебное разбирательство продолжается | Постановления суда используются для предоставления помощи до вынесения окончательного решения. Обычно используется в бракоразводном процессе. Наречие lis pendens (вверху). | |
на душу населения | по голове | Разделение денег строго и поровну по числу бенефициаров. | |
Напротив | этим против | Юридическое сокращение слова «в отличие от». | |
судом | через суд | Решение, вынесенное коллегией из нескольких судей, например апелляционным судом, в котором говорится, что решение принадлежит самому суду, а не ситуации, когда называются отдельные судьи, поддержавшие это решение. | / ˌ p ɜːr ˈ k j uː r i æ m / |
по неосторожности | из-за их пренебрежения | Решение вынесено без ссылки на прецедент. | |
за мину | через угрозы | Используется в качестве защиты, когда противоправные действия совершались под принуждением. | |
от близкого друга | через или через следующего друга | Применяется, когда взрослый предъявляет иск от имени несовершеннолетнего, который не смог подать иск от своего имени по общему праву. | |
через который | посредством чего | Используется в юридических документах в том же смысле, что и «причем». Заявление per quod обычно используется, чтобы показать, что конкретные действия имели последствия, которые составляют основу судебного иска. | |
как таковой | сам по себе | Что-то такое, с точки зрения закона. | |
по акциям | по филиалам | Имущество умершего распределяется по семьям, если каждая ветвь семьи получит равную долю наследства. | |
риск задержки | опасность в задержке | Условие, необходимое для поддержки запросов о срочных действиях, таких как охранный судебный приказ или запретительный судебный приказ. | |
персона нон грата | нежеланный человек | Лицо, которого официально считает нежелательным принимающая страна, в которой оно проживает в дипломатическом качестве. Обычно человека высылают на родину. | / p ər ˈ soʊ n ə n ɒ n ˈ ɡ r ɑː t ə , p ər ˈ soʊ n ə ə n ɒ n ˈ ɡ r eɪ t ə/ |
иметь возможность сопровождать | власть округа | Группа вооруженных граждан, которых законная власть принуждает к службе, чтобы поддерживать мир или преследовать беглеца. | / ˈ p ɒ s i ˌ k ɒ m ɪ ˈ t eɪ s ə / t |
после этого поэтому из-за этого | после этого, следовательно, из-за этого | Логическая ошибка, предполагающая, что действие вызывает эффект просто потому, что действие произошло до эффекта. | |
вскрытие | после смерти | Относится к вскрытию или к квалификации того, когда произошло какое-то событие. | |
после смерти автора | после смерти автора | Используется в отношении прав интеллектуальной собственности, которые обычно действуют при жизни автора. | |
порог | вернуться с другого | Относится к возвращению правового статуса и имущества лица, которое возвращается под юрисдикцию Рима. | |
иностранный претор | мировой судья по делам иностранцев | Римский претор (магистрат), ответственный за дела, касающиеся неримлян. | |
на первый взгляд | с первого взгляда | Вопрос, который, по-видимому, достаточно основан на доказательствах, чтобы считаться правдой. | / ˈ p r aɪ m ə ˈ f eɪ ʃ i i / |
бесплатно | навсегда | Профессиональная работа выполняется бесплатно. | / ˈ p r oʊ ˈ b oʊ n oʊ / |
общественность на общественных началах | для общественного блага | / ˈ p r oʊ ˈ b oʊ n oʊ ˈ p ʌ b l ɪ k oʊ / | |
из-за формы | по форме | Дела выполняются как формальности. | |
про хак порок | для этого поворота | Относится к адвокату, которому разрешено участвовать (только) в конкретном деле, несмотря на то, что он находится в юрисдикции, в которую он обычно не допущен. | |
правильный | аббревиатура propria persona , что означает «собственная личность». | Представлять себя без адвоката. Также известно как представление pro se . | |
пропорционально | от ставки | Расчет скорректирован на основе пропорционального значения, соответствующего расчету. Примером может служить арендатор, с которого взимается часть месячной арендной платы, если он прожил там менее полного месяца. Сумма взимания будет пропорциональна затраченному времени. | |
для себя | для себя | Представлять себя без адвоката. Также известен как «про за представительство». | / ˌ p r oʊ ˈ s iː , ˌ p r oʊ ˈ s eɪ / |
так много | на столько | Частичная выплата компенсации или иска в зависимости от платежеспособности ответчика. | |
временно | сокращение от pro tempore , что означает «на данный момент». | Что-то, например занимаемая должность, является временным. | |
на время | в настоящее время | Что-то, например занимаемая должность, является временным. | |
собственный человек | подходящий человек | Относится к лицу, представляющему себя без услуг адвоката. Также известен как «про за представительство». | |
с помощью | который; как | В качестве. | |
которые потребляются в процессе самого использования | Расходуется в процессе самого использования | Используется по отношению к объектам, целью которых является потребление или уничтожение. Примеры включают еду, топливо, лекарства, спички или деньги. [ 13 ] | |
спросил | Его ищут. | Вопрос поднят. Используется для обозначения того, что задается вопрос в следующем словоблудии. | |
просить | запрос | Используется в законопроектах, чтобы привлечь внимание к некоторой неопределенности или противоречивости цитируемого материала. | |
квантовый | сколько? | ||
столько, сколько он заслужил | столько, сколько оно заслуживает; столько, сколько она или он заработал [ 10 ] | В договорном праве - квазидоговорное средство правовой защиты, которое допускает частичную разумную оплату за неполную часть работы (услуг и/или материалов), оцениваемую пропорционально, когда цена не устанавливается при подаче запроса. [ 10 ] В договорном праве и, в частности, в требовании о возмещении, если за услугу и/или материалы не согласована фиксированная цена, то одна сторона запросит разумную цену за указанные услуги и/или материалы в конце работы. Типичным примером может служить водопроводчик, которого попросили устранить утечку посреди ночи. [ 10 ] |
|
насколько они сильны | столько, сколько они стоили | Согласно общему праву, средство правовой защиты для расчета разумного ущерба в случае нарушения контракта – подразумеваемое обещание уплаты разумной цены за товар. В договорном праве для требований возмещения разумная стоимость поставленных товаров. Использование: сумма, которую он заработал, заменила их стоимость; [ 10 ] в случае контрактной защиты квантовая валебант используется реже и может считаться устаревшей. |
|
Почти | как будто | Напоминать или быть похожим на что-то, но на самом деле не быть этим. | |
что там | аббревиатура от qui tam pro domino rege quam pro se ipso in hac parte sequitur , что означает «тот, кто преследует в этом действии столько же ради короля, сколько и сам». | В рамках иска qui tam лицо, содействующее судебному преследованию по делу, имеет право на часть любых начисленных штрафов или пеней. | |
что для чего | это для этого | Равный обмен товаров или услуг или денег (или другого вознаграждения равной стоимости) на некоторые товары или услуги. | |
до | как и раньше | Возвращение к определенному положению дел, которое предшествовало определенному действию. | |
которым я гарантирую | по какому ордеру | Просьба к лицу, осуществляющему какую-либо власть, показать, по какому законному праву он осуществляет эту власть. Разновидность приказа . | |
что касается этого | что касается этого | Используется для обозначения «по отношению» к какому-то названному предмету, например, когда указывается, какой закон действует в отношении этого названного предмета. | |
Р | Рекс или Регина | Король или королева. В британских делах «Р против Фримена» означает «Регина против Фримена». Изменения с королем или королевой на троне. | |
причина падения | причина решения | Точка судебного разбирательства или связанный с этим юридический прецедент, который привел к принятию окончательного решения таким, каким оно было. | |
письменный отчет | письменная причина | Популярное мнение о римском праве, которого придерживались жители Средневековья. | |
причины одни | из-за почвы | «Определенные права могут возникнуть в силу права собственности на землю, на которой обитают дикие животные». [ 7 ] | |
все обстоит так | все так стоит | Оговорка в договоре или контракте, которая допускает аннулирование в случае изменения фундаментальных обстоятельств. | |
оплата каждому отдельному | обращаясь исключительно к последнему | Канон построения, согласно которому в списке элементов, содержащих уточняющую фразу в конце, определитель относится только к последнему элементу списка. | |
рез | вещь, дело, вопрос, дело | ||
обычное дело | общий для всех | Конструкты собственности, такие как права на воздушное пространство и воду, считаются res communis – то есть вещью, общей для всех, и которая не может быть предметом собственности. В случае с воздушным пространством трудность заключалась в том, чтобы определить, где заканчиваются права простого держателя сбора на небеса. Вода немного более определена – она обычна, пока не поймана. [ 7 ] | |
заброшенные вещи | брошенный товар | Материальное имущество, оставленное его владельцем | |
вещь сама говорит | вещь говорит сама за себя | Принцип, согласно которому возникновение несчастного случая подразумевает халатность. Этот принцип позволяет вывести элементы обязанности соблюдать осторожность , нарушения и причинно-следственной связи из вреда, который обычно не возникает без халатности. | |
дела сделаны | дело сделано | Различное значение в зависимости от того, о каком типе закона идет речь. Может относиться ко всему акту уголовного преступления, от начала до конца, или может относиться к заявлениям, которые могут быть освобождены от правил слухов . | |
дело решено | дело решено | Дело, по которому было окончательно вынесено решение, означает, что никакие дальнейшие апелляции или судебные иски со стороны вовлеченных сторон теперь невозможны. | / ˈ r iː z dʒ uː d ɪ ˈ k eɪ t ə , ˈ r eɪ z , dʒ uː d ɪ ˈ k ɑː t ə / |
новое разрешение | новая вещь | Вопрос права, по которому ранее не выносил решения ни один суд, или фактическая ситуация, по которой ранее не выносил решения ни один суд; судебное дело без прецедента | |
никого не касается | ничья вещь | Бесхозяйное имущество или товары. Такое имущество или товары могут и подлежать чьей-либо собственности. | |
общественные дела | общественное дело | Все вещи, вызывающие обеспокоенность граждан. Корень слова республика . | |
пусть старший ответит | Пусть мастер ответит. | Концепция, согласно которой хозяин (например, работодатель) несет ответственность за действия своих подчиненных (например, сотрудников). | |
большой скандал | скандал с магнатами | Клевета на коллегу в британском законодательстве. Теперь отменено как конкретное правонарушение. | |
сознательно | сознательно | Используется, когда правонарушения или правонарушения были совершены при полном осознании того, кто их совершил. | |
дайте ему знать | Дайте им знать. | Приказ, предписывающий местным чиновникам официально информировать сторону об официальных разбирательствах, касающихся их. | |
мне дали знать | Я дал знать. | Официальный ответ должностного лица, выдающего судебный приказ , информирующий суд о том, что приказ был доставлен надлежащим образом. | |
по форме устава | По форме устава. | ||
защищаясь | самооборона | Акт защиты своей личности или собственности, либо благополучия или собственности другого лица. | |
серьезно | в серии | Описывает процесс, в ходе которого суд рассматривает различные дела в определенном порядке. Также относится к случаю, когда коллегия из нескольких судей выносит индивидуальное мнение членов, а не единое решение всей коллегии. | |
синусоид | без дня | Используется, когда суд объявляет перерыв без указания даты повторного заседания. См. также отложение на неопределенный срок . | |
обязательное условие | без чего ничего | Относится к некоторому существенному событию или действию, без которого не может быть определенного последствия. | |
сайт | место | Используется для обозначения законов, специфичных для места, где находится конкретная собственность или где было совершено правонарушение или правонарушение. | |
ты решил встать | стоять в стороне [вещи] решил | Обязанность судьи придерживаться предыдущего прецедента. | / ˈ s t eɪ r i d ɪ ˈ s aɪ s ɪ s / |
статус-кво статус-кво до государство, в котором |
государство, в котором | В договорном праве в случае невиновного представительства потерпевшая сторона имеет право на замену в статусе-кво. Обратите внимание, что обычно используется слово status quo, происходящее от латинского status quo ante, «состояние, в котором раньше» или «положение дел, существовавшее ранее». [ 10 ] | |
слой | покрытие, от причастия среднего рода прошедшего времени от sternere, распространяться | 1) В законе о собственности кондоминиумы занимают много слоев земли. [ 7 ] 2) Стратум также может быть социальным уровнем, состоящим из индивидов со схожим статусом социального, культурного или экономического характера. 3) Страта может относиться к классификации в организованной системе по уровням, уровням, подразделениям или аналогичным группировкам. |
|
по собственному желанию | по собственному желанию | Некоторые действия, предпринятые прокурором или другим официальным органом без побуждения истца или другой стороны. (сравните ex proprio motu и ex mero motu , которые используются в судах). | |
судья | под судьей | Относится к делу, которое в настоящее время рассматривается судом. | |
подрежим | подлежит модификации | Термин в договорном праве, который допускает ограниченные изменения в контракте после того, как первоначальная форма была согласована всеми сторонами. | |
под именем | под именем | Сокращенный подноминальный номер. ; используется в ссылках на дело, чтобы указать, что официальное название дела изменилось в ходе разбирательства, обычно после апелляции (например, rev'd sub nom. и aff'd sub nom. ). | |
в тишине | в тишине | Решение, приказ или иное судебное действие, вынесенное без конкретного указания определения, приказа или действия. Эффект постановления или действия подразумевается соответствующими и последующими действиями, но конкретно не оговаривается. | |
повестка в суд | под штрафом | Приказ о даче убедительных показаний, представление доказательств или какое-либо другое действие влечет за собой наказание за невыполнение этого требования. | |
вызов в суд для дачи показаний | под штрафом за свидетельские показания | Приказ, обязывающий лицо дать устные показания по юридическому вопросу. | |
вызвать в суд лидеров вместе с вами | принести с собой под штраф | Приказ, обязывающий организацию предоставить вещественные доказательства или свидетелей по юридическому делу. | |
ложное предположение | ложное предположение | Ложное заявление, сделанное при заключении контракта. | |
в своем роде | своего рода/рода | Что-то уникальное среди группы. | |
своего права | по своему праву | Относится к лицу, имеющему юридические полномочия управлять своими делами. Также пишется sui iuris . | |
Суо Моту | по своей инициативе | Относится к суду или другому официальному органу, предпринимающему какие-либо действия по собственной инициативе (синонимы: ex proprio motu , ex mero motu ). Похоже на: sua sponte . | |
садиться | воздерживаться от | Залог, предоставленный апеллянтом в качестве поручительства суду с просьбой об отсрочке выплаты присужденных вознаграждений или возмещения ущерба до вынесения решения по апелляции. | |
подавление правды | сокрытие правды | Умышленное сокрытие правды, когда она должна быть раскрыта, например, сокрытие подробностей ущерба в результате автокатастрофы от потенциального покупателя автомобиля, попавшего в эту аварию. | |
выше | выше | Используется в цитатах для ссылки на ранее цитированный источник. | |
ничья земля | ничья земля | Земля, которая никогда не была частью суверенного государства, или земля, от которой суверенное государство отказалось. | |
снова суд | суд заново | Совершенно новое рассмотрение дела, вынесенного ранее. Речь идет именно о замене предыдущего судебного разбирательства, а не об обжаловании предыдущего решения. | |
необходимость тринода | трехузловая потребность | Относится к тройному налогу, взимаемому с англосаксонских граждан в отношении дорог, зданий и армии. | |
самая обильная вера | самая обильная вера | Концепция в договорном праве, указывающая, что все стороны должны действовать максимально добросовестно. | |
где причина та же, там и право то же самое | где одна и та же причина, там тот же закон; [ 14 ] Подобное разум творит подобное закону. [ 15 ] | См. решение лорда Холта CJ по делу Эшби против Уайта . | |
где именно есть лекарство | везде, где существует право, есть и средство правовой защиты | См. решение лорда Холта CJ по делу Эшби против Уайта . [ 16 ] [ 17 ] Некоторые ученые-юристы считают, что это отражено в пункте о надлежащей правовой процедуре четырнадцатой поправки к Конституции Соединенных Штатов . [ 18 ] | |
ультра-право | за пределами полномочий | Действие, для совершения которого требуются юридические полномочия, но которое совершается без получения таких полномочий. | |
Вселенная людей | совокупность людей | Совокупность людей, юридических лиц, например, в колледже, корпорации или штате. | |
вселенная вещей | совокупность вещей | Совокупность вещей. | |
на одном дыхании | на одном дыхании | Используется для критики непоследовательности в речи или показаниях, например: один говорит одно, и в то же время говорит другое, противоречивое. | |
как у тебя есть | как ты обладаешь | Древняя концепция конфликтов, согласно которой все имущество, которым владели стороны по завершении конфликта, остается в собственности этих сторон, если не будут приняты договоры об обратном. | |
жена | жена | Используется в документах вместо имени жены. Обычно сокращенно et ux . | |
да нет | или нет | Используется при рассмотрении того, присутствует ли какое-либо событие или ситуация или нет. | |
вето | запретить | Полномочия исполнительной власти предотвращать действия, особенно принятие законодательства . | |
наоборот | наоборот | Что-то одинаковое в любом случае. | |
посмотреть | видеть | Используется в цитатах для отсылки читателя к другому месту. | |
а именно | сокращение слова videre licet , что означает «разрешено видеть». | Используется в документах в значении «а именно» или «то есть». Обычно сокращается, а именно . | |
а именно | аббревиатура от videlicet | А именно. | |
права приходят к тем, кто смотрит и не спит | Законы приносят пользу тем, кто бдителен, а не тем, кто спит. |
Гражданское право
[ редактировать ]Термин или фраза | Дословный перевод | Определение и использование | Английский прон | ||
---|---|---|---|---|---|
добавление | что-то добавлено | Присоединение , т.е. способ приобретения путем создания, при котором труд и другие товары добавляются к собственности таким образом, что идентичность первоначальной собственности не теряется (по сравнению с commixtio , specificatio ) | |||
несчастные случаи в бизнесе | деловые непредвиденные расходы | Дополнительные условия; выражать договорные условия, которые являются чисто добровольными, необязательными и не обусловлены предметом договора. Также называется инциденталией (римско-голландское право). Один из трех типов договорных условий, остальные — Essentialia negotii «основные условия» и naturalia negotii «подразумеваемые условия». | |||
правовой акт | правовой акт | 1. Во французских правовых системах относится только к тем источникам субъективного права, которые созданы человеком и являются добровольными (в отличие от factum iuridicum ); 2. В системах, основанных на немецком праве, он охватывает все источники субъективного права, независимо от того, созданы они человеком или нет, добровольны или нет. См. также negotium iuridicum . | |||
на количество | по количеству | с детализацией, например, продажа ad quantitatem = продажа товара (например, 100 карпов, 10 000 фунтов сахара, 10 бочонков кукурузы) (по сравнению с отклонением ) | |||
добавление наследства | наследственный подход | Вступление в наследство, т.е. переход наследства к наследнику или выгодоприобретателю. См. delatio hereditatis . | |||
я знаю кое-что | что-то новое | Новый элемент или аспект новации ( в отличие от idem debitum ). Также известен как новум . | |||
владелец чувствует шанс | авария ощущается владельцем | Владелец, который должен принять на себя риск случайного причинения ему вреда или случайной гибели его имущества. | |||
случайный несчастный случай | случайное событие | Форс-мажорные обстоятельства , возникшие в результате неизбежной аварии техногенного характера (например, массовые беспорядки, забастовки, гражданская война); Пример: Когда HMS Bounty был уничтожен ураганом «Сэнди» 29 октября 2012 года, casus fortuitus описывает, как HMS Bounty оказался в неправильном месте, когда ураган «Сэнди» подошел к побережью. HMS Bounty Sinks Сравните с другими (см. ниже). | |||
предупреждение о восстановлении | гарантия восстановления на работе | Обеспечение или гарантия, которые наследники должны предоставить в случае раздела между ними имущества отсутствующего лица (страховое право) | |||
уступка | уступчивость | Уступка , то есть передача прав или выгод.
|
|||
вклад товаров | объединение товаров | горячий горшок Также называется вкладом между детьми (закон Шотландии). | |||
смесь | смешивание | Путаница, т. е. приобретение путем создания, при котором взаимозаменяемые твердые или ликвидные блага (а не труд) разных владельцев смешиваются таким образом, что смесь создает новую вещь, и ее уже нельзя идентифицировать отдельно, она принадлежит владельцам совместно. право собственности (по сравнению с accessio , specatio ) | |||
заимствованный | размещение | Кредит для использования, т.е. залог движимого имущества, которое не является скоропортящимся или расходуемым, с возможностью возврата без оплаты. Стороны:
|
|||
обмен товарами | сообщество товаров | Совокупность имущества супругов (или имущества супругов) в соответствии с совместной собственности супругов режимом . | |||
компенсация | балансирование счетов | Отправляться Тип: зачет прибылей и убытков | |||
компенсация за задержку | баланс задержки | Задержка платежа или исполнения как со стороны должника, так и со стороны кредитора. | |||
путаница | плавление вместе | Слияние прав контрагента у одного и того же лица (например, должник-кредитор, покупатель-продавец, арендодатель-арендатор и т.п.), погашающее тем самым обязательство или право. Наречие: путать . | |||
самый связанный | самый присоединившийся | Ближайший родственник . Множественное число конъюнктиссими . | |||
против моральных облигаций | против хорошей морали | Заключенные таким образом контракты, как правило, являются незаконными и не имеют исковой силы. | |||
обвинять | вина | Неумышленная халатность (в правонарушении). Степени:
|
|||
с помощью инвентаря | под залог инвентаря | Как и в случае с наследником cum beneficio inventarii , который принимает свою долю в наследстве умершего после составления оценки и описи имущества, тем самым отделяя свою долю от целого и ограничивая свою ответственность. | |||
с бременем | с бременем | (Закон Луизианы) как обремененный, т.е. отчужденный обременениями, связанными с землей. | |||
уход | опека | Попечительство, т.е. законная опека, при которой подопечный становится полностью и навсегда недееспособным. Сравните тутела . Стороны:
|
|||
куратор | опекун | Опекун под кураторством ( cura ). Типы:
|
|||
возникающие повреждения | непредвиденная потеря | Убытки, фактически понесенные в результате нарушения договора | |||
ущерб и проценты | ущерб и интересы | Деликтный ущерб, ущерб в деликтном порядке | |||
определенная дата | определенная дата | Фиксированная дата вступления в силу контракта, т.е. дата, которая не может быть датирована до или после даты | |||
давать в открытую | оплата | Виды согласия и удовлетворения путем передачи или уступки имущества вместо денег; вид оплаты в натуральной форме, в отличие от денежного платежа | |||
из которых | (он) тот, для кого... | Умершие, они умрут. Сокращение от имени того, чья преемственность находится под вопросом . | |||
передача наследства | наследственная передача | Открытие преемственности. См. дополнение к наследованию . | |||
место жительства цитирования и исполнения | место жительства для вызова и проведения | Адрес для обслуживания или уведомлений (например, для договорных целей). | |||
владение несколькими в твердом капитале | множественная, совместная и долевая собственность | Совместная аренда . | |||
Частичная собственность на неделимое | неразделенная и неделимая собственность | аренда Совместная Также известно как общение неделимых частей . | |||
владелец костюма | мастер дела | Истец, клиент в судебном процессе, в отличие от адвоката. | |||
ошибка в суждении | ошибка в решении (в суде) | Ошибка факта и рассуждения (по сравнению с ошибкой в процедуре ) | |||
ошибка в продолжении | процессуальная ошибка (в суде) | Ошибка по вопросу права или процедуры (по сравнению с ошибкой в iudicando ) | |||
основы бизнеса | основы бизнеса | Явные или подразумеваемые договорные условия, которые требуются либо по закону, либо по предмету договора. Один из трех типов договорных условий, остальные — «accidentialia negotii» и «naturalia negotii» . | |||
с интервала времени | Не все сразу, частями (в отличие от uno contextu ). | ||||
из своих чувств | своими чувствами | Используется для свидетельских показаний из первых рук, например, свидетельских показаний , основанных на собственных чувствах (а не на основе родственников ). | |||
юридический акт | юридический факт | В системах, основанных на французском праве, это относится к тем источникам субъективного права, которые либо не созданы человеком, либо созданы человеком, а являются непроизвольными (в отличие от actus iuridicus ). | |||
ложный менеджер | фальшивый агент | Агент по правонарушениям , официальный агент | |||
доверять | вверяя добросовестности (человека). | Завещательное доверие ; форма замены (так называемая «фидеикомиссарная замена»), при которой получателю завещания дается указание передать завещательный дар полностью или частично третьему лицу. Фидеикомиссум пункта создается либо прямо в завещании, либо косвенно посредством si sine liberis decesserit или посредством запрета на отчуждение в завещании. [ 19 ]
|
|||
поручительство | Поручительство . | ||||
промышленная продукция | промышленные фрукты | Эмблемы ; Согласно законодательству о собственности, совладелец, получающий прибыль от своих или его fructus Industriales, несет единоличную ответственность за любые возникающие убытки. [ 7 ] (по сравнению с fructus naturales , см. ниже). | |||
натуральные фрукты | натуральные фрукты | Растительность, естественным образом произрастающая из старых корней (в качестве пастбищ) или деревьев (в виде древесины или фруктов) (в отличие от fructus Industriales , см. выше). | |||
ложное наследство | ложное наследство | Наследственное имущество до перехода к наследникам | |||
вот | Наследник. Множественное число здесь . Типы:
|
||||
ипотека | Ипотека | ||||
тот же долг | тот же долг | Элемент или аспект новации, который не меняется (по сравнению с aliquid novi ). | |||
в случае | в случае | В данном случае; используется при обращении к делу в суде по обсуждаемому делу | |||
в твердое тело | для всего | Совместно и по отдельности ; сокращение от Singuli et In Solidum . Если группа лиц разделяет ответственность по долгу, например, соподписавшие кредит, должник может предъявить иск одной стороне in Solidum , то есть солидарно, о взыскании всей суммы задолженности. | |||
строительство | здание | Присоединение движимого имущества к земельному участку, присоединение зданием | |||
неслыханно о другой вечеринке | не слушая собеседника | Эквивалент общего права ex parte , особенно в контексте подачи ходатайства, изложения или как можно более быстрого получения судебной защиты. | |||
инкапакс | неспособный | (Закон Шотландии) лицо, недееспособное (умственное, юридическое или иное). | [ɪнкапак] | ||
недостойный (наследник) | недостойный наследник | Недостойный бенефициар или наследник, который лишен возможности наследования, поскольку его поведение делает его недостойным в юридическом смысле получить наследство умершего. | |||
малыш | младенец | (римско-голландское право) ребенок в возрасте 7 лет или младше, который, следовательно, имеет очень ограниченную дееспособность . во множественном числе Инфанты . | [ˈinˌfanz] | ||
принесли и понесли | привезли и провели | Вещи Арендатора, внесенные в арендуемое помещение во временное пользование | |||
судья, которому | Апелляционный суд или суд последней инстанции (по сравнению с iudex a quo ) | ||||
судья от кого | Суд низшей инстанции, из которого подается апелляция; исходный суд (против iudex ad quem ) | ||||
суд знает права | суд знает закон | Принцип, согласно которому сторонам юридического спора не нужно ссылаться или доказывать право, применимое к их делу. | |||
право на увеличение | право начисления | (Гражданское право) Аккреция, т.е. право наследника по завещанию наследовать пропорционально завещательному дару, который другой наследник по тому же завещанию не может или не хочет принять. | |||
общее право | общее право | На самом деле это не относится к общему праву ; этот термин относится к общей доктрине и принципам гражданского права , которые лежат в основе всех аспектов гражданских правовых систем и легли в основу средневекового римского права . | |||
право преследовать | право следования | Право преследования, т.е. право кредитора требовать долга, который вместе с землей переходит в руки добросовестного приобретателя. | |||
право предпочтения | право предпочтения | Приоритетное право или преимущественное право, т.е. право кредитора занять более высокий приоритет по отношению к другому кредитору. | |||
право искомое в третий раз | право на помощь третьей стороне | Право стороннего выгодоприобретателя предъявить иск с целью принудительного исполнения договора с третьим лицом, т.е. противоположность приватности договора . | |||
право удержания | право удержания | залоговое право (владение) | |||
право варьировать | право варьирования | Свободный выбор судебных действий в случаях, когда действия совпадают, например, правонарушение и уголовное правонарушение или правонарушение и нарушение договора. | |||
аномальная травма | необычная травма | Ущерб, т.е. чрезмерный ущерб или ущерб, используемый в качестве основания для расторжения договора. Поражение за пределы фрагмента ( laesio ultra dimidium ) является стандартом в системах, основанных на французском законодательстве; продано менее чем за половину своей стоимости или куплено более чем в два раза дороже. | |||
закон комиссара | отменяющий закон | Оговорка о конфискации в случае неисполнения договора, особенно (1) положение о том, что залог будет аннулирован в случае неисполнения обязательств по кредиту, или (2) условие, согласно которому деньги, уплаченные по договору купли-продажи, будут конфискованы, а продажа аннулирована в случае просрочки платежей. являются дефолтными. Также известен как pactum commissorium . | |||
ради избавления | освобождающее дело | Как и в случае с «рецептом liberandi causa» , то есть освободительным давностью ( также известным как погасительная давность), которая является гражданским эквивалентом установленного законом срока исковой давности . | |||
аренда в аренду | лизинг (и) найм | Прокат или аренда. Типы:
|
|||
прекращение прибыли | прекращение прибыли | Предполагаемый ущерб или упущенная выгода, которые могли бы быть понесены в будущем из-за нарушения договора. | |||
команда | мандат | Двустороннее соглашение о прямом представительстве между принципалом и агентом. Сравните procuratio . Стороны:
|
|||
монстр | монстр | Ребенок родился с тяжелыми уродствами. Множественное число монстра . | |||
задержка в получении | задержка получателя | Задержка платежа или исполнения со стороны кредитора или должника. Также известен как мора кредиторис . | |||
задержка платежа | задержка платящего | Задержка платежа или исполнения со стороны должника или кредитора. Также известен как мора дебиторис . 2 формы:
|
|||
естественный бизнес | бизнес натуралы | Явные или подразумеваемые договорные условия, которые лежат в основе предмета договора. Один из трех типов договорных условий, остальные — «accidentalia negotii» и «essentalia negotii» . | |||
ни силой, ни тайно, ни опасно | Без силы, без секретности, без разрешения | Мирным путем, открыто и с намерением приобрести собственность; применяется к приобретательной давности | |||
управление бизнесом | управление делами | Квазидоговорное обязательство, возникающее в результате доброжелательного или необходимого вмешательства, обязывающее сторону, получившую выгоду ( dominus negotii ), возместить посреднику ( gestor ) затраты, которые были использованы при выполнении добрых дел. | |||
юридический бизнес | юридический бизнес | 1. В системах, основанных на французском праве, относится к юридической операции, деятельности или факту, воплощенному или увековеченному правовым документом (в отличие от самого документа, известного как инструмент ); 2. В системах, основанных на немецком праве, относится к транзакционному акту , основному подтипу правовых актов. См. также actus iuridicus . | |||
не одно и то же дважды | не дважды в одном и том же | Запрет на двойное привлечение к ответственности . Судебный иск не может быть подан дважды за одно и то же деяние или правонарушение. | [моя сестра] | ||
новое решение | новое решение | Апелляция в порядке слушания заново , т.е. дело рассматривается повторно без ограничения объема: рассматриваются юридические ошибки и делаются новые выводы по фактам. (по сравнению с revisio Prioris Instantiae ) | |||
голая заповедь | голая заповедь | Если завещатель налагает запрет на завещательный дар, но не говорит, что должно произойти с даром, если запрет будет нарушен, то запрет называется «обнаженным», т. е. nudum praeceptum . Другими словами, запрет не имеет силы, и получатель примет подарок без каких-либо ограничений. | |||
заключить соглашение | соглашение о заключении контракта | Предыдущий договор был направлен на заключение другого договора, известного как материнский или основной договор. Включает связующие материалы (при продаже недвижимости), такие как предложение о покупке или возможность продажи. | |||
соглашение не уступать | согласие не уступать | Оговорка о запрете уступки | |||
согласие не спрашивать (в ожидании) | соглашение не подавать в суд | Соглашение, по которому одна сторона обязуется не предъявлять иск другой стороне. | |||
договор о перепродаже | соглашение о продаже обратно | Договор купли-продажи с правом выкупа | |||
соглашение о зарезервированном праве собственности | соглашение зарезервированных владельцев | Сохранение права собственности | |||
соглашение-преемник | договор о наследстве | Двусторонний договор о наследовании, обычно заключаемый между потенциальным наследодателем (будущим умершим) и его/ее наследником. Множественное число договоров преемственности . Наиболее распространенными формами являются:
|
|||
часть домена | часть собственности | Три основных права в наборе прав, составляющих собственность, то есть usus (он же ius utendi ), fructus (он же ius fruendi ) и злоупотребление (он же ius abutendi ). | |||
домовладелец | отец семейства | Глава семьи для целей рассмотрения его прав и обязанностей. (Гражданское право) бонус paterfamilias : стандарт ухода, эквивалентный обычному разумному человеку в соответствии с общим правом . Другие степени ухода:
|
|||
совершенно незнакомый человек | за пределами кающегося | Случайный бенефициар или любая внешняя сторона договора с третьей стороной (см. stipulati aleri ). Множественное число совершенно незнакомых людей . | |||
через отвращение | отвернувшись | (1) описание, при котором окружающая собственность используется для юридического описания границ собственности; (2) продажа за отклонение = оптовая продажа (отара овец за 100 долларов США – количество овец не учитывается) (по сравнению с ad quantitatum ) | |||
через отношения | по отношению | Слушай , скажи используется для косвенных доказательств из вторых рук, например, для свидетельских показаний посредством «свидетельских показаний с чужих слов» (в отличие от собственных чувств ). Также называется слухом . | |||
приносить присягу | приносить присягу | Залог, т.е. посессорный обеспечительный интерес | |||
в полном праве | по полному праву | Самоисполнимое, без необходимости постановления суда или судебного разбирательства; с полным правом или полномочиями. Пример: null pleno iure . | |||
более чем терпимо | более чем терпимо | Чрезмерный, невыносимый; в отношении неудобств или какого-либо другого нарушения соседского закона. | |||
имущество | имущество | Земельная собственность, аренда земли, особенно в отношении сервитута ( сервитута ). 2 типа:
|
|||
упреждение | предыдущая покупка | Право преимущественной покупки | |||
презумпция | презумпция | Юридическая презумпция. Типы:
|
|||
презумпция невиновности | Презумпция невиновности | ||||
презумпция истины и торжественности | презумпция истины и торжественности | Презумпция правильности , которая применяется к публичным документам, допустимым для доказательства истинности их содержания. | |||
цена за боль | цена за боль | Комфорт . | |||
более раннее время имеет приоритет над законом | раньше во времени, сильнее в законе | (Закон Шотландии, гражданское право), обычно переводится как «предшествующий по времени, превосходящий по праву», принцип, согласно которому тот, кто регистрирует ( обеспечительный интерес ) раньше, имеет более высокий рейтинг, чем другие кредиторы. | |||
доказательство | Доказательства (допустимые в суде), особенно документальные доказательства. Типы:
|
||||
управление | управление | Доверенность , то есть одностороннее предоставление доверителем косвенного представительства доверенному лицу. Сравните мандатум . | |||
прокурор | Агент, фактический адвокат. Типы:
|
||||
либеральные достижения | Либеральная профессия | ||||
восстановление в полном объеме | полное восстановление | (1) Восстановление чего-либо, например здания или поврежденного имущества, до первоначального состояния. (2) В договорном праве при рассмотрении вопроса о нарушении договора и средствах правовой защиты необходимо восстановить исходное положение стороны. [ 10 ] |
|||
доработка предыдущего экземпляра | обзор суда ниже | Апелляция путем повторного слушания или чистая апелляция (также известная как апелляция в строгом смысле слова ); сфера действия ограничена юридическими ошибками, и никакие новые фактические выводы невозможны; дело традиционно передается в нижестоящий суд для повторного вынесения решения. (против novum iudicium ) | |||
сохранить суть дела | суть вещи нетронутой | Ограничение на то, как фидуциар может использовать активы фидеикомиссара; в конечном итоге они должны сохранять свои основные качества до тех пор, пока не будут переданы фидеикомиссару. [ 19 ] Множественное число сохраняет суть вещей . Смотрите доверие | |||
рабство | рабство, подчинение | Сервитут , т.е. сервитут . Множественные сервитуты .
|
|||
если бы он умер без детей | если (он) уедет без детей | Определенный тип пункта в завещании создает фидеикомиссум путем наложения на бенефициара завещания условия о том, что, если он (а) умрет бездетным, завещательный дар перейдет третьему лицу. Пример: Если А умрет бездетным после моей смерти, ферма должна перейти к Б. [ 19 ] Смотрите доверие | |||
солярий | территория, подверженная солнечному свету | Арендная плата за земельный участок или поместье ( суперфиций ). | |||
выплата долга | выполнение чего-либо не по назначению | Недолжное исполнение или выплата, обязывающая обогатителя ( accipiens ) вернуть неправомерный платеж или компенсировать обедневшему ( solvens ) неправомерное исполнение | |||
спецификация | Спецификация , т.е. способ приобретения путем создания, при котором что-то новое создается путем добавления труда (производства) к собственности, а нередуцируемые части, используемые для его изготовления, теряют свою идентичность (в отличие от accessio , commixtio ). Новое явление называется новым видом . | ||||
покупка надежды покупка надежды | продажа надежды | Продажа шанса, надежды или ожидания | |||
надеюсь на будущие действия | надежда на будущие действия | Будущее или условное право на иск | |||
надежда на преемственность | надежда на преемственность | Ожидание (наследства) | |||
грабеж | грабеж | Грабеж, т.е. акт незаконного отчуждения вещного имущества. Стороны:
|
|||
этот брак | Во время брака | ||||
оговорка к другому | чужое (договорное) положение | Сторонний договор. Также известен как pactum in favorem tertii (системы, основанные на немецком законодательстве). Стороны:
|
|||
поверхности | поверхность | Право на поверхность, недвижимость на поверхности. Стороны:
|
|||
только так и так | так и так | (Закон Шотландии) « как есть », чтобы отказаться от подразумеваемых гарантий, например, купить или передать что-то tantum ettale. | |||
сделка | сделка | Внесудебное урегулирование | |||
защита | опека | Опекунство, т.е. юридическое попечительство, при котором подопечный лишь частично или временно становится недееспособным. Сравните куру . Стороны
|
|||
Один свидетель, ни одного свидетеля | один свидетель, ни одного свидетеля | Неподтвержденные показания одного свидетеля следует не принимать во внимание, поскольку они считаются слишком ненадежными для установления факта. | |||
в одном контексте | одиночное объединение | Одновременно; когда этапы чего-либо выполняются без перерывов или каких-либо промежуточных действий; в частности, казнится за одну церемонию казни (в отличие от ex periodo temporis ) | |||
неправомерное владение | изъятие использования | Приобретательная давность, т.е. гражданский эквивалент незаконного владения . Также называется « приобретением рецепта» . | |||
узуфрукт | использование фруктов | Гражданский эквивалент пожизненного имущества . Стороны:
|
|||
через исполнителя | исполнительный способ | Внесудебное обращение взыскания на основании пункта о праве продажи в ипотеке; В более широком смысле, любое внесудебное средство правовой защиты, предусмотренное договорным положением или каким-либо другим документом. | |||
через юре | закон | Использование судов и системы правосудия (в отличие от самопомощи ) | |||
юридическое обязательство | цепь закона | Юридическая облигация, особенно облигация, связывающая должника и кредитора юридическим обязательством. | |||
больший обзор | превосходящая сила | Форс-мажорные обстоятельства, возникающие в результате стихийных бедствий, то есть событий, над которыми люди не имеют контроля и поэтому не могут нести ответственность. Сравните casus fortuitus (см. выше). | |||
дефект в заключении контракта | порок в заключении контракта | Повреждающие факторы при заключении договора, например, ошибка ( ошибка ), искажение фактов ( долус ) и принуждение ( метус ). | |||
волеизъявление | Волеизъявление, проявление намерения(иона) |
Церковное право
[ редактировать ]Термин или фраза | Определение и использование |
---|---|
адвокат дьявола | человека Чиновник, выступающий против беатификации |
еженедельно | Человек в соборе, который контролирует регулярное проведение богослужений и распределяет обязанности членов хора. |
милостыня | Владения церкви |
эмбрион сформировался | Человеческий эмбрион, «организованный в человеческую форму и наделенный душой» [ 20 ] |
эмбрион сформировался | Человеческий эмбрион до наделения душой [ 21 ] |
указ епископов | церковный юрист |
епископ детей | «епископ мальчиков»; мирянин, который в некоторые праздники заплетал волосы, одевался епископом и вел себя «смехотворно» [ 20 ] |
арестовав отлученного от церкви | приказ Первоначально изданный канцелярией требовал от шерифа арестовать и заключить в тюрьму отлученного от церкви обвиняемого. |
вернув изгнание | Приказ, предписывающий повторно заключить в тюрьму отлученного от церкви за «упрямство», если он будет освобожден до того, как согласится подчиняться власти церкви |
Экстравагантный | Папские конституции и декретальные послания Папы Иоанна XXII |
сформированный | Канонические письма |
хранитель церкви | церковный староста |
читать или нет | «Он читает или нет?»; этот вопрос был задан церковным чиновникам светскими судами, когда обвиняемый требовал освобождения от юрисдикции в пользу духовенства , и если церковь приняла иск, чиновник ответил бы legit ut clericus («он читает как клерк») |
См. также
[ редактировать ]- Брокар (право)
- Византийское право
- Кодекс Хаммурапи
- Свод канонического права
- Учебный суд по международному римскому праву
- Юридический французский
- Список латинских сокращений
- Список латинских фраз (полный)
- Список заблуждений
- Список филиппинских юридических терминов
- Список римских законов
- Двенадцать столов
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Йоги, Джон (1995). Канадский юридический словарь (4-е изд.). Серия «Образование Бэррона».
- ^ «Дело не отдано без ущерба» . 22 сентября 2019 г.
- ^ «Действие не делает вас виновным, если не виноват разум - Анализ - Уголок закона» . 17 июля 2021 г.
- ^ Ло, Джонатан; Мартин, Элизабет А. (2009). «Добросовестное объявление» . Оксфордский справочник (изд. 2014 г.). Издательство Оксфордского университета . Проверено 11 апреля 2022 г.
- ^ Юридический словарь Блэка (11-е изд.). 2019.
- ^ Гордон против Стила , 376 F. Supp. 575 , 577–78 (WD Pa. 1974) («Факт проживания должен быть связан с заключением о намерении оставаться на неопределенное время») (цитата по делу Галлахер против Филадельфии Трансп. Ко. , 185 F.2d 543, 546 (3d Цир. 1950))
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Бенсон, Марджори Л; Боуден, Мари-Энн; Ньюман, Дуайт (2008). Понимание собственности: Руководство (2-е изд.). Томсон Карсвелл.
- ^ «Дух свидетельствования » . Мерриам Вебстер Проверено 11 февраля 2021 г.
- ^ Подборка юридических принципов, классифицированных и иллюстрированных , с. 151, в Google Книгах.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Уиллс, Джон А; Уиллс, Джон Х (2012). Современное канадское коммерческое право: принципы и примеры (9-е изд.). МакГроу-Хилл Райерсон.
- ^ Феллмет, Аарон X.; Хорвит, Морис (2009). Руководство по латыни в международном праве . Издательство Оксфордского университета. п. 76. ИСБН 9780195369380 . Проверено 23 августа 2021 г.
- ^ Дела, иллюстрирующие принципы правонарушений , с. 476, в Google Книгах.
- ^ Фуэкс, Бенедикт (2017). «Введение. aux ст. 641–645 CC». Commentaire romand, Гражданский кодекс II (на французском языке). Базель: Хелбинг Лихтенхан. стр. 1110.
- ^ О'Хара против штата , 448 So.2d 524 , 529 (Окружной апелляционный суд Флориды, Пятый округ, 1984 г.) («(Сноска [13]) Ubi eadem Ratio ibi; idem jus; et de similibus idem est judicium. Где там та же причина, там тот же закон, и где есть подобные ситуации, то и суд тот же ».
- ^ Подборка юридических принципов: классифицировано и иллюстрировано , с. 64, в Google Книгах.
- ^ . doi : 10.1093/oi/authority.20110803110448446 (неактивен 5 апреля 2024 г.).
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) ; Отсутствует или пусто|title=
( помощь ) CS1 maint: DOI неактивен с апреля 2024 г. ( ссылка ) - ^ Ханна, Хизер Джейн; Хардинг, Алан Г. (2008). «Ubi Jus Ibi Remedium - от нарушения каждого права должно быть средство правовой защиты: отказ Верховного суда использовать средство защиты Бивенса в деле Уилки против Роббинса». Обзор законодательства штата Вайоминг . 8 : 193–229. дои : 10.59643/1942-9916.1167 .
- ^ Томас, Трейси (ноябрь 2004 г.). «Ubi Jus, Ibi Remedium: основное право на средство правовой защиты в рамках надлежащей правовой процедуры» . Обзор права Сан-Диего . 41 (4): 1633.
- ^ Jump up to: а б с М. Дж. де Ваал, «Закон о наследовании», во « Введении в право Южной Африки» , под ред. К.Г. ван дер Мерве и Жак Э. дю Плесси (Гаага: Kluwer Law International, 2004), 183–5.
- ^ Jump up to: а б Юридический словарь Блэка, 9-е издание
- ^ Различие между форматом эмбриона и информатом эмбриона впервые было принято примерно в 1140 году Грацианом в Decretum Gratiani , где он пишет, что аборт не является убийством, если душа плода еще не была наделена ( информатус ). Ранее это отвергалось доктринами ранней церкви. К 16 веку временем формата был принят 40-й день после зачатия для плода мужского пола и 80-й день для плода женского пола. Однако, опираясь на данные современной науки о развитии эмбрионов, Церковь теперь признает эти предположения ошибочными.
Ссылки
[ редактировать ]- Габриэль Адели и Кофи Акуа-Дадзи . Мировой словарь иностранных выражений: Ресурс для читателей и писателей . Эд. Томас Дж. Сенкевич и Джеймс Т. Макдонаф-младший. Воконда, Иллинойс: Bolchazy-Carducci Publishers, 1999.
- Рубен Э. Агпало. Агпало Юридические слова и фразы Манила, Филиппины: Книжный магазин Rex, 1997.
- Аарон X. Феллмет и Морис Хорвиц. Путеводитель по латыни в международном праве , 2-е изд. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, 2021.
- Гарольд Рудольф Вальравен Гоккель и Николаас ван дер Валь. Юридическая латынь , 6-е изд. Девентер: Клювер, 2001.
- В.Г. Химстра и Х.Л. Гонин. Трехъязычный юридический словарь , 3-е изд. Кейптаун, Южная Африка: Джута, 2001.
- Уильям Аллен Джоуитт. Словарь английского права Джоуитта , 2-е изд. Отредактировано Джоном Берком, Клиффордом Уолшем и Эмлином Уильямсом. 2 тома. Лондон: Sweet & Maxwell, 1977.
- Сезар К. Пералехо и Пасифик А. Агабин. Англо-филиппинский юридический словарь Кесон-Сити, Филиппины: Центр филиппинского языка, Университет Филиппин,
- Тео Б. Руд. Глоссарий: сборник латинских слов и фраз, обычно используемых в юриспруденции, с переводом на английский язык . Брайанстон, Южная Африка: Proctrust Publications, 2003.
- Ян Шольтемейер и Пол Хассе. Юридическая латынь: Базовый курс . Претория, Южная Африка: JL van Schaik Publishers, 1993.
- Датиндер Содхи и Р.С. Васан, ред. Латинские слова и фразы для юристов . Нью-Йорк: Публикации по праву и бизнесу, 1980.
- Расс ВерСтиг. Основная латынь для юристов . Дарем, Северная Каролина: Carolina Academic Press, 1990.