Jump to content

Фильм

Музыкальные саундтреки Filmi ( букв. « Кинофильмы » ) — это музыка, созданная для основной киноиндустрии Индии, написанная и исполненная для индийского кино . В кино музыкальные руководители составляют основную часть композиторов; песни исполняются певцами , и этот жанр составляет 72% рынка продаж музыки в Индии. [1]

Музыка фильмов, как правило, пользуется популярностью в Индии, Непале, Пакистане и за рубежом, особенно среди индийской диаспоры . Песни часто написаны на разных языках в зависимости от целевой аудитории, например, на хинди или тамильском языке. Певцы-певцы обычно более известны своими способностями к пению, а не своей харизмой как исполнители. Уровень успеха и привлекательности исполнителей, воспроизводящих фильмы, связан с их участием в создании саундтреков к кинофильмам с самыми высокими кассовыми сборами.

На презентации архива «Мелодия фильма: песня и танец в индийском кино» в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе «фильми» получил высокую оценку как более подходящий термин для традиции, чем «бомбейская мелодия», «предполагая, что яркая музыка и мелодрама так тесно связаны с хинди». коммерческое кино, производимое в Бомбее (Мумбаи), поистине паниндийское». [2]

Происхождение

[ редактировать ]

В первые годы музыка кино в основном была вдохновлена ​​индийской (классической карнатикской, хиндустани и деревенской народной музыкой); с годами западные элементы значительно усилились. [ нужна ссылка ] Однако саундтреки к фильмам по-прежнему очень разнообразны, иногда смешивая жанры или возвращаясь к полностью классической музыке. Примеры этого можно найти на протяжении всей истории киномузыки.

Музыкальные руководители

[ редактировать ]

Р. К. Борал, Харишчандра Бали, Панкадж Маллик , Анил Бисвас, Наушад Али , Ходжа Хуршид Анвар и С. Раджешвара Рао были выдающимися музыкальными руководителями 1940-х годов. Рао, написавший в 1948 году Tamil Chandralekha , первый общеиндийский хит, продолжал заниматься музыкой в ​​Ченнаи до 1980-х годов. В 1950-е и 1960-е годы входили такие композиторы, как Шанкар Джайкишан , С.Д. Бурман , О.П. Найяр , Мадан Мохан , Хемант Кумар , К. Рамчандра , Рошан , Васант Десаи , Калянджи-Ананджи. [3] и Хайям в музыке к фильмам на хинди. К. В. Махадеван , Вишванатан-Рамамурти, Лакшмикант-Пьярелал , Г. Девараджан , В. Дакшинамурти и М. С. Вишванатан были активными музыкальными руководителями более 35 лет, начиная с 1950-х годов.

По мере того как индийское кино перешло в 1960-е и 1970-е годы, поп-артисты, такие как Р. Д. Бурман , Баппи Лахири , и такие дуэты, как Надим-Шраван и Джатин-Лалит, придали фильмам более сильный западный оттенок благодаря композиторам Илайяраадже и Равеендрану, которые прославились в 1970-х и 1980-х годах на тамильском языке. музыка из фильма.

Среди основных музыкальных сил 1990-х и 2000-х годов были А.Р. Рахман , Надим-Шраван , Притам , Химеш Решаммия , Харрис Джаярадж , Шанкар-Эхсаан-Лой , Вишал-Шекхар , Видьясагар , Рамеш Нараян , М. Джаячандран , Юван Шанкар Раджа , Дипак Дев. , , Джонсон , Ану Малик Нусрат Фатех Али Хан , Салим-Сулейман , Деви Шри Прасад и др. А.Р. Рахман, которого журнал Time назвал «самым выдающимся автором песен для кино в Индии», [4] широко признан самым всемирно признанным индийским музыкантом.

Воспроизведение певцов

[ редактировать ]

Певица-певец — это певец, который предварительно записывает песни для использования в фильмах. Певец записывает песню, а актеры или актрисы синхронизируют ее по губам перед камерами - форма пения, характерная для Индийского субконтинента. Песни в фильме, качество музыки и ее музыкальный руководитель (композитор), автор текстов и певец часто определяют успех фильма. Саундтреки к фильмам иногда выпускаются перед выходом самого фильма, что приводит к несоответствию между саундтреком и песнями, представленными в фильме.

Кундан Лал Сайгал был одним из первых певцов в индийской музыкальной индустрии. [ нужна ссылка ] Среди известных исполнителей - Кишор Кумар , Лата Мангешкар , Аша Бхосле , Мохаммед Рафи , Мукеш , С. П. Баласубрахманьям , К. Дж. Йесудас , С. Джанаки , П. Сушила , К. С. Читра , М. Г. Срикумар , Удит Нараян , Амит Кумар , Алка Ягник , Суджата , Хемлата. (певец) , Кумар Сану , Армаан Малик , Сону Нигам , Шаан , К.К. , Шрея Гошал , Ариджит Сингх , Мохит Чаухан , Джавед Али , Неха Каккар , Приядаршини и многие другие.

Авторы текстов

[ редактировать ]

В 1950-х и 1960-х годах такие авторы текстов, как Шайлендра , Хасрат Джайпури , Сахир Лудхианви , Раджа Мехди Али Хан , Раджендра Кришан , Маджрух Султанпури , Бхарат Вьяс , Шакил Бадаюни , Камар Джалалабади , Ананд Бакши , Ян Нисар Ахтар и С.Х. Бихари, написали тексты многих классических произведений. .фильмы песни. Тексты песен имели литературный характер и в значительной степени опирались на современную на урду и хинди поэзию . На юге такие поэты, как Каннадасан , Вайрамуту и ​​Ваали , приобрели известность в тамильской поэзии и литературе наряду с Ваяларом Рамавармой , П. Бхаскараном , ОНВ Курупом в музыкальной индустрии малаялама . [ нужна ссылка ]

В настоящее время некоторыми известными авторами текстов являются Рашми Вираг , Кунаал Вермаа , Манодж Мунташир , Ракеш Кумар , Иршад Камил , Саид Квадри , Армаан Малик и др.

Рейтинги популярности

[ редактировать ]

Binaca Geetmala , Амина Саяни популярное на языке хинди радиошоу до того, как в Индии где-то в 1990-х годах появилось спутниковое телевидение , давало еженедельные рейтинги популярности песен из фильмов на хинди (сродни Billboard Hot 100 списку песен ). Он проходил в различных вариантах с 1952 по 1993 год, а в конце года проигрывались ежегодные списки самых популярных песен. Список был составлен на основе рекордных продаж в Индии . [5] В настоящее время песни фильмов на хинди продаются на кассетах и ​​сборниках компакт-дисков, воспроизводятся в рекламных роликах и в программах на различных телеканалах и радиостанциях, при этом разные рейтинги популярности утверждают, что разные песни занимают первые места. В ходе ежегодного онлайн-проекта RMIM Puraskaar перечисляет все важные песни года на хинди из фильмов, а также награждает песни в различных категориях.

Обвинения в плагиате

[ редактировать ]

Поскольку популярные музыкальные режиссеры в течение года пишут музыку для очень многих фильмов, обвинений в плагиате предостаточно. Например, один из постановочных номеров в Dil (1990) основан на песне Карла Перкинса « Blue Suede Shoes » , исполненной с на хинди текстами . В последнее время индийская киноиндустрия становится все более заметной за пределами Индии, и юридические риски плагиата приобретают все большее значение. Некоторые продюсеры фактически заплатили за музыкальные права на популярные западные песни, как, например, в Кэла Хо Наа Хо ( песне 2003) « Oh, Pretty Woman ». Плагиат также существовал в Индии: несколько музыкальных режиссеров бомбейского кино заимствовали мелодии из других «региональных» отраслей.

Также были обвинения в плагиате в адрес иностранных музыкантов, заимствовавших песни из фильмов на хинди. Например, песня « Don't Phunk with My Heart » The Black Eyed Peas во многом основана на двух песнях из фильмов 1970-х годов: «Ye Mera Dil Yaar Ka Diwana» из «Дона » (1978) и «Ae Naujawan Hai Sab Kuchh Yahan» из «Apradh». (1972). [6] Обе песни изначально были написаны Калянджи Анандджи и исполнены Ашей Бхосле . [7] Другой пример — песня « Addictive » в исполнении Truth Hurts , взятая из Латы Мангешкар «Thoda Resham Lagta Hai» из «Jyoti » (1981). Это привело к тому, что правообладатели оригинальной песни подали иск против DJ Quik и Dr. Dre , продюсеров «Addictive». [8] Музыка Filmi, написанная А.Р. Рахманом (который позже получил две премии Оскар за фильму «Миллионер из трущоб» саундтрек к ), часто исполнялась музыкантами со всего мира, в том числе сингапурской художницей Келли Пун , узбекской художницей Иродой Дилроз, французской рэп-группой La Caution. , американская художница Сиара и немецкая группа Löwenherz , [9] среди других.

Более широкий успех

[ редактировать ]

Filmi также оказывает влияние за пределы обычной аудитории Desi : сегодня во многих западных музыкальных магазинах продаются сборники индийской музыки. Еще в 1978 году синти-попа пионеры Харуоми Хосоно и Рюичи Сакамото из Yellow Magic Orchestra выпустили электронный альбом Cochin Moon , основанный на экспериментальном слиянии электронной музыки и индийской музыки, вдохновленной Болливудом. [10] Позже, в 1988 году, хит Дево «Disco Dancer» был вдохновлен песней «I am Disco Dancer» из болливудского фильма «Disco Dancer» (1982). [11]

Баз Лурманн демонстрирует песню « Chamma Chamma » из China Gate (1998) в своем фильме 2001 года «Мулен Руж» . В другом фильме 2001 года « Мир призраков» была использована Мохаммеда Рафи песня « Jaan Pehechan Ho » из фильма 1965 года «Гумнаам » . Песня 2002 года « Addictive », исполненная Truth Hurts и спродюсированная DJ Quik и Dr. Dre , была взята из песни Латы Мангешкар «Thoda Resham Lagta Hai» из Jyoti (1981). [8] Black Eyed Peas от , получившая премию Грэмми Песня Don't Phunk with My Heart в 2005 году , была вдохновлена ​​двумя песнями Болливуда 1970-х годов: "Ye Mera Dil Yaar Ka Diwana" из Дона (1978) и "Ae Naujawan Hai Sab Kuchh Yahan" из Апрад (1972). [6] Обе песни были первоначально написаны Калянджи Ананджи , исполнены Ашей Бхосле и исполнены танцовщицей Хелен . [7] Песни «Mera Man Tera Pyasa» из фильма «Игрок » (1971) в исполнении Мохаммеда Рафи , «Tere Sang Pyar Main» из фильма «Нагин» (1976) в исполнении Латы Мангешкар и «Wada Na Tod» также в исполнении Латы Мангешкар из фильма фильм «Дил Туджко Дия» (1987) был показан в фильме «Вечное сияние чистого разума» (2004). Музыка из тамильских фильмов Ченнаи появлялась в таких постановках, как «Повелитель войны» (2005) и «Случайный муж» (2008). Илайярааджа выиграл Золотую премию Реми за лучшую музыку вместе с кинокомпозитором М. С. Вишванатаном на кинофестивале WorldFest в Хьюстоне за тамильский фильм «Вишва Туласи » (2005). [12]

А.Р. Рахман прославился благодаря киноиндустрии Колливуда и стал одним из самых популярных международных музыкальных режиссеров. Он поставил мюзикл «Бомбейские мечты» , который играл в Лондоне и Нью-Йорке, а также участвовал в нескольких проектах за пределами Индии. Он получил две премии «Оскар» и две премии «Грэмми», а также многочисленные международные награды и похвалы. Песня « Chaiyya Chaiyya », первоначально написанная А.Р. Рахманом для Dil Se.. (1998), также была хорошо принята во всем мире, вошла в десятку лучших музыкальных списков мира и даже была показана в нескольких американских фильмах. Песня была как в первой сцене, так и в титрах фильма Спайка Ли « Inside Man» . Рахмана Более ранний саундтрек к фильму «Роя» (1991) был включен в список Time всех времен» по версии журнала «10 лучших саундтреков в 2005 году. Он считается единственным композитором из Индии , достигшим огромной популярности и известности на международной арене. [13] [14] [15] Музыка из фильмов на хинди достигла еще более широкой мировой аудитории благодаря успеху к фильму «Миллионер из трущоб» саундтрека , также написанного Рахманом. Сингапурско-индийская певица Приядаршини считается первой индийской певицей, получившей докторскую степень. [16] исследование музыки для фильмов и документирование 100 лет музыки в тамильском кино и 90 лет в кино на каннада. [16] [17] [18]

Первым когда-либо зарегистрированным доменным именем, связанным с киномузыкой и индийскими развлекательными СМИ, было indiamusic.com. Сайт также сделал музыку из фильмов популярной. После этого последовал поток индийских и киномузыкальных сайтов.

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Пинглей, Прачи (10 декабря 2009 г.). «Планы по открытию музыкальной премии Индии» . Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 27 января 2020 года . Проверено 2 мая 2010 г.
  2. ^ Международный институт Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. 2005. Экранизация - Наякан (Герой). Доступно по адресу: http://www.international.ucla.edu/showevent.asp?eventid=3700 . Архивировано 6 декабря 2008 г. в Wayback Machine . По состоянию на 25 ноября 2008 г.
  3. ^ Карло Нарди (июль 2011 г.). «Культурная экономика звука: новое изобретение технологий в индийском популярном кино». Журнал об искусстве производства пластинок , выпуск 5. Архивировано 15 июня 2013 г. в Wayback Machine . ISSN   1754-9892 .
  4. ^ Корлисс, Ричард . (1 января 2005 г.). Это старое чувство: разве оно не Рахмантично? Время . Проверено 25 мая 2008 г.
  5. ^ Возрождение знаний Гитмалы. SK Screen , пятница, 22 сентября 2000 г., стенограмма на сайте «Амин Саяни/Обзоры прессы» . Архивировано из оригинала 5 сентября 2005 года . Проверено 31 июля 2006 г. , по состоянию на 29 июля 2006 г.
  6. ^ Jump up to: а б ae naujawan hai sub kuchh yahan - Apradh 1972 на YouTube
  7. ^ Jump up to: а б Робин Денселоу (2 мая 2008 г.). «Калянджи Ананджи, Братья Болливуд» . Хранитель . Лондон. Архивировано из оригинала 10 ноября 2013 года . Проверено 1 марта 2009 г.
  8. ^ Jump up to: а б «Правда ранит» . ВХ1 . 19 сентября 2002 года. Архивировано из оригинала 13 апреля 2009 года . Проверено 18 мая 2009 г.
  9. ^ Львиное сердце - До вечности на YouTube
  10. ^ Доминик Леоне (19 июля 2005 г.). «Хосоно и Ёко: Кочин Мун» . Питчфорк Медиа . Архивировано из оригинала 15 июля 2011 года . Проверено 26 мая 2011 г.
  11. ^ DEVO - танцор диско с комментариями на YouTube.
  12. ^ IMDb.com. Без даты. WorldFest Houston: 2005. Архивировано 2 мая 2008 года в Wayback Machine . По состоянию на 25 ноября 2008 г.
  13. ^ Корлисс, Ричард (12 февраля 2005 г.). «Лучшие саундтреки — 100 фильмов всех времен» . Время . Архивировано из оригинала 24 мая 2005 года . Проверено 24 февраля 2008 г.
  14. ^ Корлисс, Ричард (2 июня 2005 г.). «Это старое чувство — 100 секретов всех времён» . Время . Архивировано из оригинала 16 февраля 2009 года . Проверено 24 февраля 2008 г.
  15. ^ « 100 фильмов на все времена» . Время . 12 февраля 2005 г. Архивировано из оригинала 24 мая 2005 г. Проверено 25 февраля 2009 г.
  16. ^ Jump up to: а б Мэри, С.Б. Виджая (24 сентября 2021 г.). «Певец Приядаршини документирует 100-летие музыки для фильмов» . Индус . ISSN   0971-751X . Архивировано из оригинала 5 октября 2021 года . Проверено 2 октября 2021 г.
  17. ^ «101-й созыв Майсурского университета! Приядаршини первый индийский певец, получивший докторскую степень» . Новости Майсору . 9 сентября 2021 года. Архивировано из оригинала 18 сентября 2021 года . Проверено 2 октября 2021 г.
  18. ^ «Приядаршини становится первым певцом, получившим докторскую степень» . Звезда Майсура . 17 сентября 2021 года. Архивировано из оригинала 1 октября 2021 года . Проверено 2 октября 2021 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 0b76836fd91f795fc877bd815c4a319f__1708818240
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/0b/9f/0b76836fd91f795fc877bd815c4a319f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Filmi - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)