Jump to content

Закон о японском гражданстве

(Перенаправлено от гражданина Японии )

Закон о гражданстве
Национальная диета
Цитирование № 147 1950 г.
Территориальная протяженность Япония
Под управлением Министерство юстиции
Статус: Изменено

Закон о японском гражданстве подробно описывает условия, на которых человек имеет гражданство Японии . Основным законом, регулирующим положения о гражданстве, является Закон о гражданстве 1950 года.

Дети, рожденные хотя бы от одного родителя-японца, обычно автоматически становятся гражданами при рождении. Рождение в Японии само по себе не дает ребенку права на японское гражданство, за исключением случаев, когда в противном случае ребенок был бы апатридом . Иностранные граждане могут получить гражданство путем натурализации, прожив в стране не менее пяти лет и отказавшись от любого предыдущего гражданства.

Терминология

[ редактировать ]

Различие между значением терминов «гражданство» и «национальность» не всегда четкое в английском языке и различается в зависимости от страны. Как правило, гражданство означает юридическую принадлежность человека к стране и является общим термином, используемым в международных договорах применительно к членам государства; гражданство относится к набору прав и обязанностей, которые человек имеет в этой стране. [ 1 ]

Термин «национальность» ( 国籍 , кокусэки ) используется в японском языке для обозначения членства в государстве. Натурализованный человек получает те же права, что и коренной японец, после получения кокусэки и получения гражданства ( 国民 , кокумин ) . Слово «гражданство» ( 市民権 , shiminken ) имеет несколько значений, но обычно используется для описания политических прав и статуса человека в стране. [ 2 ]

До 1947 года, в качестве примера jus matrimonii , вступление в брак с гражданином Японии означало внесение супруга-иностранца в семейный реестр указанного гражданина, что делало его также гражданином (или японский супруг терял свой семейный реестр и, как следствие, японское гражданство). [ 3 ] Якумо Коидзуми , первый в истории натурализованный японский подданный, таким образом получил японское гражданство. [ 4 ]

Приобретение и утрата гражданства

[ редактировать ]

Любой человек, рожденный в браке хотя бы с одним родителем-японцем, автоматически становится гражданином Японии, независимо от места рождения. Дети, рожденные в Японии от родителей, не имеющих гражданства или неизвестного статуса, могут стать гражданами Японии после трех лет проживания. Для усыновленных детей граждан Японии требования к проживанию дополнительно снижены до одного года. Лица, рожденные от японского родителя и иностранного гражданина, не состоящих в браке, но признанных их естественными детьми, или такие родители, вступившие в брак после рождения, могут получить японское гражданство путем уведомления министра юстиции . [ 5 ]

Иностранцы старше 18 лет (или 20 лет до 1 апреля 2022 года) могут стать гражданами Японии путем натурализации после проживания в стране не менее пяти лет, отказавшись от любого предыдущего гражданства и доказав самодостаточность благодаря своей профессии или существующему финансовому состоянию. ресурсы. Кандидаты должны быть в состоянии продемонстрировать элементарное знание японского языка , хотя это не является требованием закона. [ 6 ]

Граждане Японии, добровольно приобретающие иностранное гражданство, автоматически теряют японское гражданство. [ 7 ] Те, кто недобровольно имеет иностранное гражданство, должны выбрать между своим японским или иностранным статусом до достижения 22 лет или в течение двух лет с момента получения другого гражданства, если оно приобретено после 20 лет. [ 8 ] Министр юстиции может потребовать от лиц с двойным гражданством, которые не смогут сделать этот выбор в течение установленного периода времени, предоставить декларацию о гражданстве в течение одного месяца; дальнейшее неуказание выбора гражданства приводит к автоматической утрате японского гражданства. [ 9 ] Лица, родившиеся в другой стране, получившие иностранное гражданство при рождении и решившие не сохранять японское гражданство, считаются утратившими японский статус в момент рождения. [ 10 ]

В ноябре 2008 года член Либерально-демократической партии Таро Коно внес предложение разрешить потомкам пар смешанного гражданства, в которых один из родителей является японцем, иметь более одного гражданства. Предложение также призывает разрешить иностранцам получать японское гражданство без потери своего первоначального гражданства. [ 11 ]

В 2018 году был подан иск об оспаривании запрета японским гражданам старше 21 года иметь иностранное гражданство, но позже он был отклонен. [ 12 ] Истцы выразили чувство потери идентичности из-за своей неспособности сохранить двойное гражданство. Правительство утверждает, что разрешение двойного гражданства для взрослых в Японии может «вызвать конфликт в правах и обязанностях между странами, а также между человеком и государством». [ 13 ] Однако никаких доказательств, подтверждающих это утверждение, представлено не было.

Многие японские граждане смешанной расы (часто называемые хафу ) также сталкиваются с потерей идентичности, когда им приходится выбирать, сохранять ли им свое японское гражданство в возрасте 21 года. Эта проблема была выявлена, когда Наоми Осака решила из-за этого отказаться от своего гражданства США. закон. Несмотря на это, впоследствии она столкнулась с критикой относительно обоснованности ее «японскости» в роли факелоносца на Олимпийских играх 2020 года в Токио . [ 14 ] Осака не умеет бегло говорить по-японски и большую часть своей жизни живет за пределами Японии.

Хотя в определенной степени граждане Японии этнически или расово разнообразны, [ 15 ] это разнообразие среди японских граждан, как правило, не признается государством, поскольку любые японские граждане (родившиеся в Японии или натурализованные) считаются японцами при переписи независимо от их этнического происхождения. [ 16 ]

Двойное гражданство

[ редактировать ]

Двойное гражданство Японии и другой страны в некоторых случаях запрещено в связи с положениями об утрате японского гражданства в случае натурализации гражданина Японии в другой стране (см. выше «Утрата гражданства»), а также требования об отказе от существующего гражданства при натурализации в другой стране. Япония (см. «Натурализация» выше). Есть еще несколько способов, которыми человек может иметь двойное гражданство Японии и другой страны, в том числе:

  • Они приобретают множественное гражданство при рождении, например, родившись от родителя, не являющегося гражданином Японии, и получив гражданство этого родителя в результате законов этой страны или родившись в стране, где действует принцип jus soli . Однако они должны выбрать одно гражданство/подданство до достижения 22 лет или в течение двух лет, если второе гражданство получено после 20 лет, иначе они могут потерять японское гражданство (см. «Потеря гражданства» выше). [ 17 ] хотя это часто обходят обладатели двойного японского гражданства, не использующие загранпаспорт при въезде в Японию или выезде из нее. [ 18 ]
  • На практике двойное гражданство также может сохраняться с государствами, не признанными Японией, например, в случае двойного гражданства Северной Кореи или Тайваня , поскольку Министерство юстиции Японии не признает ни северокорейское, ни тайваньское гражданство. [ 19 ] или тайваньский [ 20 ] гражданства.

Свобода путешествий

[ редактировать ]
Визовые требования для граждан Японии

В 2019 году японские граждане имели безвизовый доступ или визу по прибытии в 189 стран и территорий, в результате чего японский паспорт занял первое место (наряду с Сингапуром ) в мире согласно Индексу паспортов Хенли . [ 21 ]

В 2017 году японское гражданство заняло двадцать девятое место в Индексе национальности (QNI). Этот индекс отличается от Индекса визовых ограничений , который фокусируется на внешних факторах, включая свободу передвижения. QNI учитывает, помимо свободы передвижения, внутренние факторы, такие как мир и стабильность, экономическая мощь и человеческое развитие. [ 22 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Кондо 2001 , стр. 2–3.
  2. ^ Кондо 2001 , с. 11.
  3. ^ Джонс, Колин (01 января 2019 г.). «Робот Косеки: японская правовая модель регулирования автономных машин» . Журнал бизнеса и технологического права . 14 (2): 403.
  4. ^ «Лафкадио Хирн: Профиль первого легально натурализованного подданного Императорской Японии» . Проверено 14 июля 2020 г.
  5. ^ Кондо 2016 , стр. 6–7.
  6. ^ Кондо 2016 , с. 7.
  7. ^ Кондо 2001 , с. 12.
  8. ^ Кондо 2016 , с. 6.
  9. ^ Закон о гражданстве , ст. 4.
  10. ^ Кондо 2016 , стр. 10–11.
  11. ^ Минору Мацутани (14 ноября 2008 г.), комиссия ЛДП обдумывает смягчение закона о двойном гражданстве , The Japan Times, заархивировано из оригинала 22 августа 2010 г.
  12. ^ «Суд вынес решение в пользу запрета Японии на двойное гражданство» .
  13. ^ «Токийский суд поддержал запрет на двойное гражданство японцев» . 21 января 2021 г.
  14. ^ «Токио-2020: Реакция на Наоми Осака разоблачает скрытую ксенофобию Японии» . Ирландские Таймс .
  15. ^ Вайнер, М. Ред., 2009. Меньшинства Японии: иллюзия однородности (Том 38). Тейлор и Фрэнсис.
  16. ^ «Министерство юстиции» .
  17. ^ «Выбор национальности» . Министерство юстиции Японии . Проверено 10 июня 2010 г.
  18. ^ «Японские двойные граждане получают молчаливое одобрение, но держат свой статус в тени | The Japan Times» . Джапан Таймс . Проверено 6 июля 2017 г.
  19. ^ «Корейско-японцы ищут способ заставить правительство Токио юридически признать их гражданство Нагорного Карабаха» . Архивировано из оригинала 7 апреля 2012 г. Проверено 2 июня 2020 г.
  20. ^ «Опыт жителя Японии, ставшего натурализованным гражданином Тайваня» . Архивировано из оригинала 06 марта 2023 г. Проверено 6 марта 2023 г.
  21. ^ «Глобальный рейтинг паспортов» . Архивировано из оригинала 6 июня 2017 г. Проверено 5 июня 2018 г.
  22. ^ «41 национальность с лучшим качеством жизни» . www.businessinsider.de . 06.02.2016. Архивировано из оригинала 9 декабря 2018 г. Проверено 10 сентября 2018 г.

Общие источники

[ редактировать ]

Законодательство

[ редактировать ]
  • Закон о гражданстве [ Закон о гражданстве ] Закон №. 147 от 1950 года с последними поправками, внесенными Законом № 147 от 1950 года; 88 2008 года.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ce15c312b0110c8976428ea036391b00__1722630720
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ce/00/ce15c312b0110c8976428ea036391b00.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Japanese nationality law - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)