Нахда
![]() | Эта статья включает список общих ссылок , но в ней отсутствуют достаточные соответствующие встроенные цитаты . ( Апрель 2008 г. ) |
Нахда населенных ( араб . النّهضة , латинизированное : ан-нахда , что означает «Пробуждение»), также называемая Арабским Пробуждением или Просвещением , была культурным движением, которое процветало в арабами регионах Османской империи , особенно в Египте . Ливан , Сирия и Тунис , во второй половине XIX и начале XIX века. 20 век.
В традиционной науке Нахда рассматривается как связанная с культурным шоком, вызванным в вторжением Наполеона Египет в 1798 году, и реформистским стремлением последующих правителей, таких как Мухаммед Али в Египте . Однако более поздние исследования показали, что программа культурных реформ Нахды была столь же «аутогенной», сколь и вдохновленной Западом, поскольку была связана с Танзиматом — периодом реформ в Османской империи, который принес конституционный порядок в османскую политику и породил новый политический класс, а также более позднюю младотурскую революцию , позволившую быстрому распространению прессы и других публикаций. [ 1 ] и внутренние изменения в политической экономии и общинные реформы в Египте, Сирии и Ливане. [ 2 ]
Сам Ренессанс начался одновременно и в Египте, и в Леванте . [ 3 ] Из-за разного происхождения аспекты, на которых они сосредоточили свое внимание, также различались; Египет сосредоточился на политических аспектах исламского мира, а Великая Сирия сосредоточилась на культурных аспектах. [ 4 ] Однако эти концепции не были эксклюзивными для каждого региона, и это различие стиралось по мере развития эпохи Возрождения.
Ранние цифры
[ редактировать ]Рифаа ат-Тахтави
[ редактировать ]
Египетский ученый Рифаа ат-Тахтави (1801–1873) широко известен как новатор движения Нахда. В 1826 году правительство Мухаммеда Али отправило его в Париж для изучения западных наук и методов образования, хотя первоначально он служил имамом египетских кадетов, обучавшихся в Парижской военной академии. Он стал очень положительно относиться к французскому обществу, хотя и не без критики. Изучив французский язык, он начал переводить на арабский язык важные научные и культурные произведения . Он также был свидетелем июльской революции 1830 года, направленной против Карла X , но был осторожен в комментариях по этому поводу в своих отчетах Мухаммеду Али. [ 5 ] Его политические взгляды, первоначально находившиеся под влиянием консервативного исламского учения университета аль-Азхар , изменились по ряду вопросов, и он стал защищать парламентаризм и женское образование. [ нужна ссылка ] .
После пяти лет во Франции он затем вернулся в Египет, чтобы реализовать разработанную там философию реформ, обобщив свои взгляды в книге «Тахлис аль-Ибриз фи Талхис Бариз » (иногда переводимой как «Квинтэссенция Парижа »), опубликованной в 1834 году. написано рифмованной прозой и описывает Францию и Европу с точки зрения египетских мусульман. По мнению Тахтави, Египту и мусульманскому миру есть чему поучиться у Европы, и он в целом поддерживал западное общество, но также считал, что реформы должны быть адаптированы к ценностям исламской культуры . Этот вид самоуверенного, но непредвзятого модернизма стал определяющим кредо Нахды.
Ахмад Фарис аль-Шидьяк
[ редактировать ]
Ахмад Фарис аль-Шидьяк (родился в 1805 или 1806 году как Фарис ибн Юсуф аль-Шидьяк; умер в 1887 году) вырос в современном Ливане. Христианин-маронит по рождению, он позже жил в крупных городах арабского мира, где и сделал свою карьеру. Он обратился в протестантизм в течение почти двух десятилетий, которые он жил и работал в Каире, современный Египет, с 1825 по 1848 год. Он также провел время на острове Мальта. Участвуя в арабском переводе Библии в Великобритании, который был опубликован в 1857 году, Фарис прожил и работал там 7 лет, став британским гражданином. Затем он переехал в Париж, Франция, на два года в начале 1850-х годов, где написал и опубликовал некоторые из своих самых важных работ.
Позже, в 1850-х годах, Фарис переехал в Тунис, где в 1860 году принял ислам, взяв имя Ахмад. Переехав в том же году в Стамбул, чтобы работать переводчиком по просьбе правительства Османской империи, Фарис также основал газету на арабском языке. Его поддерживали Османы, Египет и Тунис, и он публиковался до конца 1880-х годов.
Фарис продолжал продвигать арабский язык и культуру, сопротивляясь «тюркизации» XIX века, продвигаемой османами, базирующимися на территории современной Турции. Шидьяк считается одним из отцов-основателей современной арабской литературы; большую часть своей художественной литературы он написал в молодые годы.
Бутрус аль-Бустани
[ редактировать ]
Бутрус аль-Бустани (1819–1893) родился в семье ливанских маронитов-христиан в деревне Диббие в регионе Шуф в январе 1819 года. Аль-Бустани, полиглот, педагог и активист, был выдающимся человеком в Нахде. с центром в Бейруте середины девятнадцатого века. Под влиянием американских миссионеров он обратился в протестантизм, став лидером местной протестантской церкви. Первоначально он преподавал в школах протестантских миссионеров в Абее и был центральной фигурой в переводе миссионерами Библии на арабский язык. Несмотря на свои тесные связи с американцами, Аль-Бустани все больше становился независимым и в конечном итоге отделился от них.
После кровавого друзско-маронитского конфликта 1860 года и усиления конфессионализма Аль-Бустани в 1863 году основал Национальную школу или Аль-Мадраса Аль-Ватания на светских принципах. В этой школе работали ведущие «пионеры» Нахды Бейрута, и она выпустила поколение мыслителей Нахды. В то же время он составил и опубликовал несколько школьных учебников и словарей; что привело его к тому, что он стал известен как Мастер арабского Возрождения. [2]
В социальной, национальной и политической сферах аль-Бустани основал ассоциации с целью формирования национальной элиты и выступил с серией призывов к единству в своем журнале « Нафир Сурия» . [3]
В области культуры и науки он публиковал двухнедельный обзор и две ежедневные газеты. Кроме того, он начал работу вместе с Drs. Эли Смит и Корнелиус Ван Дайк из Американской миссии о переводе Библии на арабский язык, известном как перевод Смита-Ван Дайка. [4]
Его плодотворная деятельность и новаторская работа привели к созданию современной арабской пояснительной прозы. Получив образование на Западе и будучи ярым сторонником западных технологий, он был ярым секуляристом, сыгравшим решающую роль в формулировании принципов сирийского национализма (не путать с арабским национализмом ).
Стивен Шихи утверждает, что «важность Аль-Бустани заключается не в его прогнозах об арабской культуре или его национальной гордости. Равно как и в его пропаганде избирательного заимствования западных знаний и технологий с целью «пробуждения» присущей арабам способности к культурному успеху» (Наджа). Его вклад заключается, скорее, в акте ораторского искусства. То есть его произведения формулируют конкретную формулу национального прогресса, которая выражает синтетическое видение матрицы современности в Османской империи. Сирия». [ 6 ]
Сын Бустани Салим также был частью движения. [ 7 ]
Хайреддин Паша
[ редактировать ]
Хайреддин-паша аль-Тунси (1820–1890) пробрался в Османский Тунис в качестве раба, где поднялся по служебной лестнице в правительстве Ахмад-бея , модернизирующегося правителя Туниса. Вскоре на него возложили ответственность за дипломатические миссии в Османскую империю и страны Европы, что позволило ему познакомиться с западными идеалами, а также с реформами Танзимата в Османской империи. Он занимал пост премьер-министра Туниса с 1859 по 1882 год. В этот период он был главной силой модернизации Туниса.
В многочисленных работах он представлял себе плавное сочетание исламской традиции с западной модернизацией. Основываясь на своих убеждениях на трудах европейского Просвещения и арабской политической мысли, его главной заботой было сохранение автономии тунисского народа в частности и мусульманских народов в целом. В этих поисках он в конечном итоге создал то, что можно назвать самым ранним примером мусульманского конституционализма. [ 8 ] Его модернизационные теории оказали огромное влияние на тунисскую и османскую мысль.
Фрэнсис Марраш
[ редактировать ]
Сирийский ученый, публицист, писатель, поэт и врач Фрэнсис Марраш (родился между 1835 и 1837 годами; умер в 1873 или 1874 годах) в юности путешествовал по Западной Азии и Франции. Он выразил идеи политических и социальных реформ в «Габат аль-Хакк» (впервые опубликовано около 1865 г.). [ а ] подчеркивая потребность арабов прежде всего в двух вещах: современных школах и патриотизме, «свободном от религиозных соображений». [ 10 ] В 1870 году, проводя различие между понятием отечества и понятия нации и применяя последнее к региону Сирии , Марраш указал на роль, которую играет язык, среди других факторов, в уравновешивании религиозных и сектантских различий и, таким образом, в определении национальной идентичности. . [ 11 ]
Марраш считался первым по-настоящему космополитичным арабским интеллектуалом и писателем современности, который придерживался и защищал принципы Французской революции в своих произведениях, косвенно критикуя османское правление в Западной Азии и Северной Африке.
Он также пытался совершить «революцию в дикции, темах, метафорах и образах в современной арабской поэзии». [ 12 ] Считается, что использование им традиционной дикции для выражения новых идей ознаменовало начало нового этапа в арабской поэзии, который продолжили махджари . [ 13 ]
Политика и общество
[ редактировать ]Сторонники Нахды обычно поддерживали реформы. В то время как аль-Бустани и аль-Шидьяк «выступали за реформу без революции», «направление мысли, пропагандируемое Фрэнсисом Маррашем [...] и Адибом Исхаком » (1856–1884), было «радикальным и революционным». [ 14 ]
В 1876 году Османская империя обнародовала конституцию, ставшую венцом реформ Танзимата Империи (1839–1876) и положившей начало первой конституционной эре . Он был вдохновлен европейскими методами управления и призван вернуть Империю на уровень западных держав. Против конституции выступил султан , чьи полномочия она ограничивала, но она имела огромное символическое и политическое значение.
Введение парламентаризма также создало политический класс в провинциях, контролируемых Османской империей, из которого позже возникла либеральная националистическая элита, которая возглавила несколько националистических движений, в частности египетский национализм . Египетский национализм был неарабским, подчеркивая этническую египетскую идентичность и историю в ответ на европейский колониализм и турецкую оккупацию Египта. Это сопровождалось подъемом младотурок в центральных провинциях и администрациях Османской империи. Недовольство турецким правлением смешалось с протестами против автократии султана, а в основном светские концепции арабского национализма возникли как культурный ответ на претензии Османского халифата на религиозную легитимность. В годы, предшествовавшие Первой мировой войне , возникли различные арабские националистические тайные общества , такие как «Аль-Фатат» и военная организация «Аль-Ахд».
Это дополнялось ростом других национальных движений, включая сирийский национализм , который, как и египетский национализм, в некоторых своих проявлениях был по существу неарабским и связан с концепцией региона Сирии . Другим главным примером поздней эпохи ан-Нахды является зарождающийся палестинский национализм , который был отделен от сирийского национализма еврейской иммиграцией в Подмандатную Палестину и возникшим в результате этим чувством палестинского партикуляризма.
Права женщин
[ редактировать ]Аль-Шидьяк защищал права женщин в книге «Нога над ногой» , которая была опубликована еще в 1855 году в Париже. Эстер Мойал , ливанская еврейская писательница, на протяжении 1890-х годов много писала о правах женщин в своем журнале «Семья» .
Религия
[ редактировать ]
В религиозной сфере Джамал ад-Дин аль-Афгани (1839–1897) дал исламу модернистскую интерпретацию и соединил приверженность вере с антиколониальной доктриной, проповедующей панисламскую солидарность перед лицом европейского давления. Он также выступал за замену авторитарных монархий представительным правлением и осуждал то, что он считал догматизмом, застоем и коррупцией ислама его эпохи. Он утверждал, что традиция ( таклид , تقليد) душила исламские дебаты и подавляла правильные религиозные практики. Доводы аль-Афгани за переопределение старых интерпретаций ислама и его смелые нападки на традиционную религию приобрели огромное влияние после падения Халифата в 1924 году. Это создало пустоту в религиозной доктрине и социальной структуре исламских общин, которые был лишь временно восстановлен Абдул-Хамидом II в попытке заручиться всеобщей мусульманской поддержкой, но внезапно исчез. Это заставило мусульман искать новые интерпретации веры и пересмотреть широко распространенные догмы; именно то, что аль-Афгани призывал их сделать несколько десятилетий назад.

Аль-Афгани оказал влияние на многих, но величайшим среди его последователей, несомненно, является его ученик Мухаммад Абдух (1849–1905), вместе с которым он основал недолговечный исламский революционный журнал « Аль-Урва аль-Вутка» и чьи учения сыграли столь же важную роль. роль в реформировании практики ислама. доктринерской формы ислама Как и аль-Афгани, Абду обвинил традиционалистских исламских властей в моральном и интеллектуальном разложении, а также в навязывании умме , которая препятствовала правильному применению веры. Поэтому он выступал за то, чтобы мусульмане вернулись к «истинному» исламу, практиковавшемуся древними халифами, который, по его мнению, был одновременно рациональным и богодухновенным. Применение оригинального послания исламского пророка Мухаммеда без вмешательства традиций или ошибочных интерпретаций его последователей автоматически создало бы справедливое общество, предначертанное Богом в Коране , и тем самым дало бы мусульманскому миру возможность противостоять колонизации и несправедливости.
Среди учеников Абду был сирийский исламский ученый и реформатор Рашид Рида (1865–1935), который продолжил его наследие и расширил концепцию справедливого исламского правительства. Его тезисы о том, как должно быть организовано исламское государство , остаются влиятельными среди современных исламистов, таких как «Братья-мусульмане» .
Христиане
[ редактировать ]
Арабские христиане сыграли решающую роль в движении Нахда. [ 15 ] Их статус образованного меньшинства позволял им существенно влиять и вносить свой вклад в области литературы , политики, [ 16 ] бизнес, [ 16 ] философия , [ 17 ] музыка, театр и кино, [ 18 ] лекарство, [ 19 ] и наука. [ 20 ] Дамаск , Бейрут , Каир и Алеппо были основными центрами Возрождения, что привело к созданию там школ, университетов, театров и типографий. Это пробуждение привело к возникновению политически активного движения, известного как «ассоциация», которое сопровождалось зарождением арабского национализма и требованием реформации в Османской империи . Это привело к необходимости создания современных государств на базе Европы. [ 21 ] Именно на этом этапе было введено первое соединение арабского языка вместе с его буквенной печатью, а позже это движение повлияло на области музыки, скульптуры, истории, гуманитарных наук, экономики и прав человека.
Этот культурный ренессанс во время позднего османского правления был квантовым скачком для арабов в постиндустриальной революции и не ограничивался отдельными областями культурного ренессанса девятнадцатого века, поскольку Нахда распространилась только на весь спектр общества и поля в целом. Христианские колледжи (принимающие все вероисповедания), такие как Университет Святого Иосифа , Сирийский протестантский колледж (который позже стал Американским университетом Бейрута) и Университет Аль-Хикма в Багдаде, среди других, сыграли заметную роль в развитии арабской культуры. [ 22 ] Историки согласны с важностью роли, которую сыграли арабские христиане в этом возрождении, и их роли в процветании через участие в диаспоре. [ 23 ] [ 16 ] Учитывая эту роль в политике и культуре, османские министры начали включать их в свои правительства. ряд христианских семей, таких как греческая православная семья Сурсок В экономической сфере известность приобрел . Таким образом, Нахда привела мусульман и христиан к культурному ренессансу и национальному всеобщему деспотизму. Это укрепило арабских христиан как одну из опор региона, а не как меньшинство на окраинах. [ 24 ]
Маджар (одно из его более буквальных значений — «арабская диаспора») было литературным движением, предшествовавшим движению Нахда. Его начали христианские арабоязычные писатели, эмигрировавшие в Америку из Ливана, Сирии и Палестины на рубеже 20-го века. [ 25 ] Лига Пена была первым арабоязычным литературным обществом в Северной Америке, первоначально созданным сирийцами Насибом Аридой и Абд аль-Масихом Хаддадом . В состав Лиги Пена входили: Халил Джебран , Элия Абу Мади , Михаил Найми и Амин Рихани . [ 26 ] Восемь из десяти членов были греческими православными , а двое — христианами -маронитами . [ 27 ]
В начале 20-го века многие видные арабские националисты были христианами, например, сирийский интеллектуал Константин Зурейк , [ 28 ] Баасизма Основатель Мишель Афлак [ 29 ] и Джурджи Зайдан , [ 30 ] который слыл первым арабским националистом. Халил аль-Сакакини , известный палестинец из Иерусалима , был православным арабом, как и Джордж Антониус , ливанский автор «Арабского пробуждения» . [ 31 ]
Шиитский ислам
[ редактировать ]Шиитские ученые также внесли свой вклад в движение Возрождения, в том числе лингвист Ахмад Рида и его зять историк Мухаммад Джабер Аль Сафа . Важные политические реформы произошли одновременно и в Иране , и религиозные верования шиитов претерпели важные изменения с систематизацией религиозной иерархии . Последовала волна политических реформ, при этом конституционное движение в Иране в некоторой степени соответствовало египетским реформам Нахды. [ нужна ссылка ]
Наука
[ редактировать ]Многие студенческие миссии из Египта отправились в Европу в начале 19 века, чтобы изучать искусство и науки в европейских университетах и приобретать технические навыки.
Журналы на арабском языке начали публиковать статьи научной вульгаризации.
Современная литература
[ редактировать ]В течение 19-го и начала 20-го веков начал появляться ряд новых разработок в арабской литературе, первоначально придерживавшихся классических форм, но затрагивающих современные темы и проблемы, с которыми сталкивается арабский мир в современную эпоху. Фрэнсис Марраш оказал влияние на внедрение французского романтизма в арабском мире, особенно благодаря использованию поэтической прозы и поэзии в прозе, из которых, по мнению Сальмы Хадры Джайюси и Шмуэля Море , его произведения были первыми примерами в современной арабской литературе . [ 32 ] В Египте Ахмад Шавки (1868–1932), среди других, начал исследовать пределы классической касыды, хотя он оставался явно неоклассическим поэтом. После него другие, в том числе Хафез Ибрагим (1871–1932), начали использовать поэзию для исследования тем антиколониализма , а также классических концепций. В 1914 году Мухаммад Хусейн Хайкал (1888–1956) опубликовал «Зайнаб» , который часто считают первым современным египетским романом. Этот роман положил начало движению модернизации арабской художественной литературы. [ 3 ]

Группа молодых писателей сформировала «Аль-Мадраса аль-Хадита» («Новая школа»), а в 1925 году начала издавать еженедельный литературный журнал «Аль-Фаджр» ( «Рассвет »), который оказал большое влияние на арабскую литературу. Особое влияние на группу оказали русские писатели XIX века, такие как Достоевский , Толстой и Гоголь . Примерно в то же время поэты Махаджари из Америки внесли дальнейший вклад в развитие форм, доступных арабским поэтам. [ 33 ] Самый известный из них, Халиль Джебран (1883–1931), бросил вызов политическим и религиозным институтам в своих произведениях: [ нужна ссылка ] и был активным членом Лиги Пена в Нью-Йорке с 1920 года до своей смерти. Некоторые из Махджари позже вернулись в Ливан , например, Михаил Найми (1898–1989).
Джурджи Зайдан (1861–1914) развил жанр арабского исторического романа. Мэй Зиаде (1886–1941) также была ключевой фигурой на арабской литературной сцене начала 20 века.

Алеппинскому писателю Кусаки аль-Химси (1858–1941) приписывают основание современной арабской литературной критики одной из его работ « Источник исследователя в науке критики» . [ 34 ] [ 35 ]
Образцом современной поэзии в классическом арабском стиле с темами панарабизма является творчество Азиза-паши Абазы . Он происходил из семьи Абаза, из которой родились известные арабские литературные деятели, в том числе Фекри-паша Абаза , Тарват Абаза и Десуки Бек Абаза и другие. [5] [6]
Распространение идей
[ редактировать ]Газеты и журналы
[ редактировать ]Первый печатный станок на Ближнем Востоке находился в монастыре Святого Антония Кожайского в Ливане и датируется 1610 годом. Он печатал книги на сирийском языке и гаршуни (арабском языке с использованием сирийского алфавита). Первая печатная машина с арабскими буквами была построена в монастыре Святого Иоанна в Хиншаре, Ливан, «Аш-Шамасом Абдуллой Захером» в 1734 году. Печатная машина работала с 1734 по 1899 год. [ 36 ]
В 1821 году Мухаммед Али из Египта привез в Египет первый печатный станок. [ 37 ] Современные методы печати быстро распространились и породили современную египетскую прессу, которая привела реформистские тенденции Нахды в контакт с формирующимся египетским средним классом клерков и торговцев.
В 1855 году Рицкалла Хасун (1825–1880) основал первую газету, издававшуюся исключительно на арабском языке, «Мират аль-Ахваль» . Египетская газета «Аль-Ахрам», основанная Салимом Таклой , датируется 1875 годом, а между 1870 и 1900 годами в одном только Бейруте было основано около 40 новых периодических изданий и 15 газет.

Мухаммада Абдо и Джамаля ад-Дина аль-Афгани « Еженедельный панисламский антиколониальный революционный литературный журнал Аль-Урва аль-Вутка» ( «Самая прочная связь ») [ 39 ] - хотя он действовал только с марта по октябрь 1884 года и был запрещен британскими властями в Египте и Индии. [ 38 ] — широко распространялся от Марокко до Индии и считается одним из первых и наиболее важных изданий Нахды. [ 40 ] [ 41 ]
Энциклопедии и словари
[ редактировать ]Усилия по переводу европейской и американской литературы привели к модернизации арабского языка . Многие научные и академические термины, а также слова, обозначающие современные изобретения, были включены в современный арабский словарь, а новые слова были придуманы в соответствии с арабской корневой системой , чтобы прикрыть другие. Развитие современной прессы привело к тому, что классический арабский язык перестал использоваться и был полностью заменен современным стандартным арабским языком , который до сих пор используется во всем арабском мире .
В конце 19 века Бутрус аль-Бустани создал первую современную арабскую энциклопедию, опираясь как на средневековых арабских ученых, так и на западные методы лексикографии . Ахмад Рида (1872–1953) создал первый современный словарь арабского языка « Матн аль-Луга» .
Литературные салоны
[ редактировать ]Появились разные салоны. Марьяна Марраш была первой арабской женщиной девятнадцатого века, которая возродила традицию литературного салона в арабском мире, открыв салон, который она открыла в своем семейном доме в Алеппо . [ 42 ] Первым салоном в Каире был салон принцессы Назли Фадил . [ 43 ]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Например, он призывал к введению представительной демократии с равным избирательным правом , равенству перед законом , развитию инфраструктуры, поддержке торговли и коммерции, государственным фондам для изобретателей, а также регулярному содержанию зданий и общественных пространств. [ 9 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ↑ Аднан А. Мусаллам, Арабская пресса, общество и политика в конце османской эпохи. Архивировано 19 июля 2011 г. в Wayback Machine.
- ^ Стивен Шихи , Основы современной арабской идентичности . Гейнсвилл: Университетское издательство Флориды, 2004 г. [1]
- ^ Jump up to: а б Ансари, Абдул Латиф (2010). Мысли и идеологии Михаила Нуаймы, поэта Махаджара в развитии современной арабской поэзии; Критическое исследование . Шодхганджа. Глава 1. hdl : 10603/116505 .
- ^ «История современного Ближнего Востока» . Колледж гуманитарных наук Техасского университета в Остине . Проверено 27 сентября 2017 г.
- ^ Питер Гран, « Тахтави в Париже. Архивировано 19 января 2006 г. в Wayback Machine », Еженедельник Аль-Ахрам Онлайн, выпуск № 568, 10–16 января 2002 г.
- ^ Стивен Шихи , «Бутрус аль-Бустани: сирийский идеолог эпохи», в «Истоки сирийской государственности: истории, пионеры и идентичность», Адель Бишара (ред.). Лондон: Рутледж, 2011, стр. 57–78.
- ^ Стивен Шихи (май 2007 г.). «Социальная история ранней арабской фотографии или пролегомен к археологии ливанского имаго». Международный журнал исследований Ближнего Востока . 39 (2): 186. дои : 10.1017/S0020743807070067 . JSTOR 30069572 . S2CID 232248436 .
- ^ Порядок и компромисс: практика правительства в Турции от поздней Османской империи до начала XXI века . БРИЛЛ. 26 февраля 2015 г. ISBN 9789004289857 .
- ^ Виландт 1992 , стр. 129–130, 135.
- ^ Море 1988 , с. 95; Джордан 1983 , с. 247.
- ^ Сулейман 2003 , с. 114.
- ^ Море 1976 , с. 45.
- ^ Море 1976 , с. 44
- ^ Журнал международных масонских исследований . 2006. с. 62.
- ^ Гран, Питер (январь 2002 г.). «Тахтави в Париже» . Еженедельник Аль-Ахрам в Интернете (568). Архивировано из оригинала 24 июня 2003 года.
- ^ Jump up to: а б с Пачини, Андреа (1998). Христианские общины на арабском Ближнем Востоке: вызов будущего . Кларендон Пресс. стр. 38, 55. ISBN. 978-0-19-829388-0 . Архивировано из оригинала 10 марта 2021 года . Проверено 21 октября 2016 г.
- ^ К. Эллис, Кайл (2004). Наш век, нехристианские религии и межконфессиональные отношения . Спрингер Природа. п. 172. ИСБН 978-3-030-54008-1 .
- ^ Джордан 1983 , с. [ нужна страница ] .
- ^ Приорески, Плиний (1 января 2001 г.). История медицины: византийская и исламская медицина . Гораций Пресс. п. 223. ИСБН 978-1-888456-04-2 . Архивировано из оригинала 6 января 2020 года . Проверено 29 декабря 2014 г.
- ^ Ира М. Лапидус, Исламские общества в девятнадцатом веке: глобальная история , (Cambridge University Press, 2012), 200.
- ^ Буэ-Канаан, Клод. Ливан 1860–1960: век мифов и политики . Мичиганский университет. п. 127.
- ^ Латтуф, 2004, с. 70
- ^ Тиг, Майкл (2010). «Новый христианский вопрос» . Журнал Аль-Джадид . 16 (62). Архивировано из оригинала 27 февраля 2021 года . Проверено 20 апреля 2016 г.
- ^ Маронитские станции в истории Ливана, предыдущая ссылка, стр. 185.
- ^ Фарентхольд, Стейси (2014). Создание наций в Маджаре: сирийский и ливанский национализм на расстоянии в Нью-Йорке, Сан-Паулу и Буэнос-Айресе, 1913–1929 гг . Северо-Восточный университет. Архивировано из оригинала 8 мая 2021 года . Проверено 29 октября 2021 г.
- ^ Бенсон, Кэтлин; Каял, Филип М. (2002). Сообщество многих миров: американцы арабского происхождения в Нью-Йорке . Интернет-архив. Нью-Йорк: Музей города Нью-Йорка; Сиракузы: Издательство Сиракузского университета. ISBN 978-0-8156-0739-7 .
- ^ Море 1976 , с. 85.
- ^ Халид (2003). Война и мир в Судане: история двух стран . Рутледж. ISBN 978-0-7103-0663-0 . Архивировано из оригинала 20 октября 2021 года . Проверено 29 октября 2021 г.
- ^ Афлак, Мишель (1977). Выбор текстов из мыслей основателя партии Баас . Единство, свобода, социализм. Архивировано из оригинала 6 мая 2021 года . Проверено 29 октября 2021 г.
- ^ Азиатские и африканские исследования . Иерусалимская академическая пресса. 1973. Архивировано из оригинала 3 мая 2021 года . Проверено 29 октября 2021 г.
- ^ Сегев, Том (2000). Единая Палестина, полная: евреи и арабы под мандатом . Интернет-архив. Нью-Йорк: Метрополитен Букс. ISBN 978-0-8050-4848-3 .
- ^ Море 1976 , с. 292; Джайюси 1977 , с. 23.
- ^ См. Сомех, «Неоклассические поэты» в М. М. Бадави (ред.) «Современная арабская литература», Cambridge University Press, 1992, стр. 36-82.
- ^ «Газета Аль-Саура» . Газета Аль-Саура .
- ^ Аль-Кааби, Дия (2005). Древнеарабское повествование . Бейрут: Арабский фонд исследований и публикаций. п. 445. ИСБН 9953-36-784-1 .
- ^ Паскаль Зогби, «[Первая печатная машина с арабской вязью в Ливане: Дизайнер арабского шрифта и типограф: арабский шрифт. 29 букв, 5 января 2009 г. Проверено 11 декабря 2011 г.]».
- ↑ Сабри Аль-Адл, « Все документы паши , заархивированные 2 марта 2006 г. в Wayback Machine », еженедельник Al-Ahram Weekly Online, выпуск № 742, 12–18 мая 2005 г.
- ^ Jump up to: а б « Самая надежная опора» по всей Индии . www.alkhaleej.ae . Проверено 7 декабря 2019 г.
- ^ «Урват аль-Вутка, аль- – Оксфордские исламские исследования онлайн» . www.oxfordislamicstudies.com . Архивировано из оригинала 26 апреля 2014 года . Проверено 12 ноября 2019 г. .
- ^ «Архив» . archive.islamonline.net . Проверено 12 ноября 2019 г. .
- ^ «Урва аль-Вутка, аль- | Энциклопедия.com» . www.энциклопедия.com . Проверено 7 декабря 2019 г.
- ^ Уотенпау, HZ, 2010 , стр. 227; Уотенпо, К.Д., 2006 , с. 52.
- ^ Ашур, Радва ; Газул, Фериал Дж .; Реда-Мекдаши, Хасна, ред. (2008). Арабские женщины-писательницы: критический справочный справочник, 1873–1999 гг . Американский университет в Каире Press. п. 4 . ISBN 978-9774161469 .
Источники
[ редактировать ]- Хурани, Альберт (1983) [Впервые опубликовано в 1962 году]. Арабская мысль в эпоху либерализма, 1798–1939 (2-е изд.). Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-27423-4 .
- Джайюси, Сальма Хадра (1977). Тенденции и движения в современной арабской поэзии . Том. И. Брилл. ISBN 978-90-04-04920-8 .
- Море, Шмуэль (1976). Современная арабская поэзия 1800–1970: развитие ее форм и тем под влиянием западной литературы . Брилл. ISBN 978-90-04-04795-2 .
- Море, Шмуэль (1988). Исследования современной арабской прозы и поэзии . Брилл. ISBN 978-90-04-08359-2 .
- Сулейман, Ясир (2003). Арабский язык и национальная идентичность: исследование идеологии . Издательство Эдинбургского университета. ISBN 978-0-87840-395-0 .
- Ватенпа, Эгнар Зейтлиан (2010). «Гарем как биография: домашняя архитектура, гендер и ностальгия в современной Сирии». В Буте, Мэрилин (ред.). Истории гаремов: предвидение мест и жилых помещений . Издательство Университета Дьюка. ISBN 978-0822348580 .
- Уотенпо, Кейт Дэвид (2006). Быть современным на Ближнем Востоке: революция, национализм, колониализм и арабский средний класс . Издательство Принстонского университета. ISBN 978-0691121697 .
- Виландт, Ротрауд (1992). «Подход Фрэнсиса Фаталлы Марраша к мысли Просвещения и Французской революции». Ван Гелдер, Герт Ян ; де Мур, Эд (ред.). Ближний Восток и Европа: встречи и обмены (на немецком языке). Издательство Родопи. ISBN 978-90-5183-397-3 .
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Альберт Хурани , История арабских народов , Нью-Йорк: Warner Books , 1991. ( ISBN 0-446-39392-4 )
- Ира М. Лапидус , История исламских обществ , 2-е изд. Издательство Кембриджского университета , 2002.
- Карен Армстронг , «Битва за Бога» , Нью-Йорк, 2000 г.
- Самир Кассир , Размышления об арабском несчастье , Париж, 2004.
- Стивен Шихи , Основы современной арабской идентичности , Университетское издательство Флориды , 2004.
- Фрума Закс и Шарон Халеви, От Дифа ан-Ниса до Масалат ан-Ниса в Большой Сирии: читатели и писатели обсуждают женщин и их права, 1858–1900 гг. Международный журнал ближневосточных исследований 41, вып. 4 (2009): 615 – 633.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Откровенный разговор – Мурси Саад ад-Дин, в еженедельнике «Аль-Ахрам» .
- Тахтави в Париже – Питер Гран, в еженедельнике «Аль-Ахрам» .
- Франция как образец для подражания – Барбара Винклер