Гарри Макниш
Гарри «Чиппи» Макниш | |
---|---|
![]() Фотография Макниша, вырезанная из фотографии экипажа Императорской Трансантарктической экспедиции 1914–1917 годов . | |
Рожденный | |
Умер | 24 сентября 1930 г. | (72 года)
Род занятий | Плотник , Корабел |
Супруги |
|
Партнер | Агнес Мартиндейл |
Генри Макниш (11 сентября 1858 — 24 сентября 1930), которого часто называют Гарри Макнишем или по прозвищу Чиппи , был плотником в Имперской трансантарктической экспедиции сэра в Эрнеста Шеклтона 1914–1917 годах. Он отвечал за большую часть работы, которая обеспечила выживание экипажа после того, как их корабль « Эндьюранс » был уничтожен, когда он застрял в паковых льдах в море Уэдделла . Он модифицировал небольшую лодку «Джеймс Кэрд» , которая позволила Шеклтону и пяти мужчинам (включая Макниша) совершить путешествие на сотни миль, чтобы доставить помощь для остальной команды.
После экспедиции он вернулся к работе в торговом флоте и в конце концов эмигрировал в Новую Зеландию , где работал в доках в Веллингтоне , пока плохое здоровье не вынудило его выйти на пенсию. Он умер в нищете в Благотворительном доме Охиро в Веллингтоне.
Ранний период жизни
[ редактировать ]Гарри «Чиппи» Макниш родился в 1858 году на бывшем Лайонс-лейн, недалеко от нынешнего места библиотеки в Порт-Глазго , Инверклайд , Шотландия. [ 1 ] [а] Он был частью большой семьи и был третьим из одиннадцати детей, рожденных Джоном и Мэри Джейн (урожденной Уэйд) Макниш. Его отец был подмастерьем -сапожником . Макниш придерживался сильных социалистических взглядов, был членом Объединенной свободной церкви Шотландии и ненавидел сквернословие. [ 2 ] Он женился трижды: в 1895 году на Джесси Смит, которая умерла в феврале 1898 года; в 1898 году — Эллен Тимоти, умершей в декабре 1904 года; и, наконец, Лиззи Литтлджон в 1907 году. [ 2 ]
Существует некоторая путаница относительно правильного написания его имени. Его по-разному называют Макнишем. [ 3 ] Макнейш, [ 4 ] и в Александра Маклина «Макниш». дневнике экспедиции [ 5 ] Написание Макниша распространено, особенно в Шеклтона и Фрэнка Уорсли , а также на надгробии Макниша, но Макниш также широко используется. отчетах об экспедиции [ 3 ] [ 6 ] и, похоже, это правильная версия. [ 7 ] На подписанной копии экспедиционной фотографии его подпись стоит как «Х. Макниш», но его написание в целом своеобразно, как показано в дневнике, который он вел на протяжении всей экспедиции. [ 8 ] Также есть вопрос относительно прозвища Макниша. «Чиппи» было традиционным прозвищем корабела ; [ 9 ] и эта, и более короткая «Чипса» (например, древесная щепа от столярных изделий), похоже, использовались. [ 10 ]
Императорская Трансантарктическая экспедиция
[ редактировать ]Выносливость
[ редактировать ]Целью Императорской Трансантарктической экспедиции было первым пересечь Антарктический континент с одной стороны на другую. Макниша, очевидно, привлекла реклама экспедиции Шеклтона. [ 11 ] (хотя есть сомнения, появлялась ли вообще реклама [ 12 ] ):
ТРЕБУЮТСЯ МУЖЧИНЫ: ДЛЯ ОПАСНОГО ПУТЕШЕСТВИЯ. МАЛЕНЬКАЯ ЗАРАБОТНАЯ ПЛАТА, СИЛЬНЫЙ ХОЛОД, ДОЛГИЕ МЕСЯЦЫ ПОЛНОЙ ТЕМНОТЫ, ПОСТОЯННАЯ ОПАСНОСТЬ, СОМНИТЕЛЬНОЕ ВОЗВРАЩЕНИЕ. ЧЕСТЬ И ПРИЗНАНИЕ В СЛУЧАЕ УСПЕХА. СЭР ЭРНЕСТ ШЕКЛТОН


Макниш в 56 лет [ 13 ] был самым старшим членом экипажа. Он страдал геморроем и ревматизмом ног. Его считали несколько странным и неутонченным, но его также очень уважали как плотника - Фрэнк Уорсли , капитан «Эндюранс» , называет его «великолепным корабелом». [ 14 ] [б] Однако курящий трубку шотландец был единственным человеком в команде, в котором Шеклтон «не был абсолютно уверен». [ 15 ] Его шотландский акцент был описан как грубый, как «перетертый кабельный провод». [ 16 ]
На начальном этапе путешествия в Антарктиду из Буэнос-Айреса он был занят рядом рутинных задач. Он работал над коляской «Нэнси Эндьюранс» ; сделал для Шеклтона небольшой комод; полки с образцами для биолога Роберта Кларка ; и футляры для инструментов Леонарда Хасси , метеоролога; и поставить ветровые экраны для защиты рулевого. [ 17 ] Он построил ложную палубу, простирающуюся от юта до штурманской рубки, чтобы скрыть лишний уголь, который корабль взял на борт. Он также работал корабельным парикмахером. [ 18 ] По мере того как корабль врезался в паковый лед в море Уэдделла, ориентироваться в нем становилось все труднее. Макниш построил на мостике деревянный семафор высотой шесть футов, чтобы штурман мог давать указания рулевому, и построил небольшую сцену на корме, чтобы можно было наблюдать за гребным винтом и держать его подальше от тяжелого льда. [ 4 ]
Когда корабль застрял в паковых льдах, его обязанности расширились до строительства импровизированного жилья, а когда стало ясно, что корабль обречен, - до переделки саней для путешествия по льду в открытую воду. Он построил помещения, где команда принимала пищу (по прозвищу «Ритц »), и кабинки, где люди могли спать. Все они тоже были крещены; Макниш делил «Отдых моряков» с Альфредом Читамом , третьим помощником. С помощью команды он построил на верхней палубе конуры для собак. [ 4 ] Когда «Эндьюранс» оказался в ловушке, а команда проводила дни на льду, Макниш установил стойки ворот, и футбол стал для мужчин повседневным занятием. [ 8 ] Чтобы скоротать время вечером, Макниш присоединился к Фрэнку Уайлду , Тому Крину , Джеймсу Макилрою , Уорсли и Шеклтону за игрой в покер в кают-компании . [ 19 ]
Давление льда привело к тому, что Endurance начал набирать воду. Чтобы предотвратить затопление корабля, Макниш построил коффердам , заткнув его полосами одеял и прибив полоски по швам. [ 4 ] часами стоял по пояс в ледяной воде во время работы. [ 20 ] Однако он не мог предотвратить давление льда, сокрушающего корабль, и был достаточно опытен, чтобы знать, когда прекратить попытки. После того, как корабль был уничтожен, ему поручили спасти запасы из того, что раньше было отелем «Ритц» . Под руководством Макниша потребовалось всего несколько часов, чтобы открыть палубу достаточно далеко, чтобы достать достаточное количество провизии. [ 21 ]
На льду
[ редактировать ]
Однажды ночью во время его дежурства, когда команда стояла лагерем на льдине, небольшая часть льдины откололась , и его удалось спасти только благодаря быстрому вмешательству людей следующей вахты, которые бросили ему веревку, позволяющую ему отпрыгнуть назад. в безопасность. [ 22 ] Шеклтон сообщил, что Макниш спокойно упомянул о своем спасении на следующий день после того, как во льду появились новые трещины. После гибели «Эндьюранса» четверо ездовых собак и миссис Чиппи , кошка, которую Макниш взял на борт, были застрелены по приказу Шеклтона из-за его убеждения, что поддержание их жизни в таких суровых условиях будет ненужной тратой скудных ресурсов экипажа. . Макниш так и не простил Шеклтону убийство его кота. [ 23 ]
Макниш предложил построить корабль меньшего размера из обломков корабля, но его решение было отклонено, и вместо этого Шеклтон решил отправиться по льду в открытую воду, таща за собой три спасательные шлюпки корабля. Макниш страдал от геморроя и тоски по дому почти еще до начала путешествия, и как только корабль был потерян, его разочарование начало расти. Он выразил свои чувства в дневнике, ориентируясь на язык своих товарищей по палатке: [ 21 ]
Я был товарищем по кораблю со всеми видами людей, как на парусах, так и на пароходах, но никогда не был похож на некоторых из нашей группы — поскольку самые грязные выражения используются в качестве ласковых слов и, что еще хуже, терпятся.
Испытывая сильную боль, тянув сани по льду, Макниш ненадолго восстал, отказавшись встать в упряжь и протестуя Фрэнку Уорсли, что, поскольку « Эндьюранс» был уничтожен, экипаж больше не обязан подчиняться приказам. [ 8 ] Сведения о том, как Шеклтон справился с этим, расходятся: некоторые сообщают, что он угрожал застрелить Макниша; другие говорили, что он читал ему корабельные статьи, давая понять, что команда все еще находится под обязанностями, пока не достигнет порта. [ 24 ] Утверждение Макниша в обычных условиях было бы верным: обязанность капитана (и оплата) обычно прекращалась, когда корабль терпел гибель, но в статьях, подписанных экипажем для « Эндьюранс», был вставлен специальный пункт, в котором экипаж соглашался «выполнять любые обязанности на на борту, в лодках или на берегу по указанию капитана и владельца». Помимо этого, у Макниша действительно не было другого выбора, кроме как подчиниться: он не мог выжить в одиночку и не мог продолжать путь с остальной частью группы, если не подчинился приказам. [ 21 ]
Когда запасы стали сокращаться, группа проголодалась. Макниш пишет, что он курил себя до тошноты, пытаясь облегчить муки голода, и хотя расстрел собак казался ему ужасно печальным, [ 8 ] он был счастлив съесть мясо, которое они предоставили, заявив: «Их плоть имеет приятный вкус. Это большое удовольствие для нас после того, как мы так долго питались мясом тюленя ». [ 21 ]
Когда лед наконец подвел лагерь к кромке пакового льда, Шеклтон решил, что три лодки, « Джеймс Кэрд» , «Стэнкомб Уиллс» и «Дадли Докер» , должны сначала направиться к острову Элефант . Макниш как мог подготовил лодки к долгому путешествию в открытом океане, укрепив их борта, чтобы обеспечить больший отрыв от воды. [ 21 ]
Остров Слонов и Джеймс Кэрд
[ редактировать ]Во время морского путешествия к острову Элефант Макниш находился на корабле «Джеймс Кэрд» вместе с Шеклтоном и Фрэнком Уайлдом . Когда они приблизились к острову, Уайлд, который находился у румпеля 24 часа подряд, был близок к потере сознания, поэтому Шеклтон приказал Макнишу сменить его. Макниш и сам был не в лучшем состоянии и, несмотря на ужасные условия, через полчаса уснул. Лодка развернулась, и огромная волна захлестнула его. Этого было достаточно, чтобы разбудить его, но Шеклтон, видя, что Макниш тоже измотан, приказал сменить его. [ 21 ]
После того, как команда добралась до острова Элефант, Шеклтон решил взять небольшую команду и отправиться в Южную Георгию , где была вероятность, что они найдут команды китобойных судов, чтобы помочь спасти остальных людей. Шеклтон призвал Макниша сделать «Джеймса Кэрда» мореходным для длительного плавания, и он был выбран в состав команды. [ 4 ] возможно, потому, что Шеклтон боялся того, как он повлияет на моральный дух, если останется с другими мужчинами. [ 24 ] Со своей стороны, Макниш, похоже, был рад уйти; [ 4 ] его не впечатлил остров и шансы на выживание людей, зимовавших там: [ 25 ]
Я не думаю, что на этом заброшенном острове когда-либо бывает много хороших дней... Я не думаю, что выживших будет много, если им придется перезимовать здесь. [ так в оригинале ]

Макниш использовал мачту другой лодки, Stancomb Wills , чтобы укрепить киль и построить небольшую лодку длиной 22 фута (6,7 м), чтобы она выдержала морское путешествие на протяжении 800 миль (1480 км). Он заделал его смесью тюленьей крови и муки, а из дерева и гвоздей, взятых из упаковочных ящиков и полозьев саней, построил импровизированный каркас, который затем покрыл холстом. Шеклтон был обеспокоен тем, что лодка «имела сильное сходство со сценическими декорациями», лишь создавая видимость прочности. Позже он признал, что без него экипаж не смог бы пережить путешествие. [ 4 ] При спуске лодки на воду Макниша и Джона Винсента выбросило с палубы в море. Несмотря на то, что они промокли, оба не пострадали и успели обменяться одеждой с группой Острова Слона, прежде чем «Джеймс Кэрд» отправился в путь. [ 4 ] Настроение на борту было приподнятое, и 24 апреля 1916 года Макниш записал в своем дневнике: [ 21 ]
Мы попрощались с нашими спутниками. и отправились в плавание на 870 миль к Южной Георгии за помощью... мы были в открытом море, мокрые, но счастливые, несмотря на все это.
Однако настроение длилось недолго: условия на борту небольшого корабля во время путешествия были ужасными, экипаж постоянно промокал и мерз. Макниш впечатлил Шеклтона своей способностью выдерживать напряжение (больше, чем Винсент-младший, который потерял сознание от истощения и холода). Шестеро мужчин разделились на две вахты по четыре часа: трое управляли лодкой, а трое других лежали под брезентовым настилом и пытались заснуть. Макниш делил часы с Шеклтоном и Крином. [ 14 ] Все мужчины жаловались на боли в ногах, и на четвертый день пребывания на острове Элефант Макниш внезапно сел и снял ботинки, обнаружив, что его ноги и ступни были белыми и опухшими с ранними признаками траншейной стопы . Увидев состояние ног Макниша, Шеклтон приказал всем мужчинам снять ботинки. [ 21 ]
Южная Георгия
[ редактировать ]Экипаж « Джеймса Кэрда» достиг Южной Георгии 10 мая 1916 года, через 15 дней после выхода с острова Элефант. [ 26 ] Они приземлились в бухте Кейв-Коув в заливе Кинг-Хакон ; это было не на той стороне острова, но для всех них было облегчением высадиться на землю; Макниш записал в своем дневнике: [ 21 ]
Я поднялся на вершину холма, прилёг на траве, и это напомнило мне старые времена, когда я сидел дома на склоне холма и смотрел вниз на море.
Они нашли птенцов альбатросов и тюленей, чтобы поесть, но, несмотря на относительный комфорт острова по сравнению с небольшой лодкой, им все равно нужно было срочно добраться до китобойной станции в Хусвике на другой стороне острова, чтобы забрать помощь для людей на острове Элефант. . Было ясно, что Макниш и Винсент не могут продолжать путь, поэтому Шеклтон оставил их на попечение Тимоти Маккарти, разбившего лагерь на перевернутом корабле «Джеймс Кэрд» , а вместе с Уорсли и Крином совершил опасное путешествие через горы. Макниш взял винты с « Джеймса Кэрда» и прикрепил их к ботинкам путешествующих мужчин, чтобы помочь им удержаться на льду. Он также сделал грубые сани из коряг, которые нашел на пляже, но они оказались слишком неуклюжими, чтобы их можно было использовать на практике. Когда 18 мая 1916 года группа Шеклтона двинулась в путь, Макниш сопровождал их несколько сотен ярдов, но не смог идти дальше. Он пожал руку каждому из мужчин, пожелав им удачи, а затем Шеклтон отправил его обратно. Поручив Макнишу командовать оставшимися людьми, Шеклтон поручил ему дождаться помощи и, если к концу зимы никто не придет, попытаться отплыть к восточному побережью. [ 8 ] Как только группа Шеклтона пересекла горы и прибыла в Хусвик, он послал Уорсли на одном из китобойных кораблей « Самсон » забрать Макниша и других людей. Увидев истощенного и осунувшегося Макниша по прибытии на китобойную станцию, Шеклтон записал, что чувствует, что спасение пришло к нему как раз вовремя. [ 4 ]
Полярная медаль
[ редактировать ]Какова бы ни была истинная история бунта на льду, ни Уорсли, ни Макниш никогда не упоминали об этом инциденте в письменном виде. Шеклтон полностью исключил его из «Юга» , своего отчета об экспедиции, и лишь косвенно упомянул об этом в своем дневнике: «Все работают хорошо, кроме плотника. Я никогда не забуду его в это время напряжения и стресса». [ 17 ] [ 24 ] Событие было записано в судовом журнале, но запись в журнале была сделана во время морского путешествия на « Джеймсе Кэрде» . [ 17 ] Шеклтон впечатлен «твердостью и духом» плотника. [ 4 ] Тем не менее, имя Макниша появилось в списке четырех человек, не рекомендованных к Полярной медали, в письме, отправленном Шеклтоном по его возвращению. Маклин счел отказ в медали неоправданным: [ 17 ] [ 20 ]
Я был разочарован, узнав, что Макнишу, Винсенту, Холнессу и Стивенсону было отказано в Полярной медали... из всех членов партии никто больше не заслуживал признания, чем старый плотник... Я бы расценил отказ от Полярной медали. Полярная медаль Макниша как грубая несправедливость.
— Маклин
Маклин полагал, что на решение Шеклтона, возможно, повлиял Уорсли, который разделял взаимную вражду с Макнишем и сопровождал Шеклтона обратно из Антарктиды. Члены Института полярных исследований Скотта , Новозеландского антарктического общества и Кэролайн Александер, автор книги « Выносливость» , раскритиковали отказ Шеклтона в присуждении премии Макнишу. [ 23 ] [ 27 ]
Более поздняя жизнь, мемориалы и записи
[ редактировать ]
После экспедиции Макниш вернулся в торговый флот, работая на различных кораблях. Он часто жаловался, что его кости постоянно болят из-за условий во время путешествия на «Джеймсе Кэрде» ; Сообщается, что иногда он отказывался пожимать руки из-за боли. [ 2 ] Он развелся с Лиззи Литтлджон 2 марта 1918 года, к тому времени он уже встретил свою новую партнершу Агнес Мартиндейл. У Макниша был сын по имени Том, а у Мартиндейла была дочь по имени Нэнси. Хотя она часто упоминается в его дневнике, похоже, Макниш не был отцом Нэнси. [ 2 ]
Всего за свою жизнь он прослужил на флоте 23 года, но в конце концов устроился на работу в Новозеландскую судоходную компанию. [ 2 ] Совершив пять поездок в Новую Зеландию, он переехал туда в 1925 году, оставив жену. [д] и все его столярные инструменты. Он работал на набережной в Веллингтоне , пока его карьера не оборвалась из-за травмы. Будучи обездоленным, он спал в навесах на пристани под брезентом и полагался на ежемесячные сборы от докеров. [ 23 ] Ему нашли место в Благотворительном доме Охиро, но его здоровье продолжало ухудшаться, и он умер 24 сентября 1930 года в возрасте 72 лет в больнице Веллингтона . [ 2 ]
Он был похоронен на кладбище Карори в Веллингтоне 26 сентября 1930 года со всеми военно-морскими почестями; HMS Dunedin (который в то время находился в порту) предоставил двенадцать человек для огневой группы и восемь носильщиков. [ 28 ] Однако его могила оставалась безымянной почти тридцать лет; [ 23 ] 10 мая 1959 года Новозеландское антарктическое общество (NZAC) установило надгробие. [ 3 ] В 2001 году сообщалось, что могила заброшена и окружена сорняками. [ 29 ] Однако в 2004 году могила была приведена в порядок, и NZAC установил на его могилу бронзовую скульптуру любимой кошки Макниша, миссис Чиппи, в натуральную величину, оплаченную по общественной подписке. Его внук Том считает, что эта дань значила бы для него больше, чем получение Полярной медали. [ 23 ]
В 1958 году Британская антарктическая служба назвала в его честь небольшой остров — остров Макниша, расположенный на подходе к заливу Кинг-Хакон в Южной Георгии. [ 2 ] [ 30 ] Остров был переименован в остров Макниша в 1998 году после того, как его свидетельство о рождении было представлено Комитету по антарктическим топонимам Соединенного Королевства . [ 7 ]
18 октября 2006 года небольшая овальная настенная мемориальная доска, посвященная его достижениям, была открыта в библиотеке Порт-Глазго в его родном городе. [ 1 ] и ранее в том же году он был предметом выставки в Музее Маклина , Гринок . [ 27 ] Его журналы хранятся в Библиотеке Александра Тернбулла в Веллингтоне, Новая Зеландия. [ 31 ]
Примечания
[ редактировать ]а. ^ Место рождения Макниша см. на карте .
б. ^ В его мастерстве корабела не было никаких сомнений даже до того, как его призвали для модификации лодок. Никогда не видели, чтобы он проводил измерения, производя идеальную работу на глаз. Маклин отметил, что вся работа, которую он выполнял, была первоклассной, и даже Томас Орд-Лис , который его не любил, неохотно признал, что он был «опытным деревянным корабельным человеком». [ 20 ]
в. ^ Через месяц после начала путешествия выяснилось, что «миссис» Чиппи — мужчина, но к тому времени имя прижилось.
д. ^ «Жена» в этом источнике, вероятно, относится к Агнес Мартиндейл, которая была его партнершей, но не женой. Макниш к этому времени уже был в разводе.
Цитаты
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б « Чиппи» удостоен чести» . Гринокский телеграф . 19 октября 2006 г. Проверено 13 сентября 2012 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г «Некрологи выносливости: Генри Макниш» . Проект отслеживания выносливости. 2005. Архивировано из оригинала 9 февраля 2006 года . Проверено 9 ноября 2006 г.
- ^ Jump up to: а б с «Новости Шеклтона» . Общество Джеймса Кэрда. 3 ноября 2006 г. Архивировано из оригинала 26 октября 2006 г. Проверено 8 ноября 2006 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Сэр Эрнест Шеклтон. Юг .
- ^ Александр Хепберн Маклин (29 июля 2004 г.). «Виртуальный Шеклтон: дневник Александра Маклина об Имперской трансантарктической экспедиции Шеклтона» . Кембридж: Институт полярных исследований Скотта . Проверено 9 ноября 2006 г.
- ^ «Экспедиция: Осада» . Американский музей естественной истории. 2001 . Проверено 8 ноября 2006 г. (Определение сопроводительной дневниковой записи как взятой из дневника Генри «Чиппи» Макниша)
- ^ Jump up to: а б «Особенная информация об Антарктиде: остров Макниш» . Министерство внутренних дел США: Геологическая служба США. 25 сентября 1998 года . Проверено 9 ноября 2006 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Тамико Рекс, изд. (2001). Юг с выносливостью: антарктическая экспедиция Шеклтона 1914–1917: фотографии Фрэнка Херли . Лондон: Блумсбери. стр. 10–31. ISBN 0-7475-7534-7 .
- ^ «Военно-морской сленг» . Министерство обороны/Королевский флот. 2006. Архивировано из оригинала 27 января 2009 года . Проверено 17 ноября 2006 г.
- ^ «Некоторые антарктические прозвища» . Южный полярный круг. 19 августа 2006 года . Проверено 8 ноября 2006 г.
- ^ «Стенограмма: Путешествие на выносливость Шеклтона» . ПБС. 26 марта 2002 года . Проверено 8 ноября 2006 г.
- ^ «Цитата Шеклтона» . Южный полярный круг . Проверено 17 ноября 2006 г.
- ^ Альфред Лансинг (2014) [1959]. Выносливость: невероятное путешествие Шеклтона, с. 93, Издательство: Basic Books, ISBN 978-0-465-06288-1 . «Но Макнишу, хотя он был физически гигантом и пропорционально силен, было пятьдесят шесть лет». Его возраст снова упоминается на странице 236, когда команда «Эндюранс» находилась на острове Элефант в апреле 1916 года: «Макнишу сейчас было пятьдесят семь лет…»
- ^ Jump up to: а б Ф.А. Уорсли (1998). Путешествие Шеклтона на лодке . Пимлико. ISBN 0-7126-6574-9 .
- ^ «Путешествие на выносливость Шеклтона: Знакомство с командой» . ПБС. Март 2002 года . Проверено 8 ноября 2006 г.
- ^ Джеральд Боуман (1959). Мужчины Антарктиды . Издательство Флот. п. 72 . ISBN 1-121-33591-8 .
- ^ Jump up to: а б с д Эндрю Личман . «Гарри Макниш – взгляд на плотника Шеклтона» . Новозеландское антарктическое общество. Архивировано из оригинала 29 сентября 2007 года . Проверено 9 ноября 2006 г.
- ^ Майкл Смит (2004). Полярный крестоносец: сэр Джеймс Ворди – Исследование Арктики и Антарктики . ООО "Бирлинн" с. 371. ИСБН 1-84158-292-1 .
- ^ Роланд Хантфорд (1998). Шеклтон . Издательство Кэрролл и Граф. п. 774. ИСБН 0-7867-0544-2 .
- ^ Jump up to: а б с Кэролайн Александр (1998). Выносливость . Лондон: Блумсбери. п. 211. ИСБН 0-7475-4123-Х .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я Альфред Лансинг (2000) [1959]. Выносливость: невероятное путешествие Шеклтона . Феникс. п. 304 . ISBN 0-7538-0987-7 .
- ^ Томас Орд-Лис (март 2002 г.). «Путешествие на выносливость Шеклтона: дневник выжившего» . ПБС . Проверено 8 ноября 2006 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Ким Григгс (21 июня 2004 г.). «Герой Антарктики «воссоединился» с котом» . Би-би-си . Проверено 7 ноября 2006 г.
- ^ Jump up to: а б с «Забота о наследии сэра Эрнеста: интервью с Александрой Шеклтон» . ПБС. Март 2002 года . Проверено 8 ноября 2006 г.
- ^ «Легендарное антарктическое путешествие Шеклтона: Великое путешествие на лодке» . Американский музей естественной истории. 2001 . Проверено 11 сентября 2013 г.
- ^ «Путешествие на выносливость Шеклтона: хронология» . ПБС. Март 2002 года . Проверено 17 ноября 2006 г.
- ^ Jump up to: а б Джим Макбет (15 января 2006 г.). «Забытый шотландец Антарктики» . Лондон: Санди Таймс – Шотландия. Архивировано из оригинала 6 октября 2014 года . Проверено 9 ноября 2006 г.
- ^ "Новая Зеландия" . Общество Данидина. 3 ноября 2006 г. Архивировано из оригинала 1 июля 2007 г. Проверено 8 ноября 2006 г.
- ^ Райан, Дженни (12 января 2001 г.). «Место последнего упокоения находится в печальном состоянии». Доминион . п. 14.
- ^ «Антарктический справочник» . Австралийский антарктический центр данных. Архивировано из оригинала 26 сентября 2007 года . Проверено 9 ноября 2006 г.
- ^ «Макниш, Гарри, 1858–1930: Журнал Гарри Макниша, плотника из экспедиции Шеклтона на выносливость» . Национальная библиотека Новой Зеландии . Проверено 5 июля 2019 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]СМИ, связанные с Гарри Макнишем, на Викискладе?