Jump to content

Построенная система письма

(Перенаправлено с Грамматогении )

Сконструированная система письма или неография — это система письма, специально созданная отдельным человеком или группой, а не развившаяся как часть языка или культуры, как естественная письменность. Некоторые из них предназначены для использования с искусственными языками , хотя некоторые из них используются в лингвистических экспериментах или для других, более практических целей в существующих языках. Яркие примеры построенных сценариев включают корейский хангыль и тенгвар .

Созданные сценарии и традиционные «естественные» системы письма.

[ редактировать ]

Все письменности, включая традиционные письменности, от китайского до арабского письма , являются творениями человека. Однако сценарии обычно развиваются из других сценариев, а не разрабатываются человеком. алфавиты В большинстве случаев принимаются , т. е. язык сначала записывается алфавитом другого языка, а затем на протяжении веков постепенно развивает особенности, характерные для его новой среды (например, буквы w и j, добавленные к латинскому алфавиту с течением времени, не будучи формально считались полноправными членами английского (в отличие от латинского) алфавита до середины 1800-х годов). В подавляющем большинстве случаев изобретатели систем письма были либо сами грамотны, либо знакомы с концепцией письма (см. « История письма »). Таким образом, созданные сценарии, как правило, основаны на по крайней мере одной старой системе письма, что в некоторых случаях затрудняет принятие решения о том, является ли новый сценарий просто заимствованием или новым творением (например, кириллица) . [1] и готические алфавиты, которые находятся под сильным влиянием греческого алфавита, но, тем не менее, были разработаны отдельными авторами).

В тех редких случаях, когда письмо развилось не из предыдущего письма, а из протописьма (единственными известными случаями являются клинопись , египетские иероглифы , китайское письмо и письмо майя , при этом продолжаются споры о том, существовало ли до сих пор -нерасшифрованная письменность Инда и Ронгоронго — это истинное письмо или протописьмо), тем не менее, этот процесс представлял собой постепенную эволюцию системы символов, а не творение по замыслу. [2]

Обзор построенных систем письма

[ редактировать ]

Для ранее неписьменных языков

[ редактировать ]

Некоторые сценарии были изобретены для разговорных языков, не имевших адекватных систем письма, в том числе хангыль , чероки , слоговое письмо канадских аборигенов , нко , фрейзеровское , тангутское и поллардовское письмо. Армянский , грузинский и глаголица могут подойти к этой категории, хотя их происхождение неизвестно.

В религиозных и мистических целях

[ редактировать ]

Многие сценарии созданы для религиозных или мистических целей. Миссионеры и религиоведы могут быть заинтересованы в разработке новых письменностей для ранее неписьменных языков, чтобы облегчить перевод религиозных писаний, как это было в случае с некоторыми из письменностей, упомянутых в предыдущем разделе. Религиозные лидеры могут распространять среди своих последователей новые системы письма для богослужебного использования и/или продвижения культурной идентичности и единства, как в случае с Сорангом Сомпенгом . [3] медефаидрин [4] и сценарий, изобретенный религиозным лидером Зоми Пау Син Хау , [5] среди многих других.Кроме того, некоторые сценарии создаются для мистических или магических целей, например, для общения с предполагаемыми духовными сущностями. Так обстоит дело с языком и алфавитом Джона Ди и Эдварда Келли , енохианским различными письменностями (включая Небесное , Малахимское , Фиванское и Transitus Fluvii ), задокументированными Генрихом Корнелием Агриппой и его учителем Иоганном Тритемием , и, возможно, litterae ignotae, разработанными Хильдегард Бингенская написала свою Lingua Ignota .

Некоторые из этих сценариев описываются их создателями как явленные во время или разработанные в ответ на визионерские переживания . [3] [4] [6]

В художественных произведениях

[ редактировать ]
Сценарий Тенгвар, созданный для языков Толкина. Он также создал режим для английского языка.
KLI pIqaD — это созданный сценарий для клингонского языка.

Самыми известными искусственными сценариями, посвященными вымышленным языкам , являются Дж.Р.Р. Толкина тщательно продуманные «Тенгвар» и «Кирт» , но существует и множество других, таких как сценарий pIqaD для «Звездного пути » из клингонского языка , [7] и Д'ни из Myst . серии видеоигр [8]

Другие работы не позволяют создать целые языки и вместо этого используют сконструированные сценарии в качестве шифров замены или альтернативных орфографий для существующих языков. Примеры английского языка включают письменность языка Орокин (называемого членами сообщества «Теннобет», портманто). « Тэнно » и «алфавита») из видеоигры Warframe , безымянный сценарий Нового Света из Kirby and the Forgotten Land , Ауребеш из «Звездных войн» , [9] и инопланетное письмо, появляющееся в телесериале «Футурама» .

Для технических целей

[ редактировать ]

Для технических целей специалистами в различных областях было разработано несколько систем письма. Одним из наиболее известных из них является Международный фонетический алфавит (IPA), используемый лингвистами для исчерпывающего подробного описания звуков человеческого языка. Несмотря на то, что IPA основан на латинском алфавите , он также содержит изобретенные буквы, греческие буквы и многочисленные диакритические знаки. Джона Мэлоуна Другие сценарии, такие как Unifon , [10] сэра Джеймса Питмана Начальный учебный алфавит , [11] и » Александра Мелвилла Белла «Видимая речь [12] были изобретены в педагогических целях. Йеркиш — система общения, созданная для использования нечеловекообразными приматами, — включает в себя систему лексиграмм — визуальных символов, соответствующих различным объектам и идеям. [13] Системы стенографии можно рассматривать как созданные сценарии, предназначенные для повышения скорости и простоты написания.

Языковая реформа

[ редактировать ]

Некоторые созданные сценарии предназначены для замены существующих систем письма. В середине 1800-х годов Церковь Иисуса Христа Святых последних дней продвигала алфавит Дезерет как альтернативную систему письма, лучше подходящую для английской фонологии; [14] : 65–66  примерно столетие спустя поместье ирландского драматурга Джорджа Бернарда Шоу заказало шавианский алфавит (позже преобразованный в Quikscript ) для достижения тех же целей. [15] [16] : 9–11  графического дизайнера Брэдбери Томпсона представляет «Алфавит 26» собой аналогичный проект. (см. также: Реформа правописания английского языка ). Продолжая языковую реформу, различные предложенные философские или вспомогательные языки , такие как aUI , Solresol и язык, описанный в книге Джона Уилкинса 1668 года «Очерк реального персонажа» , и «Философский язык», имеют связанные системы письма. Чарльза К. Блисса представляют Символы Bliss собой предлагаемый международный вспомогательный язык, основной режим которого - письменный, а не устный. [17] : 89–90 

Несколько созданных сценариев служат уникальным целям, не описанным выше. Онг Командама , Сценарий Хом помимо выполнения религиозной роли, использовался для сокрытия военных коммуникаций во время Восстания Святого Человека . [18] Примерно на рубеже XVIII века француз Джордж Псалманазар изобрел предполагаемый «формозский» алфавит, чтобы поддержать свои мошеннические заявления о том, что он является первым тайваньским посетителем Европы; Алфавит Кельбрена-и-Бейрдда, изобретенный Иоло Морганугом, является еще одним примером лингвистической подделки. [19] Брайль [20] : 161–162  и большинство других тактильных алфавитов были изобретены для удовлетворения потребностей слабовидящих или, как в случае с Льюиса Кэрролла » «Никтографией , зрячих людей, не имеющих доступа к свету. [21]

Кодирование

[ редактировать ]

Некоторые неографии были закодированы в Unicode , в частности, шавианский алфавит и дезеретский алфавит . Предложение о клингонском pIqaD было отклонено, поскольку большинство пользователей клингонского языка писали его с использованием латинского алфавита , но как Тенгвар , так и Кирт в 2010 году рассматривались Unicode . Существует неофициальный проект по координации кодирования множества построенных письменностей в определенных местах на территории Клингона. Области частного использования ( от U+ E000 до U+F8FF и от U+000F0000 до U+0010FFFF), известные как реестр Unicode ConScript .

Некоторым сценариям присвоены идентификационные коды среди кодов ISO 15924 и языковых тегов IETF .

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Лант, Гораций Грей (2001). Староцерковнославянская грамматика . Берлин: Мутон де Грюйтер. ISBN  3-11-016284-9 .
  2. ^ Триггер, Брюс Г. (январь 1998 г.). «Системы письма: пример культурной эволюции» . Норвежский археологический обзор . 31 (1): 39–62. дои : 10.1080/00293652.1998.9965618 . ISSN   0029-3652 .
  3. ^ Jump up to: а б Эверсон, Майкл (8 июня 2009 г.). «Предложение по кодированию сценария Сора Сомпенг в UCS» (PDF) . Документ рабочей группы . Международная организация по стандартизации.
  4. ^ Jump up to: а б Ровенчак, Андрей; Гиббон, Дэфидд; Экпеньонг, Моисей; Уруа, Ино-Абаси (18 апреля 2016 г.). «L2/16-101R: Предложение по кодированию сценария Медефаидрин (Обери Окайме) в SMP UCS» (PDF) . ISO/IEC JTC1/SC2/WG2.
  5. ^ Панди, Аншуман (27 апреля 2011 г.). «N4017: Предложение по кодированию алфавита Пау Син Хау в ISO / IEC 10646» (PDF) . Документ рабочей группы, ISO/IEC JTC1/SC2/WG2.
  6. ^ Лейтч, Аарон (2010a). Ангельский язык, Том I: Полная история и мифы языка ангелов . Вудбери, Миннесота: Публикации Ллевеллина. ISBN  978-0738714905 .
  7. ^ «Письмо на клингонском языке – Институт клингонского языка» .
  8. ^ Пирс, Селия (2006). «Продуктивная игра: игровая культура снизу вверх». Игры и культура . 1 (17): 17. дои : 10.1177/1555412005281418 . S2CID   16084255 .
  9. ^ Маккалин, Вамиен (27 ноября 2015 г.). «Пасхальное яйцо Google Translate «Звездные войны» добавляет поддержку Ауребеша» . Тех Таймс . Проверено 26 июля 2016 г.
  10. ^ Эверсон, Майкл. «Предварительное предложение по кодированию символов «Unifon» в UCS» (PDF) .
  11. ^ «Что такое ИТА?» . Фонд начального обучения алфавиту . Фонд ИТА . Проверено 17 июля 2022 г.
  12. ^ Винзер, Маргрет А. (1993). История специального образования: от изоляции к интеграции . Вашингтон, округ Колумбия: Издательство Университета Галлодета. ISBN  978-1-56368-018-2 .
  13. ^ «Интерактивная лексиграмма, история языка обезьян» . Большой фонд обезьян . 2010. Архивировано из оригинала 20 мая 2010 года.
  14. ^ Мур, Ричард Г. (2006). «Эксперимент с алфавитом Дезерет» (PDF) . Центр религиоведения . Университет Бригама Янга. Архивировано (PDF) из оригинала 31 января 2017 года . Проверено 6 января 2017 г.
  15. ^ Вайнтрауб, Стэнли. «Шоу, Джордж Бернард» . Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref:odnb/36047 . ISBN  978-0-19-861412-8 . Проверено 17 июля 2022 г. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании .)
  16. ^ Шоу, Бернард (1962). Издание «Андрокл и лев» с алфавитом Шоу . Хармондсворт, Миддлсекс, Англия: Penguin Books Ltd., стр. 9–11.
  17. ^ Блисс, СК (1965). [ Семантография ( Блиссимволика ). 2D расширенное издание. Простая система из 100 логических графических символов, которыми можно управлять и которые можно читать как 1+2=3 на всех языках (...)] «Семантография — логическое письмо для нелогичного мира, автор: К. К. БЛИСС» . Архивировано из оригинала 4 октября 2011 года . Проверено 18 июля 2022 г. {{cite web}}: CS1 maint: bot: статус исходного URL неизвестен ( ссылка ) . Сидней: Публикации семантографии (блиссимволики). ОКоЛК: 1014476.
  18. ^ Сидвелл, Пол. 2008. Сценарий «Хома» коммодамского восстания. Международный журнал социологии языка 192.
  19. ^ «Бардический алфавит — Бардский алфавит» . Амгеддфа Симру — Национальный музей Уэльса . Архивировано из оригинала 17 ноября 2010 г.
  20. ^ Олстром, Клиффорд Э. (10 июля 2012 г.). Неустрашимый слепотой . Уотертаун, Массачусетс: Школа Перкинса для слепых . ISBN  978-0-9822721-9-0 . Проверено 4 декабря 2011 г.
  21. ^ «Жизнь и письма Льюиса Кэрролла (преподобный К. Л. Доджсон)» Стюарта Доджсона Коллингвуда, бакалавра искусств Крайст-Черч, Оксфорд
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 831437fa14bc511cb842c3a2fc03e2a5__1715316840
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/83/a5/831437fa14bc511cb842c3a2fc03e2a5.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Constructed writing system - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)