Базилевс
![]() Монета Антиоха I Сотера . На реверсе изображен Аполлон, сидящий на омфале . Надпись гласит: ВАСИЛЕОС АНТИОХУ ( букв. « царя Антиоха » ). | |
Романизация | базилевс |
---|---|
Произношение | Древнегреческий: [basile͜ús] , Новогреческий : [василефс] |
Язык(и) | Греческий |
Источник | |
Значение | Король , Император , Монарх |
Регион происхождения | Древняя Греция |
Базилевс ( древнегреческий : βασιλεύς ) [ а ] — греческий термин и титул , который на протяжении всей истории обозначал различные типы монархов. В англоязычном мире это слово, пожалуй, наиболее широко понимается как « монарх » , имея в виду либо « короля » , либо « императора » . Титул использовался государями и другими влиятельными лицами в Древней Греции (особенно в эллинистический период ), византийскими императорами и королями современной Греции . Имя Basileios ( Василий ), происходящее от термина basileus , является распространенным именем в Восточной Православной Церкви и Восточно-Католических Церквях . [ 1 ]
Женские формы — basileia ( царства ), [ 2 ] basilissa , архаичное basillis ( « basilinna императрица королева , « или » или означает » что . [ 3 ] Родственный термин basileia ( βασιλεία ) имеет такие значения, как «суверенитет», «королевская власть», «королевство», «правление», «владычество» и «власть». [ 4 ] [ 5 ]
Этимология
[ редактировать ]Этимология слова «басилевс» неясна. Микенская линейное письмо форма была * gʷasileus ( B : 𐀣𐀯𐀩𐀄 , ка-си-ре-у ), обозначающий какого-то придворного чиновника или местного вождя, но не настоящего короля. Его гипотетическая более ранняя протогреческая форма будет * gʷatileus . [ 6 ] Некоторые лингвисты предполагают, что это негреческое слово, которое было заимствовано греками бронзового века из ранее существовавшего лингвистического догреческого субстрата Восточного Средиземноморья . [ 7 ] Шиндлер [ 8 ] приводит доводы в пользу внутригреческой инновации типа флексии -eus из индоевропейского материала, а не средиземноморского заимствования. [ 8 ]
Древняя Греция
[ редактировать ]Оригинальные чувства, встречающиеся на глиняных табличках
[ редактировать ]Первый письменный экземпляр этого слова встречается на табличках из обожженной глины, обнаруженных при раскопках микенских дворцов, первоначально разрушенных пожаром. Таблички датируются периодом с 15 по 11 век до нашей эры и начертаны линейным письмом B , которое было расшифровано Майклом Вентрисом в 1952 году и соответствует очень ранней форме греческого языка. Слово басилевс пишется как ка-си-ре-у , и его первоначальное значение было « вождь » (в одной конкретной табличке вождь гильдии бронзовых кузнецов упоминается как ка-си-ре-у ). Здесь начальная буква q- представляет PIE лабиовелярный согласный */gʷ/ , преобразованный в более позднем греческом языке в /b/ . В линейном письме B используется один и тот же глиф для /l/ и /r/ , который теперь транскрибируется латинской буквой «r» по единообразному соглашению. (Аналогично, древнеперсидское слово «вазир» также имеет почти то же значение, что и «вождь».) Линейное письмо B представляет только слоги, состоящие только из одной гласной или в форме согласной-гласной, поэтому любые конечные -s опускаются.
Базилевс против ванакса в микенские времена
[ редактировать ]
Это слово можно противопоставить ванаксу , другому слову, используемому более конкретно для обозначения « короля » и обычно означающему « Верховный король » или «повелитель». С распадом микенского общества положение ванакса перестает упоминаться, и василеи (форма множественного числа) становятся высшими властителями в греческом обществе. В произведениях Гомера ванакс появляется в форме ánax , в основном в описаниях Зевса ( ánax andrōn te theōn te , «царь людей и богов » ) и очень немногих человеческих монархов, особенно Агамемнона . В остальном этот термин сохранился почти исключительно как компонент составных личных имен (например, Anax agóras, Pleisto ánax ) и до сих пор используется в новогреческом языке при описании anáktoron / anáktora («[место или дом] анакса » ). , то есть королевского дворца. Последнее, по сути, то же самое слово, что и 𐀷𐀩𐀏𐀳𐀫 ва-на-ка-те-ро , wanákteros , «из ванакса /короля» или «принадлежащий ванаксу /царю», используемое в табличках с линейным письмом B для обозначения различных мастеров, служащих королю (например, «дворцовому», или королевскому, прядильщику или мастеру из слоновой кости), а также предметам, принадлежащим или предложенным королю (дробья копий, пшеница, специи, участки и т. д.).
Большинство греческих лидеров в произведениях Гомера описаны как basileís , что на английском языке условно переводится как «цари». Однако более точным переводом может быть «принцы» или «вожди», которые лучше отражают условия в греческом обществе во времена Гомера, а также роли, приписываемые персонажам Гомера. Агамемнон пытается отдавать приказы Ахиллу среди многих других, а другой василевс служит его возничим. Однако его воле нельзя подчиняться автоматически. У Гомера ванакс ожидается, что будет править другими басилейами путем консенсуса, а не путем принуждения, поэтому Ахилл восстает (главная тема «Илиады » ), когда решает, что Агамемнон обращается с ним неуважительно.
Архаичный базилевс
[ редактировать ]Исследование Р. Дрюса [ 10 ] показывает, что даже на вершине геометрического и архаического греческого общества слово «басилевс» не переводится автоматически как «король»: в ряде мест власть осуществлялась коллегией василевсов, набранных из определенного клана или группы, и срок полномочий этой должности был ограничен. . Однако басилевс также мог применяться к наследственным вождям «племенных» государств, таких как аркадцы и мессенцы , и в этих случаях этот термин приближался к значению «царь». [ 10 ]
Определение базилевса Псевдо-Архитом как «суверенного» и «живого закона».
[ редактировать ]По псевдо- Архита «О справедливости и законе» трактату [ 11 ] «Басилевс» более адекватно переводится как « Государь », чем как «король». Причина этого в том, что оно обозначает скорее личность короля, чем должность короля: власть магистратов ( архонтов , « архонтов ») проистекает из их социальных функций или должностей, тогда как суверен черпает свою власть из самого себя. Суверены имеют auctoritas , тогда как магистраты сохраняют империй . Псевдо-Архит стремился создать теорию суверенитета, полностью освобожденную от законов , которая сама по себе является единственным источником легитимности . Он доходит до того, что квалифицирует Basileus как nomos empsykhos , или «живой закон», который, по мнению Агамбена, является источником принципа фюрера и теорий Карла Шмитта о диктатуре .
Использование басилевса в классические времена
[ редактировать ]
В классические времена большинство греческих государств отменили наследственную королевскую должность в пользу демократического или олигархического правления. Существовали некоторые исключения, а именно два наследственных царя Спарты (которые служили совместными командующими армией и также назывались архагетами ), цари Кирены , цари Македонии и молоссов в Эпире и цари Аркадии Орхомен . Греки также использовали этот термин для обозначения различных царей « варварских » (то есть негреческих) племен во Фракии и Иллирии , а также ахеменидских царей Персии . Персидского царя также называли Мегас Базилевс / Basileus Megas (Великий царь) или Basileus Basileon , перевод персидского титула xšāyaθiya xšāyaθiyānām (« Царь царей ») или просто « царь ». существовал также культ Зевса Базилевса В Лебадее . Аристотель отличал василевса скованного законом от неограниченного тирана ( tyrannos ), вообще захватившего власть в свои руки.
В Афинах архонт базилевс был одним из девяти архонтов , магистратов, избираемых по жребию. Из них архонт-эпоним (в честь которого был назван год), полемарх (полемос архонт = военачальник) и базилевс разделяли полномочия древних царей Афин, при этом базилевс курировал религиозные обряды и дела об убийствах. Его жене пришлось ритуально выйти замуж за Диониса на фестивале Антестерия . Филиппид Пайанийский был одним из самых богатых афинян во времена Ликурга Афинского. Он был удостоен чести архонта базилевса в 293–292 годах до нашей эры. Подобные рудиментарные должности, называемые базилевсами, существовали и в других греческих городах-государствах. [ нужна ссылка ] Таким образом, в Ионической лиге каждый город-член имел базилевса , который представлял его в святилище Лиги Панионионе , тогда как в римский период это была должность Лиги с неясными обязанностями, и ее даже занимали женщины. [ 12 ]

Напротив, в классической Греции авторитарных правителей никогда не называли василевсами , а называли архонтами (правителями) или тиранами (тиранами); хотя Фидон Аргосский описывается Аристотелем как василевс , превратившийся в тирана .
Многие греческие авторы, примиряя карфагенское господство в западном Средиземноморье с восточными стереотипами абсолютистского неэллинского правительства, называли главного пунического магистрата, суфета , басилевсом на своем родном языке. Фактически, эта должность соответствовала в основном республиканским структурам, будучи примерно эквивалентной по мандату римскому консулу . [ 14 ] Это смешение особенно проявляется в карфагенской положительном описании Аристотелем конституции в политике , а также в трудах Полибия , Диодора Сицилийского и Диогена Лаэртского . Римские и раннехристианские писания, заимствованные из греческого языка, способствовали дальнейшим неверным характеристикам: суфет ошибочно назывался латинским rex . [ 15 ]
Александр Великий
[ редактировать ]
Basileus и Megas Basileus / Basileus Megas использовались исключительно Александром Великим и его эллинистическими преемниками в Птолемеевском Египте . [ 16 ] Азия (например, Империя Селевкидов , царство Атталидов и Понт ) и Македония . Женский аналог — василисса (царица), что означает как царствующую королеву (например, Клеопатра ), так и королеву-супругу . Именно в это время термин «басилевс» приобрел полностью королевский оттенок, что резко контрастировало с гораздо менее сложными более ранними представлениями о королевской власти в Греции. [ нужна ссылка ]
Римляне и византийцы
[ редактировать ]
При римском правлении термин «басилевс» в эллинистической традиции стал использоваться для обозначения римского императора в обычной и литературной речи грекоязычного Восточного Средиземноморья. [ 17 ] (стр. 263–264) Хотя первые римские императоры старались сохранить фасад республиканских институтов и не принимали формально монархические титулы, использование басилевса наглядно показывает, что современники ясно понимали, что Римская империя была монархией во всем, кроме названия. [ 18 ] (стр. 66–67) Тем не менее, несмотря на его широкое использование, из-за его «королевских» ассоциаций титул басилевс оставался неофициальным для Императора и в официальных документах был ограничен королями-клиентами на Востоке. Вместо этого в официальном контексте использовались императорские титулы Цезарь Август , переведенные или транслитерированные на греческий язык как Кайсар Себастос или Кайсар Августос , и Император , переведенные как Автократ .
Однако к IV веку слово «басилевс» применялось в официальном использовании исключительно по отношению к двум правителям, считавшимся равными римскому императору: сасанидскому персидскому шаханшаху («царю царей») и, в меньшей степени, королю Аксума , чье значение было скорее периферийное место в византийском мировоззрении. [ 18 ] (стр. 35, 42) Следовательно, титул приобрел оттенок «императора», и когда варварские королевства возникли на руинах Западной Римской империи в V веке, их правителей называли по-гречески не basileus , а rēx или regas , эллинизированные формы латинское название rex , король . [ 17 ] (стр. 263–264)
Первое задокументированное использование basileus Rhomaíōn в официальном контексте происходит от персов: в письме, отправленном императору Маврикию (годы правления 582–602) Хосровом II , к Морису по-гречески обращаются как basileus Rhomaíōn вместо привычного среднеперсидского наименования kēsar- i Hrōm («Цезарь римлян»), в то время как персидский правитель соответственно называет себя Person basileus , тем самым отказавшись от своих претензий на греческий эквивалент своего официального титула, basileus basileōn («царь царей»). [ 18 ] (стр. 70) После этого этот титул, по-видимому, постепенно проник в императорский титул, и засвидетельствовано, что император Ираклий использовал его вместе с давним автократором Кайсаром в письме Каваду II в 628 году. Наконец, в законе, обнародованном 21 марта 629 года, латинский названия вообще были опущены, а простая формула πιστὸς ἐν Χριστῷ βασιλεύς , «верный во Христе Император». Вместо этого использовалось [ 18 ] (стр. 31) Принятие новой имперской формулы традиционно интерпретировалось такими учеными, как Эрнст Штейн и Георгий Острогорский, как свидетельство почти полной эллинизации Империи к тому времени. [ 18 ] (стр. 32) Однако в имперской чеканке продолжали использоваться латинские формы. Лишь в царствование Льва III Исавра (годы правления 717–741) титул басилевса появился на серебряных монетах, а на золотых монетах только при Константине VI (годы правления 780–797). [ 17 ] (стр. 263–264) Первоначально «BASILEUS» было отчеканено на византийских монетах латинским шрифтом, и лишь постепенно некоторые латинские символы были заменены греческими, что привело к появлению смешанных форм, таких как «BASIΛEVS».
До IX века византийцы сохраняли термин «басилевс» среди христианских правителей исключительно для своего императора в Константинополе . Первоначально это использование было принято самими «варварскими» королями Западной Европы: несмотря на то, что они игнорировали фикцию римского сюзеренитета, начиная с VI века, они воздерживались от принятия императорских титулов. [ 18 ] (стр. 52–57)
Ситуация начала меняться, когда западноевропейские государства начали оспаривать политическое превосходство Империи и ее право на универсальный имперский титул. Катализирующим событием стала коронация Карла Великого как императора Romanorum (« Императора римлян ») Папой Львом III 25 декабря 800 года в соборе Святого Петра в Риме . Дело осложнялось тем, что Восточной империей тогда управляла Ирина (годы правления 797–802), получившая управление после смерти своего мужа, императора Льва IV (годы правления 775–780), в качестве регента при их девятилетний сын Константин VI (годы правления 780–797). После совершеннолетия Константина Ирина в конце концов решила править от своего имени. В последовавшем конфликте Ирина одержала победу, а Константин был ослеплен и заключен в тюрьму, чтобы вскоре умереть. Отвращение, вызванное этим инцидентом детоубийства и цареубийства, усугублялось традиционным (и особенно франкским ) отвращением к идее женщины- правительницы . Хотя часто утверждают, что, будучи монархом, Ирина называла себя в мужской форме. basileus , на самом деле она обычно использовала титул василисса . [ 19 ] [ б ]
Папа воспользовался бы этой возможностью, чтобы объявить императорский трон, занимаемый женщиной, вакантным и утвердить свое положение как человека, способного назначать правителей божественным путем. В результате Карл Великий и его франкские предшественники все чаще становились источником защиты папства, в то время как позиции Византии в Италии значительно ослабли. В 800 году нашей эры Карл Великий, ныне король нескольких территорий, был провозглашен Папой «Императором римлян». [ 17 ] (стр. 413) Претензии Карла Великого на императорский титул римлян положили начало длительному дипломатическому спору, который разрешился только в 812 году, когда византийцы согласились признать его « басилеусом », продолжая при этом отказываться от каких-либо связей с Римской империей. Стремясь подчеркнуть свою собственную римскую легитимность, византийские правители после этого начали использовать более полную форму basileus Rhomaíōn ( βασιλεύς Ῥωμαίων , «император римлян») вместо простого « басилевс », практика, которая продолжалась в официальном использовании до конец Империи. [ 17 ] (стр. 263–264, 413) Титул автократора также был возрожден к началу 9 века (и появляется на монетах с 912 года). Он был зарезервирован для старшего правящего императора среди нескольких соимператоров ( symbasileis ), которые осуществляли реальную власть. Термин Megas Basileus / Basileus Megas («Великий император») также иногда использовался с той же целью. [ 17 ] (стр. 235) К периоду Палеологов полный стиль Императора был окончательно оформлен во фразе «X, во Христе, верном Богу Императоре и Самодержце римлян, » ) , латинизированной : Χ en Christō to Theō pistós basileus kai autokratōr Rhōmaíōn ho Palailógos Палеологе , о чем свидетельствуют такие документы, как Константин XI хризобулла , для города Рагузы выпущенная в 1451 году, за два года до османского завоевания Византийской империи во время осады Константинополя . [ 20 ]
Более поздним немецким императорам также был присвоен титул « базилевс франков » . Византийский титул, в свою очередь, привел к дальнейшим дипломатическим инцидентам в X веке, когда западные властители обращались к императорам как к «императорам греков». [ 17 ] (стр. 263–264) Аналогичный дипломатический спор (на этот раз сопровождавшийся войной) возник из-за имперских устремлений Симеона I Болгарского в начале 10 века. Стремясь завоевать Константинополь, Симеон претендовал на титул « басилевс болгар базилевсом и римлян», но был признан « болгар » только византийцами. Однако с XII века этот титул все чаще, хотя и снова не официально, использовался для могущественных иностранных государей, таких как короли Франции или Сицилии , цари восстановленной Болгарской империи , латинские императоры и императоры Трапезунда . Со временем этот титул стали применять и к крупным нехристианским правителям, таким как Тамерлан или Мехмед II . [ 17 ] (стр. 263–264) Наконец, в 1354 году Стефан Душан , король Сербии , принял императорский титул, основанный на королевской линии его болгарской матери Феодоры Смилец из болгарской королевской линии, назвав себя по-гречески басилевсом и самодержцем римлян и сербов , что, однако, не было признан византийцами. [ 17 ] (стр. 1, 950–1, 951)
Новый Завет и Иисус
[ редактировать ]термины В то время как для обозначения римского императора используются Кайсар Август (Указ кесаря Августа, Догма о Кайсаре Августе, Луки 2:1) или просто Кайсар (см. Воздать кесарю... ), а Понтия Пилата называют гегемоном ( Матфея 27: 2), Ирод упоминается как basileus (в его монетах также Basileōs Herodou , «царя Ирода», и Иосиф Флавий ).
Что касается Иисуса , термин «басилевс» приобрел новое христианское богословское значение благодаря дальнейшей концепции василевса как главного религиозного деятеля в эллинистический период. Иисуса называют как Basileus Basileōn ( Βασιλεὺς βασιλέων = Царь царей , Откровение 17:14, 19:16, предыдущая ближневосточная фраза для правителей империй), так и Basileus tōn basileuontōn ( Βασιλεὺς τῶν βασιλευόντων = буквально Царь царей, 1 Тимофею 6:15) в Новом Завете. Другие титулы, связанные с басилевсом , включают Basileus tōn Ouranōn , что переводится как Царь Небесный , и Basileus tōn Ioudaiōn , то есть Царь Иудейский (см. INRI ). В византийском искусстве стандартные изображения Иисуса включали Василевса. Тес Доксес (Царь Славы), [ 21 ] фраза взята из Псалмов 24:10 и Kyrios tēs Doxēs (Господь славы) из 1 Коринфянам 2:8.
Современная Греция
[ редактировать ]В поствизантийский период термин « басилевс» из-за возобновления влияния писателей-классиков на язык вернулся к своему прежнему значению «царь». Эта трансформация уже началась в неформальном использовании в произведениях некоторых византийских авторов-классиков. На Лондонской конвенции 1832 года великие державы [ с ] согласился с тем, что новое греческое государство должно стать монархией , и выбрал виттельсбахского принца Оттона Баварского своим первым королем.

Кроме того, великие державы постановили, что его титул должен был быть « Βασιλεὺς τῆς Ἑλλάδος » Василефс тес Элладос , что означает «Король Греции», вместо « Βασιλεὺς τῶν Ἑλλήνων » Василефс тон Элленон , то есть «Царь греков». Этот титул имел два значения: во-первых, Оттон был королем только небольшого королевства Греции , а не всех греков , большинство которых все еще оставалось под властью Османской империи . Во-вторых, царствование не зависело от воли греческого народа, и этот факт дополнительно подчеркивается добавлением Отто формулы « ἐλέῳ Θεοῦ » eléo Theou , то есть « по милости (милости) Бога ». В течение 10 лет, до революции 3 сентября 1843 года , Отто правил как абсолютный монарх, и его автократическое правление, которое продолжалось даже после того, как он был вынужден принять конституцию, сделало его очень непопулярным. После свержения в 1862 году новая датская династия Дома Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбург началась с короля Георга I. И для того, чтобы утвердить национальную независимость от воли великих держав, [ с ] и чтобы подчеркнуть конституционную ответственность монарха перед народом, его титул был изменен на «Король эллинов», который оставался официальным королевским титулом до отмены греческой монархии в 1924 и 1973 годах.
Два греческих царя, носившие имя Константин, имя, имеющее большое сентиментальное и символическое значение, особенно в ирредентистском контексте идеи Мегали , часто, хотя и никогда официально, не причислялись к прямым преемникам последнего византийского императора Константина XI . как Константин XII [ 22 ] и Константин XIII . [ 23 ]
См. также
[ редактировать ]- Антестерия — праздник Диониса , на котором базилина (жена архонта базилевса во время мероприятия) проходила церемонию бракосочетания с богом вина. Сравнимо с карнавалами и другими чаривари .
- Власть
- Империум
- Суверенитет
- Базилика
Сноски
[ редактировать ]- ^ Древнегреческий: [basile͜ús] , Новогреческий : [vasiˈlefs] ; множественное число βασιλεῖς , базилей Древнегреческий: [basilêːs] , Новогреческий : [василис] .
- ↑ Известно только три случая, когда Ирина Афинская использовала титул «басилевс»: два юридических документа, в которых она подписалась как «Император римлян», и ее золотая монета, найденная на Сицилии с титулом « Василевс». Что касается надписи на монете, то ее надписи низкого качества, поэтому отнесение к Ирен может быть проблематичным. На самом деле во всех остальных документах, монетах и печатях она использовала титул «василисса». [ 19 ]
- ^ Jump up to: а б « Великими державами » были Великобритании и Ирландии , Июльская монархия Франции Соединенное Королевство и Императорская Россия .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ "www.synaxaristis - ВЕЛИКИЙ СИНАКСАРИСТ" . www.synaxarion.gr . Проверено 27 июня 2024 г.
- ^ Факультет классической литературы Кембриджского университета; Диггл, Джеймс (22 апреля 2021 г.). Кембриджский греческий лексикон (1-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 275. дои : 10.1017/9781139050043 . ISBN 978-1-139-05004-3 .
Од. А. Хдт. Э. Пл. АР. Плу (ск. Одиссея; Эсхил; Геродот; Еврипид; Платон; Аполлоний Родий; Плутарх)
- ^ Браун, Роланд Уилбур (1956). Состав научных слов: Методическое пособие и словарь материалов для практики логотехники . Издательство Смитсоновского института. ISBN 9780874742862 .
- ^ Факультет классической литературы Кембриджского университета; Диггл, Джеймс (22 апреля 2021 г.). Кембриджский греческий лексикон (1-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 274. дои : 10.1017/9781139050043 . ISBN 978-1-139-05004-3 .
- ^ «королевство» . billmounce.com . Проверено 20 июля 2024 г.
- ^ Новая сравнительная грамматика греческого и латинского языков . 2008. с. 330.
- ^ Бикс, RSP (2009). Этимологический словарь греческого языка . Брилл. п. 203.
- ^ Jump up to: а б Шиндлер, Дж. (1976). греческого типа «О гиппее ». В Мейде (ред.). Изучает Палмера . стр. 349−352.
- ^ «IG IV 220 – Греческие надписи PHI» . epigraphy.packhum.org . Проверено 13 декабря 2023 г.
- ^ Jump up to: а б Дрюс, Р. (1983). Базилевс: Доказательства царствования в геометрической Греции . Нью-Хейвен, Коннектикут: Йельский университет.
- ^ как цитирует Агамбен, Г. (2005). Состояние исключения . Чикаго: Издательство Чикагского университета. п. 70. ИСБН 978-0-226-00925-4 .
- ^ Халлманнсекер, Мартин (2022). Римская Иония: конструкции культурной идентичности в Западной Малой Азии . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. стр. 73–74, 77–78. ISBN 978-1-009-15018-7 .
- ^ «Галереи монет COININDIA: Индо-греки: Агафоклея (Агафоклея)» . coinindia.com . Проверено 27 июня 2024 г.
- ^ Роппа, Андреа (7 мая 2018 г.). «Связность, торговля и пуническая устойчивость: обособленность и идентичность от позднего пунического периода до римской республиканской Сардинии (3–1 века до н.э.)». В Куременесе, Анна (ред.). Замкнутость и идентичность в римском Средиземноморье (1-е изд.). Книги Оксбоу. стр. 144–164. ISBN 978-178570580-9 .
- ^ Белл, Бренда (1989). «Отношение римской литературы к иностранным терминам и карфагенским суфетам ». Классическая ассоциация Южной Африки . 32 : 29–36. JSTOR 24591869 .
- ^ Ананьосту-Лаутидес, Ева; Пфайффер, Стефан (19 января 2022 г.). Культура и идеология при Селевкидах: раскрытие династии . Вальтер де Грюйтер ГмбХ & Ко. КГ. стр. 316. ISBN 978-3-11-075562-6 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я
Каждан, Александр, изд. (1991). Оксфордский словарь Византии . Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-504652-6 . - ^ Jump up to: а б с д и ж
Хрисос, Евангелос К. (1978). «Титул ΒΑΣΙΛΕΥΣ в ранневизантийских международных отношениях». Документы Думбартон-Окса . 32 . Вашингтон, округ Колумбия: Думбартон-Оукс: 29–75. дои : 10.2307/1291418 . JSTOR 1291418 . - ^ Jump up to: а б Джеймс, Лиз (2009). «Мужчины, женщины, евнухи: пол, пол и власть». В Халдоне, Дж. (ред.). Социальная история Византии . Джон Уайли и сыновья. стр. 45–46. ISBN 978-1-4051-3241-1 .
- ^ Виргилио, Карло (2013). Флоренция, Византия и османы (1439-1481). Политика и экономика (PDF) (докторская диссертация). Университет Бирмингема. стр. 85, 359 . Проверено 23 августа 2024 г.
- ^ Галаварис, Джордж (1981). Икона в жизни Церкви: Учение, литургия, благочестие . БРИЛЛ. п. 38. ISBN 90-04-06402-8 .
- ^ Брозан, Надин (13 апреля 1994 г.). «Хроника» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 13 августа 2022 г. [ мертвая ссылка ]
- ^ Баррет, Мэтт (ред.). «Король Константин II и королева Анна-Мария» . История Греции .
- Янда, Майкл (2004). «Приближаясь к базилевсу ». В Крише, Томас; Линднер, Томас; Мюллер, Ульрих (ред.). Analecta Homini Universali Dicata - Festschrift Освальда Панагля к его 65-летию [ Аналекты, описывающие универсального человека - памятное издание Освальду Панаглю к его 65-летию ]. Том 1. Штутгарт, Германия: Ганс Дитер Хайнц. стр. 84−94.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- «Таблички с линейным письмом B и микенская социальная, политическая и экономическая организация» . Бронзовый век: Урок 25. Дартмутский колледж . Архивировано из оригинала 10 сентября 2004 г.