Храмовый налог
Храмовый налог ( מחצית השקל , букв. « полшекеля ) был налогом , » который платили израильтяне и левиты и который шел на содержание еврейского храма , как сообщается в Новом Завете . [1] Традиционно коэны (еврейские священники) освобождались от налога.
Часть серии о |
Налогообложение |
---|
Аспект фискальной политики |
Еврейская Библия
[ редактировать ]В последующие столетия в качестве суммы храмового налога была принята половина сикля, хотя в Неемии 10:32–34 налог указан как треть сикля. [2]
Вот что должен давать каждый записанный: полсикля по сиклю святилища (сикля двадцать гер ), полсикля в жертву Господу.
В тирском шекеле содержалось 13,1 г чистого серебра; по спотовой цене 28 долларов США за унцию в 2021 году, что составляет около 12 долларов США.
После возвращения при Неемии евреи диаспоры продолжали платить храмовый налог. Иосиф Флавий сообщил, что в конце 30-х годов н. э. «многие десятки тысяч» вавилонских евреев охраняли конвой, везущий дань в Иерусалим (Ант. 18.313). [3]
Новый Завет
[ редактировать ]Налог упоминается в Евангелии от Матфея в Новом Завете , когда Иисус и его ученики находились в Капернауме . Сборщики храмового налога ( греч . δίδραχμα , дидрахма ) пришли к Петру и сказали: «Разве твой учитель не платит храмового налога?» [4] Повествование, которого нет в других Евангелиях , приводит к дискуссии между Иисусом и Петром об уплате налогов, взимаемых «царями земными», и к чуду, согласно которому Петр находит статер ( греч . στατήρα ). , во рту рыбы , которая используется для уплаты налога, причитающегося за них обоих. [5] Статер . «считался равным четырем драхмам и, следовательно, должен был заплатить дидрахму как за Петра, так и за его Учителя» [6]
Хотя слово «храм» не встречается в этом тексте, KJV переводит его как «дань», но это, безусловно, «налог, установленный Богом в пустыне». [7] в Исходе 30:11–16. [8] В переводе NET одно и то же греческое слово ( греч . δίδραχμα , дидрахма ) переводится сначала как «Храмовый налог», а затем как «Двойная драхма». [9] чтобы решительно сделать вывод о его значении.
После разрушения Храма
[ редактировать ]Этот раздел включает в себя список использованной литературы , связанную литературу или внешние ссылки , но его источники остаются неясными, поскольку в нем отсутствуют встроенные цитаты . ( декабрь 2019 г. ) |
Первая попытка римлян остановить выплату налога была предпринята задолго до Иудейской войны из-за таможенного контроля. Сенат запретил вывоз золота и серебра, но евреи Италии продолжали платить храмовый налог. В 62 г. до н. э. Л. Валерий Флакк, губернатор провинции Азия , издал указ, запрещавший евреям его провинции отправлять налог в Иерусалим. После разрушения Храма в Иерусалиме был введен новый римский налог в 70 году нашей эры на евреев — Fiscus Judaicus , который был направлен в имперскую казну.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Мэтью 11–28 ; Уильям Барклай (2001), Храмовый налог , с. 196; Матфея 17:24–27 : «Когда они пришли в Капернаум, те, кто получил храмовый налог в полшекеля… на основании Исхода 30:13 было установлено, что каждый еврей мужского пола старше двадцати лет должен платить ежегодный храмовый налог в размере..."
- ^ Аарон Левин, 2011 г. Оксфордский справочник по иудаизму и экономике, стр. 570: «... с шекелем в двадцать гер, упомянутым в Торе ( например , Исход 30:13). ... В последующие века полшекеля был принят в качестве суммы храмового налога (хотя в Неемии 10:32–34 налог указан как треть сикля)…»
- ^ Йостейн Одна, 2005 г. Формирование ранней церкви, стр. 21: «... специально назначенными посланниками от общин всей диаспоры. Например, Иосиф Флавий сообщает, что в конце 30-х годов н. э. «многие десятки тысяч» ( Ant. 18.313) евреев в Вавилоне участвовали в колонне храмового налога из-за страха..."
- ^ Мэтью 17:24
- ^ Матфея 17: 25–27.
- ^ Чарльз Элликотт, Комментарий для современных читателей к Евангелию от Матфея 17, по состоянию на 30 января 2017 г.
- ^ Мартин Г. Коллинз «Чудеса Иисуса Христа: монета во рту рыбы» , Библейские инструменты.
- ^ Исход 30: 11–16.
- ^ Мэтью 17:24