Jump to content

«Heroes» (песня Дэвида Боуи)

Это хорошая статья. Нажмите здесь для получения дополнительной информации.
(Перенаправлено из «Героев» (песня) )

« Герои »
Один из лейблов стороны А британского винилового сингла.
Сингл Дэвида Боуи
из альбома «Герои»
сторона B « Фау-2 Шнайдер »
Выпущенный 23 сентября 1977 г. ( 23 сентября 1977 г. )
Записано Июль – август 1977 г.
Студия Ганза ( Западный Берлин )
Жанр Арт-рок
Длина
  • 6:07 версия ) (альбомная
  • 3:32 ) ( одиночная версия
Этикетка РКА
Автор(ы) песен
Продюсер(ы)
Дэвида Боуи Хронология синглов
« Будь моей женой »
(1977)
« Герои »
(1977)
" Красавица и чудовище "
(1978)
Музыкальное видео
« Герои » на YouTube

« Герои » [ а ] — песня английского музыканта Дэвида Боуи из его 12-го одноименного студийного альбома . написанная в соавторстве с Боуи и Брайаном Ино и спродюсированная Боуи и Тони Висконти Песня, , была записана в середине 1977 года в Hansa Studio 2 в Западном Берлине . Минусовка была записана полностью до написания текста; Боуи и Ино добавили синтезаторные наложения, а Роберт Фрипп сыграл на гитаре. Для записи вокала Висконти разработал систему с несколькими защелками, в которой три микрофона были расположены на разном расстоянии от Боуи и открывались, когда он пел достаточно громко. Как и в других треках альбома, он импровизировал тексты, стоя у микрофона.

Песня в стиле арт-рок , которая нарастает на протяжении всего своего существования, « Heroes » повествует о двух влюбленных, одном из Восточного Берлина , а другом с Запада. Под постоянным страхом смерти они мечтают о свободе и плавании с дельфинами. Боуи заключил название в кавычки как выражение иронии над романтическими или триумфальными словами и музыкой. Непосредственно вдохновленным Боуи, ставшим свидетелем поцелуя Висконти и певицы Антонии Маас у Берлинской стены , другие источники вдохновения включали картину Отто Мюллера и рассказ Альберто Денти ди Пирайно .

Выпущенная в отредактированном виде на лейбле RCA Records 23 сентября 1977 года в качестве ведущего сингла , первоначальные отзывы о песне были в основном положительными, некоторые приветствовали ее как классическое дополнение к каталогу исполнителя. Боуи активно продвигал песню с помощью музыкального клипа и пел ее в многочисленных телевизионных программах, включая Марка Болана » «Марк и Бинга Кросби рождественский выпуск . Боуи также выпустил немецкую и французскую версии « Heroes » под названиями « Helden » и « Héros » соответственно. Несмотря на широкое продвижение, песня достигла лишь 24-го места в британском чарте синглов и вообще не попала в чарты Billboard Hot 100 в США , но вошла в топ-20 во многих европейских странах и Австралии.

Со временем репутация песни существенно выросла, и многие считают ее одной из лучших песен Боуи, а также одной из величайших песен всех времен. Его биографы критикуют редакцию сингла за то, что она умаляет силу песни. После смерти Боуи в 2016 году песня достигла нового пика - 12-го места в Великобритании. Песня оставалась основной на протяжении всех его концертных туров и живых выступлений и является второй по популярности кавер-версией Боуи после " Rebel Rebel " (1974). Версия « Heroes » группы Wallflowers была положительно принята и попала в чарты США и Канады в 1998 году. Другая версия финалистов The X Factor стала номером один в Великобритании в 2010 году. Песня также использовалась преимущественно в рекламе. на протяжении многих лет и появился в нескольких телесериалах и фильмах.

Написание и запись

[ редактировать ]

Минусовка

[ редактировать ]
Пожилой лысый мужчина в очках смотрит вправо.
Боуи сочинил песню вместе с мультиинструменталистом Брайаном Ино (на фото в 2008 году), который имел в виду слово «герои» для начальной последовательности аккордов.

После завершения своей работы над сопродюсированием альбома Игги Попа « Lust for Life » (1977) и различных рекламных мероприятий Дэвид Боуи провел несколько недель, разрабатывая идеи и концепции с мультиинструменталистом Брайаном Ино для своего следующего студийного альбома. [ 1 ] Одна из идей заключалась в использовании той же последовательности аккордов G D, которую он использовал в «Success» Попа. [ 2 ] [ 3 ] Ино хотел назвать его «Герои», поскольку этот эпизод «звучал величественно и героически», и «у меня в голове было именно это слово – герои». [ 4 ] [ 5 ] По словам биографа Криса О'Лири, это слово также относится к немецкой краут-рок -группе Neu! «Герой» (1975). [ 4 ] Запись альбома полностью проходила в Западном Берлине в период с июля по август 1977 года в Hansa Studio 2 , бывшем концертном зале, переоборудованном в студию звукозаписи, которая использовалась офицерами гестапо во время Второй мировой войны в качестве бального зала и располагалась примерно в 500 ярдах от Берлинская стена . Песня была спродюсирована Боуи и Тони Висконти при участии Ино. [ 1 ] [ 6 ] [ 7 ]

Минусовка началась с Боуи на фортепиано и, вернувшись со станции на станцию ​​(1976), основной группы в составе Карлоса Аломара на ритм-гитаре, Джорджа Мюррея на басу и Денниса Дэвиса на барабанах. [ 8 ] Группа использовала начальную последовательность аккордов, создавая грув, перерастающий в крещендо, продолжительностью восемь минут. Аломар придумал основной рифф, а Мюррей и Дэвис обеспечили «гипнотический пульс». [ 9 ] [ 8 ] Хотя он пропускал ударные Дэвиса через свой Eventide H910 Harmonizer on Low (1977), Висконти использовал его экономно в "Heroes" , только на этапе микширования , и поэтому звук барабанов в основном атмосферен для комнаты. Он пропустил бас Мюррея через флэнжер . [ 4 ]

По словам Висконти, запись хранилась неделю, прежде чем начались наложения . Ино принес с собой свой EMS Synthi AKS , синтезатор , встроенный в портфель, который с помощью джойстика, ручек генератора и шумового фильтра создавал «эффект дрожи и дребезжания, [который] медленно нарастает и становится все более и более очевидным к концу». [ 8 ] Боуи также добавил Чемберлина и высокие линии на своем синтезаторе ARP Solina . [ 4 ] Гитарист Роберт Фрипп , находившийся в то время в перерыве в своей группе King Crimson , был принят на работу по предложению Ино. [ 7 ] Не прислушиваясь к советам Боуи, он вырезал три дубля, основываясь на принципах обратной связи . [ 4 ] [ 9 ] Для каждого дубля Фрипп отмечал скотчем разные места на полу студии и играл в каждом месте разные ноты, например, A на расстоянии четырех футов от усилителя и G на расстоянии трех футов, и все это время его гитара проходила через EMS Synthi Ино. [ 4 ] [ 8 ]

При микшировании минусовки Висконти объединил дубли Фриппа в один трек, создав то, что он назвал «мечтательным, плачущим качеством». [ 4 ] Он похоронил бас-барабан Дэвиса, обнаружив, что он «казался» на треке и стал «более энергичным без него», и повысил басовую линию Мюррея , которую Аломар усилил на гитаре в более высоком регистре . [ 4 ] [ 8 ] [ 10 ] Предполагаемая духовая секция была заменена синтезированной медной партией Чемберлина, а басовая партия заменила первоначально запланированную струнную секцию. Используя перкуссию, Висконти добавил бубен и ударил барабанной палочкой по пустой канистре из-под ленты в качестве места для колокольчика . [ 4 ] [ 10 ]

Седой мужчина в очках и черной рубашке стоит перед микрофоном.
Сопродюсер Тони Висконти (на фото в 2007 году) разработал систему «мульти-защелки», используемую для записи ведущего вокала и бэк-вокала.

Как и в случае с Лоу , Боуи пренебрегал написанием текстов, пока все, кроме него и Висконти, не ушли. [ 6 ] Таким образом, минусовка " Heroes " оставалась нетронутой в течение многих недель, и какое-то время ходили слухи, что она останется инструментальной. [ 5 ] [ 9 ] Однажды Боуи попросил Висконти оставить его одного в студии, чтобы он мог сосредоточиться на написании текстов. [ 10 ] Глядя за окно студии, он стал свидетелем поцелуя Висконти и певицы Антонии Маас в непосредственной близости от Берлинской стены, которую он использовал в качестве основы для текста. [ 11 ] [ 7 ] Боуи первоначально утверждал, что текст был основан на анонимной молодой паре, но Висконти, который в то время был женат на Мэри Хопкин , утверждал, что Боуи защищал его и его роман с Маассом. Позже Боуи подтвердил эту историю в 2003 году, спустя два десятилетия после возможного развода Висконти и Хопкина: «Тони в то время был женат, и я никогда не мог сказать, кто это был. Я думаю, что, возможно, брак состоялся в последние несколько месяцев, и это было очень трогательно, потому что я видел, что Тони очень сильно любил эту девушку, и именно эти отношения послужили мотивацией для создания песни». [ 5 ] Кроме того, он импровизировал тексты песен, стоя у микрофона, после того как стал свидетелем того, как Поп использовал тот же метод во время создания The Idiot (1977) и Lust for Life . [ 2 ] [ 12 ]

Для записи ведущего вокала Висконти разработал систему с несколькими защелками, которая максимально использовала атмосферу Hansa. [ 2 ] [ 13 ] три микрофона Neumann Для записи вокала использовались : первый, ламповый U 47 , был установлен в девяти дюймах от Боуи; вторая, U-87 , была установлена ​​в 20 футах от нее; и третий, еще одна U-87 , примерно в 50 футах от него. Два дальних микрофона были подключены через шумоподавитель — устройство регулировки громкости, которое включало их, когда до них доходил голос Боуи. [ 4 ] [ 5 ] [ 8 ] [ 2 ] Висконти объяснил: «Если бы он пел немного громче, следующий микрофон открывался бы вместе с гейтом, и это создавало бы что-то вроде большого всплеска реверберации, а затем, если бы он пел действительно громко, задний микрофон открывался бы, и это просто открыл бы этот огромный звук». [ 5 ] Боуи записал три дубля, последний из которых в основном появляется в финальной песне, и был закончен примерно за два часа. Боуи и Висконти сразу же после этого записали бэк-вокал, гармонизируя трети и пятые части ниже ведущего вокала. [ 5 ] [ 4 ] Окончательный микс был сделан в Mountain Studios в Монтрё , Швейцария, студии, которая впоследствии стала одной из опор Боуи. Инженер Mountain Дэвид Ричардс также стал одним из его постоянных клиентов. [ 6 ]

Пожилой мужчина сбоку держит гитару с усилителем слева под фиолетовым прожектором.
В песне использованы гитарные партии Роберта Фриппа (на фото 2007 года).

« Heroes » использует последовательность аккордов D – G. [ 14 ] и содержит пять куплетов, некоторые из которых длиннее других, и финал. [ 2 ] [ 4 ] В основном в ре мажоре , куплеты переходят от ре к соль мажор вместе с до мажор в фразе «ничто не удержит нас вместе» и переходом в ля минор и ми минор в фразах «победи их» и «навсегда». Песня в основном написана в миксолидийском режиме ре , в котором доминантный аккорд ля-мажор заменяется на ля-минор, а параллельный минор ре-минор возвращается обратно на тонический ре-мажор. [ 4 ]

Ричард Бускин из Sound on Sound охарактеризовал эту песню как « экспериментальное произведение рок- арта ». [ 8 ] Биограф Дэвид Бакли сравнивает это со «Стеной звука» , мощной и шумной аранжировкой из гитар, перкуссии и синтезаторов. [ 15 ] Автор Джеймс Э. Пероне считает эту песню «прекрасным примером современной поп- музыки», сочетающей прогрессивный рок начала 1970-х годов на синтезаторах с « авангардными манипуляциями с цветом тона» Ино. [ 16 ] По словам Боуи, этот трек представлял собой «комбинацию фортепианной техники Брайана и [моей], обе подлые», превратившись в переработку песни Velvet Underground « I'm Waiting for the Man » (1967), длинной песни. восхищен художником. [ 4 ]

Тексты песен

[ редактировать ]

« Герои » рассказывают историю двух влюбленных, одного из Восточного Берлина , а другого из Западного Берлина. Под постоянным риском смерти они мечтают о свободе, плавая с дельфинами. [ 11 ] Как и другие треки из альбома « Beauty and the Beast » и « Joe the Lion », песня, по своей сути, представляет две противоположные силы: любовь пары друг к другу и ощущение, что их разделит Берлинская стена. [ 16 ] Роберт Дин Лурье из журнала Blurt анализирует это как «явный намек» на разделенный город Берлин, в котором в то время жил Боуи. [ 17 ] Первый стих написан с точки зрения мужчины, который подчеркивает единство, а второй описывает явную любовь и привязанность пары друг к другу. Пероне утверждает, что инструментальные отрывки, разделяющие третий куплет, в которых рассказчик желает, чтобы его возлюбленная могла «плавать, как дельфины», представляют собой переход в истории. [ 16 ] Четвертый куплет является повторением первого, хотя Боуи поет на октаву выше и почти кричит. В пятом и последнем стихе рассказчик вспоминает, как стоял и целовался у Стены, в то время как охранники стреляли над их головами. Пероне утверждает, что этот момент передает ощущение, что любовь рассказчика может «преодолеть все», и, поскольку дельфины могут свободно плавать, как захотят, заявление о том, что «мы можем быть героями», «выходит далеко за рамки всего, что слушатель мог ожидать в начале кусок». [ 16 ]

Николас Пегг и Томас Джером Сибрук утверждают, что « Герои » - это не тот «гимн хорошего настроения», как его часто интерпретируют. [ 5 ] [ 10 ] По словам Боуи, кавычки в названии были призваны выразить «некую иронию » в романтических или триумфальных словах и музыке. [ 5 ] [ 18 ] [ 19 ] Описывая песню, он заявил, что она о «столкновении с реальностью и противостоянии ей», о достижении «чувства сострадания» и «получении некоторой радости от очень простого удовольствия от жизни». [ 5 ] Точно так же Пегг утверждает, что в основе песни лежат мрачные темы, которые сочетаются с воодушевляющей последовательностью аккордов и безумным вокалом, например: «Ты можешь быть злым, а я буду пить все время», что «вряд ли является самым многообещающим героическим заявлением», в то время как неоднократное заявление «Ничто не удержит нас вместе» утверждает, что времени мало. Кроме того, заявление о том, что рассказчик хочет, чтобы отношения длились «всего один день», отсылает к мрачной лирике « Братьев Бьюли » (1971) и представляет собой переход от ницшеанской темы «суперменов» в более ранних работах Боуи к более мрачной лирике. царство героизма. [ 5 ] [ 10 ] Что касается тем, Лурье заявил: [ 17 ]

« Герои » больше похожи на алхимию: мы можем быть обычными и обычными в настоящий момент, но у нас есть потенциал в любое время для героических мыслей и действий – даже если только на один день. Трансформация может быть вызвана внешним событием или внутренним изменением перспективы.

Хотя Боуи подтвердил, что поцелуй Висконти и Маасса напрямую вдохновил лирику, другим источником вдохновения стала картина Отто Мюллера 1916 года «Любовники между садовыми стенами », которую Боуи и Поп видели в берлинском музее Брюке . На картине изображена обнимающаяся пара между двумя стенами, олицетворяющая жестокость Первой мировой войны . [ 5 ] Боуи также рассказал в предисловии к книге своей жены Иман 2001 года « Я – Иман» , что Альберто Денти ди Пирайно рассказ 1956 года «Могила для дельфина » повествует об обреченной любви между итальянским солдатом и сомалийской девушкой во время мировой войны. II, вдохновил. [ 5 ] [ 10 ] По словам Пегг, судьба главной героини истории связана с судьбой дельфина, с которым она плавает, и когда она умирает, умирает и дельфин. Далее Боуи объяснил: «Я подумал, что это волшебная и красивая история любви, и отчасти она вдохновила мою песню « Heroes » . [ 5 ] [ 10 ]

Сообщается также, что Боуи использовал для написания текстов события из своей жизни, такие как его тогдашние семейные проблемы, алкоголизм и неумение плавать («Я бы хотел плавать»). [ б ] [ 5 ] [ 10 ] Более того, О'Лири отмечает, что фраза «Я буду королем, ты будешь королевой» взята непосредственно из традиционной английской народной песни « Лавандовая синяя ». [ с ] [ 4 ] появилась статья В конце 2010-х годов на итальянском сайте Боуи Blackstar о том, что художница Клэр Шенстон , с которой Боуи познакомился в 1969 году, навещала его летом, когда он записывал « Heroes » . Они провели день, гуляя вдоль Стены, который, по ее словам, начался с того, что «Дэвид спросил меня, снился ли он мне, потому что он мечтал обо мне. Я сказала ему, что мне только что приснился прекрасный сон о плавании с дельфинами». [ 4 ]

Продвижение и выпуск

[ редактировать ]
Марк Болан в 1973 году
Бинг Кросби в 1951 году
В целях продвижения « Героев » Боуи появлялся в телевизионных программах, которые вели Марк Болан (слева, в 1973 году) и Бинг Кросби (справа, в 1951 году).

Не проводя никаких рекламных мероприятий для Low , Боуи активно продвигал "Heroes" . [ 6 ] В начале сентября 1977 года он согласился исполнить заглавный трек в Марка Болана « в Гранаде телесериале Марк» , который был записан 9 сентября и транслировался 28 сентября. [ 20 ] [ 21 ] после смерти Болана в автокатастрофе 16 сентября. [ 20 ] Эта конкретная версия, выпущенная в виде 7-дюймового диска с картинками 22 сентября 2017 г., [ 21 ] есть альтернативная минусовка, записанная с участием Болана, играющего на соло-гитаре, и T. Rex состава Дино Дайнса на клавишных, а также ритм-секции Херби Флауэрса на басу и Тони Ньюмана на барабанах. [ 22 ] оба из них играли с Боуи на его альбоме 1974 года Diamond Dogs и сопровождающем его туре . [ 23 ]

Через два дня после съемок выступления Марка Боуи появился в Бинга Кросби рождественском « телешоу Merrie Olde Christmas» Бинга Кросби , исполнив « Heroes » и новый дуэт с Кросби под названием « Peace on Earth/Little Drummer Boy ». Кросби умер 14 октября перед выходом специального выпуска в канун Рождества 1977 года. [ 24 ] Позже Боуи пошутил: «Я серьезно беспокоился о том, стоит ли мне появляться на телевидении, потому что на следующей неделе все, с кем я общался, от него отказывались». [ 24 ] 19 октября Боуи BBC появился в программе Top of the Pops . впервые с 1973 года [ 15 ] исполнение " Heroes " с использованием новой минусовки с участием Висконти на басу и Шона Мэйса на клавишных. Боуи пел вживую под минусовку в отсутствие участников группы. [ 25 ] он снова спел эту песню в голландской программе TopPop и итальянских программах Odeon и L'altra domenica . Позже в том же месяце [ 5 ]

RCA выпустила " Heroes " в отредактированном виде в качестве ведущего сингла с альбома 23 сентября 1977 года с каталогом PB 11121 и подкреплена альбомным треком " V-2 Schneider ". [ 4 ] Его сокращенная редакция (3:32) была сделана в надежде на большее распространение в эфире. [ 5 ] В том же году в США компанией RCA был выпущен 12 -дюймовый промо-сингл, содержащий как сингл, так и альбомную версию. [ 26 ] [ 27 ] На альбоме «Герои» , вышедшем 14 октября, [ 4 ] песня была включена в качестве третьего трека между "Joe the Lion" и " Sons of the Silent Age ". [ 28 ]

на песню Промо -клип был снят Стэнли Дорфманом . [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] [ 32 ] Снятый в Париже, он включает в себя многочисленные кадры Боуи в темной комнате на фоне белого света и в той же куртке-бомбере, которую он носил на "Heroes" обложке . Пегг считает, что конечный результат аналогичен Лайзой Миннелли исполнению « Может быть, на этот раз » в берлинском фильме 1972 года «Кабаре » . [ 5 ]

В ходе трюка, который Пегг описывает как подтверждение «новообретенной европейской привязанности артиста», Боуи записал для трека специальный вокал на немецком и французском языках. [ 5 ] с текстами, переведенными Маассом для немецкого релиза. [ 33 ] Эти синглы под названием « Helden » и « Héros » соответственно были выпущены в своих странах в сентябре. [ 26 ] Кроме того, для альбомов, выпущенных в Германии и Франции, к полноформатным трекам был добавлен специальный вокал после вступительных английских куплетов. [ 34 ] Выпуск сингла на разных языках и разной длины стал тем, что NME редакторы Рой Карр и Чарльз Шаар Мюррей коллекционера назвали « влажной мечтой ». [ 18 ] Несмотря на большую рекламную кампанию, " Heroes " достигла только 24-го места в британском чарте синглов , оставаясь в нем восемь недель и вообще не попав в чарты Billboard Hot 100 США . [ 2 ] [ 33 ] хотя и достиг 126-го места в Record World чарте одиночных игр (101–150). [ 35 ] В других странах он попал в чарты Австралии (6), [ 36 ] Австрия (19), [ 37 ] Бельгия Фландрия (17), [ 38 ] Ирландия (8), [ 39 ] Нидерланды (9) и Новая Зеландия (34). [ 40 ] [ 41 ]

« Heroes » впоследствии почти всегда появлялся в качестве сингла на многочисленных сборниках , включая The Best of Bowie (1980), [ 42 ] Чейнджсбоуи (1990), [ 43 ] Коллекция одиночных игр (1993), [ 44 ] Лучшее из Дэвида Боуи 1974/1979 (1998), [ 45 ] Лучшее из Боуи (2002), [ 46 ] Платиновая коллекция (2006), [ 47 ] «Ничего не изменилось» (2014) и «Наследие Боуи» (2016). [ 48 ] [ 49 ] Полный трек альбома был обновлен вместе с родительским альбомом для включения в бокс-сет 2017 года « Новая карьера в новом городе» (1977–1982) . Редактирование сингла было включено в Re:Call 3 , часть этого бокс-сета, в то время как немецкий сингл, французский сингл, англо-немецкая полноформатная и англо-французская полноформатные версии были включены в EP в том же наборе. [ 50 ] Кроме того, англо-немецкая версия песни появилась в саундтреке к фильму Кристиана Ф. (1981) и на альбоме Rare в 1982 году. [ 5 ] а немецкая версия сингла появилась на Sound + Vision (1989). [ 51 ]

Критический прием

[ редактировать ]

Первоначальные отзывы о « Героях » были в основном положительными. Как и " Лоу " Sound and Vision , некоторые считали его самым коммерческим треком с альбома. [ 52 ] [ 53 ] Некоторые приветствовали эту песню как классическое дополнение к каталогу Боуи. [ 52 ] [ 54 ] Record Mirror из Тим Лотт назвал ее «царственной» и «шокирующей мечтой, [очень] мощной» песней, которая выделяется как лучшая на альбоме. Он обнаружил, что тексты «в некотором смысле бесполезны», но отражают «простой героизм»: «Кирпичик за синтезированным кирпичиком он превращается в левиафана, монстр-трек, который затягивает вас и извергает с улыбкой   …» [ 52 ] Крис Нидс из журнала ZigZag также назвал эту песню «монстрическим» треком, а ее конечный результат оказался «волшебным». [ 53 ] Айра Роббинс пошел еще дальше в журнале Crawdaddy , назвав эту песню лучшим вкладом Боуи в пластику за три года, высоко оценив инструменты и вокальное исполнение, а также выделив вклад Ино среди лучших особенностей трека. [ 54 ]

В газете Los Angeles Times Роберт Хилберн написал, что, несмотря на тоскливость «Героев» в целом, заглавный трек содержит «сострадание и некоторую мимолетную надежду». [ 55 ] Рецензент Billboard назвал эту песню одним из лучших треков альбома. [ 56 ] В статье для Hit Parader американский музыкант и автор Патти Смит похвалила " Heroes " как "чистый" и "замечательный" трек, который "подставляет нас перед самой драгоценной и личной дилеммой". Она предсказала, что она станет «лейтмотивом каждого великого фильма» и будет «переделана или еще выйдет». [ 57 ] Чарли Джиллетт дал неоднозначную оценку синглу в журнале NME , сказав: «Что ж, он неплохо заработал за наши деньги, для парня, который не был певцом. Но я думаю, что его время прошло, и это звучит утомительно. Опять же, возможно, тяжеловесный тяжелый рифф будет услышан по радио, и ощущение монотонности окажется достаточно гипнотическим, чтобы заставить людей его купить, я надеюсь, что нет». [ 58 ] Журнал поместил его на шестое место в списке лучших синглов года. [ 59 ]

Ретроспективная оценка

[ редактировать ]

Это странный феномен, который происходит с моими песнями в США. Многие из фаворитов публики никогда не были хитами радио или чартов, а " Heroes " превосходит их всех. [ 5 ]

-Дэвид Боуи о более позднем успехе песни, 2003 г.

« Герои » значительно выросли в популярности за десятилетия, прошедшие после его выхода. [ 60 ] Пегг и О'Лири отмечают, что только после исполнения Боуи этой песни на Live Aid в 1985 году она стала признана классикой. [ 4 ] [ 5 ] Бакли описывает это исполнение как «лучшую версию «Heroes», которую [Боуи] когда-либо пел». [ 61 ] В рецензии на песню для AllMusic Нед Рэггетт назвал ее, возможно, лучшей песней Боуи и «настоящей классикой», написав, что вместе с Ино, Фриппом и Висконти Боуи создал гимн, украшенный немецкими влияниями, при этом используя «драматическую силу» рока и рока. рулон . Анализируя свой вокал, он написал: «Начиная с почти разговорного тона, к концу песни он превращается в исполнение, которое можно было бы назвать почти оперным, но при этом до боли, страстно человечным». [ 62 ]

Pitchfork Райан Домбал из охарактеризовал " Heroes " как "бессмертный трек, посвященный мимолетным чудесам". [ 63 ] в то время как Ultimate Classic Rock Эллисон Рэпп из обнаружила, что со временем этот трек стал «одним из самых любимых рок-гимнов надежды». [ 64 ] В списке, ранжирующем каждый сингл Боуи от худшего к лучшему, то же издание поместило его на первое место. [ 65 ] В книге «Consequence of Sound » Лиор Филлипс заявил, что трек «умело отражает безнадежную реальность того, что ничто не вечно и что мы все должны умереть, а также внутреннюю красоту того факта, что мы все живем и любим в наше время, несмотря на этот факт». [ 66 ] Моби сказал, что " Heroes " - одна из его любимых песен, когда-либо написанных, и считал "неизбежным", что на его музыку повлияла эта песня. [ 67 ] в то время как Depeche Mode солист Дэйв Гэан был принят в группу, когда основатель Винс Кларк услышал, как он поет ее на джем-сейшене. [ 68 ]

Как и критики, биографы Боуи хвалят " Heroes " как классику и один из лучших треков Боуи. [ д ] автор Пол Трынка назвал ее «своей самой простой, самой трогательной и запоминающейся песней». [ 69 ] Бакли признает ее «песней Боуи, которой все восхищаются», и в 2015 году [ 7 ] написал, что эта песня «возможно, является окончательным заявлением поп-музыки о потенциальном триумфе человеческого духа над невзгодами». [ 70 ] О'Лири заявляет, что эта песня - «Боуи в его самом сочувственном и отчаянном проявлении; пение желаний, которое предлагает духу крошечное регентство». [ 4 ] Несмотря на это, биографы в основном расценивают сокращенную версию сингла как умаляющую силу песни. [ и ] О'Лири утверждает, что редактирование ослабляет песню, поскольку подготовка к финальным куплетам сокращается, отмечая, что «героический» вокал Боуи начинается примерно на две минуты раньше, чем в полной версии альбома. [ 4 ] Пероне соглашается, что редактирование, которое начинается со слова «дельфины», разрушает темп, напряжение и воздействие песни, делая ее «не имеющей такого большого смысла». Он выражает дальнейшую критику сокращения сингла, поскольку другие весьма успешные синглы рок-эры, такие как » группы Beatles « Hey Jude (1968), были длиннее, чем полноформатная версия « Heroes » . [ 16 ]

После смерти Боуи в январе 2016 года журнал Rolling Stone назвал « Heroes » одной из 30 самых важных песен в каталоге Боуи. [ 71 ] Точно так же многочисленные издания назвали эту песню одной из лучших песен Боуи. [ 17 ] [ 72 ] NME Uncut , и . Smooth Radio назвали его лучшим [ 73 ] [ 74 ] [ 75 ] Другие, в том числе Consequence of Sound , Digital Spy и Mojo , назвали его вторым лучшим фильмом после « Жизни на Марсе? » (1971). [ 66 ] [ 76 ] [ 77 ] В 2018 году читатели NME признали песню Боуи четвертым лучшим треком. [ 78 ] Между тем, The Guardian из Алексис Петридис поместил ее на пятое место в списке 50 величайших песен Боуи в 2020 году. шесть минут «пульсирующего электронного шума, воющих гитар и кричащего вокала» превратились в «универсальный гимн, пробивающий воздух». [ 79 ]

В последующие десятилетия " Heroes " появлялась в списках величайших песен всех времен. В списке 100 величайших синглов всех времен NME занял пятое место. [ 80 ] В аналогичном списке Uncut назвал его 16-м лучшим синглом эпохи пост-панка . [ 81 ] В 2004 году журнал Rolling Stone поставил « Heroes » на 46-е место в списке 500 величайших песен всех времён . [ 82 ] а затем переместил песню на 23-е место в списке 2021 года. [ 83 ] NME поместил его на 15-е место в аналогичном списке за 2015 год. [ 84 ] Включен журналом Time в список «100 песен всех времён» за 2011 год. [ 85 ] Pitchfork также включил эту песню в The Pitchfork 500 , справочник 2008 года по 500 величайшим песням от панка до наших дней. [ 86 ] В списках лучших песен 1970-х годов NME и Pitchfork поставили эту песню на четвертое и шестое места соответственно. [ 87 ] [ 88 ] Британское Radio X также поставило ее на 12-е место среди лучших песен всех времен в 2010 году и на седьмое место среди лучших британских песен в 2016 году. [ 89 ] [ 90 ] В другом списке Джон Дж. Миллер из National Review поставил ее на 21-е место в списке «50 величайших консервативных рок-песен». [ 91 ]

Позже успех в чартах

[ редактировать ]

Вскоре после смерти Боуи песня попала в чарты многих стран мира, а также транслировалась на Spotify чаще, чем любая другая песня Боуи. [ 92 ] В Великобритании он достиг нового пика - 12-го места. [ 93 ] Песня провела две недели в Billboard чарте Hot Rock & Alternative Songs в США, достигнув 11 строчки. [ 94 ] Его высшие позиции были третьими в Billboard в чарте продаж цифровых песен Европе , восьмым в Шотландии и девятым во Франции. [ 95 ] [ 96 ] [ 97 ] В других странах « Герои » попали в чарты Австрии (14), [ 98 ] Италия (17), [ 99 ] Швейцария (17), [ 100 ] Япония (18), [ 101 ] Германия (19), [ 102 ] Ирландия (29), [ 103 ] Португалия (32), [ 104 ] Новая Зеландия (34), [ 105 ] Австралия (36), [ 106 ] Швеция (37), [ 107 ] Нидерланды (47) и Испания (59). [ 108 ] [ 109 ] В Италии песня получила золотой сертификат Федерации итальянской музыкальной индустрии . [ 110 ] « Héros » также достиг 37-й позиции во Франции в 2015 году. [ 111 ]

Живые выступления

[ редактировать ]

« Heroes » Боуи оставалась основным продуктом во время концертных туров . [ 5 ] Позже он признал влияние песни на живую аудиторию: «В Европе она, кажется, одна из тех, что вызвали особый резонанс». [ 2 ] 1978 года Во время туров Isolar II и Serious Moonlight 1983 года эта песня обычно исполнялась вторым номером, а не среди выступлений на бис. [ 5 ] Выступления первого были выпущены на Stage (1978) и Welcome to the Blackout (2018). [ 112 ] [ 113 ] в то время как некоторые из последних появились в его концертном видео 1984 года , а затем и в Serious Moonlight (Live '83) , выпущенном как часть бокс-сета 2018 года Loving the Alien (1983–1988) , [ 114 ] и отдельно в следующем году. [ 115 ] После Live Aid Боуи возродил " Heroes " для тура Glass Spider Tour 1987 года , как видно из сопровождающего его концертного видео (1988). [ 116 ] Выступление 6 июня 1987 года Германии в Рейхстаге в Западном Берлине считается катализатором последующего падения Берлинской стены . [ 117 ] [ 118 ] Песня впоследствии появлялась во время туров Sound + Vision , 1996–97 Earthling , 2000 , 2002 Heathen и 2003–04 A Reality . [ 5 ] Выступление из A Reality Tour было выпущено на сопровождающем DVD и концертном альбоме , выпущенных в 2004 и 2010 годах соответственно. [ 119 ]

Вне турне " Heroes " исполнялась на концерте The Freddie Mercury Tribute Concert в 1992 году Боуи, его бывшим гитаристом Миком Ронсоном и оставшимися в живых участниками Queen : Брайаном Мэем , Роджером Тейлором и Джоном Диконом . Боуи играл полуакустическую версию на благотворительных концертах Bridge School в 1996 году; исполнение от 20 октября позже было выпущено на The Bridge School Concerts Vol. 1 альбом и DVD, посвященный 25-летию The Bridge School Concerts . [ 5 ] Песня также была исполнена на концерте в честь его 50-летия в январе 1997 года, на фестивале в Гластонбери в июне 2000 года, который был выпущен в 2018 году на фестивале Glastonbury 2000 . [ 120 ] и выступление 2 дня спустя в Радио-театре BBC , которое не выпускалось до «Блестящих приключений» 2021 года (1992–2001) . Песня снова была исполнена в 2001 году на благотворительном концерте Tibet House и концерте в Нью-Йорке . [ 5 ]

Кавер-версии и трибьюты

[ редактировать ]
Крупный план мужчины в шляпе и гитаре.
Кавер-версия " Heroes " группы The Wallflowers (вокалист Джейкоб Дилан на фото в 2012 году) попала в чарты США и Канады в 1998 году.

" Heroes " названа Пеггом самой кавер-песней Боуи после " Rebel Rebel " (1974). [ 5 ] Среди артистов, сделавших кавер на песню на сцене или в студии, — Oasis , [ 121 ] The Smashing Pumpkins , Travis , Arcade Fire и Blondie , чья концертная версия 1980 года включала Фриппа на гитаре. [ 5 ] Американская рок- группа The Wallflowers записала версию саундтрека к фильму о монстрах 1998 года «Годзилла» . Эта версия, выпущенная как сингл 21 апреля 1998 года, [ 122 ] достиг 10-го места в чарте Billboard Modern Rock Tracks в США в 1998 году, а также 27-го места в чарте Billboard Hot 100 Airplay и 23-го места в чарте Billboard Mainstream Top 40 . В Канаде сингл возглавлял рейтинг RPM Alternative 30 в течение шести недель и достиг 13-го места в чарте RPM Top Singles. Британский дуэт Дом и Ник сняли клип на песню. [ 123 ] Кавер The Wallflowers был принят положительно. [ 124 ] редактор Billboard написал , Ларри Флик что это «прекрасно подчеркивает душераздирающее качество текстов», но отметил, что вокалист Джейкоб Дилан не смог воспроизвести «иронию и резкость» версии Боуи. [ 125 ] В число артистов, сделавших кавер на " Helden " , входят Apocalyptica и Letzte Instanz . [ 5 ] В 1997 году американский композитор Филип Гласс адаптировал альбом «Heroes» в симфонию классической музыки под названием «Heroes Symphony» , используя заглавный трек в качестве основы для первой части. В том же году Aphex Twin сделал ремикс на оригинальный вокал Боуи в адаптации Гласса для выпуска на японском 3-дюймовом компакт-диске-сингле . [ 5 ]

По просьбе Боуи в 2009 году телеканал TV on the Radio сделал кавер на песню « Heroes » для благотворительного альбома War Child Heroes . [ 5 ] Год спустя Питер Гэбриэл выпустил урезанную версию своего альбома каверов Scratch My Back (2010). [ 5 ] В том же году финалисты The X Factor выпустили версию для благотворительной организации Help for Heroes , которая заняла первое место в чартах Ирландии , Шотландии и Великобритании. [ 126 ] [ 127 ] [ 128 ] Что касается этой версии, Пегг пишет, что она представила «новое поколение Дэвида Боуи, подвергнув одну из его величайших песен анодным аранжировкам, Евровидения изменениям тональности и караоке-йодлингу в стиле Мэрайи Кэри , которые являются основными ингредиентами песни The X Factor ». продолжающаяся миссия по искоренению настоящей музыки с планеты Земля». [ 5 ]

После смерти Боуи « Heroes » стала фаворитом на мероприятиях, посвященных памяти, и ее исполняли такие артисты, как Coldplay , [ 129 ] Blondie, Lady Gaga и Prince , регулярно исполнявшие трек незадолго до своей смерти в 2016 году. [ 5 ] В Твиттере министерство иностранных дел Германии отдало должное Боуи за «помощь в разрушении Стены». [ 130 ] [ 131 ] Впоследствии Depeche Mode выпустили кавер в честь 40-летия песни, где Гаан заявил: «Боуи — единственный артист, с которым я связан с раннего подросткового возраста. Его альбомы всегда мне нравятся в турах и каверах ». «Heroes » отдает дань уважения Боуи». [ 132 ] King Crimson, которые добавили эту песню в свой концертный сет в 2000 году, когда в состав группы входили бывшие музыканты Боуи Фрипп и Адриан Белью , [ 5 ] записали версию для своего пятитрекового EP Heroes: Live in Europe 2016 . [ 133 ] Motorhead также выпустили версию своего альбома Under Cöver 2017 года , которая была записана в 2015 году во время записи Bad Magic , и стала одной из последних песен, записанных перед . смертью Лемми в том же году Гитарист Фил Кэмпбелл заявил: «Это такая замечательная песня Боуи, одна из его лучших, и я мог видеть только хорошие вещи, исходящие от нас, и так оно и оказалось». [ 134 ]

Использование в СМИ

[ редактировать ]

Боуи разрешил « Героев » в рекламных кампаниях на протяжении всей своей жизни. использовать [ 5 ] от рекламы мобильных телефонов, автомобилей и программного обеспечения до латиноамериканских программ HBO, музыкальных видеоигр и спортивных мероприятий. [ 4 ] Одним из таких событий была церемония открытия , летних Олимпийских игр 2012 года когда британская команда выходила на Олимпийский стадион. [ 135 ] В 2001 году песня появилась в трёх выдающихся художественных фильмах: «Антимонопольное законодательство» , «Мулен Руж!». и офицер по условно-досрочному освобождению . [ 5 ]

На телевидении песня появлялась в Glee (2012), американской версии The Tomorrow People (2014) и Regular Show (2017). [ 136 ] и в альбомах саундтреков к фильмам «Герои» и «Ниндзя-убийца» (2009). [ 5 ] Между тем версия Габриэля использовалась в двух эпизодах сериала « Netflix Очень странные дела» в 2016 и 2019 годах. [ 137 ] Оригинал Боуи также был показан в фильме «Хорошо быть тихоней» (2012). [ 138 ] [ 139 ] и в премьерном трейлере бразильского фильма Praia do Futuro (2014). [ 140 ] Пять лет спустя « Хелден » был сыгран в конце « Кролика Джоджо » . [ 141 ]

В 2007 году кавер-версия «Heroes» была доступна в качестве загружаемого контента для серии музыкальных видеоигр Rock Band как часть «David Bowie Track Pack 01». В комплект также входит " Moonage Daydream " и кавер-версия " Queen Bitch ". [ 142 ]

Персонал

[ редактировать ]

По словам биографа Криса О'Лири: [ 4 ]

Технический

  • Дэвид Боуи — продюсер
  • Тони Висконти — продюсер, микшер
  • Колин Терстон — микшер

Диаграммы и сертификаты

[ редактировать ]

Версия Дэвида Боуи

[ редактировать ]

Недельные графики

[ редактировать ]

Сертификаты

[ редактировать ]
Сертификаты продаж « Герои » продукции
Область Сертификация Сертифицированные подразделения /продажи
Дания ( IFPI Дания ) [ 146 ]
цифровые продажи с 2011 года.
Золото 45,000
Италия ( ФИМИ ) [ 147 ]
продажи с 2009 года
Золото 25,000
Испания ( ПРОМУЗИКАЕ ) [ 148 ] Платина 60,000
Великобритания ( BPI ) [ 149 ]
цифровые продажи с 2004 года.
Платина 600,000

Показатели продаж и потоковой передачи основаны только на сертификации.

Версия Wallflowers

[ редактировать ]

Примечания

  1. ^ Кавычки являются частью названия. В некоторых релизах синглов в названии нет кавычек.
  2. В 1987 году Боуи заявил, что он «может проплыть пару длин в бассейне», но в 2000 году заявил, что «я больше никогда не плавал. Я плавал один раз, мне этого было вполне достаточно». [ 5 ]
  3. Позже Боуи включил «Lavender's Blue» в выступления « Heroes » 1983 года во время тура Serious Moonlight Tour . [ 5 ]
  4. ^ Приписывается нескольким ссылкам: [ 4 ] [ 5 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 16 ] [ 33 ]
  5. ^ Приписывается нескольким ссылкам: [ 4 ] [ 5 ] [ 10 ] [ 16 ] [ 33 ]

Цитаты

  1. ^ Jump up to: а б Сибрук, 2008 г. , стр. 159–161.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г Трынка 2011 , с. 332–334.
  3. ^ Доггетт 2012 , стр. 332–334.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и О'Лири 2019 , гл. 2.
  5. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В х и С аа аб и объявление но из в ах есть также и аль являюсь а к ап Пегг 2016 , стр. 109–113.
  6. ^ Jump up to: а б с д Пегг 2016 , стр. 390–391.
  7. ^ Jump up to: а б с д Бакли 2005 , стр. 277–280.
  8. ^ Jump up to: а б с д и ж г Бускин, Ричард (октябрь 2004 г.). «Классические треки: «Герои» » . Звук на звуке . Архивировано из оригинала 26 мая 2016 года . Проверено 17 ноября 2018 г.
  9. ^ Jump up to: а б с ДеМейн, Билл (4 февраля 2019 г.). «История песни: «Heroes» Дэвида Боуи» . Громче . Архивировано из оригинала 23 апреля 2022 года . Проверено 23 апреля 2022 г.
  10. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж Сибрук, 2008 г. , стр. 176–179.
  11. ^ Jump up to: а б с Шпиц 2009 , стр. 286–287.
  12. ^ Сибрук 2008 , стр. 81–81.
  13. ^ Ходжсон 2010 , стр. 88–89.
  14. ^ Боуи, Дэвид; Ино, Брайан (4 декабря 2001 г.). «Ноты Дэвида Боуи 'Heroes' ре мажор» . Музыкальные ноты . Проверено 29 января 2024 г.
  15. ^ Jump up to: а б Бакли 1999 , стр. 323–326.
  16. ^ Jump up to: а б с д и ж г Пероне 2007 , стр. 67–68.
  17. ^ Jump up to: а б с Лурье, Роберт Дин (11 июля 2018 г.). «Сквозь (закрашенное) зазеркалье: Дэвид Боуи и Берлинская трилогия» . Блёрт . Проверено 1 мая 2022 г. - через Rock's Backpages (требуется подписка) .
  18. ^ Jump up to: а б Карр и Мюррей 1981 , стр. 90–92.
  19. ^ Мэтью-Уокер, Роберт (1985). Дэвид Боуи, музыкальный театр . Торонто, Онтарио: Звук и видение. п. 46. ​​ИСБН  0-920151-08-6 . OCLC   15102709 . Использование кавычек, возможно, подразумевает, что «Героев» не следует воспринимать слишком серьезно.
  20. ^ Jump up to: а б Пегг 2016 , стр. 245–246.
  21. ^ Jump up to: а б « Синглу 'Heroes' сегодня исполняется сорок лет» . Официальный сайт Дэвида Боуи . 23 сентября 2017 года. Архивировано из оригинала 29 сентября 2017 года . Проверено 23 сентября 2017 г.
  22. ^ Кэмпбелл 2007 , с. 179.
  23. ^ Пегг 2016 , стр. 561–562.
  24. ^ Jump up to: а б Пегг 2016 , стр. 208–209.
  25. ^ Петридис, Алексис (8 января 2013 г.). «Дэвид Боуи: все еще человек-загадка» . Хранитель . Проверено 24 июля 2023 г.
  26. ^ Jump up to: а б Пегг 2016 , с. 781.
  27. ^ Борьба 1985 , с. 75.
  28. ^ О'Лири 2019 , Частичная дискография.
  29. ^ «Терстон Мур представит ретроспективу Боуи в Moma» . davidbowie.com . 18 октября 2008 г. Архивировано из оригинала 29 июня 2023 г. . Проверено 2 июля 2023 г.
  30. ^ «Разбираем «Heroes» Дэвида Боуи – трек за треком» . Би-би-си . 27 января 2016 года. Архивировано из оригинала 25 января 2016 года . Проверено 19 июня 2023 г.
  31. ^ «Терстон Мур представит видео Боуи в МОМА» . Официальный сайт Дэвида Боуи . 18 октября 2018 года. Архивировано из оригинала 25 июня 2023 года . Проверено 25 июня 2023 г.
  32. ^ Риф, Иордания (11 февраля 2016 г.). «Пионер музыкального видео Стэнли Дорфман вспоминает Боуи, Синатру и Леннона» . Голливудский репортер . Архивировано из оригинала 2 июня 2023 года . Проверено 25 июня 2023 г.
  33. ^ Jump up to: а б с д Бакли 2005 , стр. 280–282.
  34. ^ Пегг 2016 , с. 111.
  35. ^ Jump up to: а б Уитберн, Джоэл (2015). Книга сравнений . Менономи-Фолс, Висконсин: Record Research Inc., с. 57. ИСБН  978-0-89820-213-7 .
  36. ^ Jump up to: а б Кент, Дэвид (1993). Австралийский картографический справочник 1970–1992 годов (иллюстрированное издание). Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс : Австралийский картографический справочник. п. 43. ИСБН  0-646-11917-6 .
  37. ^ Jump up to: а б « Дэвид Боуи – Герои» (на немецком языке). Ö3 Австрия Топ 40 . Проверено 15 января 2016 г.
  38. ^ Jump up to: а б « Дэвид Боуи – Герои» (на голландском языке). Ультратоп 50 . Проверено 17 января 2016 г.
  39. ^ Jump up to: а б « Ирландские чарты – Результаты поиска – Герои» . Ирландский чарт одиночных игр . Проверено 19 января 2020 г.
  40. ^ Jump up to: а б « Дэвид Боуи – Герои» (на голландском языке). Одиночный топ-100 . Проверено 15 января 2016 г.
  41. ^ Jump up to: а б « Дэвид Боуи – Герои» . Топ-40 одиночных игр . Проверено 21 января 2016 г.
  42. ^ Дэвид Боуи (1981). The Best of Bowie (обложка пластинки). Европа: К-тел. БЛП 81.001.
  43. ^ Эрлевайн, Стивен Томас . « Чейнджсбоуи – Дэвид Боуи» . Вся музыка . Архивировано из оригинала 28 июля 2019 года . Проверено 15 марта 2020 г.
  44. ^ Эрлевин, Стивен Томас. « Синглы: 1969–1993 — Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 1 мая 2021 года . Проверено 7 мая 2021 г.
  45. ^ Эрлевин, Стивен Томас. « Лучшее из Дэвида Боуи 1974/1979 – Дэвид Боуи» . Вся музыка . Проверено 18 июня 2022 г.
  46. ^ Эрлевин, Стивен Томас. « Лучшее из Боуи – Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 1 апреля 2019 года . Проверено 15 марта 2020 г.
  47. ^ Монгер, Джеймс Кристофер. « Платиновая коллекция – Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 8 мая 2019 года . Проверено 28 августа 2018 г.
  48. ^ Соди, Эван (10 ноября 2017 г.). «Дэвид Боуи: Ничего не изменилось » . ПопМатерс . Архивировано из оригинала 14 июля 2017 года . Проверено 11 августа 2017 г.
  49. ^ Монро, Джаз (28 сентября 2016 г.). ​​коллекция синглов Дэвида Боуи « Bowie Legacy Объявлена » . Вилы . Архивировано из оригинала 26 сентября 2019 года . Проверено 29 сентября 2016 г.
  50. ^ «Новая карьера в новом городе (1977–1982) - Последние новости Дэвида Боуи» . Официальный сайт Дэвида Боуи . 22 июля 2016 г. Архивировано из оригинала 28 июля 2017 г. Проверено 29 сентября 2017 г.
  51. ^ «Пресс-релиз репака бокс-сета Sound + Vision» . Официальный сайт Дэвида Боуи . 26 июля 2014 г. Архивировано из оригинала 29 апреля 2021 г. Проверено 29 апреля 2021 г.
  52. ^ Jump up to: а б с Лотт, Тим (8 октября 1977 г.). «Дэвид Боуи: Герои (RCA PL 12622)» . Запись зеркала . Архивировано из оригинала 10 апреля 2021 года . Проверено 16 марта 2021 г. - через Rock's Backpages (требуется подписка) .
  53. ^ Jump up to: а б Потребности, Крис (октябрь 1977 г.). «Дэвид Боуи: Герои » . Зигзаг . Архивировано из оригинала 21 апреля 2021 года . Проверено 16 марта 2021 г. - через Rock's Backpages (требуется подписка) .
  54. ^ Jump up to: а б Роббинс, Ира (январь 1978 г.). «Дэвид Боуи: Герои (RCA)» . Кроудадди . Проверено 1 мая 2022 г. - через Rock's Backpages (требуется подписка) .
  55. ^ Хилберн, Роберт (8 ноября 1977 г.). "Какой путь для Дэвида Боуи?" . Лос-Анджелес Таймс . п. 70. Архивировано из оригинала 17 августа 2021 года . Проверено 18 марта 2021 г. - через Newspapers.com (требуется подписка) .
  56. ^ «Лучшие альбомы» (PDF) . Рекламный щит . 29 октября 1977 г. с. 82. Архивировано (PDF) из оригинала 8 марта 2021 года . Проверено 18 марта 2021 г. - через worldradiohistory.com.
  57. ^ Смит, Патти (апрель 1978 г.). « Герои: Коммюнике» . Хит-парадер . Архивировано из оригинала 16 февраля 2021 года . Проверено 18 марта 2021 г. - через up-to-date.com.
  58. ^ Джиллетт, Чарли (15 октября 1977 г.). «Обзоры синглов». НМЕ . стр. 12–13.
  59. ^ « NME 1977 года Лучшие альбомы и треки » . НМЕ . 10 октября 2016 г. Проверено 18 июня 2022 г.
  60. ^ «Были ли «Герои» Дэвида Боуи основаны на реальной истории?» . Радио X. 18 апреля 2022 г. Проверено 8 мая 2022 г.
  61. ^ Бакли 1999 , с. 424.
  62. ^ Рэггетт, Нед. « Герои» — Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 4 июля 2019 года . Проверено 23 апреля 2022 г.
  63. ^ Домбал, Райан (22 января 2015 г.). «Дэвид Боуи: «Heroes» обзор альбома » . Вилы . Архивировано из оригинала 24 января 2016 года . Проверено 22 января 2015 г.
  64. ^ Рэпп, Эллисон (14 октября 2021 г.). «Герои» Дэвида Боуи: пошаговое руководство» . Абсолютный классический рок . Архивировано из оригинала 23 апреля 2022 года . Проверено 23 апреля 2022 г.
  65. ^ «Каждый сингл Дэвида Боуи в рейтинге» . Абсолютный классический рок . 14 января 2016 г. Архивировано из оригинала 24 июля 2021 г. Проверено 19 сентября 2021 г.
  66. ^ Jump up to: а б «70 лучших песен Дэвида Боуи» . Последствие звука . 8 января 2017 г. Архивировано из оригинала 20 сентября 2021 г. Проверено 19 сентября 2021 г.
  67. ^ Гординье, Джефф (31 мая 2002 г.). «Любить инопланетян». Развлекательный еженедельник . № 656. С. 26–34.
  68. ^ Шоу, Уильям (апрель 1993 г.). «В режиме». Детали : 90–95, 168.
  69. ^ Трынка 2011 , стр. 488.
  70. ^ Бакли 2015 , с. 63.
  71. ^ «Дэвид Боуи: 30 основных песен» . Роллинг Стоун . 11 января 2016 г. Архивировано из оригинала 23 апреля 2022 г. Проверено 23 апреля 2022 г.
  72. ^ «20 величайших песен Дэвида Боуи» . Телеграф . 10 января 2021 года. Архивировано из оригинала 3 февраля 2021 года . Проверено 15 апреля 2021 г.
  73. ^ Баркер, Эмили (8 января 2018 г.). «40 величайших песен Дэвида Боуи – по решению NME и друзей» . НМЕ . Архивировано из оригинала 3 ноября 2019 года . Проверено 16 февраля 2020 г. .
  74. ^ «30 лучших песен Дэвида Боуи» . Необрезанный . Март 2008 г. Архивировано из оригинала 24 февраля 2016 г. Проверено 11 января 2016 г.
  75. ^ Имс, Том (26 июня 2020 г.). «20 величайших песен Дэвида Боуи за всю историю» . Гладкое радио . Архивировано из оригинала 22 января 2021 года . Проверено 15 апреля 2021 г.
  76. ^ Ниссим, Майер (11 января 2016 г.). «Дэвид Боуи 1947–2016: «Life on Mars» названа величайшей песней Боуи за всю историю по опросу читателей» . Цифровой шпион . Архивировано из оригинала 15 января 2016 года . Проверено 23 января 2016 г.
  77. ^ Пэйтресс, Марк (февраль 2015 г.). «Дэвид Боуи - 100 величайших песен». Моджо (255): 81.
  78. ^ Андерсон, Сара (8 января 2018 г.). «20 лучших треков Дэвида Боуи – по вашему мнению» . НМЕ . Архивировано из оригинала 30 октября 2020 года . Проверено 15 апреля 2021 г.
  79. ^ Петридис, Алексис (19 марта 2020 г.). «50 величайших песен Дэвида Боуи – в рейтинге!» . Хранитель . Архивировано из оригинала 22 марта 2020 года . Проверено 23 марта 2020 г.
  80. ^ «100 величайших синглов всех времен» . НМЕ . Архивировано из оригинала 27 апреля 2006 года . Проверено 16 февраля 2016 г.
  81. ^ «100 величайших синглов эпохи пост-панка». Необрезанный . № 45. Февраль 2001 г.
  82. ^ «500 величайших песен всех времён: Дэвид Боуи, «Heroes» » . Роллинг Стоун . 26 декабря 2005 г. Архивировано из оригинала 26 декабря 2005 г. Проверено 7 августа 2018 г.
  83. ^ «500 величайших песен всех времен: Дэвид Боуи, «Heroes» » . Роллинг Стоун . 15 сентября 2021 года. Архивировано из оригинала 8 ноября 2021 года . Проверено 16 сентября 2021 г.
  84. ^ « NME 500 величайших песен всех времен, 2014» . НМЕ . Архивировано из оригинала 18 февраля 2016 года . Проверено 15 февраля 2016 г.
  85. ^ «100 песен всех времён» . Время . Архивировано из оригинала 2 февраля 2016 года . Проверено 15 февраля 2016 г.
  86. ^ « The Pitchfork 500 : Наш путеводитель по величайшим песням от панка до наших дней» . Вилы . Архивировано из оригинала 8 января 2016 года . Проверено 15 января 2016 г.
  87. ^ Шиллер, Ребекка (4 июня 2018 г.). «100 лучших песен 1970-х» . НМЕ . Проверено 1 мая 2022 г.
  88. ^ «200 лучших песен 1970-х» . Вилы . 22 августа 2016 года. Архивировано из оригинала 1 июля 2017 года . Проверено 20 декабря 2016 г.
  89. ^ «1000 лучших песен всех времен» . Радио Х. Архивировано из оригинала 3 ноября 2015 года . Проверено 15 января 2016 г.
  90. ^ «Лучший из британцев» . Radio X. Архивировано из оригинала 31 марта 2016 года . Проверено 31 марта 2016 г.
  91. ^ Миллер, Джон Дж. (26 мая 2006 г.). "Rockin' the Right" . Национальное обозрение . Архивировано из оригинала 30 июня 2015 года . Проверено 20 февраля 2007 г.
  92. ^ Буи, Куоктрунг; Кац, Джош; Ли, Жасмин К. (12 января 2016 г.). «Песня Дэвида Боуи, которую фанаты слушают больше всего: «Heroes» » . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 27 февраля 2017 года . Проверено 26 февраля 2017 г.
  93. ^ «Как потеря Дэвида Боуи повлияла на британские чарты» . Официальная чартерная компания . Архивировано из оригинала 18 января 2016 года . Проверено 19 января 2016 г.
  94. ^ Jump up to: а б «История чарта Дэвида Боуи (хот-рок и альтернативные песни)» . Рекламный щит . Проверено 21 января 2016 г.
  95. ^ Jump up to: а б «История чарта Дэвида Боуи (продажа цифровых песен в евро)» . Рекламный щит . Проверено 28 апреля 2022 г.
  96. ^ Jump up to: а б «Официальный чарт продаж синглов в Шотландии: 100 лучших» . Официальная чартерная компания . Проверено 28 апреля 2022 г.
  97. ^ Jump up to: а б « Дэвид Боуи – Герои» (на французском языке). Les classement одинокий . Проверено 17 января 2016 г.
  98. ^ Jump up to: а б « Дэвид Боуи – Герои» (на немецком языке). Ö3 Австрия Топ 40 . Проверено 15 января 2016 г.
  99. ^ Jump up to: а б « Дэвид Боуи – Герои» . Лучшие цифровые загрузки . Проверено 16 января 2016 г.
  100. ^ Jump up to: а б « Дэвид Боуи – Герои» . Швейцарский чарт одиночных игр . Проверено 17 января 2016 г.
  101. ^ Jump up to: а б « Billboard Japan Hot Overseas» . Рекламный щит Японии (на японском языке). 18 января 2016 года. Архивировано из оригинала 19 февраля 2017 года . Проверено 18 февраля 2017 г.
  102. ^ Jump up to: а б « Дэвид Боуи – Герои» (на немецком языке). Чарты GfK Entertainment . Проверено 17 января 2016 г.
  103. ^ Jump up to: а б « Ирландские чарты – Результаты поиска – Герои (повторный вход)» . Ирландский чарт одиночных игр . Проверено 19 января 2020 г.
  104. ^ Jump up to: а б «Португальские диаграммы – Дэвид Боуи – Герои» . www.portuguesecharts.com. Архивировано из оригинала 12 апреля 2016 года . Проверено 18 февраля 2017 г.
  105. ^ Jump up to: а б « Дэвид Боуи – Герои» . Топ-40 одиночных игр . Проверено 21 января 2016 г.
  106. ^ Jump up to: а б « Дэвид Боуи – Герои» . АРИЯ Топ-50 одиночных игр . Проверено 17 января 2016 г.
  107. ^ Jump up to: а б « Дэвид Боуи – Герои» . Топ-100 в одиночном разряде . Проверено 17 января 2016 г.
  108. ^ Jump up to: а б « Дэвид Боуи – Герои» (на голландском языке). Одиночный топ-100 . Проверено 15 января 2016 г.
  109. ^ Jump up to: а б « Дэвид Боуи – Герои» Canciones Top 50 . Проверено 28 апреля 2022 г.
  110. ^ «Цифровая сертификация одиночных игр с 1-й недели 2009 г. по 2-ю неделю 2014 г.» (PDF) (на итальянском языке). Федерация итальянской музыкальной индустрии . Архивировано (PDF) из оригинала 1 февраля 2014 года . Проверено 19 января 2014 г.
  111. ^ «Дэвид Боуи – Герои (Chanté en Français)» . Lescharts.com. Архивировано из оригинала 23 сентября 2020 года . Проверено 12 сентября 2020 г.
  112. ^ Эрлевин, Стивен Томас. « Сцена – Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 5 августа 2019 года . Проверено 12 марта 2020 г.
  113. ^ Эрлевин, Стивен Томас. « Добро пожаловать в Blackout (Live London '78) – Дэвид Боуи» . Вся музыка. Архивировано из оригинала 17 ноября 2019 года . Проверено 12 марта 2020 г.
  114. ^ Дэвид Боуи (2018). Любить инопланетянина (1983–1988) (буклет в бокс-сете). Великобритания, Европа и США: Parlophone . 0190295693534.
  115. ^ Дэвид Боуи (2019). Serious Moonlight (Live '83) (примечания на обложке компакт-диска). Европа: Парлофон. 0190295511180.
  116. ^ Пегг 2016 , с. 643.
  117. ^ Форд, Мэтт (11 января 2016 г.). «Вспоминая Дэвида Боуи» . Атлантика . Архивировано из оригинала 12 января 2016 года . Проверено 11 января 2016 г.
  118. ^ Фишер, Макс (11 января 2016 г.). «Дэвид Боуи у Берлинской стены: невероятная история концерта и его роль в истории» . Вокс . Архивировано из оригинала 13 января 2016 года . Проверено 11 января 2016 г.
  119. ^ Пегг 2016 , стр. 460, 647.
  120. ^ Коллинз, Шон Т. (5 декабря 2018 г.). «Дэвид Боуи: Glastonbury 2000 обзор альбома » . Вилы . Архивировано из оригинала 11 июля 2019 года . Проверено 14 марта 2020 г.
  121. ^ Уотли, Джек (21 декабря 2019 г.). «Послушайте невероятный кавер Oasis на культовый хит Дэвида Боуи «Heroes» » . Журнал Далеко . Архивировано из оригинала 1 марта 2021 года . Проверено 28 сентября 2021 г.
  122. ^ «Новые выпуски». Радио и пластинки . № 1244. 17 апреля 1998 г. с. 38.
  123. ^ Хэй, Карла (18 апреля 1998 г.). «Клипы с наградами MVPA, которые отходят от мейнстрима» (PDF) . Рекламный щит . Том. 110, нет. 16. с. 74. Архивировано (PDF) из оригинала 8 февраля 2022 года . Проверено 2 апреля 2022 г.
  124. ^ Эрлевин, Стивен Томас. «Оригинальный саундтрек — Годзилла: Альбом » . Вся музыка. Архивировано из оригинала 21 апреля 2021 года . Проверено 19 марта 2021 г.
  125. ^ Флик, Ларри , изд. (2 мая 1998 г.). «Обзоры и превью - Синглы» (PDF) . Рекламный щит . Том. 110, нет. 18. с. 22. Архивировано (PDF) из оригинала 8 февраля 2022 года . Проверено 2 апреля 2022 г.
  126. ^ «100 лучших синглов, неделя, закончившаяся 25 ноября 2010 г.» . Чарт-трек . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 7 декабря 2018 г.
  127. ^ «Официальный чарт продаж синглов в Шотландии: 100 лучших, 28 ноября 2010 г. - 4 декабря 2010 г.» . Официальная чартерная компания. Архивировано из оригинала 10 октября 2016 года . Проверено 11 июля 2018 г.
  128. ^ «Официальный чарт синглов Top 100, 28 ноября 2010 г. - 4 декабря 2010 г.» . Официальная чартерная компания. Архивировано из оригинала 3 февраля 2016 года . Проверено 11 июля 2018 г.
  129. ^ «Coldplay запускает тур «Head Full of Dreams» с яркими красками, несколькими сценами, трибьютом Дэвиду Боуи и многим другим» . Рекламный щит . 17 июля 2016 г. Архивировано из оригинала 18 июня 2018 г. Проверено 18 июня 2018 г.
  130. ^ «Германия Дэвиду Боуи: спасибо за помощь в разрушении Берлинской стены» . Внешняя политика . 11 января 2016 года. Архивировано из оригинала 4 октября 2016 года . Проверено 12 октября 2016 г.
  131. ^ Коллмейер, Барбара. «Смерть Дэвида Боуи вызывает дань уважения со стороны Игги Попа, Мадонны – даже Ватикана и правительства Германии» . МаркетВотч . Архивировано из оригинала 19 октября 2017 года . Проверено 19 января 2016 г.
  132. ^ Тренделл, Эндрю (22 сентября 2017 г.). «Depeche Mode поделились официальной кавер-версией песни Дэвида Боуи «Heroes» в честь 40-летия трека» . НМЕ . Архивировано из оригинала 29 июля 2014 года . Проверено 22 сентября 2017 г.
  133. ^ «King Crimson выпустят EP с участием героев Дэвида Боуи» . TeamRock.com . 28 апреля 2017 года. Архивировано из оригинала 26 сентября 2017 года . Проверено 25 сентября 2017 г.
  134. ^ Хартманн, Грэм (24 июля 2017 г.). «Motorhead выпустит альбом Under Cover с никогда ранее не слышанной кавер-версией Дэвида Боуи» . Громкий провод . Архивировано из оригинала 28 февраля 2022 года . Проверено 29 апреля 2022 г.
  135. ^ Лайалл, Сара (27 июля 2012 г.). «Цирк открытия с пятью кольцами, странно и беззастенчиво британский» . Нью-Йорк Таймс . Архивировано из оригинала 28 июля 2012 года . Проверено 28 июля 2012 г.
  136. ^ Турм, Эрик (16 января 2017 г.). «Эпический, эмоциональный финал «Регулярного шоу» – это совсем не так» . АВ-клуб . Архивировано из оригинала 11 февраля 2017 года . Проверено 10 февраля 2017 г. .
  137. ^ Стивенс, Эшли Д. (5 июля 2019 г.). «У этой кавер-версии в конце третьего сезона «Очень странных дел» есть своя предыстория» . Салон.com . Архивировано из оригинала 16 марта 2021 года . Проверено 17 марта 2021 г.
  138. ^ « Обнародован трек-лист саундтрека к фильму «Perks Of Be Wallflower» (ЭКСКЛЮЗИВ)» . Хаффингтон Пост . 17 августа 2012 года. Архивировано из оригинала 13 апреля 2017 года . Проверено 3 декабря 2017 г.
  139. ^ Полезно, Брюс. «Вопросы и ответы: Преимущества жизни Стивена Чбоски из «Wallflower» о кастинге Эммы Уотсон, школьной тоске и «Героях» » . Ярмарка тщеславия . Архивировано из оригинала 6 июля 2017 года . Проверено 3 декабря 2017 г.
  140. ^ «Берлинское кинообзор: Прайя ду Футуро » . Разнообразие . 12 февраля 2014 года. Архивировано из оригинала 7 апреля 2014 года . Проверено 13 апреля 2014 г.
  141. ^ Кермод, Марк (5 января 2020 г.). «Обзор Кролика Джоджо – в кроличью нору с Гитлером» . Хранитель . Архивировано из оригинала 16 апреля 2022 года . Проверено 28 апреля 2022 г.
  142. ^ «Рок-группа Боуи набирает обороты» . Еврогеймер.нет . 27 ноября 2007 года . Проверено 27 июня 2024 г.
  143. ^ « Топ-40 Нидерландов - Дэвид Боуи» (на голландском языке). Топ-40 Голландии . Проверено 7 октября 2023 г.
  144. ^ "100 лучших в официальном чарте синглов" . Официальная чартерная компания . Проверено 15 января 2016 г.
  145. ^ "100 лучших в официальном чарте синглов" . Официальная чартерная компания . Проверено 15 января 2016 г.
  146. ^ «Датские одиночные сертификаты – Дэвид Боуи – Герои» . IFPI Дания . Проверено 13 августа 2020 г. .
  147. ^ «Итальянские одиночные сертификаты – Дэвид Боуи – Герои» (на итальянском языке). Федерация итальянской музыкальной индустрии . Проверено 13 августа 2020 г. .
  148. ^ «Испанские одиночные сертификаты – Дэвид Боуи – Герои» . Музыкальный портал . Музыкальные продюсеры из Испании . Проверено 12 августа 2024 г.
  149. ^ «Британские одиночные сертификаты – Дэвид Боуи – Герои» . Британская фонографическая индустрия . Проверено 13 августа 2020 г. .
  150. ^ " Wallflowers - Герои" . АРИЯ Топ-50 одиночных игр . Проверено 20 июня 2020 г.
  151. ^ « Синглы с наибольшим количеством оборотов в минуту: выпуск 3601 ». Об/мин . Библиотека и архивы Канады . Проверено 20 июня 2020 г.
  152. ^ « Современная современная информация для взрослых: выпуск 3610 ». Об/мин . Библиотека и архивы Канады . Проверено 20 июня 2020 г.
  153. ^ « Лучший рок/альтернативные треки RPM: выпуск 3574 ». Об/мин . Библиотека и архивы Канады . Проверено 20 июня 2020 г.
  154. ^ « Wallflowers - Герои» (на немецком языке). Чарты GfK Entertainment . Проверено 20 июня 2020 г.
  155. ^ «Топ-40 исландского списка (21 мая – 28 мая 1998 г.)» . Газета Vísir (на исландском языке). 22 мая 1998 г. с. 42. Архивировано из оригинала 21 июня 2020 года . Проверено 20 июня 2020 г.
  156. ^ "История чарта Wallflowers (радиопесни)" . Рекламный щит . Проверено 20 июня 2020 г.
  157. ^ "История чарта Wallflowers (Альтернативные песни для взрослых)" . Рекламный щит . Проверено 20 июня 2020 г.
  158. ^ "История чарта Wallflowers (поп-песни для взрослых)" . Рекламный щит . Проверено 20 июня 2020 г.
  159. ^ "История диаграммы Wallflowers (альтернативная трансляция)" . Рекламный щит . Проверено 20 июня 2020 г.
  160. ^ "История чарта Wallflowers (мейнстрим-рок)" . Рекламный щит . Проверено 20 июня 2020 г.
  161. ^ "История чарта Wallflowers (поп-песни)" . Рекламный щит . Проверено 20 июня 2020 г.
  162. ^ «100 лучших хитов 98-го года по версии RPM» (PDF) . Об/мин . Том. 68, нет. 12. 14 декабря 1998 г. с. 20. Архивировано (PDF) из оригинала 14 июня 2021 года . Проверено 20 июня 2020 г.
  163. ^ «50 лучших альтернативных треков 98-го года по версии RPM» . Об/мин . Библиотека и архивы Канады. Архивировано из оригинала 22 июня 2020 года . Проверено 20 июня 2020 г.

Источники

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 97c4f5695762c5bc39ca09e40ecd8148__1724187660
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/97/48/97c4f5695762c5bc39ca09e40ecd8148.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
"Heroes" (David Bowie song) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)