Jump to content

Книга Плача

(Перенаправлено из «Плача Иеремии »)
Изображение из «Плача Иеремии» Франциска Скорины (1517-1519), в тарашкевицкой орфографии белорусского языка.
Греческий перевод Плача 1:1–1:11 в Синайском кодексе.

Книга Плача ( иврит : אֵיכָה , ʾĒḵā , от инципита, означающего «как») представляет собой сборник поэтических плачей о разрушении Иерусалима в 586 году до нашей эры. [ 1 ] В еврейской Библии он появляется в Кетувиме («Писаниях») как один из Пяти Мегилот («Пяти Свитков») наряду с Песней Песней , Книгой Руфи , Экклезиастом и Книгой Эстер (хотя набора заказ, так сказать). В христианском Ветхом Завете оно следует за Книгой Иеремии пророк Иеремия . , поскольку традиционно считается, что ее автором был [ 2 ] [ 3 ]

В книге очевидны некоторые мотивы традиционного месопотамского «городского плача» , такие как оплакивание оставления города Богом, его разрушения и окончательного возвращения божества; другие «параллельны погребальной панихиде, в которой скорбящий скорбит... и... обращается к [мертвым]». [ 2 ] Тон мрачный: Бог не говорит, степень страданий представлена ​​как ошеломляющая, а ожидания будущего искупления минимальны. Тем не менее, автор неоднократно дает понять, что город и даже сам автор сильно согрешили против Бога, оправдывая Божий гнев. При этом автор не обвиняет Бога, а скорее представляет Бога праведным, справедливым, а иногда даже милосердным.

Краткое содержание

[ редактировать ]

Книга состоит из пяти отдельных стихотворений. [ 3 ] В первой главе город выглядит как одинокая плачущая вдова, охваченная страданиями. Во второй главе эти страдания описаны в связи с национальными грехами и действиями Бога. В третьей главе говорится о надежде для народа Божьего: что наказание будет только для их блага; для них наступит лучший день. Глава 4 оплакивает разрушение и запустение города и храма, но связывает это с грехами людей. Глава 5 (некоторые) представляет собой молитву о том, чтобы покаяние Сиона было снято посредством покаяния и выздоровления людей. В некоторых греческих копиях, а также в латинской , сирийской и арабской версиях Вульгаты последняя глава озаглавлена ​​«Молитва Иеремии». [ 4 ]

Плач сочетает в себе элементы кинаха , погребальной панихиды по потере города, и «общественного плача», призывающего к восстановлению его жителей. [ 5 ] Оно отражает точку зрения, зародившуюся в шумерской литературе тысячелетней давности, о том, что разрушение священного города было наказанием Бога за коллективный грех его жителей. [ 6 ] в общем похож на шумерские плачи начала 2-го тысячелетия до н.э. Однако, хотя « Плач по Шумеру » и Уру , « Плач о Ниппуре » ) читались по случаю восстановления храма, поэтому их история имеет счастливый конец, тогда как книга Плача была написана до возвращения/перестройки, и, таким образом, содержит только стенания и мольбы к Богу без ответа и решения. [ 3 ] [ 7 ]

Начиная с реальности катастрофы, «Плач» заканчивается горькой возможностью того, что Бог, возможно, окончательно отверг Израиль ( 5:22 ). Страдающие перед лицом горя не побуждаются к уверенности в благости Бога; на самом деле, Бог несет ответственность за катастрофу. Поэт признает, что эти страдания являются справедливым наказанием, однако считается, что у Бога был выбор, действовать ли таким образом и в это время. Надежда возникает из воспоминаний о прошлой доброте Бога, но хотя это и оправдывает призыв к Богу действовать ради избавления, нет никакой гарантии, что Он это сделает. Покаяние не убедит Бога быть милостивым, поскольку Он волен давать или отказывать в благодати по своему усмотрению. В конце концов, вполне возможно, что Бог окончательно отверг Свой народ и больше не сможет его избавить. Тем не менее, это также подтверждает уверенность в том, что милости Яхве (Бога Израиля) никогда не заканчиваются, а обновляются каждое утро ( 3:22–33 ). [ 8 ]

Структура

[ редактировать ]
Иеремия, оплакивающий разрушение Иерусалима ( Рембрандт )

Плач состоит из пяти отдельных (и нехронологических) стихотворений: [ 3 ] соответствует его пяти главам. Двумя его определяющими характерными особенностями являются алфавитный акростих и размер кинаха . Однако лишь немногие английские переводы отражают любой из них; еще меньше попыток захватить и то, и другое. [ 9 ]

Акростих

[ редактировать ]

Первые четыре главы написаны акростихами . Главы 1, 2 и 4 содержат по 22 стиха, соответствующих 22 буквам еврейского алфавита , причем первые строки начинаются с первой буквы алфавита, вторые — со второй буквы и так далее. Глава 3 состоит из 66 стихов, так что каждая буква начинается с трех строк. [ 3 ]

Пятое стихотворение, соответствующее пятой главе, не является акростихом, но все же содержит 22 строки. [ 3 ]

Хотя некоторые утверждают, что цель или функция акростиха неизвестны, [ 6 ] часто думают, что полный алфавитный порядок выражает принцип полноты, от алефа (первая буква) до тав (22-я буква); английский эквивалент будет «от А до Я». [ 3 ] [ 7 ] [ 10 ]

Английские переводы, пытающиеся передать эту природу акростиха, немногочисленны. В их число входят работы Рональда Нокса. [ 11 ] и Дэвид Р. Славитт . [ 12 ] В обоих случаях в их отображении 22 букв иврита в 26 букв латинского алфавита используются буквы от «А» до «V» (без W, X, Y и Z), таким образом, отсутствует ощущение полноты от «А до Z».

Порядок акростихов

[ редактировать ]

(16-й) стоит буква пе В отличие от стандартного алфавитного порядка, в средних главах «Плача» перед аин (17-я буква ). В первой главе масоретского текста используется стандартный современный алфавитный порядок; однако в Свитков Мертвого моря версии текста из (4QLam/4Q111, ок. 37 г. до н. э. – 73 г. н. э. ) даже в первой главе используется порядок пе-айин, найденный в главах 2, 3 и 4. [ 13 ] [ 14 ]

Первые четыре главы книги имеют четко выраженный ритм кинах из трех ударений, за которыми следуют два, хотя в пятой главе этого нет. [ 15 ] Доббс-Олсопп описывает этот размер как «ритмическое доминирование несбалансированных и зажатых линий». [ 16 ] Опять же, лишь немногие английские переводы пытаются это передать. Исключения включают Роберта Альтера » «Еврейскую Библию и « Новую американскую Библию, исправленное издание» . [ 17 ]

Плач Иеремии изображен на гравюре на дереве 1860 года Юлиуса Шнорра фон Карольсфельда .

Плач традиционно приписывают Иеремии . [ 3 ] [ 7 ] [ 18 ] Приписывание авторства Иеремии проистекает из стремления приписать все библейские книги вдохновенным библейским авторам, и Иеремия, будучи в то время пророком и предсказавшим ее кончину, был очевидным выбором. [ 3 ] Кроме того, во 2 Паралипоменон 35:25 говорится, что Иеремия составил плач по поводу смерти царя Иосии : [ 3 ] [ 7 ] [ 18 ] но в книге Плача нет никаких упоминаний об Иосии, и нет причин связывать ее с Иеремией. [ 18 ] Однако современные учёные сходятся во мнении, что Иеремия не писал «Плача»; как и в большинстве древней литературы, автор или авторы остаются анонимными.

Ученые разделились во мнениях относительно того, является ли книга произведением одного или нескольких авторов. [ 19 ] Согласно последней позиции, каждая глава книги была написана разными поэтами, а затем они были объединены в книгу. [ 3 ] [ 7 ] Одна подсказка, указывающая на наличие нескольких авторов, заключается в том, что пол и ситуация свидетеля от первого лица меняются: повествование женское в первом и втором плаче и мужское в третьем, а четвертое и пятое представляют собой отчеты очевидцев разрушения Иерусалима; [ 20 ] и наоборот, сходство стиля, словарного запаса и богословских взглядов, а также единая историческая обстановка являются аргументами в пользу одного автора. [ 21 ]

Язык книги соответствует дате изгнания (586–520 гг. до н.э.), а стихи, вероятно, исходили от иудеев, оставшихся на этой земле. [ 19 ] Тот факт, что акростихи глав 2–4 следуют порядку пе-айин палео-еврейского алфавита/скрипта до изгнания, еще раз подтверждает позицию, согласно которой они не являются постэксильскими сочинениями. [ 13 ] [ 14 ] [ 22 ] Однако последовательность глав не хронологическая, и стихи не обязательно были написаны очевидцами событий. Книга была составлена ​​между 586 г. до н. э. и концом VI века до н. э., когда Храм был перестроен. [ 3 ] [ 7 ] Поскольку Вторая Исайя , труд которой датируется 550–538 гг. до н. э., по-видимому, знала по крайней мере часть «Плача», книга, вероятно, находилась в обращении к середине VI века, но точное время, место и причина ее написания неизвестны. неизвестный. [ 3 ]

В литургии

[ редактировать ]

Ежегодно евреи читают Плач в день поста Тиша бе-Ав («Девятое ава») (июль – август), оплакивая разрушение как Первого Храма (вавилонянами в 586 г. до н. э.), так и Второго Храма ( римляне в 70 году н.э.). [ 3 ] [ 7 ] [ 23 ] Во многих рукописях и для в синагогах использования Плач 5:21 повторяется после стиха 22, чтобы чтение не заканчивалось болезненным заявлением, практика, которая также применяется к последнему стиху Исайи , Экклезиаста и Малахии : [ 24 ] «чтобы чтение в синагоге завершилось словами утешения». [ 25 ]

В христианской традиции чтения Плача являются частью литургии Страстной недели . [ 3 ]

В западном христианстве чтения (часто распеваемые) и хоровые постановки отрывков из книги используются в постной религиозной службе, известной как Tenebrae ( на латыни «тьма»). В англиканской церкви чтения используются во время утренней и вечерней молитвы в понедельник и вторник Страстной недели , а также во время вечерней молитвы в Страстную пятницу .

В Коптской православной церкви третья глава книги поется в 12-й час службы Страстной пятницы, посвященной погребению Иисуса. [ 26 ]

Сохранившиеся рукописи

[ редактировать ]
Известные и предполагаемые семейства рукописей еврейской Библии, где «MT» — масоретский текст.

Многие из старейших сохранившихся рукописей датируются столетиями позже периода авторства. На иврите ( Ленинградский кодекс 1008 г.) представляет собой масоретскую текстовую версию. [ 27 ] С 1947 года вся книга отсутствует в Кодексе Алеппо . [ 28 ] Фрагменты, содержащие части этой книги на иврите, были найдены среди свитков Мертвого моря , т.е. 4Q111 (30-1 гг. до н.э.). [ 29 ] [ 30 ] [ 31 ] , 3Q3 (30 г. до н.э. – 50 г. н.э.), 5Q6 (50 г. н.э.) и 5Q7 (30 г. до н.э. – 50 г. н.э.). [ 30 ] [ 32 ] [ 33 ] [ 34 ] [ 35 ]

Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. В переводе Септуагинты перед первой строфой добавлена ​​вступительная строка:

И было, после того как Израиль был взят в плен и Иерусалим опустошен, Иеремия сидел и плакал, и оплакивал этот плач об Иерусалиме, и говорил: [ 36 ]

Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Ватиканский кодекс (4 век), Синайский кодекс (4 век), Александрийский кодекс (5 век) и Мархалианский кодекс (6 век). [ 37 ]

В музыке

[ редактировать ]
Первая страница Книги Плача в кодексе Кетувим вавилонско-еврейской масоретской традиции (X век).
  1. ^ Берлин 2004 , стр. 1.
  2. ^ Jump up to: а б Хейс 1998 , с. 168.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Берлин 2018 , стр. 1163.
  4. ^ Гилл, Джон . Экспозиция всей Библии . «Плач 5». Издано в 1746-1763 гг. Общественное достояние В данную статью включен текст из этого источника, находящегося в свободном доступе .
  5. ^ Берлин 2004 , стр. 23–24.
  6. ^ Jump up to: а б Хиллерс 1993 , с. 420.
  7. ^ Jump up to: а б с д и ж г Берлин 2014 .
  8. ^ Clines 2003 , стр. 617–618.
  9. ^ Ли, Дэвид. «Плач: представляем эту версию» . СервисМузыка . Проверено 5 июля 2020 г.
  10. ^ Ассизи 2007 , с. 712
  11. ^ Доббс-Олсопп 2002 , стр. 17.
  12. ^ Ренау, Дж.С. (20 июля 2010 г.). «Я формирую свет и создаю тьму» . Обзор современной поэзии .
  13. ^ Jump up to: а б Первый 2017 год .
  14. ^ Jump up to: а б Первый 2014 год .
  15. ^ Джойс 2013 .
  16. ^ Доббс-Олсопп 2002 , с. 22.
  17. ^ «Книга плача» . Конференция католических епископов США . Проверено 9 мая 2020 г.
  18. ^ Jump up to: а б с Клайнс 2003 , с. 617.
  19. ^ Jump up to: а б Доббс-Олсопп 2002 , стр. 4–5.
  20. ^ Ли 2008 , стр. 566–567.
  21. ^ Хьюи 1993 , с. 443.
  22. ^ Питре и Бергсма 2018 .
  23. ^ Ааронс и Левицкий 2019 , с. 36.
  24. ^ Элликотт, CJ, Библейский комментарий для английских читателей , Плач 5:22 . Аркозе Пресс. 2015 [1878]. ISBN   9781345350784
  25. Скиннер, Дж., Кембриджская Библия для школ и колледжей об Исаии 66, по состоянию на 1 июля 2019 г.
  26. ^ Робертсон-Уилсон, Мэриан (2011). «Глава 18 Страстная пятница и копты: взгляд на драму этого святого дня» . В Скиннер, Эндрю (ред.). Обильный урожай: очерки в честь С. Кента Брауна . Публикации Института Максвелла. п. 365-366.
  27. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 35–37.
  28. ^ П.В. Скехан (2003), «БИБЛИЯ (ТЕКСТЫ)», Новая католическая энциклопедия , том. 2 (2-е изд.), Гейл, стр. 355–362
  29. ^ Ульрих 2010 , стр. 749–752.
  30. ^ Jump up to: а б «Общая информация» . 5 января 2018 г.
  31. ^ Фитцмайер 2008 , с. 43.
  32. ^ Ульрих 2010 , стр. 750.
  33. ^ Фитцмайер 2008 , с. 28.
  34. ^ Фитцмайер 2008 , с. 105.
  35. ^ Ульрих 2010 , стр. 753.
  36. ^ Брентон, К., Брентон Септуагинта Перевод Плача 1, по состоянию на 19 июня 2019 г.
  37. ^ Вюртвайн 1995 , стр. 73–74.
  38. ^ Блок, Дэниел И. (2001). «Мессия Генделя: библейские и теологические перспективы» (PDF) . Дидаскалия . 12 (2) . Проверено 19 июля 2011 г.
  39. ^ Харли, Джон (1999). Орландо Гиббонс и семья музыкантов Гиббонсов . Лондон: Издательство Ashgate . стр. 20–21. ISBN  978-1-840-14209-9 .

Источники

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Книга Плача
Предшественник Еврейская Библия Преемник
Предшественник протестант
Ветхий Завет
Преемник
Римско-католический
Ветхий Завет
Преемник
Е. Православный
Ветхий Завет
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fbcc45767549a6201a51822370211a50__1723547820
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fb/50/fbcc45767549a6201a51822370211a50.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Book of Lamentations - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)