Джанамсахис
Джанамсахи свидетельство о рождении | |
---|---|
![]() Иллюстрированный фолиант Гуру Нанака, Балы, Марданы и преданных из кашмирской рукописи Джанамсакхи, около 19 века. | |
Информация | |
Религия | сикхизм |
Автор | Различный |
Период | Конец 16-го века - 19 век |
Главы | Три раздела:
|
Часть серии о |
сикхизм |
---|
![]() |
Часть серии о |
Сикхская литература |
---|
![]() |
Сикхские писания • Пенджабская литература |
Джанамсакхи « ( панджаби : ਜਨਮਸਾਖੀ , IAST : Джанам-сакхи , букв. истории » рождения ) — популярные жития Гуру Нанака , основателя сикхизма . [1] Считавшиеся учеными полулегендарными биографиями, они были основаны на сикхской устной традиции исторических фактов, проповедей и легенд. [2] причем первые джанамсахи были составлены между 50 и 80 годами после его смерти. [1] Многие другие были написаны в 17 и 18 веках. Самый крупный Гуру Нанак Пракаш , насчитывающий около 9700 стихов, был написан в начале 19 века Кави Сантохом Сингхом . [2] [3]
Четыре традиции джанамсахи , сохранившиеся до наших дней, включают версии Бала , Михарбан , Ади и Пуратан . Хотя каждая традиция предлагает свои собственные точки зрения, интерпретации и акценты на истории, которые они рассказывают, они обычно представляют жизнь Гуру Нанака в трех частях: первая часть охватывает его детство и раннюю взрослую жизнь, вторая часть - странствующего миссионера после получения звонок от Акала Пуракха («Вневременное существо», Бог), а в последней части он представлен поселившимся в Картарпуре и основавшим свою общину верующих. [2]
более 40 значительных рукописных изданий джанамсакхи , все они составлены между 17 и началом 19 веков, большая часть из которых находится в коллекциях Пуратана и Бала. Известно [3] Расширенная версия, содержащая жития всех десяти сикхских гуру, представляет собой популярный «Сурадж Пракаш» Сантоха Сингха. Этот поэтический джанамсахи читается в праздничных случаях в сикхских гурдварах, сикхских церемониях и фестивалях. [4] [5]
Обзор
[ редактировать ]Джанамсакхи ; представляют отчеты о жизни Гуру Нанака и его ранних товарищей, в которых присутствуют элементы сверхъестественного разной степени, типичные для агиографических биографий более важным было его послание о равенстве перед Богом, независимо от социальных классификаций, а также подчеркивание дружбы с представителями других религий и благополучия женщин. [6] По мере того, как истории рассказывались и пересказывались, способы их объединения кристаллизовались в небольшое количество конкретных традиций. [2]
Источник
[ редактировать ]Истории о джанамсакхи , вероятно, начались через семью и друзей, близких к Гуру Нанаку, и распространились на других. По словам Маклеода, самым ранним слоем того, что впоследствии стало письменной традицией, были «аутентичные воспоминания о реальных событиях из жизни Нанака» в сочетании со стихами, оставленными им в том, что впоследствии стало Ади Грантх. [2] Первые джанамсакхи носили устный характер и начали распространяться по Пенджабу, когда начали распространяться новости о подвигах и славе Гуру Нанака. [7] Впервые они были записаны, вероятно, примерно в начале 17 века. [7] Однако, по словам Пьяра Сингха, самая ранняя из сохранившихся рукописей Джанамсакхи датируется 1588 годом. [8]
Сикхская традиция
[ редактировать ]Джанамсахи исторически были популярны среди сикхов и широко считались истинной исторической биографией основателя их религии. [9] Их читали на религиозных собраниях, рассказывали молодому поколению как благоговейные басни и на протяжении веков внедряли в культурный фольклор. Гуру Нанак глубоко почитается набожными сикхами, истории в Джанамсакхи являются частью их понимания его божественной природы и многих чудес, которые он, как полагают, совершил. [10]
Дидактические тексты
[ редактировать ]Ранние издания рукописей Джанамсакхи – это больше, чем просто история жизни Гуру Нанака. Они связывают каждую историю с учением гимна сикхского писания и иллюстрируют фундаментальную мораль или учение. [2] Самые ранние сборники джанамсакхи были построены таким образом, чтобы доходчиво излагать аудитории учения Гуру Нанака, связывая отчеты с конкретными гимнами Ади Грантха . [2] Ранняя устная традиция достигла отдаленных районов дальше от Картарпура, представляя его жизнь и учение тем, кто никогда не встречал Гуру, и последующим поколениям. [2]
Доминирующим мотивом джанамсахи является не хронологическая или географическая точность, поскольку история их не заботила, а изображение различных тем «божественного промысла Нанака, его заботы о доброте, социальной сплоченности и его акцента на божественном единстве и последовательное единство человечества», раскрывая убеждения, взгляды и потребности, ценимые сикхской общиной того времени. Включив стихи из произведений Гуру Нанака, чтобы осветить его богословские и этические учения в биографических рамках, а также в идиомах и стиле мифов и аллегорий, их быстрый и энергичный стиль сделал бы их популярной устной традицией морального наставления. [11] Наряду с индийскими мифологизирующими традициями итихасы , вобравшими в себя мифологию, историю, философию и географию, традиция Джанамсахи была также современницей суфийских аллегорических традиций о Мухаммаде ( муджизат ) и мусульманских святых ( карамат ), [11] [12] во время влияния в период исламского господства. [13] В этой среде, где духовные личности понимали и помнили, джанамсакхи чтили и разъясняли учение Гуру Нанака. [11] [12]
Джанамсакхи , возможно, были ранними дидактическими текстами в сикхской традиции, включая учение, моральные наставления и связанный с ними гимн, найденные в сикхских писаниях, служащие педагогическими текстами, поддерживающими послание Гуру Нанака во времени для сообщества, которое его ценило. [14] Чтобы передать учение Гуру Нанака, джанамсакхи широко используют аллегории, часто с мифическими элементами, чтобы придать смысл. Хотя повествование о рождении Нанака имеет сходство с повествованием о рождении Христа, Будды и Кришны, он изображен родившимся нормально, с мусульманской акушеркой Даултан рядом с матерью Гуру Нанака Матой Триптой, что подразумевает межконфессиональную гармонию. Обычно опасные природные явления либо защищают Нанака, либо контролируются им, например, кобра затеняет спящего ребенка Нанака или катящийся валун, останавливаемый его рукой. В притче, помещенной в Мекке, во время путешествия Гуру Нанака он упал ногами в сторону Каабы , против чего возражал кади , но когда он попытался повернуть ноги в сторону от нее, Кааба переориентировалась в направлении ног Гуру Нанака, что свидетельствует вездесущности Бога и внутренней веры в противоположность внешней. В притче также рассказывается, что тело Гуру Нанака исчезло после его смерти и оставило после себя ароматные цветы, которые индуисты и мусульмане затем разделили: одного для кремации, а другого для захоронения. [11] [12]
Джанамсахи Традиции
[ редактировать ]Этот раздел нуждается в дополнительных цитатах для проверки . ( декабрь 2013 г. ) |
Основные традиции
[ редактировать ]Древний Джанамсахи
[ редактировать ]Эта традиция джанамсахи является древнейшей, самая ранняя из сохранившихся рукописей этой традиции датируется 1640 годом. [15] Считается, что впервые оно было написано пером примерно через 80 лет после кончины Нанака. [15] Представляя собой более краткое, менее фантастическое описание жизни Гуру Нанака, его реалистичное описание жизни Гуру Нанака и отсутствие элементов фэнтези привели к тому, что он приобрел известность среди Сингх Сабхи. [2]
Термин «Пуратан джанамсакхи» означает «древние джанамсакхи» и обычно используется по отношению к составному труду, который был составлен Бхаи Вир Сингхом и впервые опубликован в 1926 году. Из до сих пор существующих копий «Пуратан джанамсакхи» двумя наиболее важными были версии Коулбрука и Хафизабада. Первый из них был обнаружен в 1872 году. Рукопись была подарена библиотеке Ост-Индской компании Х.Т. Колбруком и, соответственно, известна как Колбрук или Вайлаитвали Джанамсахи . Хотя на нем нет даты, рукопись указывает примерно на 1635 год.
В 1883 году экземпляр Джанамсахи был отправлен Индийской офисной библиотекой в Лондоне для использования доктором Трамппом и помогавшими ему сикхскими учеными. (Он был передан библиотеке англичанином по имени Коулбрук; он стал известен как Вилаят Вали или иностранный джанамсахи .) Этот джанамсахи лег в основу отчетов, написанных Трамппом, Маколиффом и большинством сикхских ученых. Гурмукх Сингх из Восточного колледжа в Лахоре нашел еще один джанамсахи в Хафизабаде, который был очень похож на тот, который нашел Колбрук. Гурмук Сингх, который сотрудничал с г-ном Маколиффом в его исследовании религии сикхов, предоставил его англичанину, который опубликовал его в ноябре 1885 года.
Согласно Пуратану Джанамсакхи , Гуру Нанак Дев Джи родился в месяце Вайсакх в 1469 году. Дата указана как третий день светлой половины месяца, и говорят, что рождение произошло во время последней стражи перед рассветом. . Его отец Калу был кхатри из подгруппы беди и жил в деревне Рай Бхой ди Талванди; имя его матери не указано. Когда Гуру Джи исполнилось семь лет, его отвели к пандиту, чтобы тот научился читать. Спустя всего лишь один день он бросил чтение, и когда пандит спросил его, почему Гуру Джи замолчал, и подробно объяснил ему тщетность мирских знаний и контрастирующую ценность Божественного Имени Бога. Ребенок начал проявлять тревожные признаки отстранения от мира. Его отправили учить персидский язык в девять лет, но он вернулся домой и продолжал сидеть молча. Местные жители посоветовали его отцу выйти замуж за Нанака. Этот совет был принят, и в двенадцатилетнем возрасте в доме Мулы из подкасты Чона была устроена помолвка. Некоторое время спустя Нанак переехал в Султанпур , где вышла замуж его сестра Нанаки. Здесь он поступил на работу к Даулат-хану . Однажды Нанак пошел к реке, и во время омовения пришли посланники Бога, и его перенесли в божественный двор. Там ему дали чашу нектара ( амриты ) и вместе с ней пришло повеление Нанак, это чаша Моего Имени ( Наам ). Выпей это. Он так и сделал, и ему было поручено пойти в мир и проповедовать Имя Божие.
Ади Джанамсахи
[ редактировать ]Адиская традиция джанамсакхи , известная как Ади Сакхиан (ади означает «первый»; сакхиан, множественное число от сакхи , что означает «анекдоты, истории, беседы, притчи»), была впервые обнаружена Моханом Сингхом Диваной в Лахоре , до раздела. Пенджаб . [16] Манускрипт, который он обнаружил, датирован 1701 годом, но Харбанс Сингх считает, что эта традиция может восходить к середине 17 века, но вряд ли возникла раньше этого периода. [16] После обнаружения первоначальной рукописи было обнаружено больше рукописей этой традиции. [16] Он демонстрирует влияние пуратанской традиции (особенно нескольких анекдотов, историй и бесед) и другого неизвестного источника, который еще не выявился и который также повлиял на джанамсахи B40 . [16] Он отличается от пуратанской традиции тем, что не представляет путешествия Гуру Нанака как четыре отдельных путешествия. [16] Считается, что часть, посвященная путешествиям Нанака, была взята из еще не обнаруженной рукописи. [16]
Бхаи Бала Джанамсакхи
[ редактировать ]
Бала Джанамсакхи утверждает, что была написана Бхаи Балой , предполагаемым современником Гуру Нанака, и предположительно была написана по просьбе Гуру Ангада . [17]
Есть причины сомневаться в этом утверждении, поскольку Гуру Ангад, который, как говорят, заказал эту работу, а также был близким спутником Гуру в последние годы его жизни, по собственному признанию Балы, не знал о существовании Балы. [18]
Самая старая принятая рукопись Бала Джанамсахи была написана Горакхом Дасом в 1658 году, но считается, что фактическая дата более ранняя. [19]
Принято считать, что этот джанамсахи был написан Хиндалом, поскольку во многих рассказах Гуру Нанак восхваляет Бабу Хиндала. Некоторые полагают, что это современная работа, которая позже была отредактирована Хиндалами. [15] Одним из людей, разделявших эту веру, был Санток Сингх, автор знаменитого Сураджа Гранта . Санток Сингх написал Нанак Паркаш на основе Бала Джанамсакхи с целью удалить части, которые, по его мнению, были отредактированы и добавлены Хиндалами. [20]
Доктор Трилочан Сингх опровергает некоторые аргументы, выдвинутые против Бала -джанамсаки , заявляя, что Мехма Паркаш Мани Сингха и Джанамсаки упоминают Бхаи Бала. Бала далее упоминается в Сучак Прасанге Гуру Ка Бхаи Бело, написанном во времена Гуру Арджана Дева . Бхаи Бело говорит: «Бала выбросил свое тело там, В священном городе Хадаур , Ангад, мастер, милостиво провел обряд своими двумя руками». Он также поднимает вопрос о том, что семья Бхаи Балы все еще живет в Нанкана Сахибе Балы и что самадхи существует в Хадауре . [21] Сингх утверждает, что Джанамсакхи был написан Бхаи Балой и в основном является подлинным, но был отредактирован и изменен антисикхскими сектами. [21]
В первом путешествии или удаси Гуру Нанак покинул Султанпур в направлении восточной Индии и включил в следующую последовательность: Хакимпура → Лахор → Гобиндвал → Фатехбад → Рам Тират → Джахман → Чахал → Гавинди → Халке → Манак → Де Альфа → Рукав → Эминабад → Сиалкот → Саховал → Угоке → Пасрур → Деока → Митха Котла → Чханга Манга → Чухниан → Хисар → Рохтак → Сирса → Пехоус → Танесар → Патна → Куш → Дели Пашей Шараф) → ( Султан Ибрагим Лоди) Хардвар → Аллахабад → Банарас → Нанакмата → Кауру, Камруп в Ассаме (Нур Шах) → Порт Нагапаттинам → Шри-Ланка → Патна → Читтагонг → Дибругарх → Талванди ухода из Султанпура) → Патна (через двенадцать лет после ) ухода из Султанпура → ре (через двенадцать лет после Картарпур .
Второй удаси находился на юге Индии вместе с товарищем Бхаем Марданой: Дели → Айодхья → Джаганнатх Пури → Рамешварам → Шри-Ланка → горы Виндхья → река Нарабад → Удджайн → Саураштра → Матхура.
Третий удаси находился на севере: Кашмир → гора Сумеру → Ачал.
Четвертый удаси находился на западе: Афганистан → Персия → Багдад → Мекка.
Благословения моему любимому
[ редактировать ]Из всех традиций джанамсахи этой, вероятно, пренебрегают больше всего, поскольку она приобрела неприятную репутацию. Содхи Михарбан, давший свое имя Джанамсакхи , был тесно связан с сектой Мина , а Мины были очень враждебны по отношению к Гуру во времена Гуру Арджана . [15] Мины были последователями Притхи Чанда , старшего сына Гуру Рам Даса. Поведение Притхи Чанда было явно неудовлетворительным, поскольку его уступили место его младшему брату (Гуру) Арджану Деву, когда его отец выбирал преемника . Минас были племенем разбойников, и в пенджаби это слово стало обозначать человека, скрывающего свои истинные злые намерения. проклинал Минасов Впоследствии Гуру Гобинд Сингх , и сикхам было приказано не иметь с ними никаких дел. Сейчас секта вымерла. Говорят, что именно из-за этого Джанамсакхи и его враждебности по отношению к Гуру, Бхаи Гурдас написал рассказ о Варане и совершил Гьян-ратанавали Бхаи Мани Сингхом. [15]
Экзегеза Михарбана в сообществе в то время, что привело к утверждению Маклеода о том, что коллекция датирована более поздним, чем ее отражала сильную принадлежность к Хатри , в отличие от растущего влияния Джетта указанная дата 1828 года нашей эры, возможно, концом 19 века. [2]
Первые три сакхи рассказывают о величии Раджи Джанака и описывают беседу с Богом, в которой Радже Джанаку говорят, что он должен снова вернуться в мир, чтобы проповедовать Его Имя. Подробности рождения Гуру Нанака приводятся в четвертой сакхи, его отцом был Калу, Беди, а матерью Мата Трипта . Здесь также изложен рассказ о том, как Гуру Нанак учился чтению у пандита. После перерыва в Султанпуре Гуру Нанак отправился на гору Сумеру . Поднявшись на гору, Гуру обнаружил всех девяти сиддхов сидящих там – Горакхнатха , Мехендранатха , Исарнатха, Чарапатнатха, Барангнатха, Горачоли, Балгундаи, Бхаратхари и Гопичанда. Горакхнатх спросил, кто был посетителем, и его ученик ответил: «Это Нанак Беди, пир и бхагат , домохозяин». Далее следует длинная беседа с сиддхами, которая заканчивается тем, что сиддхи спрашивают, что происходит в злой век Кали-юги . Гуру отвечает тремя лозунгами:
- Истины не хватает, ложь преобладает, и во тьме Калиюги люди стали гулями.
- Калиюга — нож, короли — палачи, дхарма обрела крылья и полетела.
- Люди раздают в качестве милостыни деньги, которые они приобрели греховным путем.
Попытки изменить места рождения, даты рождения и смерти, а также уровень духовного выдающегося положения ортодоксальных гуру со стороны конкурирующих претендентов на звание сикхского гуру считаются источником отклонения от нормативной традиции. Такие попытки, такие как модификация исторически уважаемых джанамсакхи , написанных Пайдой Мокхой с подробным описанием путешествий Нанака, соперничающими членами семьи Гуру Арджана, которые основали секту Мина и сборник Михарбана , в конечном итоге вызвали ответные авторитетные письменные традиции. [22] Сектантские намерения Михарбана и Бала - джанамсакхи были подвергнуты сомнению сикхскими учеными, а именно, что в случае хиндалисов Хиндал и Кабир продвигаются по службе за счет Нанака, который, как изображалось, предсказал прибытие Хиндала. [2]
Бхаи Мани Сингха Возлюбленная
[ редактировать ]
Последней крупной и, очевидно, самой поздней традицией Джанамсакхи является Гьян-Ратанавали (также известная как Бхагат Ратнавали). [23] ), приписываемый Бхаи Мани Сингху , который написал его с явным намерением исправить еретические рассказы о Гуру Нанаке, когда об этом попросила сикхская община. [24] [15]
Есть некоторые сомнения в подлинности и авторе этой джанамсахи . [15] Мани Сингха В более старой рукописи Джанамсакхи даты смерти и рождения Гуру Нанака отличаются от популярных версий. Язык этого джанамсакхи по сравнению с сикхским ди Бхагат Мал Мани Сингха заметно отличается. Никакой рукописи этого текста восемнадцатого века не существует. Все это заставило некоторых усомниться в том, был ли Мани Сингх автором и в достоверности этого джанамсахи . [25]
Работа представляет собой расширение первого Ваара Варана Бхаи Гурдаса . [24] [26] Это показывает влияние традиции Бхаи Бала. [15] не упоминается В этой традиции джанамсакхи Бхаи Бала в списке близких товарищей и соратников Гуру Нанака. [23]
Малые традиции
[ редактировать ]и другие, более мелкие и малоизвестные традиции джанамсахи Известны . Одной из таких традиций является традиция B40, в которой присутствует влияние как традиций Пуратана, так и Михарвана. [27]
Женский оральный Джанамсахис
[ редактировать ]Помимо литературных Джанамсакхи, существует также традиция Джанамсакхи, передаваемая устно сикхскими женщинами , которая дает больше информации о жизни девушек и женщин в период первого сикхского гуру. [28] Особое внимание уделяется выдающимся сикхским женским фигурам, их влиянию и влиянию, таким как Мата Трипта , Бебе Нанаки и Мата Сулахни . [28] Хотя все Джанамсакхи изначально начали распространяться как устные рассказы и начали записываться лишь позже, существовала устная традиция, ориентированная на мужчин и женщин: мужские истории позже записывались и передавались для написания, в то время как женские истории осталась устной традицией, была отодвинута на второй план и игнорирована. [28] Хотя эта женская устная традиция приходит в упадок и постепенно заменяется более доминирующими, ориентированными на мужчин литературными традициями, в некоторых деревнях района Джаландхар, особенно в деревнях Махала и Бара Пинд, существуют пожилые сикхские женщины, где рассказывают женские оральные джанамсахи все еще можно найти. [28] Интересно, что эти устные истории, передаваемые сикхскими женщинами, больше сосредоточены на домашней и семейной жизни Нанака, причем женщины играют гораздо более заметную роль, чем литературные традиции. [28] Многие важные деятели литературной традиции, такие как Рай Бхуллар или Джай Рам (муж Нанаки), почти не упоминаются в женских устных джанамсахи. [28]
Критическая стипендия
[ редактировать ]Макс Артур Маколифф , британский государственный служащий, опубликовал свой шеститомный перевод сикхских писаний и истории религии в 1909 году. [29] Этот набор стал одним из первых влиятельных источников о сикхских гуру и их истории для писателей за пределами Индии. Маколифф и популярные писатели, такие как Кхушвант Сингх, которые цитируют его, представили истории Джанамсакхи как правдивые, хотя Маколифф также выразил сомнения в их историчности. [29] [30] [31] широко опирается на Джанамсакхи Кхушвант Сингх аналогичным образом выражает свои сомнения, но в своей «Истории сикхов» . [32] Маколифф вставил свой перевод сикхского писания между Джанамсакхи - мифической историей сикхских гуру. [33] [29] Постколониальные ученые поставили под сомнение доверие Маколиффа к джанамсакхи как «некритическое» и «сомнительное», хотя оно и нравилось сикхской общине. [29]
На основе У.Х. МакЛеода критической методологии , которая включала:
- отказ от легендарных, чудесных или «непроверяемых» [9] : 90 элементы;
- подтверждение внешними источниками и
- подтверждение с Ади Грантхом;
- различия между различными традициями джанамсахи и
- их надежность относительно друг друга;
- близость упомянутых членов семьи к Гуру Нанаку; и
- близость Гуру Нанака к региону Пенджаб, которому оказывалась большая степень доверия; [9] : 100
Маклеод разделил каждое повествование на пять категорий: установленное, вероятное, возможное, невероятное и невозможное. [34] Из 124 сакхи он классифицировал 37 как «вероятные» или «установленные», а 28 — как «возможные». Специально ищем «важные» детали. [9] : 89 О жизни Гуру Нанака он напечатал чуть меньше одной страницы, хотя большинство сакхи сами по себе краткие, на трех-четырех страницах. [9] : 101 Он считал, что Михарбан и более ранние рукописи из коллекций Бала , принадлежащие раскольническим, ныне вымершим сектам Мина и Хиндали соответственно, имеют особенно сомнительное происхождение. [9] : 103
Его подход «оказался весьма спорным». [34] [22] поскольку это «разозлило многих сикхов», которые считали, что он «удаляет из этих текстов яркую жизнь и послание своего Гуру», используя несовместимые христианские эвристические методологии, сравнимые с Высшей критикой Евангелий, [9] посредством чего Трилочан Сингх утверждает, что он намеревался доказать, что самого Гуру Нанака никогда не существовало, хотя и не смог этого сделать. [22]
На протяжении всего периода Джанамсакхи начала семнадцатого и восемнадцатого веков Нанака постоянно сравнивали и считали равнозначным самому Божеству, хотя недавние сикхские ученые преуменьшали это значение. [35] [ не удалось пройти проверку ]
Джанамсакхи других сикхских гуру
[ редактировать ]Хотя литературный жанр Джанамсакхи возник для документирования жизни первого сикхского гуру Нанака, существует также литература, которая была более поздним расширением жанра Джанамсакхи и подробно описывает жизнь более поздних гуру. [36] Существует традиция Джанамсакхи, которая описывает жизнь Гуру Амара Даса , третьего сикхского гуру. [36] Самая ранняя сохранившаяся рукопись традиции Джанамсахи Амар Даса датируется 1683 годом. [36] Существует также традиция Джанамсакхи, освещающая жизнь Гуру Арджана , пятого сикхского гуру. [36] Традиция Джанамсакхи пятого гуру записана в недатированной рукописи под названием Причха Махала Панджве Ка . [36] Для Гуру Хар Рая рукопись, освещающая его жизнь, по-видимому, была написана Руп Кауром, она известна как Поти Биби Руп Каур . [36]
Джанамсахи искусство
[ редактировать ]
Создаваемая литература джанамсакхи часто тщательно иллюстрировалась рисунками на листах рукописных рукописей, каждая из которых изображала историю жизни первого Гуру. [37] [27] Это один из самых ранних источников сикхского искусства. [37] [27]
Самые ранние иллюстрированные рукописи следующие: [37]
- Рукопись традиции Бхаи Бала, хранящаяся в частной коллекции П. Н. Капура из Дели, содержащая 29 иллюстраций, датированная 1658 годом. [37]
- Рукопись под названием Багарская рукопись, содержащая 42 иллюстрации, датированная 1724 годом. [37]
- Рукопись под названием B40, содержащая 57 иллюстраций, датированная 1733 годом. [37] Меценат, художник и автор этого произведения известен. [37] [27]
Искусство иллюстрированных рукописей Джанамсахи пришло в упадок после появления печатного станка в Пенджабе в 1870-х годах. [37]
Галерея
[ редактировать ]1658 любовь
[ редактировать ]Изображения рукописных картин из старейшей сохранившейся или обнаруженной иллюстрированной рукописи Джанамсахи, принадлежащей традиции Бхай Бала, датированной 1658 годом: [27]
- Гуру Нанак в тени кобры
- Гуру Нанак ставит ноги в сторону Каабы в Мекке.
B40 Джанамсахи
[ редактировать ]Изображения рукописных картин из третьей старейшей известной иллюстрированной рукописи Джанамсахи (Bhai Sangu Mal MS, опубликованной в августе 1733 г. н. э., сохранившейся в Британской библиотеке ): [38] [27]
Джанамсахи XIX века
[ редактировать ]Рукописные картины Джанамсахи XIX века:
См. также
[ редактировать ]- Гурдвара Баба Атал , историческая гурдвара в Амритсаре, в которой есть фрески, изображающие события из жизни Гуру Нанака, изложенные в Джанамсакхи. литературе
- Бхат Вахис
- Сахи
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Гуру Нанак , Британская энциклопедия, Брайан Дуиннан (2017)
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Тоби Брейден Джонсон (2014). Пашаура Сингх и Луи Э. Фенек (ред.). Оксфордский справочник по сикхским исследованиям . Издательство Оксфордского университета. стр. 182–185. ISBN 978-0-19-969930-8 .
- ^ Jump up to: а б Кнут А. Якобсен; Гуриндер Сингх Манн; Кристина Мирволд; Элеонора М. Несбитт, редакторы (2017). Энциклопедия сикхизма Брилла . Брилл Академик. стр. 173–181. ISBN 978-90-04-29745-6 .
- ^ Пашаура Сингх (2006). Жизнь и деятельность Гуру Арджана: история, память и биография в сикхской традиции . Издательство Оксфордского университета. стр. 54–56. ISBN 978-0-19-908780-8 .
- ^ Кристофер Шекл (2014). Пашаура Сингх и Луи Фенек (ред.). Оксфордский справочник по сикхским исследованиям . Издательство Оксфордского университета. п. 118. ИСБН 978-0-19-100411-7 .
- ^ Кристин Джонстон Ларген (2017). Нахождение Бога среди наших соседей, Том 2: Межконфессиональная систематическая теология . Крепость Пресс. стр. 36–37. ISBN 978-1-5064-2330-2 .
- ^ Jump up to: а б Оберой, Харджот (1994). Строительство религиозных границ: культура, идентичность и разнообразие в сикхской традиции . Издательство Чикагского университета. п. 52. ИСБН 9780226615936 .
- ^ Каур, Сукхандип; Виранджан, Рам (январь – июнь 2023 г.). «Исторический обзор возникновения и развития сикхского искусства в Пенджабе» . Шодхкош: Журнал визуальных и исполнительских искусств . 4 (1): 389–402. дои : 10.29121/shodhkosh.v4.i1.2023.293 . eISSN 2582-7472 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г Тоби Брейден Джонсон (2012). Пашаура Сингх и Майкл Хоули (ред.). Переосмысление религий Южной Азии: очерки в честь профессоров Гарольда Г. Кауарда и Рональда В. Нойфельдта . БРИЛЛ Академик. стр. 89–111. ISBN 978-90-04-24236-4 . , Quote="То, что традиционно считалось истинной биографией Гуру (...)"
- ^ WH Маклеод (1990). Текстовые источники для изучения сикхизма . Издательство Чикагского университета. стр. 8–9. ISBN 978-0-226-56085-4 .
- ^ Jump up to: а б с д Сингх, Никки-Гуниндер Каур (2011). Сикхизм: Введение . Издательство Блумсбери. стр. 1–8. ISBN 9780857735492 .
- ^ Jump up to: а б с Никки-Гуниндер Каур Сингх (1992), Миф об основателе: Джанамсакхи и сикхская традиция , История религий, Том. 31, № 4, Сикхские исследования, страницы 329–343.
- ^ Кирапала Сингха; Притипала Сингха Капура (2004). Традиция Джанамсахи: аналитическое исследование . Братья Сингх. стр. 26–28. ISBN 9788172053116 .
- ^ Тоби Брейден Джонсон (2012). Пашаура Сингх и Майкл Хоули (ред.). Переосмысление религий Южной Азии: очерки в честь профессоров Гарольда Г. Кауарда и Рональда В. Нойфельдта . БРИЛЛ Академик. стр. 90–98. ISBN 978-90-04-24236-4 .
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Сарна, Навтей (2016). Книга Нанака (цифровое издание). Книги о пингвинах. ISBN 9788184750225 .
Прежде чем двигаться дальше, было бы полезно кратко взглянуть на четыре традиции или цикла джанамсакхи . Большинство детей-сикхов, особенно последнего поколения, слышали на коленях у бабушки сакхи или истории, в которых у Гуру Нанака есть не один, а два товарища, Бала и Мардана. Имя Бала связано с самой популярной и влиятельной традицией – Бхай Бала Джанамсакхи . Причиной популярности этого набора джанамсакхи является утверждение, не воспринимаемое всерьез большинством ученых, что оно было продиктовано Бхаи Балой в присутствии второго Гуру, Ангада Дева, и представляет собой свидетельство очевидца о жизни и путешествиях Гуру Нанака. Сейчас считается, что Бхаи Бала Джанамсакхи была грубо интерполирована еретической сектой хиндалитов.
Пуратан Джанамсакхи — самый старый из них, предположительно написанный примерно через восемьдесят лет после смерти Гуру Нанака. Первая рукопись Пуратана, известная как Вилаят-вали Джанамсакхи , была обнаружена «частично уничтоженной белыми муравьями» в 1872 году, хотя в 1815 году она была привезена в Лондон Генри Томасом Колбруком, знатоком санскрита и членом совета Ост-Индская компания в Калькутте. Вторая рукопись была обнаружена Бхаем Гурмухом Сингхом из Восточного колледжа Лахора в Хафизабаде и передана М. А. Маколиффу. Это стало известно как Хафизабад-вали Джанамсахи . Две рукописи были объединены в единое целое сикхским ученым Бхаи Вир Сингхом и опубликованы в 1926 году. Впоследствии был найден ряд других рукописей, в том числе одна датированная 1640 годом.
Третий джанамсахи , открытый в 1940 году, приписывается Содхи Мехербану (1581-1640), внуку четвертого Гуру Рам Даса. Его отец Притхи Чанд оспаривал преемственность Гуру Арджана и отпал от сикхской традиции. Тень этих различий поставила под сомнение легитимность джанамсахи Содхи Мехербан , но недавнее обнаружение подлинной рукописи снова возродило интерес к этому джанамсахи , который теперь известен очевидной ученостью своего автора и развитой прозаической формой.
Четвертый сборник известен как «Бхаи Мани Сингх Джанамсакхи» . Пролог этого сборника указывает на его происхождение. Когда Бхаи Мани Сингха, видного сикха во времена Гуру Гобинд Сингха, попросили пересказать джанамсахи Гуру Нанака и тем самым убрать вставки еретиков, в частности минас (связанных с Мехербан джанамсакхи ), он ответил, что он не мог быть лучше Бхаи Гурдаса, который уже написал джанамсакхи в своем первом вар. Сикхи заявили, что хотят уточнить вар, и Бхаи Мани Сингх согласился взяться за эту работу. Джанамсахи . в его нынешнем виде сочетает в себе независимый выбор сакхи с заимствованиями из традиции Бала В эпилоге упоминается, что после завершения Джанамсахи он был представлен на подпись Гуру Гобинд Сингху. Однако ученые поставили под сомнение фактическое авторство Бхаи Мани Сингха, утверждая, что его имя использовалось больше для обеспечения статуса и подлинности. - ^ Jump up to: а б с д и ж Сингх, Харбанс (2002). Энциклопедия сикхизма . Том. 1: AD (4-е изд.). Пенджабский университет, Патиала. стр. 9–10. ISBN 978-90-04-29745-6 .
- ^ Сингх, доктор Кирпал. Традиция Джанамсахи – аналитическое исследование . стр. 39–40.
- ^ «БАЛА ДЖАНАМ САХИ» . Сикхская энциклопедия . 19 декабря 2000 г. Проверено 28 декабря 2021 г.
- ^ Сингх, доктор Кирпал. Традиция Джанамсахи – аналитическое исследование . п. 41.
- ^ Сингх, доктор Кирпал. Традиция Джанамсахи – аналитическое исследование . п. 43.
- ^ Jump up to: а б Сингх, доктор Трилочан. Гуру Нанак: основатель сикхизма: биография (PDF) . стр. 492–494.
- ^ Jump up to: а б с Трилочан Сингх (1994). Эрнест Трампп и У.Х. Маклеод как исследователи сикхской истории, религии и культуры . Международный центр сикхских исследований. стр. 272–275.
- ^ Jump up to: а б Сингх, Бхупендер (23 декабря 2022 г.). Баба Нанак Шах Факир (1-е изд.). Издательство Blue Rose. п. 23. ISBN 9789357046602 .
4. Бхагат/Гьян Ратнавали Мани Сингха: Эта работа была написана примерно в восемнадцатом веке (между 1675 и 1708 годами нашей эры) Бхаем Мани Сингхом, преданным Гуру Гобинда, и представляет собой лишь изложение первой песни Бхаи Гурдаса. Он не претендует на добавление информации о Гуру Нанаке. Историческая ценность «Бхагат Ратнавали» огромна, поскольку он основан на первом Варе Бхаи Гурдаса и не содержит воображаемых событий. Также он записывает все эпизоды в хронологическом порядке и позволяет избежать ошибок других джанамсахи . Бхагат Ратнавали важен в том смысле, что в списке спутников и учеников Гуру Нанака, содержащемся в этой книге, нет упоминания о Бала Сандху.
- ^ Jump up to: а б Сингх, Бхупендер (23 декабря 2022 г.). Баба Нанак Шах Факир (1-е изд.). Издательство Blue Rose. п. 23. ISBN 9789357046602 .
4. Бхагат/Гьян Ратнавали Мани Сингха: Эта работа была написана примерно в восемнадцатом веке (между 1675 и 1708 годами нашей эры) Бхаем Мани Сингхом, преданным Гуру Гобинда, и представляет собой лишь изложение первой песни Бхаи Гурдаса. Он не претендует на добавление информации о Гуру Нанаке. Историческая ценность «Бхагат Ратнавали» огромна, поскольку он основан на первом Варе Бхаи Гурдаса и не содержит воображаемых событий. Также он записывает все эпизоды в хронологическом порядке и позволяет избежать ошибок других джанамсахи . Бхагат Ратнавали важен в том смысле, что в списке спутников и учеников Гуру Нанака, содержащемся в этой книге, нет упоминания о Бала Сандху.
- ^ Сингх, доктор Трилочан. Гуру Нанак: основатель сикхизма: биография (PDF) . п. 495.
- ^ Диллон, Далбир Сингх (1988). Сикхизм: зарождение и развитие . Атлантические издатели и дистрибьюторы. п. 346.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Сингх, Никки-Гуниндер Каур (18 апреля 2023 г.). «Джанамсахи и сикхское искусство» . Сформулировать . Проверено 28 мая 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Джохал, РК (2001). Где женщины? : представление пола в традиции Бхаи Бала Джанамсахи и женской устной традиции Джанамсахи (T). Университет Британской Колумбии. Получено с https://open.library.ubc.ca/collections/ubctheses/831/items/1.0090059.
- ^ Jump up to: а б с д Дж. С. Гревал (1993). Джон Стрэттон Хоули; Гуриндер Сингх Манн (ред.). Изучение сикхов: проблемы Северной Америки . СУНИ Пресс. стр. 164–165. ISBN 978-0-7914-1425-5 .
- ^ Арвинд-Пал Сингх Мандаир (2013). Сикхизм: Путеводитель для растерянных . А&С Черный. стр. 85–89. ISBN 978-1-4411-0231-7 .
- ^ Джонс, Кеннет В. (1973). «Хам индуистский Нахин: отношения с арья-сикхами, 1877–1905». Журнал азиатских исследований . 32 (3). Издательство Кембриджского университета: 457–475. дои : 10.2307/2052684 . JSTOR 2052684 .
- ^ Кхушвант Сингх (1963). История сикхов . Издательство Принстонского университета. стр. 31–48 с обширным цитированием Джанамсахиса в сносках, 299–301, другие главы.
- ^ Дональд Доу (2011), Маколифф, Макс Артур , Энциклопедия сикхизма, Том III, Харбанс Сингх (редактор), Пенджабский университет, Патиала;
Перевод «Джанамсакхи» Гуру Нанака и его гимнов из «Гуру Грантх Сахиб» находится в томе I Маколиффа «Сикхская религия» (1909). - ^ Jump up to: а б Тони Баллантайн (2006). Между колониализмом и диаспорой: сикхские культурные образования в имперском мире . Издательство Университета Дьюка. стр. 7–12. ISBN 0-8223-3824-6 .
- ^ Робинсон, Ровена (2003). Религиозное обращение в Индии: способы, мотивы и значения . Издательство Оксфордского университета. п. 158.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Манн, Гуриндер Сингх (2008). «Источники для изучения жизни и времен Гуру Гобинд Сингха» (PDF) . Журнал исследований Пенджаба . 15 (1–2): 277 – через Глобальный институт сикхских исследований.
109. Сектантские разногласия внутри растущей сикхской общины, похоже, привели к созданию собственных версий Джанам Сакхи Гуру Нанака. Самый ранний манускрипт версии, связанной с последователями Притхи Чанда, см. в MS 2306, Колледж Хальса. Другая версия, известная как Бала Джанам Сакхи, связана с Бабой Хандалом (ум. 1648), лидером сикхов, который покинул общину и создал свою собственную группу. Иллюстрированная рукопись этого текста была подготовлена в 1658 году и до недавнего времени хранилась в Фаридабаде. Жанм Джанам Сакхи также расширился и включил в себя рассказы о преемниках Гуру Нанака. Текст рассказов в Pothi Bibi Rup Kaur см. в Piara Singh Padam, Prachin Punjabi Gadd, 66–86. Вокруг Гуру Амардаса сложилась независимая традиция, самая ранняя рукопись датирована 1683 годом (MS 676, Центральная публичная библиотека, Патиала). Опубликованное издание см. в Raijasbir Singh, Guru Amardas Srot Pustak (Амритсар: Guru Nanak Dev University, 1986), 43-207. Мы также видим появление повествования о Гуру Арджане (без даты, Prichha Mahala Panjve Ka. MS 2219A, Khalsa College, ff. 1-25).
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Ацуши Икеда (2020) Ранние сикхские образы в живописи Джанам-сакхи: сравнение B-40, Guler и набора Unbound, Sikh Formations, 16:3, 244-268, дои : 10.1080/17448727.2019.1702836
- ^ Джанам-сакхи , Британская библиотека MS Panj B 40
- Маколифф, Массачусетс (1909). Религия сикхов: ее гуру, священные писания и авторы . Публикации по низкой цене. ISBN 81-7536-132-8 .
- Сингх, Кхушвант (1963). История сикхов: 1469–1839 гг. Том 1 (2-е изд.) . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-567308-5 .