Предлагаемый второй референдум о независимости Шотландии
Эта статья является частью серии, посвященной Политика Соединенного Королевства на |
Политика Шотландии |
---|
![]() |
второй референдум (обычно называемый indyref2 ) о от Соединенного независимости Шотландии Королевства ( предложило провести Правительство Шотландии Великобритании) . Референдум о независимости впервые был проведен 18 сентября 2014 года, на котором 55% проголосовали «против» независимости. Правительство Шотландии заявило в своем Белом документе о независимости, что голосование «за» - это «возможность, которая предоставляется раз в поколение, чтобы пойти другим путем и выбрать новое и лучшее направление для нашей страны». [ 1 ] После голосования «против» межпартийная комиссия Смита предложила области, которые можно было бы передать шотландскому парламенту; это привело к принятию Закона о Шотландии 2016 года . [ 2 ] официальное оформление новых переданных областей политики ко времени избирательной кампании в парламент Шотландии в 2016 году . [ 3 ]
Выступающая за независимость Шотландская национальная партия (ШНП) перед выборами 2016 года заявила, что второй референдум о независимости должен быть проведен, если произойдет существенное изменение обстоятельств, например, выход Великобритании из Европейского Союза . [ 4 ] После выборов ШНП сформировала правительство меньшинства. [ 5 ] Сторона, выступающая за выход из ЕС, выиграла референдум по Брекситу в июне 2016 года. 62% голосов в Шотландии были против Брексита. [ 6 ] В 2017 году первый министр Никола Стерджен получил одобрение шотландского парламента на получение «приказа раздела 30» в соответствии с Законом о Шотландии 1998 года о проведении референдума о независимости, «когда станет ясна форма сделки Великобритании по Брекситу». [ 7 ] [ 8 ] Ни один премьер-министр на сегодняшний день не передал полномочия в соответствии со статьей 30. [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] [ 13 ]
В январе 2021 года Шотландская национальная партия заявила, что, если партии, выступающие за независимость, получат большинство на выборах в парламент Шотландии в 2021 году , правительство Шотландии внесет законопроект о референдуме о независимости. [ 14 ] Шотландская национальная партия и Партия зеленых Шотландии (которые также поддерживают независимость) получили большинство мест на выборах и вместе вошли в правительство в соответствии с Соглашением Бьют-Хауса . В июне 2022 года Стерджен объявил о планах провести референдум 19 октября 2023 года. Премьер-министр Великобритании Борис Джонсон отклонил просьбу Стерджен о проведении референдума в июле 2022 года. [ 15 ] Вопрос о том, может ли референдум состояться без согласия правительства Великобритании, был передан в Верховный суд Великобритании . [ 16 ] [ 17 ] [ 18 ] который в ноябре 2022 года постановил , что референдум о независимости выходит за рамки компетенции шотландского парламента. [ 19 ]
История
[ редактировать ]2014
[ редактировать ]Референдум о независимости 2014 г.
[ редактировать ]
На референдуме о независимости Шотландии, состоявшемся 18 сентября 2014 года, Шотландия проголосовала за то, чтобы остаться в составе Соединенного Королевства (Великобритании): 55% проголосовали против предложения Шотландии стать независимой страной и 45% проголосовали за.
Неопределенность по поводу членства Шотландии в Европейском Союзе (ЕС) была темой в преддверии голосования на референдуме, поскольку профсоюзные активисты утверждали, что Шотландия не станет автоматически членом ЕС и вместо этого ей придется подать заявку на этот статус. [ 20 ] [ 21 ] Правительство Великобритании и некоторые основные политические партии утверждали, что пребывание в Великобритании было единственным способом гарантировать, что Шотландия останется частью ЕС. [ 20 ] [ 22 ] [ 23 ] Сторонники независимости отметили, что премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон уже пообещал провести «выходной» референдум о членстве Великобритании в ЕС, если консерваторы победят на следующих всеобщих выборах в Великобритании . [ 20 ]
Другие вопросы, такие как экономика , сыграли большую роль в дебатах. финансовые группы, такие как Королевский банк Шотландии и Lloyds Banking Group Сообщается, что , рассматривают возможность переноса своих зарегистрированных офисов в Лондон в результате принятия европейского закона, согласно которому банки должны иметь свои головные офисы в том же государстве-члене, в котором они зарегистрированы. офиса, а также подразумевает, что эти офисы должны находиться в том месте, где они осуществляют большую часть своей деятельности – которым станет остальная часть Великобритании в случае независимости Шотландии. [ 24 ] [ 25 ]
правительства Шотландии В Белой книге о независимости говорится: «Нынешнее правительство Шотландии считает, что референдум - это возможность, которая выпадает раз в поколение». [ 26 ] Эту точку зрения повторил за несколько дней до голосования тогдашний лидер ШНП Алекс Салмонд , отметив восемнадцатилетний разрыв между референдумами о передаче полномочий, проведенными в 1979 году и в 1997 году, как пример возможностей поколений. [ 27 ] Правительство Великобритании также назвало референдум о независимости событием, которое случается раз в поколение. [ 28 ] и Стерджен описал это как «возможность, которая выпадает раз в жизни». [ 29 ] Три месяца спустя Салмонд изменил свою позицию, выделив в качестве фактора британский референдум о членстве в ЕС. [ 30 ]
Комиссия Смита
[ редактировать ]По итогам референдума межпартийная комиссия Смита заявила, что: «ничто в этом отчете не препятствует тому, чтобы Шотландия стала независимой страной в будущем, если народ Шотландии того пожелает». [ 31 ] Комиссия установила конкретные области политики, согласованные между всеми основными политическими партиями Шотландии, которые должны быть переданы. Это охватывало такие области, как некоторые аспекты налогообложения и социального обеспечения. [ 32 ]
2015
[ редактировать ]Всеобщие выборы в Великобритании 2015 г.
[ редактировать ]Всеобщие выборы в Великобритании 2015 года состоялись 7 мая, почти через восемь месяцев после проведения референдума о независимости. В своем манифесте ШНП заявила следующее в ответ на манифестное обещание консерваторов , обещающее провести референдум о членстве в ЕС к концу 2017 года в случае избрания: [ 33 ]
Европейский Союз далек от совершенства, однако мы считаем, что в интересах Шотландии оставаться в нем, максимально активно взаимодействуя с институтами и приводя доводы в пользу реформы изнутри. Мы будем выступать против выхода Великобритании из ЕС и предложим, чтобы на любом будущем референдуме существовало требование двойного большинства. Каждая из четырех стран, входящих в состав Великобритании, должна будет проголосовать за выход, прежде чем Великобритания в целом сможет покинуть Европейский Союз.
Шотландская национальная партия получила 56 из 59 шотландских мест, за которые боролись, с беспрецедентным подавляющим большинством голосов, набрав 50% голосов по всей стране, и в Шотландии осталось только три члена парламента-юниониста; Лейбористская партия добилась худшего результата в Шотландии с 1918 года . [ 34 ] Либерал -демократы упали до самого низкого уровня с 1970 года. [ 35 ] а консерваторы получили самую низкую долю голосов в Шотландии с 1865 года . [ 36 ]
Что касается общего результата выборов, консерваторы во главе с Дэвидом Кэмероном получили неожиданное абсолютное большинство, впервые с 1992 года. Позже в том же году Вестминстерский парламент принял закон о проведении общебританского референдума о членстве в ЕС, который должен был состояться после пересмотр условий членства Великобритании .
2016
[ редактировать ]Закон о Шотландии 2016 г.
[ редактировать ]Закон о Шотландии 2016 года , на который в основном повлияли выводы Комиссии Смита, получил королевское одобрение 23 марта 2016 года. Этот закон передал шотландскому парламенту новые области политики после референдума о независимости. [ 37 ]
Выборы в парламент Шотландии 2016 г.
[ редактировать ]Во время весенней конференции SNP в марте Стерджен объявил о «Летней инициативе независимости», чтобы заручиться поддержкой независимости. [ 38 ] Выборы в шотландский парламент состоялись 5 мая 2016 года, за семь недель до проведения референдума ЕС. В своем манифесте к выборам в Шотландии в 2016 году Шотландская национальная партия оговорила условия, при которых они будут добиваться второго референдума о независимости: [ 39 ]
Шотландская национальная партия была переизбрана на выборах 2016 года, получив 63 места в палате из 129 мест, хотя в результате они больше не имели абсолютного большинства. [ 40 ] Выступающие за независимость шотландские зеленые получили 6 мест. [ 40 ] это означает, что сторонники независимости MSP сохранили большинство. [ 41 ]
Манифест зеленых предусматривал, что второй референдум должен быть проведен, если на него будет общественный запрос, а не в результате «расчета партийной политической выгоды». Партия уточнила, что их предпочтительным методом выражения поддержки референдума является публичная петиция, хотя в их манифесте не уточняется, сколько подписавшихся должно быть, чтобы получить их поддержку: [ 42 ]
Референдум о членстве в Европейском Союзе
[ редактировать ]На референдуме о членстве в Европейском Союзе, состоявшемся 23 июня 2016 года, 52% избирателей по всей Великобритании проголосовали за выход из Европейского Союза, а 48% проголосовали за то, чтобы остаться; большинство в Англии и Уэльсе высказались за выход из ЕС, при этом большинство в Шотландии (62%), Северной Ирландии и Гибралтаре высказались за то, чтобы остаться членом ЕС. [ 43 ] Все тридцать два муниципальных округа Шотландии большинством голосов проголосовали за то, чтобы Великобритания осталась членом ЕС.
Перед референдумом ведущие деятели, придерживавшиеся самых разных мнений относительно независимости Шотландии , предположили, что, если Великобритания в целом проголосует за выход из ЕС, а Шотландия в целом проголосует за то, чтобы остаться, второй референдум о независимости может быть ускорен. [ 44 ] [ 45 ] Бывший первый министр Шотландии от Лейбористской партии Генри Маклиш заявил, что поддержит независимость Шотландии при таких обстоятельствах. [ 46 ]
В отчете Европейского парламента о влиянии выхода Соединенного Королевства из ЕС на передачу полномочий говорится, что «теперь, похоже, существует консенсус в отношении того, что, если бы Шотландия стала независимой законными средствами, она могла бы присоединиться к [Европейскому] Союзу», то, что подвергалось сомнению перед референдумом 2014 года. [ 47 ]
Планирование референдума о независимости после голосования за выход
[ редактировать ]В ответ на результат 24 июня 2016 года правительство Шотландии заявило, что чиновники начнут планировать второй референдум о независимости. [ 48 ] [ 49 ] Стерджен сказал, что «очевидно, что народ Шотландии видит свое будущее в составе Европейского Союза» и что Шотландия «решительно высказалась», проголосовав за то, чтобы остаться в Европейском Союзе. [ 50 ] Стерджен заявил, что «демократически неприемлемо» то, что Шотландия может быть выведена из ЕС «против ее воли». [ 48 ] [ 51 ]
Госсекретарь Шотландии Дэвид Манделл заявил 26 июня 2016 года, что «если народ Шотландии в конечном итоге решит, что они хотят провести еще один референдум [независимости], он будет», и добавил: «Может ли быть еще один референдум? Ответ на этот вопрос — да. Должен ли быть проведен еще один референдум? Я считаю, что ответ на этот вопрос — нет». [ 52 ]
13 октября 2016 года Стерджен объявил, что законопроект о референдуме о независимости будет опубликован для обсуждения на следующей неделе. [ 53 ]
2017
[ редактировать ]Применение статьи 50
[ редактировать ]В феврале 2017 года парламент Шотландии 90 голосами против 34 проголосовал против выхода Великобритании из ЕС и против применения статьи 50 в ходе необязательного голосования. [ 54 ]
13 марта 2017 года Стерджен объявила, что будет добиваться одобрения парламента Шотландии для переговоров с правительством Великобритании о постановлении по статье 30, позволяющем провести юридически обязательный второй референдум о независимости. [ 7 ]
16 марта 2017 года, накануне запланированных дебатов, Тереза Мэй в ответ опубликовала сообщение, в котором сказала, что «сейчас не время» для второго референдума о независимости Шотландии, поскольку будет неясно, за что будет голосовать народ Шотландии. для. [ 9 ] Позже Рут Дэвидсон появилась на пресс-конференции в Эдинбурге и заявила о своей позиции: «Мы будем утверждать, что этого не должно происходить, если нет четкого общественного и политического согласия на это». [ 9 ]
28 марта 2017 года парламент Шотландии проголосовал 69–59 за предложение S5M-04710 за проведение второго референдума о независимости Шотландии. [ 55 ] [ 56 ] До принятия этого предложения с таким же перевесом была принята поправка Партии зеленых , которая призвана предоставить 16-17-летним подросткам и гражданам ЕС возможность голосовать на референдуме. [ 57 ]
Всеобщие выборы в Великобритании 2017 г.
[ редактировать ]вернули Всеобщие выборы в Великобритании в 2017 году зависший парламент Терезы Мэй , в результате чего консерваторы вернулись в качестве правительства меньшинства благодаря пакту с Демократической юнионистской партией .
Шотландская национальная партия осталась третьей по величине партией в Палате общин Великобритании , ее представительство сократилось до 35 из 59 шотландских депутатов. У ШНП было на 21 место меньше, чем они получили на всеобщих выборах 2015 года , а ее голоса избирателей в Шотландии сократились с 50% в 2015 году до 37% в 2017 году при более низкой явке избирателей. Консерваторы, выступающие против независимости, провели свои лучшие выборы в Шотландии с 1983 года, набрав 29% голосов и увеличив общее количество мест до тринадцати по сравнению с одним в предыдущем парламенте.
Во время избирательной кампании Стерджена спросили о перспективах дальнейших референдумов, если предложенный референдум не приведет к голосованию в пользу независимости. [ 58 ] В ответ она сказала: «Я не думаю, что какой-либо политик имеет право диктовать стране, каким должно быть ее будущее. Я думаю, что это должен быть выбор народа Шотландии». [ 58 ]
Стерджен заявил: «Несомненно, вопрос референдума о независимости стал фактором, повлиявшим на результат этих выборов, но я думаю, что на результат этих выборов были и другие факторы». [ 59 ] Противодействие второму референдуму было одной из проблем, которые бывший член парламента от Шотландской национальной партии Ангус Робертсон и шотландских консерваторов лидер Рут Дэвидсон объяснили снижением поддержки Шотландской национальной партии. [ 60 ]
ШНП также потеряла места, проголосовавшие за независимость. Северо-восточный округ Глазго был завоеван лейбористами, несмотря на то, что он состоит в основном из двух шотландских парламентских округов с наибольшей поддержкой независимости в районе городского совета Глазго - Глазго Мэрихилл и Спрингберн и Глазго Прован . [ 61 ]
Опрос Survation, проведенный за день до выборов, показал, что 71% избирателей за независимость 2014 года планировали голосовать за ШНП. [ 62 ] значительно ниже, чем 87% избирателей «за», которые планировали голосовать за ШНП в сопоставимый период 2015 года. [ 63 ] Большая часть поддержки со стороны избирателей за независимость перешла к Лейбористской партии, при этом партия увеличила долю голосов среди сторонников независимости с 6% до 21%. [ 62 ] [ 63 ] Консерваторы имели меньший рост среди сторонников независимости, набрав 7% голосов в 2017 году по сравнению с 2% в 2015 году. [ 62 ] [ 63 ]
Перегруппировка также произошла среди тех, кто выступал против независимости на референдуме 2014 года. В 2015 году Лейбористская партия имела самую высокую долю голосов среди избирателей-юнионистов - 42%. [ 63 ] В 2017 году этот показатель упал до 33%. [ 62 ] Консерваторы стали крупнейшей партией, выступающей против независимости, увеличив свои голоса с 27% до 46% избирателей-юнионистов. [ 62 ] [ 63 ] В других странах 11% поддержали ШНП и либерал-демократов в 2017 году по сравнению с 15% и 10% соответственно в 2015 году. [ 62 ] [ 63 ]
После всеобщих выборов в Великобритании в 2017 году Стерджен объявил, что правительство Шотландии отложит принятие закона о предлагаемом втором референдуме о независимости Шотландии как минимум до осени 2018 года, когда будет считаться, что исход переговоров по Брекситу станет более ясным. [ 64 ]
2018
[ редактировать ]Комиссия по устойчивому росту
[ редактировать ]25 мая 2018 года Шотландская национальная партия опубликовала свой отчет « Комиссии по устойчивому росту », в котором подробно описана экономика независимой Шотландии, сохраняя при этом тесное соответствие с британской налогово-бюджетной политикой. В отчете отмечается, что для создания независимого государства потребуется 450 миллионов фунтов стерлингов с первоначальным бюджетным дефицитом около 6% ВВП. В докладе, кроме того, предполагалось, что независимая Шотландия будет вести переговоры о доле государственного долга Великобритании, продолжая при этом использовать фунт стерлингов в качестве валюты в течение как минимум десяти лет. Шотландия будет рассматривать возможность создания независимой валюты только после достижения определенных экономических целей. Несмотря на отсутствие отдельной валюты в связи с независимостью, в докладе предполагалось, что Шотландия создаст центральный банк, который будет выступать в качестве кредитора последней инстанции. По данным Комиссии по устойчивому росту, Шотландия будет стремиться к открытой миграционной политике, позволяющей росту ее населения. [ 65 ]
Лидер шотландских консерваторов Рут Дэвидсон отреагировала на отчет, сказав: «Для меня самым важным вопросом является обеспечение того, чтобы наши дети получили хорошее образование. Первый министр утверждала, что это тоже было ее приоритетом — как изменились времена. Это трудно чтобы увидеть, как затягивание Шотландии обратно в кроличью нору дебатов о независимости улучшит наши школы». Ричард Леонард, лидер шотландских лейбористов, заявил, что отчет «вызовет раздражение миллионов людей по всей стране, которые просто хотят, чтобы первый министр сосредоточился на государственных услугах». [ 66 ]
2019
[ редактировать ]Конференция SNP 2019
[ редактировать ]В марте 2019 года конференция ШНП приняла измененную версию Комиссии по росту в качестве партийной политики в области экономики независимости. Эта измененная версия установила, что теперь политика SNP для независимой Шотландии заключается в создании новой валюты на как можно более раннем этапе независимости, чтобы обеспечить финансовый суверенитет, при этом фунт стерлингов является переходной валютой для Шотландии. [ 67 ] Стерджен также объявил о создании «Комиссии социальной справедливости» для разработки социальных аргументов в пользу независимости в дополнение к новой экономической политике Шотландской национальной партии. [ 68 ]
Законопроект о референдуме
[ редактировать ]В апреле 2019 года Стерджен предложил провести второй референдум до окончания сессии парламента Шотландии в мае 2021 года. [ 69 ] В парламент было представлено законодательство, регулирующее любые будущие референдумы по любому вопросу, проводимому переданными институтами. Правительство Шотландии работало над трехсторонним подходом к конституционным изменениям:
- Референдум о независимости является намерением правительства предоставить Шотландии право голоса по вопросу независимости.
- Должны быть проведены межпартийные переговоры, чтобы дать возможность изучить любые области соглашения по изменениям в передаче полномочий.
- Правительство Шотландии учредило Гражданскую ассамблею Шотландии для обсуждения наиболее важных проблем, с которыми сталкивается современное шотландское общество и правительство. [ 70 ]
Группа гражданской кампании « Голоса за Шотландию» была запущена в апреле 2019 года с целью обеспечить большинство в Шотландии, выступающее за независимость, посредством участия в обществе. Эта группа была создана Конвенцией о независимости Шотландии и состоит из межпартийных и низовых организаций. [ 71 ]
В тот же день, когда был принят Закон о референдумах (Шотландия) 2020 года , Стерджен официально опубликовал запрос правительства Шотландии к премьер-министру Борису Джонсону о передаче юридических полномочий по проведению референдума о независимости. В этом запросе изложена конституционная история места Шотландии в Великобритании и то, что правительство Шотландии сочтет либо приказ раздела 30, либо поправку к Закону о Шотландии удовлетворительным средством передачи власти над референдумами о независимости. [ 72 ] Стерджен намеревался провести референдум в 2020 году. [ 12 ]
Всеобщие выборы в Великобритании 2019 г.
[ редактировать ]большинство В результате всеобщих выборов в Великобритании в 2019 году в парламенте получили консерваторы во главе с Джонсоном. ШНП занимала позицию третьей по величине партии в Палате общин, получив 13 мест по сравнению с предыдущими выборами и в общей сложности 48. Политика ШНП включала второй референдум о независимости Шотландии в следующем году, а также один по Брекситу. , удаление Trident и передача полномочий по таким вопросам, как трудовое право, политика в отношении наркотиков и миграция. [ 73 ]
Шотландская национальная партия получила 45% голосов избирателей в Шотландии, что на 8% больше, чем на всеобщих выборах в Великобритании в 2017 году. [ 74 ]
После выборов Стерджен заявил, что «из результатов этих выборов не может быть яснее, что Шотландия не хочет правительства Бориса Джонсона, она не хочет выходить из Европейского Союза и хочет иметь возможность определять свое будущее, каким бы оно ни было». [ 75 ] Это было ответом на кампанию шотландских консерваторов, которая, по словам Стерджена, была сосредоточена исключительно на противодействии второму референдуму о независимости Шотландии. [ 75 ] Учитывая противодействие Джонсона второму референдуму, Стерджен заявил, что правительство Шотландии может предпринять законные действия, чтобы попытаться дать шотландскому парламенту право созвать референдум. [ 74 ] [ 76 ]
2020
[ редактировать ]Раздел 30 Запрос
[ редактировать ]Запрос Стерджен о референдуме был отклонен правительством Великобритании в январе 2020 года. [ 77 ] В своем официальном ответе Джонсон написал, что Стерджен и Салмонд пообещали, что референдум 2014 года будет голосованием «один раз в поколение», что правительства Шотландии и Великобритании обязались реализовать результаты этого голосования, и что его правительство « не может согласиться ни на какую просьбу о передаче власти, которая привела бы к дальнейшим референдумам о независимости». [ 77 ]
Парламент Шотландии принял предложение, внесенное правительством Шотландии 29 января 2020 года, об одобрении нового референдума о независимости. Предложение было принято 64 голосами против 54. [ 78 ] Это было в тот же день, когда парламент принял решение продолжать развевать флаг Европы после выхода Великобритании из Европейского Союза. [ 79 ]
COVID-19 пандемия
[ редактировать ]В марте 2020 года правительство Шотландии приостановило проведение референдума из-за пандемии COVID-19 . [ 80 ] Пять месяцев спустя Стерджен объявил, что правительство Шотландии планирует подготовить новый законопроект о референдуме. [ 81 ]
Поддержка независимости достигла рекордного уровня в 2020 году. В октябре 2020 года опрос Ipsos Mori для STV News показал, что 58% шотландцев поддерживают независимость. [ 82 ] и что, если бы существовало экономическое обоснование независимости Шотландии, 75% шотландцев заявили бы, что поддержали бы. [ 83 ]
2021
[ редактировать ]Дорожная карта референдума
[ редактировать ]В январе 2021 года ШНП объявила «дорожную карту» из 11 пунктов по проведению референдума, если партии, выступающие за независимость, получат большинство на выборах в том году . В «дорожной карте» говорилось, что, если правительство Великобритании откажется от согласия на проведение референдума в соответствии с разделом 30, правительство Шотландии представит и примет законопроект, разрешающий проведение референдума, и будет выступать против любых юридических возражений со стороны правительства Великобритании. [ 14 ] В ответ на предложение Шотландской национальной партии лидер шотландских консерваторов заявил Дуглас Росс , что его партия откажется принимать участие в любом референдуме, который не будет согласован с правительством Великобритании, и призвал шотландские Лейбористскую партию и Шотландские либеральные демократы сделать это. так же. [ 84 ]
В марте 2021 года правительство Шотландии опубликовало проект закона о референдуме о независимости, о котором оно объявило годом ранее. В его содержании было указано намерение использовать тот же вопрос и форму избирательного бюллетеня, что и в 2014 году, при участии Избирательной комиссии, представленного как на английском , так и на шотландском гэльском языке . Кроме того, право голоса получат иностранные граждане, имеющие разрешение на пребывание в Шотландии. [ 85 ]
Выборы в парламент Шотландии 2021 г.
[ редактировать ]На выборах в парламент Шотландии в мае 2021 года явка составила 63%. [ 86 ] ШНП получила одно место, в результате чего ей не хватило одного места в парламенте; Консерваторы остались на 31 месте, лейбористы потеряли 2 места из 22, Партия зеленых - с 2 до 8, а либерал-демократы - 1 из 4. [ 86 ] Партии, выступающие за независимость, получили 50,4% голосов в региональных списках, а пробританские партии - 50,5% голосов в округах. [ 86 ]
Майкл Гоув исключил возможность того, что правительство Великобритании одобрит повторное голосование за независимость Шотландии перед всеобщими выборами в Великобритании в 2024 году , заявив, что большинство избирателей поддержали партии, выступающие в пользу союза в бюллетенях округа, и что в настоящее время правительство сосредоточило внимание на восстановлении экономики Шотландии. от пандемии коронавируса. [ 87 ] Стерджен сказал, что результат означает, что второй референдум будет «вопросом того, когда, а не если», и назвал комментарии Гоува «насмешкой и высокомерной снисходительностью». [ 87 ] [ 88 ]
В ноябре 2021 года Стерджен объявил на конференции SNP, что возобновление кампании за независимость начнется весной 2022 года, а референдум состоится в конце 2023 года. [ 89 ]
2022
[ редактировать ]
Создание сериала «Новая Шотландия»
[ редактировать ]14 июня 2022 года Стерджен и министр Патрик Харви представили первый из серии документов «Строим новую Шотландию», в которых аргументируются аргументы в пользу независимости. [ 90 ] В статье «Независимость в современном мире. Богаче, счастливее, справедливее: почему не Шотландия?» сравнивается Великобритания с десятью другими европейскими странами и делается вывод, что Великобритания, включая Шотландию, имеет самый низкий ВВП , самый высокий долг, самую низкую производительность и самые высокие показатели бедности и уровень неравенства доходов. [ 91 ] В документе, который, по словам SNP, «не содержит существенных политических обязательств или заявлений», [ 92 ] был описан Стердженом как «установщик сцены». [ 93 ] [ 94 ] На следующий день Ангус Робертсон Шотландии, , секретарь Конституции заявил, что цель состоит в том, чтобы провести еще один референдум в октябре 2023 года. [ 95 ]
14 июля 2022 года Стерджен опубликовал вторую статью из серии под названием «Обновление демократии через независимость», в которой предлагалось демократическое обоснование того, почему Шотландии следует голосовать за независимость. [ 96 ]
Предлагаемый референдум 2023 года
[ редактировать ]28 июня 2022 года Стерджен объявил, что правительство Шотландии намерено провести референдум о независимости 19 октября 2023 года. В тот же день правительство опубликовало законопроект о референдуме о независимости Шотландии. [ 97 ] Вопрос референдума, предложенный в законопроекте, был таким же, как и в 2014 году: «Должна ли Шотландия быть независимой страной?» [ 98 ] [ 99 ] Предлагаемый референдум будет консультативным, а не самоисполнимым, поэтому для принятия закона о независимости парламенты Шотландии и Великобритании должны будут принять законы после референдума. [ 100 ] Стерджен написала Джонсону, подробно изложив свою позицию по референдуму; [ 101 ] он отверг предложенную передачу полномочий по проведению референдума. [ 15 ]
Лорд -адвокат обратился в Верховный суд Великобритании в соответствии с Приложением 6 Закона о Шотландии 1998 года для проверки компетенции шотландского парламента принять законопроект о референдуме о независимости Шотландии. [ 16 ] Правительство Шотландии планирует опубликовать ряд документов, которые обосновывают необходимость временной независимости. [ 102 ]
В июле 2022 года шотландские зеленые объявили, что, если референдум будет заблокирован, вместо этого они будут проводить следующие всеобщие выборы как референдум. [ 103 ]
23 ноября Верховный суд постановил, что шотландский парламент не имеет полномочий принимать законы о проведении второго референдума о независимости. После решения Верховного суда Шотландская национальная партия заявила, что хочет внести поправки в Закон о Шотландии 1998 года , чтобы разрешить проведение референдума в 2023 году. [ 19 ] [ 104 ]
2023
[ редактировать ]После отставки Николы Стерджен с поста первого министра ее преемник Хумза Юсаф заявил о своей поддержке плана использовать следующие всеобщие выборы в Великобритании в качестве «фактического референдума» о независимости. [ 105 ] Однако на ежегодной конференции ШНП в октябре 2023 года партия проголосовала против использования следующих всеобщих выборов в качестве фактического референдума о независимости. Вместо этого он поддержал политику, согласно которой, если партия получит большинство мест в Шотландии на следующих всеобщих выборах, она начнет переговоры с Вестминстером о том, как она может обеспечить независимость Шотландии. [ 106 ]
2024
[ редактировать ]Манифест SNP на всеобщих выборах в Соединенном Королевстве 2024 года включал заявление «первая страница, первая строка»; «Голосуйте за Шотландию, чтобы она стала независимой страной». В манифесте говорилось, что правительство Шотландии будет «полномочено» начать переговоры о втором референдуме о независимости, если Шотландская национальная партия получит большинство шотландских мест на всеобщих выборах. Первый министр и лидер ШНП Джон Суинни заявил на презентации манифеста; «Если Шотландская национальная партия получит большинство мест на этих выборах в Шотландии, правительство Шотландии начнет переговоры с правительством Великобритании, чтобы воплотить в жизнь демократические пожелания народа Шотландии. Лучший способ обеспечить независимость — это провести демократический референдум. Препятствием этому является непримиримость правительства Соединенного Королевства. Таким образом, эти выборы дают людям шанс усилить давление с целью обеспечить независимость Шотландии и добиться этого путем голосования в Шотландской национальной партии, чтобы мы могли получить большинство голосов. Вестминстерские места на этих выборах». [ 107 ] Шотландская национальная партия в конечном итоге потеряла 39 мест и превратилась во вторую по величине партию Шотландии после шотландских лейбористов с девятью местами.
Законность
[ редактировать ]Референдум не требуется по закону для независимости; однако утверждалось, что это конституционное требование по соглашению в Шотландии. [ 108 ] Парламент Шотландии не может в одностороннем порядке принимать законы по зарезервированным вопросам, к которым относятся как «Союз королевств Шотландии и Англии», так и «Парламент Соединенного Королевства». Спорным является вопрос о том, будет ли второй референдум о независимости отложенным вопросом . [ 109 ] В 2014 году, после Эдинбургского соглашения , был издан указ по статье 30, который временно предоставил шотландскому парламенту полномочия издавать законы о референдуме, что «поставило вне сомнений» законность этого голосования. [ 110 ]
Группа сторонников независимости «Вперед как один» в январе 2021 года обратилась в Сессионный суд с просьбой проверить правомочность шотландского парламента в одностороннем порядке принимать законы о референдуме о независимости. Леди Кармайкл постановила, что группа не обладает репутацией, поскольку на них напрямую не затрагивается рассматриваемый юридический вопрос, и, следовательно, она не вынесла решения по рассматриваемому вопросу, отклонив дело как «гипотетическое, академическое и преждевременное». [ 18 ]
В мае 2021 года -консерватор депутат и академик в области публичного права Адам Томкинс предположил, что из-за Верховного суда, решений вынесенных после Брексита , будет трудно утверждать, что референдум, целью которого является просто узнать мнение шотландского народа, при этом отмечая, что его последствия с точки зрения закона будут быть нулем относится к зарезервированному вопросу. [ 111 ] Однако два юридических вердикта, вынесенные осенью 2021 года, когда Верховный суд отменил закон шотландского парламента, который считался превышающим его полномочия, были истолкованы учеными как предполагающие, что Верховный суд может занять аналогичную позицию в отношении полномочий шотландского парламента, если представил дело о референдуме о независимости. [ 112 ]
В 2021 году Гордон Браун потребовал от правительства Шотландии опубликовать любые полученные им юридические рекомендации относительно референдума о независимости. газета Scotsman обратилась с официальным запросом в соответствии с Законом о свободе информации . В том же году [ 113 ] Правительство Шотландии отклонило эту просьбу, заявив, что она «нарушит профессиональную привилегию юриста». Затем комиссар по информации Шотландии постановил, что юридическая консультация должна быть опубликована к 10 июня 2022 года. [ 114 ]
В мае 2022 года The Daily Telegraph опубликовала статью, в которой цитировалось мнение Майка Рассела , президента SNP, выступавшего перед американским аналитическим центром в июле 2020 года. На вопрос ведущего во время мероприятия, почему правительство Шотландии просто не назначило референдум, Рассел признал: «Мы не можем этого сделать» и сказал, что, по его мнению, Холируд «в настоящее время не уполномочен» проводить референдум самостоятельно, и что он не согласен с теми, кто утверждал, что это так. «Я никогда не верил, что это так, потому что я заключил соглашение, в котором говорилось нечто иное», - сказал он. «Мы считаем, что если шотландский парламент попросил об этом, то это должно быть удовлетворено. Это не текущая ситуация». [ 115 ]
Юридическая консультация, опубликованная правительством Шотландии в июне 2022 года, подтвердила, что они могут работать над подготовкой к референдуму и могут обсудить вопрос референдума с Избирательной комиссией . Однако не было опубликовано ни одного юридического заключения, в котором говорилось бы, имеет ли правительство Шотландии право проводить референдум без согласия британского правительства. [ 116 ]
После объявления о новой кампании за независимость в том же месяце Стерджен признала, что ее способность принимать законы о независимости «оспаривается», но она считала, что сможет «проложить путь вперед». [ 117 ] Депутат от ШНП Стюарт Хози настаивал, что у них есть альтернативный путь к юридическому референдуму, если им будет отказано в Приказе по разделу 30, но не вдавался в подробности альтернативного пути. [ 118 ]
Обращение в Верховный суд 2022 г.
[ редактировать ]28 июня 2022 года Стерджен объявила о намерении своего правительства поручить Дороти Бейн , лорду-адвокату , обратиться в Верховный суд Великобритании с просьбой вынести решение о законности проведения референдума о независимости без согласия Вестминстера. Если суд откажется вынести решение или посчитает, что референдум не будет законным, Стерджен сказал, что, если правительство Великобритании откажется от своего одобрения, всеобщие выборы в Соединенном Королевстве 2024 года станут «референдумом о независимости де-факто», и Шотландия может стать независимой, если большинство избирателей проголосовали за партии, выступающие за независимость. [ 119 ] В своем последующем обращении в Верховный суд за вынесением решения лорд-адвокат, являющийся главным юрисконсультом правительства Шотландии, заявила, что у нее «не было необходимой степени уверенности» в том, что шотландское правительство обладает «переданной компетенцией» для принятия решения. законодательство, связанное с референдумом. [ 120 ]
В июле 2022 года правительство Великобритании подтвердило, что его шотландский юрист, генеральный адвокат , станет официальной стороной в деле и будет призывать Верховный суд отклонить просьбу о вынесении решения и утверждать, что шотландский парламент не имеет необходимых полномочия принимать законы о референдуме. [ 121 ]
Верховный суд заслушал аргументы генерального адвоката Шотландии и лорда-адвоката 11 и 12 октября 2022 года. 23 ноября Верховный суд постановил, что парламент Шотландии не имеет полномочий принимать законы о проведении второго референдума о независимости. [ 19 ]
Администрация
[ редактировать ]Закон о референдумах (Шотландия) 2020 г.
[ редактировать ]В мае 2019 года правительство Шотландии внесло в шотландский парламент законопроект о референдумах (Шотландия). Этот закон формирует законодательную основу для всех будущих референдумов, проводимых по указанию шотландского парламента. Для проведения референдума в соответствии с Законом шотландский парламент должен принять небольшой законопроект. [ 122 ] [ 123 ] Закон устанавливает порядок проведения референдумов, в том числе избирательное право, голосование, правила поведения и агитации. [ 124 ]
Законопроект был принят парламентом Шотландии 19 декабря 2019 года. [ 125 ] и получил королевское одобрение 29 января 2020 года.
Законопроект о референдуме о независимости Шотландии
[ редактировать ]Правительство Шотландии опубликовало законопроект о референдуме о независимости Шотландии 28 июня 2022 года. Это краткий законопроект, как того требует Закон о референдумах, в котором излагаются предлагаемый вопрос референдума и дата референдума о независимости. [ 126 ] Законопроект также расширит избирательное право за пределы того, что уже предусмотрено Законом о референдумах. Правительство Шотландии в своем законопроекте предложило провести референдум 19 октября 2023 года. [ 127 ]
Проблемы
[ редактировать ]Демократия и управление
[ редактировать ]Позиция шотландского правительства заключается в том, что Шотландия сталкивается с дефицитом демократии, будучи частью Соединенного Королевства. Они приводят несколько аргументов в пользу этого, такие как концепция Вестминстерского парламентского суверенитета, не позволяющая шотландскому парламенту максимизировать свою политику, британское правительство больше не соблюдает Сьюэлскую конвенцию и другие британские управляющие конвенции, а также отсутствие кодифицированной конституции внутри страны. Соединенное Королевство. [ 128 ] Однако сторонники Соединенного Королевства утверждают, что отсутствие кодифицированной конституции позволяет проявлять гибкость при управлении. [ 129 ]
Правительство Шотландии также предложило, чтобы независимость была единственным способом воссоединения с Европейским Союзом, за сохранение которого Шотландия проголосовала 62%. [ 130 ] Однако сторонники Соединенного Королевства утверждают, что референдум по Брекситу стал демократическим событием для всего Соединенного Королевства. [ 131 ]
Евросоюз
[ редактировать ]Часть серии статей о |
Брексит |
---|
![]() |
Выход Соединенного Королевства из Европейского Союза Глоссарий терминов |
23 июня 2016 года Великобритания проголосовала за выход из ЕС на референдуме. Правительство Шотландии выступает за то, чтобы Шотландия была членом ЕС как в составе Великобритании, так и в качестве независимого государства. [ 132 ] До 2020 года Великобритания была государством-членом Европейского Союза и, следовательно, частью Единого европейского рынка и Таможенного союза .
Брексит
[ редактировать ]
После результатов референдума в ЕС Стерджен заявила, что сообщит всем государствам-членам ЕС, что Шотландия проголосовала за то, чтобы остаться в ЕС. [ 133 ] На экстренном заседании кабинета министров Шотландии 25 июня 2016 года было принято решение, что правительство Шотландии будет стремиться вступить в переговоры с ЕС и его государствами-членами, чтобы изучить «варианты защиты места Шотландии в ЕС». [ 134 ] [ 135 ] 28 июня 2016 года Стерджен заявил, что «независимость… не является моей отправной точкой в этих дискуссиях. Моя отправная точка — защита наших отношений с ЕС». [ 136 ]
После саммита лидеров ЕС 29 июня 2016 года Стерджен провел встречи с некоторыми официальными лицами ЕС. [ 137 ] Она подняла вопрос о возможности того, что части Великобритании останутся в составе ЕС или что эти территории будут иметь специальные соглашения с ЕС после выхода Великобритании. [ 137 ] Дэвид Эдвард , бывший судья Европейского суда , предположил, что эти договоренности будут относиться к областям политики, которые были переданы Шотландии. [ 137 ]
Стерджен также встретился с президентом Европейской комиссии Жан-Клодом Юнкером , ни у меня нет намерения , который прокомментировал: «Я внимательно выслушаю то, что скажет мне первый министр… но ни у нас, ни у Дональда Туска вмешиваться во внутренние дела Европы». Британский процесс, это не наша обязанность и не наша работа». [ 138 ] Манфред Вебер , лидер группы Европейской народной партии , и Гай Верхофстадт , лидер группы Альянса либералов и демократов за Европу , заявили, что они поддерживают сохранение Шотландии в качестве члена ЕС. [ 139 ] [ 140 ] [ 141 ] Гюнтер Крихбаум , глава комитета Бундестага по делам ЕС, высказал поддержку по поводу вступления Шотландии в государство-член ЕС. [ 142 ]
Премьер-министр Испании Мариано Рахой сказал, что «совершенно ясно, что Шотландия не обладает компетенцией для ведения переговоров с Европейским Союзом». [ 138 ] Он также заявил о своем несогласии с переговорами ЕС с «кем-либо, кроме правительства Соединенного Королевства», и что «если Соединенное Королевство уйдет… Шотландия уйдет». [ 138 ] Точно так же президент Франции заявил Франсуа Олланд : «Переговоры будут вестись с Соединенным Королевством, а не с частью Соединенного Королевства». [ 138 ]
Шотландский комитет по европейским и внешним связям провел 30 июня 2016 года сессию по доказательствам, на которой спросил группу из четырех экспертов, что, по их мнению, является лучшим способом обеспечить отношения Шотландии и ЕС. [ 143 ] Хьюз заявил, что «самым простым и очевидным способом было бы стать независимым государством и перейти в ЕС и остаться в нем», Дуглас-Скотт сказал, что «юридически есть прецеденты... Но были и политические трудности», имея в виду в Каталонию в государстве-члене Испании. Эдвард считал, что «Шотландия вполне хорошо сочетается с Исландией и Норвегией», имея в виду Европейскую экономическую зону и Европейскую ассоциацию свободной торговли , в то время как Скотт намекнул, что Шотландия может стать государством-преемником, а это означает, что остальная часть Великобритании уйдет, но Шотландия останется. сохранить свое место. [ 143 ]
Новый премьер-министр Великобритании Тереза Мэй встретилась со Стерджен 15 июля 2016 года в Эдинбурге , когда Мэй заявила, что «готова выслушать варианты» для Шотландии. [ 144 ] хотя позже она заявила, что некоторые варианты были «непрактичными». [ 145 ] Затем Стерджен публично заявила, что у нее есть пять тестов для дальнейших договоренностей. [ 146 ] Аналитический центр IPPR заявил, что шотландским профсоюзным деятелям необходимо предоставить Шотландии варианты, если они хотят сохранить британский профсоюз. [ 145 ] В июле 2016 года Шотландская лейбористская партия опубликовала «План действий», посвященный экономике. [ 147 ]
В своих манифестах к выборам в Германии 2017 года «Свободные демократы» и « Зеленые» заявили, что членство в ЕС останется вариантом для Шотландии и Северной Ирландии после выхода из Великобритании, а также для Великобритании, если она того пожелает. [ 148 ]
В апреле 2017 года был опубликован отчет Комитета Европейского парламента по конституционным вопросам, в котором рассматриваются последствия выхода Великобритании из Европейского Союза для Шотландии, Уэльса и Гибралтара и их будущих отношений с ЕС. В докладе говорится, что Шотландии вряд ли будет отказано в членстве в ЕС, если она станет независимой, отмечая, что «со времен вето де Голля на членство Великобритании в 1960-х годах демократической стране, уважающей верховенство закона, не было отказано во вступлении. " Тем не менее, он подтвердил, что независимость Шотландии должна быть принята Великобританией, чтобы Шотландия получила членство в ЕС: «Сейчас, кажется, существует консенсус в отношении того, что, если бы Шотландия стала независимой законными средствами, она могла бы присоединиться к [Европейскому] Союзу. " [ 149 ]
Сельское хозяйство и рыболовство
[ редактировать ]В рамках членства Великобритании в ЕС шотландские фермеры имели право на выплаты в рамках Общей сельскохозяйственной политики (CAP), а рыболовство получало поддержку в рамках Общей политики рыболовства (CFP). После Брексита такая поддержка должна была прекратиться с введением новой платежной системы. Правительство Шотландии должно будет провести переговоры о новом соглашении по сельскохозяйственным и рыболовным субсидиям, а также о правилах с Европейским Союзом после подачи заявления о членстве. [ 150 ]
ПОСЛЕ
[ редактировать ]В ноябре 2016 года Стерджен подтвердил членам шотландского парламента, что правительство Шотландии рассматривает возможность присоединения к Европейской ассоциации свободной торговли (ЕАСТ) и Европейской экономической зоне (ЕЭЗ) по модели Норвегии и некоторых других стран, чтобы «защитить Место [Шотландии] на едином рынке Европы, даже если Великобритания в целом выйдет из ЕС в результате «жесткого Брексита ». [ 151 ] В манифесте Шотландской национальной партии на всеобщих выборах 2017 года говорилось, что «правительство Шотландии [возглавляемое ШНП] опубликовало предложения, которые сохранят Шотландию в едином рынке, даже когда мы выйдем из ЕС». [ 152 ] Кристоф Хиллион, профессор европейского права в Университете Осло , которого пригласили выступить с экспертным заключением в шотландском парламенте, сказал, что, хотя в Норвегии существует скептицизм по поводу присоединения Великобритании к ЕАСТ, к Шотландии относятся гораздо более позитивно и что ЕАСТ государства-члены, вероятно, приветствовали бы независимую Шотландию в качестве члена. [ 153 ]
Экономика
[ редактировать ]Правительство Шотландии заявило, что, по его мнению, Шотландия сможет достичь экономических результатов, аналогичных другим небольшим европейским государствам, получившим независимость. Он представил отчет, в котором сравниваются социальные и экономические результаты Соединенного Королевства по сравнению с такими странами, как Австрия, Ирландия, Дания и Швеция. [ 154 ]
Текущая экономическая и финансовая политика ШНП в целях независимости разработана Комиссией по устойчивому росту . Это первый экономический проспект, опубликованный SNP после референдума о независимости Шотландии в 2014 году . С момента публикации эти предложения обсуждались на конференциях Шотландской национальной партии и национальных собраниях с лишь небольшими изменениями в отчете.
Валюта
[ редактировать ]Комиссия по устойчивому росту в 2018 году разработала новую политику, согласно которой, если Шотландская национальная партия будет в правительстве, она будет стремиться создать новую независимую шотландскую валюту. Однако валюта не будет принята до тех пор, пока не будут выполнены шесть ключевых экономических тестов. Это отличается от политики валютного союза 2014 года, которая была опровергнута Великобританией. [ 155 ] Срок завершения этих испытаний оценивается в десятилетие. До тех пор правительство Шотландской национальной партии будет проводить политику стерлингизации Шотландии. [ 156 ] [ 157 ] , выступающего за независимость Эта позиция подверглась критике со стороны аналитического центра Common Weal , который предлагает, чтобы Шотландия приняла новую валюту как можно ближе к первому дню независимости, как средство достижения полного финансового и монетарного суверенитета. [ 158 ]
После голосования на партийной конференции 2019 года политика SNP изменилась, чтобы ускорить введение новой валюты, введя ее «как можно скорее после Дня независимости». [ 159 ] В ноябре 2021 года конференция SNP поддержала планы по ускорению введения новой валюты с планами принять закон о новой валюте на следующий день после голосования. [ 160 ]
Решение о создании отдельной валюты подверглось критике со стороны City AM за то, что оно подвергает риску тех, кто имеет долги в фунтах стерлингов, но будет получать доход в шотландской валюте, что, по его словам, будет «практически каждым жителем нового независимого государства». [ 161 ] В мае 2022 года Ян Блэкфорд, старший член парламента от Шотландской национальной партии, дал понять, что независимая Шотландия может сохранить фунт стерлингов в течение многих лет, чтобы обеспечить стабильность. [ 162 ]
Дефицит
[ редактировать ]Статистика государственных расходов и доходов Шотландии (GERS), составленная правительством Шотландии, оценивает дефицит государственных расходов в Шотландии в 15,1 миллиарда фунтов стерлингов в 2019–20 финансовом году. [ 163 ] Это соответствует 1941 фунту стерлингов на человека. [ 163 ] [ 164 ] Шотландии или 8,6% ВВП в 2019–2020 годах, тогда как фактический показатель для всей Великобритании составлял 2,5%. ЕС поставил цель для государств-членов иметь годовой дефицит не выше 3%, а самый высокий показатель дефицита среди всех государств-членов ЕС в 2019–2020 годах составлял 3% (Франция). [ 165 ] Правительство Великобритании утверждает, что эти данные доказывают, что Шотландия извлекает выгоду из объединения и совместного использования ресурсов. [ 165 ] Комиссия по устойчивому росту признала проблему дефицита и рекомендовала ограничить рост государственных расходов на уровне 1% ниже роста ВВП. Даже при таком ограничении расходов в докладе прогнозируется, что дефицит не будет контролироваться в течение 10 лет.
В 2021 году годовой отчет GERS показал, что дефицит бюджета Шотландии за время пандемии увеличился более чем вдвое. В то время как государственные расходы выросли, налоговые поступления в Шотландии упали до 62,8 млрд фунтов стерлингов, что привело к рекордному бюджетному дефициту в 22,4% ВВП в 2020/21 году, при этом в Великобритании в целом зафиксирован дефицит в 14,2%. Штат потратил в среднем 18 144 фунта на шотландца, что на 1 828 фунтов выше, чем в среднем по Великобритании. [ 166 ] Институт финансовых исследований пришел к выводу, что, хотя дефицит Шотландии, вероятно, снизится по мере окончания пандемии, независимая Шотландия начнет жизнь с большим структурным дефицитом и, вероятно, ей придется повысить налоги и сократить расходы. [ 167 ]
Торговля
[ редактировать ]Торговые потоки между Шотландией и Англией значительны. [ 168 ] а остальная часть Великобритании (rUK) является крупнейшим торговым партнером Шотландии, если рассматривать товары и услуги вместе. Более 60 процентов общего экспорта Шотландии идет в другие страны Великобритании, больше, чем во все остальные страны мира вместе взятые. На торговлю Великобритании приходится около 51,2 млрд фунтов шотландского экспорта по сравнению с 16,1 млрд фунтов стерлингов на торговлю ЕС. [ 169 ] В 2013 году Шотландия экспортировала в Великобританию примерно в три с половиной раза больше, чем в остальные страны ЕС. [ 170 ] в то время как в 2015 году эта цифра увеличилась примерно в четыре раза для Великобритании, чем для остальных стран ЕС. [ 171 ] Эти цифры относятся к общему объему торговли (товарами и услугами). Великобритания на сегодняшний день является доминирующим рынком экспорта услуг (около 28 миллиардов фунтов стерлингов по сравнению с общим объемом международной торговли услугами в 12 миллиардов фунтов стерлингов). По данным правительства Шотландии, общая стоимость экспорта промышленных товаров Шотландии в страны за пределами Великобритании по состоянию на июнь 2020 года превышала стоимость такой торговли внутри Великобритании, хотя Великобритания по-прежнему остается крупнейшим направлением экспорта промышленных товаров Шотландии. [ 172 ] Около 40% товаров, импортируемых в Шотландию из-за пределов Шотландии, поступают из ЕС. [ 173 ] : 105
Из-за Брекзита Великобритания вышла из единого рынка ЕС и таможенного союза. Шотландия ведет беспошлинную и неквотируемую торговлю между собой и государствами-членами ЕС в соответствии с Соглашением о торговле и сотрудничестве между Великобританией и ЕС , однако это не гарантирует беспрепятственную торговлю между ЕС и Великобританией. Шотландия торгует с остальным миром в соответствии с торговыми соглашениями, заключенными правительством Великобритании. В конечном счете, международная торговля является зарезервированным вопросом, и Холируд не имеет власти над международной торговлей. Если бы она покинула Великобританию, она могла бы воссоединиться с ЕС (или просто с ЕЭЗ) и получить выгоду от членства в едином рынке ЕС (вместе с которым отсутствуют тарифы, недискриминация, взаимное признание и гармонизация регулирования). [ 173 ] : 106–110
Серьезную озабоченность вызывает будущее торговое соглашение между Шотландией и Великобританией. Торговля, которая в настоящее время является внутренней, в рамках внутреннего рынка Великобритании, станет международной торговлей. Внутрирыночная интеграция, установленная Законом о внутреннем рынке Великобритании 2020 года, больше не будет действовать, кроме как с согласия независимого государства. Шотландия могла бы присоединиться к таможенному союзу с остальной частью Великобритании, что защитило бы от установления таможенного контроля между двумя государствами, однако это подорвет автономию Шотландии, особенно в случае вступления в ЕС или заключения отдельных торговых соглашений. [ 173 ] : 111
Если Шотландия станет независимой и присоединится к ЕС, граница Англии и Шотландии станет границей ЕС и Великобритании и будет действовать по тем же правилам торговли, что и нынешние границы ЕС и Великобритании. [ 168 ] Депутат от Шотландской национальной партии Ян Блэкфорд заявил в 2020 году, что граница между ЕС и Великобританией, созданная в результате соглашения о Брексите, «наложит горы бюрократической волокиты, дополнительных затрат и барьеров в торговле для шотландского бизнеса». [ 174 ] Аргументы против Брексита, которые вызывают обеспокоенность по поводу «пограничных трений» между Великобританией и ЕС, переносятся в контекст Англии и Шотландии. Будучи членом ЕС, Шотландия не будет частью таможенной территории Великобритании или частью каких-либо ее нынешних торговых сделок, заключенных в рамках Великобритании. Пограничные проверки могут иметь важное значение. Везде, где Великобритания рассматривается ЕС как третья страна, помимо прочих проверок, необходимо будет проводить проверки для обеспечения уплаты тарифов и НДС. [ 168 ] Профсоюзная организация Scotland in Union предположила, что независимая Шотландия в составе ЕС столкнется с торговыми барьерами с Великобританией после Брексита и столкнется с дополнительными расходами на возвращение в ЕС. [ 170 ]
Стерджен заявил, что независимость создаст «всевозможные проблемы» и «практические трудности» для торговли и что будет создана физическая граница с Англией. 23 апреля 2021 года она заявила, что никто в Шотландской национальной партии не хочет видеть границу между Шотландией и Англией. [ 175 ] Кандидат, баллотирующийся от ШНП во время выборов 2021 года в Галлоуэе и Вест-Дамфрисе, заявил, что новая торговая граница может создать рабочие места. [ 176 ]

Иммиграция и границы
[ редактировать ]
В 2014 году ожидалось, что Шотландия продолжит оставаться государством-членом ЕС и останется частью Общей туристической зоны, а не Шенгенской зоны, однако существовали разногласия по поводу масштаба вопроса управления границами, гражданством и иммиграция. Однако обстоятельства несколько изменились, поскольку Великобритания больше не является государством-членом ЕС. [ 173 ]
Несмотря на то, что Брексит лишил британских граждан статуса гражданина ЕС и лишил британских граждан свободы передвижения, Общая зона путешествий на Британских островах сохраняется благодаря Меморандуму о взаимопонимании, подписанному в 2019 году, включая свободу передвижения для британских и ирландских граждан внутри этой зоны. Предположительно, подобная договоренность могла бы быть заключена с независимой Шотландией, однако ее действие может оказаться затруднительным, если Шотландия присоединится к Шенгенской зоне. Обе зоны требуют общей внешней границы, и обе являются взаимоисключающими. [ 173 ]
Если бы Шотландия осталась в CTA на тех же условиях, что и сейчас в составе Великобритании, шотландские граждане имели бы право путешествовать и проживать на остальной территории Великобритании, Ирландии, Нормандских островов и острова Мэн без необходимости для пограничного контроля, а также постоянного доступа к избирательным правам, трудоустройству, социальному обеспечению, образованию и здравоохранению, хотя неграждане, проживающие в Шотландии, не будут пользоваться этими правами в других штатах. Независимая Шотландия в CTA сохранит полный контроль над иммиграционным контролем, однако могут возникнуть осложнения из-за сухопутной границы Шотландии с Англией, которая может стать маршрутом для нелегальной иммиграции, если Шотландия и остальная часть Великобритании разойдутся в иммиграционных правилах. [ 173 ]
Таким образом, независимая Шотландия, в случае вступления в Европейский Союз, должна будет договориться о выходе из Шенгенской зоны (аналогично Ирландии, а ранее Великобритании), чтобы продолжать оставаться частью Общей зоны путешествий ( CTA) наряду с Ирландией и остальной частью Великобритании. Без такого отказа может потребоваться паспортный контроль между Шотландией и членами CTA. [ 177 ]
SNP утверждает, что «нынешний универсальный подход Великобритании» не работает для Шотландии, поскольку Шотландия имеет «уникальные обстоятельства» и что независимость позволит Шотландии разработать иммиграционную систему, «приспособленную к удовлетворению потребностей Шотландии». [ 178 ] По состоянию на 2020 год нынешние правительства Великобритании и Шотландии продолжают расходиться во взглядах на цели в отношении иммиграции. Правительство Великобритании стремится ввести иммиграционную систему, основанную на баллах, и ограничить права будущих мигрантов из ЕЭЗ, в то время как правительство Шотландии стремится к политике, которая привлекает больше мигрантов в Шотландию, а в случае присоединения к ЕС - повторное введение свободы передвижения с ЕЭЗ. [ 173 ]
Гражданство
[ редактировать ]В 2014 году было предложено, чтобы британские граждане, проживающие в Шотландии, и британские граждане шотландского происхождения стали гражданами Шотландии. [ 173 ] Правительство Шотландии планировало, что в случае обретения независимости шотландские граждане будут иметь право на шотландский паспорт; что паспорт будет похож на нынешние паспорта Великобритании (по дизайну и макету); и что британские паспорта будут действительны до истечения срока их действия. [ 179 ]
Граждане Шотландии по-прежнему смогут иметь британский паспорт; Великобритания имеет историю толерантности к множественному гражданству. Однако не гарантируется, что все жители Шотландии продолжат иметь гражданство оставшегося британского штата. Ребенок, рожденный от британского родителя в независимой Шотландии, не сможет передать британское гражданство своим детям. [ 180 ]
Безопасность
[ редактировать ]Ключевые вопросы безопасности и обороны в ходе предыдущей кампании референдума включали жизнеспособность отдельных шотландских сил обороны, ядерное оружие и членство в НАТО. [ 173 ] : 190
В интервью 2020 года официальный представитель SNP по вопросам обороны Стюарт Макдональд заявил, что независимая Шотландия не будет «уменьшенной версией Соединенного Королевства», когда дело касается обороны и безопасности. штата Он сказал, что вооруженные силы будут отражать «морской» статус страны. Он также заявил, что Шотландия будет стремиться быть «хорошим гражданином мира» и помогать международным миротворческим миссиям, а также помогать обеспечивать безопасность Северной Атлантики . [ 181 ]
Шотландская национальная партия надеется вывести из Шотландии британский комплекс ядерного сдерживания « Трайдент » в случае обретения независимости. Если последний референдум даст положительный результат, правительство Великобритании планировало обеспечить особый статус, аналогичный суверенным базам на Кипре, для базы Фаслейн. [ 182 ] Но Шотландская национальная партия заявила, что не будет вести переговоры с Великобританией по этому вопросу. любое альтернативное решение относительно его нынешнего местоположения в Фаслейне потребует огромных затрат и займет десятилетия По словам тогдашнего министра обороны Филипа Хаммонда, . [ 183 ] Сайт Trident связан как минимум с 11 800 рабочими местами в Аргайле . [ 184 ] Правительство Шотландии ранее предлагало, в случае обретения независимости, превратить это место в обычную военно-морскую базу и объединенный штаб новых вооруженных сил. [ 173 ] : 191
Исследование, проведенное LSE, пришло к выводу, что независимая Шотландия сможет обеспечить свою собственную безопасность, хотя и не сразу после предложенного 18-месячного переходного периода после референдума и не полностью заменит обширный аппарат безопасности Великобритании. Например, независимая Шотландия, скорее всего, потеряет специализированную разведывательную службу, расширенные возможности безопасности, предоставляемые Центром правительственной связи (GCHQ) , и может потерять обмен разведданными внутри сети Five Eyes . Независимая Шотландия может также потерять техническую защиту высокого уровня от кражи интеллектуальной собственности и экономические преимущества общебританской внешней разведки. [ 185 ]
Политический ответ
[ редактировать ]- См. также для сравнения референдум о независимости Шотландии 2014 г. # Ответы
Поддержка референдума
[ редактировать ]Шотландская национальная партия
[ редактировать ]Бывший лидер SNP Вестминстера Ян Блэкфорд поддерживает референдум о независимости, заявляя, что Вестминстер сдерживает Шотландию. [ 186 ]
Шотландская зелень
[ редактировать ]шотландских зеленых Солидер Патрик Харви поддерживает референдум о независимости и заявил, что с нетерпением ждет этой кампании. [ 187 ] Сопредседатель Лорна Слейтер заявила, что независимость позволит Шотландии построить экономику, которая работает на благо людей и планеты. [ 188 ]
Конгресс шотландских профсоюзов
[ редактировать ]STUC заявил: «Если большинство населения поддержит второй референдум и если они выберут большинство депутатов, выступающих за независимость, тогда вопрос о согласии на второй референдум станет неоспоримым». [ 189 ]
Шотландская социалистическая партия
[ редактировать ]Шотландской социалистической партии Национальные сопредставители Колин Фокс и Натали Рид поддерживают референдум о независимости и заявили, что должны быть аргументы в пользу независимости, которые Вестминстер не может игнорировать. [ 190 ]
Альба Вечеринка
[ редактировать ]партии Альба Лидер Алекс Салмонд поддерживает референдум о независимости и заявил, что хотел бы видеть объединенную кампанию в пользу независимости. [ 191 ]
КОСЛА
[ редактировать ]Бывший президент Конвенции местных властей Шотландии (COSLA) и член шотландского совета по труду Элисон Эвисон заявила о своей поддержке референдума о независимости, заявив: «Мы можем укрепить ее [демократию], позволив голосу Шотландии быть услышанным через его формальные процессы, и это должно означать референдум о независимости». [ 192 ]
Против референдума
[ редактировать ]Консервативная партия
[ редактировать ]В июле 2022 года тогдашний консерваторов лидер премьер-министр и Борис Джонсон заявил, что «сейчас не время» для референдума о независимости. [ 193 ]
шотландских консерваторов Лидер Дуглас Росс заявил о своем несогласии с референдумом о независимости. В парламенте в июне 2022 года, говоря о первом министре, Росс заявил: «Она будет использовать время и ресурсы правительства для реализации своего плана по распаду страны как раз тогда, когда нам нужно сплотиться и работать как единое целое». [ 194 ]
Лейбористская партия
[ редактировать ]Лейбористской партии Лидер сэр Кейр Стармер пообещал заблокировать референдум о независимости, если он станет премьер-министром после следующих всеобщих выборов. [ 195 ]
шотландских лейбористов Лидер Анас Сарвар заявил о своем несогласии с референдумом о независимости. Что касается предлагаемого референдума в октябре 2023 года, Сарвар заявил, что правительство Шотландии «пытается вернуть Шотландию к политике прошлого вместо того, чтобы решать проблемы настоящего». [ 196 ]
Либерал-демократы
[ редактировать ]либерал-демократов Лидер сэр Эд Дэйви , когда его спросили о референдуме, сказал, что «мы не можем позволить себе разделение второго референдума о независимости. Мы не можем позволить себе подорвать восстановление». [ 197 ]
шотландских либерал-демократов Лидер Алекс Коул-Гамильтон заявил о своем несогласии с референдумом о независимости и заявил, что в нем следует и дальше отказывать, если националисты получат большинство избирателей на следующих всеобщих выборах. [ 198 ]
Шотландия в союзе
[ редактировать ]Союза Шотландии Представитель Памела Нэш заявила о своем несогласии с референдумом о независимости, заявив, что «Шотландия заслуживает лучшего, чем быть втянутой в конституционную борьбу, которой не хочет большинство людей». [ 199 ]
Международный ответ
[ редактировать ]Ирландия
[ редактировать ]В июне 2022 года, обсуждая статус кандидата Украины в членство в Европейском Союзе, Таосич Мишель Мартин не поддержал какой-либо конкретный результат будущего референдума о независимости, заявив:
«Этот вопрос будет решать шотландский народ. И ни для кого не секрет, что Шотландия и ассамблея правительства Шотландии [sic] хотели бы стать членами Европейского Союза, а также правительство Уэльса».
Обсуждая членство в Европейском Союзе, Мартин также добавил:
«Каждая страна, которая подает заявку, должна соответствовать критериям, чтобы стать членами Европейского Союза. Я считаю, что мы должны дать им возможность достичь этих критериев». [ 200 ]
Опрос общественного мнения
[ редактировать ]
После референдума в сентябре 2014 года опросы общественного мнения задавались вопросом, как люди будут голосовать на гипотетическом втором референдуме. Эти опросы проводились регулярно после референдума. [ 201 ]
Настроения в пользу независимости были высокими сразу после референдума, при этом большинство опросов, опубликованных в следующие шесть месяцев, показали, что большинство высказалось в пользу «Да». В течение следующих двух лет поддержка «Нет» выросла, а поддержка «Да» упала. Опрос Survation, проведенный за два дня до всеобщих выборов в Великобритании 8 июня 2017 года, показал наибольший перевес в пользу «Нет»: 56% против 36%. К сентябрю 2017 года пять опросов подряд показали, что преимущество «Нет» превышает результат референдума 2014 года. На сегодняшний день это оказался пик ответа «Нет». Поддержка «Нет» медленно снижалась до конца 2018 года и быстрее, начиная с весны 2019 года, в разгар парламентского тупика по поводу Брексита. Профессор Джон Кертис заявил в середине 2019 года, что недавний сдвиг в сторону «Да» был сконцентрирован среди людей, проголосовавших за «Остаться» на референдуме о Брексите в 2016 году. [ 202 ]
На протяжении второй половины 2020 года, учитывая продолжающуюся непопулярность Джонсона в Шотландии и популярное лидерство Стерджена во время первой волны пандемии COVID-19, «Да» выросло до постоянного большинства, а в некоторых опросах уровень поддержки большинства. В октябре 2020 года, когда началась вторая волна пандемии COVID-19, «Да» достигло своего пика на сегодняшний день, когда опрос Ipsos MORI для STV News показал разницу в пользу «Да» от 52% до 39%. [ 203 ] Поскольку это мнение постепенно менялось в пользу «Нет», что совпадало с периодом, когда торговая сделка по Брекситу была наконец завершена, была развернута программа вакцинации от COVID-19 и даны показания Салмонда и Стерджена на важном парламентском расследовании Холируда . Примерно весной 2021 года опросы снова начали демонстрировать большинство противников независимости. [ 204 ]
См. также
[ редактировать ]- Все под одним баннером
- Да, Шотландия
- независимость Шотландии
- независимость Уэльса
- Предлагаемый референдум о независимости Уэльса
- Объединенная Ирландия
- Английская независимость
- Сепаратизм в Соединенном Королевстве
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «БУДУЩЕЕ ШОТЛАНДИИ – ВАШ ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО НЕЗАВИСИМОЙ ШОТЛАНДИИ» (PDF) . Правительство Шотландии . 1 ноября 2013 г. с. я . Проверено 18 ноября 2019 г.
- ^ «Закон о Шотландии: каковы новые законотворческие полномочия Холируда?» . Новости Би-би-си . 23 мая 2016 года . Проверено 18 июля 2022 г.
- ^ «Никола Стерджен: Будущее Шотландии – в ЕС» . Журнал Парламента . 15 марта 2021 г. Проверено 18 июля 2022 г.
- ^ «Краткий обзор: Холирудский манифест Шотландской национальной партии» . Новости Би-би-си . 20 апреля 2016 г. Проверено 24 августа 2020 г.
- ^ «Никола Стерджен возглавит правительство меньшинства после того, как SNP потерпит неудачу» . inews.co.uk . 6 мая 2016 года . Проверено 24 августа 2020 г.
- ^ «Шотландия поддерживает сохранение членства в ЕС, тогда как Великобритания голосует за выход» . Новости Би-би-си . 24 июня 2016 года . Проверено 24 августа 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Шотландия должна иметь выбор будущего» . Правительство Шотландии . 13 марта 2017 года . Проверено 13 марта 2017 г.
- ^ «Стерджен подписывает требование о голосовании за независимость» . Новости Би-би-си . 30 марта 2017 года . Проверено 30 марта 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Независимость Шотландии: требование референдума «будет отклонено» » . Новости Би-би-си . 16 марта 2017 года . Проверено 17 марта 2017 г.
- ^ Брукс, Либби (19 декабря 2019 г.). «Стерджен требует передать полномочия по проведению референдума о независимости» . Хранитель . ISSN 0261-3077 . Проверено 27 декабря 2019 г.
- ^ «Право Шотландии на выбор: будущее Шотландии в руках Шотландии» . Правительство Шотландии . 19 декабря 2019 г. ISBN 9781839604454 . Проверено 27 декабря 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б Брукс, Либби (15 октября 2019 г.). «Никола Стерджен потребует полномочий на референдум 2020 года» . Хранитель . Проверено 31 декабря 2019 г.
- ^ «Борис Джонсон: Я не вижу причин когда-либо разрешать indyref2» . Новости СТВ . 7 ноября 2019 года . Проверено 23 октября 2020 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Стерджен: Шотландская национальная партия проведет голосование за независимость Шотландии, если она победит в мае» . Хранитель . 24 января 2021 г. Проверено 26 января 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Ослепленный Борис Джонсон отклоняет призыв Николы Стерджен на indyref2» . Новости Би-би-си . 6 июля 2022 г. Проверено 6 июля 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Верховный суд получил ссылку на новый законопроект о независимости» . Шотландские юридические новости . 29 июня 2022 г. Проверено 30 июня 2022 г.
- ^ Сим, Филип (9 мая 2021 г.). «Независимость Шотландии: может ли Верховный суд вынести решение о референдуме?» . Новости Би-би-си . Проверено 8 сентября 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Дело Indyref2 отклонено судом как «гипотетическое»» . Новости Би-би-си . 5 февраля 2021 г. Проверено 11 февраля 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Николсон, Стюарт (23 ноября 2022 г.). «Правительство Шотландии проиграло судебное дело indyref2» . Новости Би-би-си .
- ^ Перейти обратно: а б с «Независимость Шотландии: Алекс Салмонд говорит, что евроскептики «наносят ущерб Шотландии» » . Новости Би-би-си . 29 августа 2014 года . Проверено 29 августа 2014 г.
- ^ Клегг, Дэвид (17 февраля 2014 г.). «Референдум о независимости: европейский лидер Жозе Мануэль Баррозу наносит новый удар по кампании «Да» . Ежедневная запись . Проверено 25 июня 2016 г.
Членство в ЕС является еще одним центральным элементом плана Салмонда по достижению независимости, изложенного в Белой книге Шотландской национальной партии в прошлом году.
- ^ Риддок, Лесли (24 июня 2016 г.). «Николе Стерджену необходимо сохранить Шотландию в ЕС. Но как?» . Хранитель .
- ^ «Проевропейские шотландцы и Северная Ирландия планируют побег из Великобритании после голосования по Брекситу» . Ассошиэйтед Пресс . 24 июня 2016 г.
- ^ «Законодательство ЕС может заставить RBS и Lloyds стать английскими» . Новости Би-би-си . 5 марта 2014 года . Проверено 21 марта 2018 г.
- ^ «Директива Совета 95/26/EC» . Евро-лекс . Европа. 18 июля 1995 года . Проверено 21 марта 2018 г.
- ^ Правительство Шотландии (ноябрь 2013 г.) «Будущее Шотландии» . Вопросы и ответы, § 557.
- ^ «Салмонд: «Референдум предоставляется раз в поколение» » . Би-би-си. 14 сентября 2014 г.
- ↑ Эйткен, Кейт (15 октября 2012 г.) «Согласованы условия референдума о независимости Шотландии «раз в поколение»» . Государственные финансы. СИПФА.
- ^ «Независимость Шотландии: Никола Стерджен о голосовании за передачу полномочий» . Новости Би-би-си . 18 сентября 2013 года . Проверено 10 февраля 2021 г.
- ^ Киндер, Табата (20 декабря 2014 г.) «Второй референдум о независимости Шотландии не за горами», - говорит Алекс Салмонд» . Интернэшнл Бизнес Таймс .
- ^ «Комиссия Смита» (PDF) . webarchive.nationalarchives.gov.uk . Проверено 17 июля 2022 г.
- ^ МакГарви, Нил (2015). «Референдум о независимости Шотландии 2014 года и его последствия». Социальные альтернативы . 34 : 34–40 – через EBSCOHost.
- ^ «Голосует НП» . 31 августа 2017 г.
- ^ Филдхаус, Эдвард; Проссер, Кристофер (2018). «Границы партийной лояльности: как референдум о независимости Шотландии стоил лейбористам» . Электоральные исследования . 52 : 11–25. doi : 10.1016/j.electstud.2018.01.002 . ISSN 0261-3794 . S2CID 158126264 .
- ^ Хасан, Джерри (13 июня 2017 г.). «Постройте это, и они придут» . Белла Каледония . Проверено 2 августа 2022 г.
- ^ Гордон, Том (30 мая 2015 г.). «Консерваторы, назначенные генеральным прокурором Шотландии, заклеймены как политически невежественные» . Вестник . Проверено 2 августа 2022 г.
- ^ «Холируд получает новые полномочия в соответствии с Законом о Шотландии 2016 года» . Новости Би-би-си . 22 мая 2016 года . Проверено 17 июля 2022 г.
- ^ «Этим летом Шотландская национальная партия (SNP) начнет восстановление кампании за независимость» . Рейтер . 12 марта 2016 г.
- ^ Манифест SNP 2016 , с. 23
- ^ Перейти обратно: а б «Холируд 2016: Шотландская национальная партия заявляет об «исторической» победе, но не имеет большинства» . Новости Би-би-си . Би-би-си. 6 мая 2016 года . Проверено 13 марта 2017 г.
- ^ Рампен, Джулия (13 марта 2017 г.). «Шотландские зеленые поддержат SNP вместо Indyref 2» . Новый государственный деятель . Проверено 13 марта 2017 г.
- ^ Манифест Scottish Green 2016 , с. 36
- ^ «Результаты референдума ЕС» . Новости Би-би-си .
- ^ Саймонс, Нед (24 января 2016 г.). «Никола Стерджен отрицает, что у нее есть «макиавеллианское» желание Брексита» . The Huffington Post Великобритания . Проверено 3 февраля 2016 г.
- ^ Саймонс, Нед (26 января 2016 г.). «Шотландия выйдет из Британии, если Великобритания покинет ЕС, предупреждает Тони Блэр» . The Huffington Post Великобритания . Проверено 3 февраля 2016 г.
- ^ «Генри Маклиш: Я поддержу независимость Шотландии, если Великобритания выйдет из ЕС вопреки желанию Шотландии» . Вестник . Глазго. 10 января 2016 года . Проверено 3 февраля 2016 г.
- ^ «Влияние выхода Соединенного Королевства из Европейского Союза на Шотландию, Уэльс и Гибралтар» (PDF) . Главное управление внутренней политики . Сентябрь 2017 года . Проверено 26 марта 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б Джеймисон, Аластер (24 июня 2016 г.). « Брексит» запускает новую заявку на независимость Шотландии» . Новости Эн-Би-Си .
- ^ «Шотландия заявляет, что новое голосование по вопросу о независимости «весьма вероятно» » . Нью-Йорк Таймс . 25 июня 2016 г.
- ^ Дикки, Мюре (24 июня 2016 г.). «Поддержка шотландцами идеи остаться в ЕС поднимает угрозу распада профсоюза» . Файнэншл Таймс .
- ^ «Брексит: Никола Стерджен говорит, что второе голосование за независимость Шотландии «весьма вероятно» » . Новости Би-би-си . 26 июня 2016 г.
- ^ Макферсон, Гарет (26 июня 2016 г.). «Шотландия готовится к проведению нового референдума о независимости после голосования по Брекситу» . Курьер . округ Колумбия Томсон . Проверено 26 июня 2016 г.
- ^ «Никола Стерджен из SNP объявляет о новом законопроекте о референдуме о независимости» . Би-би-си. 13 октября 2016 г. Проверено 13 октября 2016 г.
- ↑ Парламент Шотландии отклонил Брексит необязательным голосованием , DW , 7 февраля 2017 г.
- ^ «Шотландский парламент поддержал призыв к референдуму» . Новости Би-би-си . 28 марта 2017 г. Проверено 28 марта 2017 г.
- ^ Офис, Палата (16 июня 2016 г.). «Поиск ходатайств, вопросов и ответов» . Проверено 29 марта 2017 г.
- ^ Офис, Палата (16 июня 2016 г.). «Поиск ходатайств, вопросов и ответов» . Проверено 3 апреля 2017 г.
- ^ Перейти обратно: а б Хили, Дерек (6 июня 2017 г.). «Никола Стерджен насмехался после того, как отказался исключить третий референдум о независимости в течение нескольких лет» . Пресса и журнал . Проверено 6 июня 2017 г.
- ^ «Всеобщие выборы 2017 года: Стерджен говорит, что Indyref2 является «фактором» потерь SNP» . Новости Би-би-си. 9 июня 2017 г.
- ^ Маккирди, Юан (9 июня 2017 г.). «Шотландский референдум под вопросом после резкого поражения Шотландской национальной партии на выборах в Великобритании» . Си-Эн-Эн.
- ^ «Референдум о независимости Шотландии 2014 г. - Частичный итог в Глазго» . Городской совет Глазго . 18 сентября 2014 года . Проверено 21 марта 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Опрос Шотландии» (PDF) . Выживание . 7 июня 2017 года . Проверено 21 марта 2018 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж «Майский опрос отношения к Шотландии» (PDF) . Выживание . 6 мая 2015 года . Проверено 21 марта 2018 г.
- ^ «Никола Стерджен откладывает законопроект о референдуме о независимости Шотландии» . Би-би-си . 27 июня 2017 г. Проверено 27 июня 2017 г.
- ^ «Что содержится в отчете комиссии по развитию Шотландской национальной партии?» . Новости Би-би-си . 25 мая 2018 года . Проверено 6 июня 2018 г.
- ^ «Шотландия «может сравниться с лучшими малыми странами» » . Новости Би-би-си . 24 мая 2018 года . Проверено 6 июня 2018 г.
- ^ «Члены ШНП меняют валютный план руководства» . 27 апреля 2019 года . Проверено 16 июня 2019 г.
- ^ «Стерджен судит критиков SNP с помощью комиссии по социальной справедливости» . Файнэншл Таймс . 28 апреля 2019 года . Проверено 16 июня 2019 г.
- ^ «Независимость Шотландии: Стерджен хочет indyref2 к 2021 году» . Би-би-си. 24 апреля 2019 года . Проверено 24 апреля 2019 г.
- ^ «Гражданская ассамблея Шотландии» . Новости правительства Шотландии . Проверено 16 июня 2019 г.
- ^ «Indyref2: Запускается группа кампании с участием Элейн С. Смит» . Шотландец . 25 апреля 2019 года . Проверено 16 июня 2019 г.
- ^ «Право Шотландии на выбор: будущее Шотландии в руках Шотландии – gov.scot» . Правительство Шотландии . Проверено 27 декабря 2019 г.
- ^ «Манифест SNP 2019: объяснение 12 ключевых политик» . Новости Би-би-си . 28 ноября 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Результаты выборов в Шотландии в 2019 году: Шотландская национальная партия одерживает уверенную победу на выборах в Шотландии» . Би-би-си. 13 декабря 2019 года . Проверено 14 декабря 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б Гейл, Дэмиен (14 декабря 2019 г.). «Стерджен: Шотландия хочет другого будущего, чем остальная часть Великобритании» . Хранитель . Проверено 14 декабря 2019 г.
- ^ Служба новостей, National (2 декабря 2019 г.). «Стерджен может подать в суд, чтобы остановить блокировку Джонсоном indyref» . Национальный . Проверено 14 декабря 2019 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Независимость Шотландии: Джонсон отвергает требование Стерджена indyref2» . Новости Би-би-си . 14 января 2020 г. Проверено 14 января 2020 г. .
- ^ «Шотландский парламент поддержал indyref2 в этом году, но получил быстрый отказ» . inews.co.uk . 29 января 2020 г. Проверено 30 января 2020 г.
- ^ «Брексит: депутаты парламента проголосовали за сохранение флага ЕС в шотландском парламенте после жарких дебатов» . Шотландец . 29 января 2020 г. Проверено 30 января 2020 г.
- ^ Митчелл, Дженнесс (18 марта 2020 г.). «SNP подтверждает отсутствие indyref2 в этом году из-за коронавируса» . Новости СТВ . Проверено 5 августа 2020 г.
- ^ «Планы голосования за независимость будут опубликованы в законопроекте» . Новости Би-би-си . 1 сентября 2020 г. Проверено 1 сентября 2020 г.
- ^ «Явное большинство выступает за независимость Шотландии, как показывают опросы» . Независимый . 14 октября 2020 г. Проверено 23 октября 2020 г.
- ^ «Новый опрос: 75 респондентов поддержали бы независимость, если бы убедились, что это пойдет на пользу экономике» . Вестник . Глазго. 14 октября 2020 г. Проверено 23 октября 2020 г.
- ^ «Шотландские тори будут бойкотировать неофициальный референдум о независимости» . Хранитель . 25 января 2021 г. Проверено 26 января 2021 г.
- ^ «Проект закона о референдуме о независимости – gov.scot» . www.gov.scot . Проверено 18 апреля 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Выборы в парламент Шотландии 2021» . Новости Би-би-си . 10 мая 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Никола Стерджен говорит, что референдум премьер-министра — это случай «когда, а не если» » . Новости Би-би-си . 9 мая 2021 г.
- ^ «Отказ провести голосование за независимость является насмешливой снисходительностью, - говорит Стерджен» . Файнэншл Таймс . 23 июня 2021 г.
- ^ «Стимул к независимости возобновится весной, - заявил Никола Стерджен на конференции SNP» . Таймс . 29 ноября 2021 г.
- ^ «Никола Стерджен представляет доводы в пользу независимости Шотландии» . Новости Би-би-си. 14 июня 2022 г.
- ^ «Независимость в современном мире. Богаче, счастливее, справедливее: почему не Шотландия?» . Правительство Шотландии . Проверено 14 июня 2022 г.
- ^ Эндрюс, Киран (15 июня 2022 г.). «Видение Николы Стерджен о независимости не предполагает «никакой существенной новой политики» » . Таймс .
- ^ Кэссиди, Джейн. «Алин Смит: Почему новый документ о независимости является долгожданным глотком свежего воздуха» . Национальный . № 14 июня 2022 г.
- ^ Фаркухарсон, Кенни (14 июня 2022 г.). «Осетр указывает другой путь к независимости» . Таймс .
- ^ Маккензи, Льюис (15 июня 2022 г.). «Второе голосование indyRef в октябре 2023 года, подтверждает Ангус Робертсон» . Новости СТВ . Проверено 15 июня 2022 г.
- ^ «Стерджен изложит демократические аргументы в пользу голосования за независимость Шотландии» . Новости СТВ . 14 июля 2022 г. Проверено 14 июля 2022 г.
- ^ «Законопроект о референдуме о независимости Шотландии» . www.gov.scot . Проверено 30 июня 2022 г.
- ^ Джеймс, Лиам (28 июня 2022 г.). «Никола Стерджен назначает дату предлагаемого референдума о независимости Шотландии» . Независимый . Проверено 28 июня 2022 г.
- ^ «Независимость Шотландии: 19 октября 2023 года предложено в качестве даты референдума» . Новости Би-би-си. 28 июня 2022 г. Проверено 28 июня 2022 г.
- ^ Моррисон, Хэмиш (28 июня 2022 г.). «Независимость Шотландии: Никола Стерджен в своем важном заявлении называет дату indyref2» . Национальный .
- ^ Стерджен, Никола (28 июня 2022 г.). «Полное заявление Николы Стерджен об объявлении референдума о независимости 2023 года» . Шотландская национальная партия . Проверено 28 июня 2022 г.
- ^ «Вкратце: правительство Шотландии публикует документ о независимости» . Новости Би-би-си . 14 июня 2022 г. Проверено 30 июня 2022 г.
- ^ Ассоциация прессы (31 июля 2022 г.). «Шотландские зеленые» будут бороться за следующие выборы как за де-факто референдум о независимости » . «Санди пост» . Проверено 2 августа 2022 г.
- ^ Браун, Фэй (14 декабря 2022 г.). «SNP раскрывает новый план по обеспечению безопасности indyref2 без поддержки Вестминстера» . Небесные новости . Проверено 14 декабря 2022 г.
- ^ Хантер, Росс (17 июня 2023 г.). «https://www.thenational.scot/news/23595893.humza-yousaf-signals-return-de-facto-referendum-strategy/» . Национальный . Проверено 6 июня 2024 г.
{{cite news}}
: Внешняя ссылка в
( помощь )|title=
- ^ Бейкер, Тим (15 октября 2023 г.). «ШНП отвергает использование следующих выборов в качестве «фактического» референдума о независимости» . Небесные новости . Проверено 6 июня 2024 г.
- ^ Бонар, Меган (19 июня 2024 г.). «Манифест ШНП: большинство мест приведет к переговорам о независимости» . Новости Би-би-си . Проверено 25 июня 2024 г.
- ^ Новый выбор Шотландии: независимость после Брексита . Центр конституционных изменений. 2021. с. 37. ИСБН 978-1-8384433-1-3 .
- ^ Торранс, Дэвид (14 мая 2021 г.). «Референдум о независимости Шотландии: правовые вопросы» .
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ Паун; Сарджант, Акаш; Джесс (20 апреля 2021 г.). «Шотландская независимость» . Институт правительства . Проверено 25 июня 2021 г.
{{cite web}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Ричардс, Ксандер (21 мая 2021 г.). «Управляемый Холирудом indyref2 может быть признан Верховным судом законным, - говорит Адам Томкинс» . Национальный . Проверено 27 апреля 2022 г.
- ^ Шаттлворт, Келли (25 октября 2021 г.). «Дальнейший удар по возможному референдуму о независимости Шотландии» . Беннеттский институт государственной политики . Проверено 23 января 2022 г.
- ^ «Гордон Браун Используйте время до indyref2, чтобы добиться конституционных изменений» . Холируд . 10 мая 2021 г.
- ^ «Правительство Шотландии распорядилось опубликовать юридическую консультацию indyref2» . Новости Би-би-си . 27 апреля 2022 г.
- ^ «Референдум о независимости Шотландии был бы «невозможен» без согласия Вестминстера, предупредил глава Шотландской национальной партии» . «Дейли телеграф» . 11 мая 2022 г.
- ^ «Правительство Шотландии публикует юридические рекомендации indyref2» . Новости Би-би-си . 8 июня 2022 г.
- ^ «Стерджен разрабатывает альтернативный путь к голосованию за независимость Шотландии в следующем году» . Хранитель . Проверено 14 июня 2022 г.
- ^ «Голосование за независимость Шотландии «произойдёт», если статья 30 не будет принята», — говорит член парламента . Национальный . Проверено 14 июня 2022 г.
- ^ «Победа на выборах может привести к независимости Шотландии, - говорит Стерджен» . Новости Би-би-си. 29 июня 2022 г.
- ^ Эндрюс, Киран; Хорн, Марк (5 июля 2022 г.). «Независимость Шотландии: главный юрисконсульт Николы Стерджен отказывается поддержать планы референдума» . Таймс .
- ^ «Правительство Великобритании просит Верховный суд отклонить дело indyref2» . Новости Би-би-си. 12 июля 2022 г.
- ^ «Законопроект о референдуме (Шотландия)» . парламент.Шотландия . 14 июня 2019 г. Проверено 16 июня 2019 г.
- ^ «Крис МакКоркиндейл и Эйлин МакХарг: конституционные пути ко второму референдуму о независимости Шотландии» . Ассоциация конституционного права Великобритании . 13 января 2020 г. Проверено 26 мая 2021 г.
- ^ «Депутаты парламента принимают законопроект о рамках референдума» . Новости Би-би-си . Проверено 18 июля 2022 г.
- ^ «МПС поддерживают принципы рамочного законопроекта indyref2» . Новости Би-би-си . Проверено 27 декабря 2019 г.
- ^ «Независимость Шотландии: 19 октября 2023 года предложено в качестве даты референдума» . Новости Би-би-си . 28 июня 2022 г. Проверено 30 июня 2022 г.
- ^ Маклафлин, Марк. «Референдум о независимости Шотландии: Никола Стерджен выбирает дату 2023 года» . Таймс . ISSN 0140-0460 . Проверено 18 июля 2022 г.
- ^ «Обновление демократии через независимость» . www.gov.scot . Проверено 18 июля 2022 г.
- ^ ЛЧ (9 августа 2018 г.). «Что такое Конституция Великобритании?» . Конституционный блок . Проверено 18 июля 2022 г.
- ^ «Референдум в ЕС: Шотландия поддерживает сохранение членства в ЕС, тогда как Великобритания голосует за выход» . Новости Би-би-си . 24 июня 2016 года . Проверено 18 июля 2022 г.
- ^ «Шотландия, Ирландия и Брексит: различия между различиями» . Новости Би-би-си . 4 декабря 2017 года . Проверено 18 июля 2022 г.
- ^ «Европейская политика» . Правительство Шотландии . Проверено 21 августа 2020 г.
- ^ «Никола Стерджен говорит, что второй референдум в Шотландии «весьма вероятен» – так, как это произошло» . Хранитель . 24 июня 2016 г.
- ^ Каррелл, Северин; Рэнкин, Дженнифер (25 июня 2016 г.). «Стерджен будет лоббировать членов ЕС, чтобы они поддержали предложение Шотландии остаться в ЕС» . TheGuardian.com .
- ^ Керр, Эйдан (25 июня 2016 г.). «Стерджен будет добиваться переговоров с ЕС, чтобы «защитить» членство Шотландии» . Новости СТВ . СТВ . Проверено 27 июня 2016 г.
- ^ Ассоциация прессы (28 июня 2016 г.). «Никола Стерджен говорит, что голосование за независимость будет предложено, «если это лучший или единственный способ защитить место в ЕС» » . Курьер . Данди, Шотландия . Проверено 28 июня 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Макдональд, Аластер; О'Лири, Элизабет (3 июля 2016 г.). « Кто-нибудь «обратную Гренландию»? Шотландцы рассматривают варианты ЕС после Брексита» . Рейтер . Проверено 4 июля 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д «Брексит: Испания и Франция выступают против переговоров Шотландии с ЕС» . Новости Би-би-си . 29 июня 2016 г. Проверено 29 июня 2016 г.
- ^ Робинсон, Дункан (24 июня 2016 г.). «Шотландия и Северная Ирландия могут остаться в ЕС, - говорит союзник Меркель» . Файнэншл Таймс .
- ^ Верхофштадт, Гай [@GuyVerhofstadt] (24 июня 2016 г.). «Это неправильно, что Шотландию могут вывести из ЕС, когда она проголосовала за то, чтобы остаться. Буду рада обсудить с @Nicola Sturgeon в следующий раз, когда она будет в Bxl. #EURef» ( твит ) – через Twitter .
- ^ «Лидеры ЕС говорят Великобритании: «Поторопитесь и уходите» » . Вестник . Глазго. 26 июня 2016 г. Проверено 26 июня 2016 г.
Гай Верхофштадт подчеркнул стремление Шотландии остаться, заявив, что было «неправильно», что страна столкнулась с выходом из ЕС, несмотря на то, что 62 процента населения проголосовали за то, чтобы остаться.
- ^ Каррел, Пол (26 июня 2016 г.). «Шотландия приветствует вступление в ЕС, — говорит союзник Меркель» . Рейтер .
- ^ Перейти обратно: а б «Брексит: независимость Шотландии – «самый простой вариант ЕС» » . Новости Би-би-си . 30 июня 2016 года . Проверено 28 июля 2016 г.
- ^ «Брексит: премьер-министр «готов выслушать варианты» по Шотландии» . Новости Би-би-си . Би-би-си. 15 июля 2016 года . Проверено 28 июля 2016 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Аналитический центр утверждает, что профсоюзные деятели должны предложить Шотландии варианты ЕС» . Новости Би-би-си . Би-би-си. 24 июля 2016 года . Проверено 28 июля 2016 г.
- ^ «Брексит: Стерджен излагает ключевые шотландские интересы, которые «должны быть защищены» » . Новости Би-би-си . Би-би-си. 25 июля 2016 года . Проверено 28 июля 2016 г.
- ^ «Шотландские лейбористы опубликовали «план действий» по экономике Брексита » . Новости Би-би-си . Би-би-си. 27 июля 2016 года . Проверено 28 июля 2016 г.
- ^ Кроуфорд, Алан (30 августа 2017 г.). «Немецкие партии пренебрегают Великобританией, чтобы поддержать стремление Шотландии бросить вызов Брекситу» . Блумберг . Проверено 31 августа 2017 г.
- ^ Китинг, Майкл (апрель 2017 г.). «Влияние выхода Соединенного Королевства из Европейского Союза на Шотландию, Уэльс и Гибралтар» (PDF) . Европейский парламент . п. 19 . Проверено 6 декабря 2018 г.
- ^ МакАнгус; и др. (2019). «Брексит, рыболовство и передача полномочий Шотландии: межправительственный сбой». Политический ежеквартальный журнал . 90 (4): 802–807. дои : 10.1111/1467-923X.12772 . S2CID 211433267 .
- ^ «Никола Стерджен подтверждает вариант «норвежской модели»» . Новости Би-би-си . 16 ноября 2016 года . Проверено 17 ноября 2016 г. .
- ^ Манифест Шотландской национальной партии 2017 . п. 8.
- ^ «ЕЭЗ, скорее всего, будет приветствовать» независимую Шотландию» . Национальный . 20 марта 2018 г.
- ^ «Независимость в современном мире. Богаче, счастливее, справедливее: почему не Шотландия?» . www.gov.scot . Проверено 18 июля 2022 г.
- ^ «Анализ Шотландии: оценка валютного союза фунта стерлингов» . Правительство Соединенного Королевства . Проверено 21 августа 2020 г.
- ^ «Некоторые первые мысли по поводу отчета Комиссии по устойчивому росту» . Фрейзер из Института Алландера . 25 мая 2018 года . Проверено 21 августа 2020 г.
- ^ «Члены ШНП меняют валютный план руководства» . Новости Би-би-си . 27 апреля 2019 года . Проверено 21 августа 2020 г.
- ^ «Шесть тестов будут «против» создания шотландской валюты, утверждает аналитический центр, критикуя Комиссию по развитию SNP» . Источник . 31 мая 2018 года . Проверено 21 августа 2020 г.
- ^ «Члены SNP бросают вызов руководству, предложив ускоренный план по отказу от фунта» . Вестник . 29 апреля 2019 г.
- ^ «ШНП поддержала предложение ускорить принятие независимой Шотландии собственной валюты» . Национальный . 28 ноября 2021 г.
- ^ «Шотландцы-сепаратисты, будьте осторожны: новая шотландская валюта будет иметь катастрофические последствия» . СитиАМ . 5 ноября 2020 г. Проверено 26 мая 2021 г.
- ^ «Иэн Блэкфорд говорит, что независимая Шотландия может сохранять курс фунта стерлингов в течение многих лет» . Таймс . 21 мая 2022 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Цифры Джерса: дефицит государственных расходов Шотландии вырос до 15,1 млрд фунтов стерлингов» . Новости Би-би-си . 26 августа 2020 г. Проверено 27 мая 2021 г.
- ^ «Профсоюзные дивиденды в размере 1941 фунт стерлингов на каждого жителя Шотландии» . GOV.UK. Проверено 27 мая 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Дефицит Шотландии возрастает почти до 2000 фунтов стерлингов на человека» . Хранитель . 26 августа 2020 г. Проверено 27 мая 2021 г.
- ^ «Дефицит государственных расходов Шотландии удвоился до 36 миллиардов фунтов стерлингов» . Новости Би-би-си . 18 августа 2021 года. Архивировано из оригинала 18 августа 2021 года . Проверено 18 августа 2021 г.
- ^ «Независимой Шотландии придется «повысить налоги или сократить расходы» » . 18 августа 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с «Экономика границы Шотландии и Великобритании» . Центр конституционных изменений . Проверено 26 мая 2021 г.
- ^ «Крупнейшим торговым партнером Шотландии по-прежнему остается Великобритания» . GOV.UK. Проверено 26 мая 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б «Шотландия, Брексит и Великобритания» (PDF) . Шотландия в Союзе. Январь 2016 года . Проверено 5 июля 2016 г.
- ^ Правительство Шотландии (25 января 2017 г.). Статистика экспорта Шотландии, 2015 г. (PDF) (Отчет). стр. 1–2 . Проверено 5 февраля 2017 г.
- ^ «Экономические статистики, ирония и последняя торговая статистика Шотландии» . Фрейзер из Института Алландера. 14 июня 2020 г. Проверено 27 мая 2021 г.
- ^ Перейти обратно: а б с д и ж г час я дж Новый выбор Шотландии: независимость после Брексита . Центр конституционных изменений. 2021. ISBN 978-1-8384433-1-3 .
- ^ «Депутаты ШНП проголосуют против торговой сделки по Брекситу» . Новости Би-би-си . 27 декабря 2020 г. Проверено 26 мая 2021 г.
- ^ «Стерджен признает, что независимость будет означать «практические трудности» на границе» . Вестник Шотландии . 25 апреля 2021 г. Проверено 26 мая 2021 г.
- ^ «SNP MSP утверждает, что граница с Англией «создаст рабочие места» » . Вестник Шотландии . 22 апреля 2021 г. Проверено 26 мая 2021 г.
- ^ Галлахер, Т. «Британия после Брексита: сопротивление Шотландии» . Журнал демократии : 31–41. дои : 10.1353/jod.2017.0003 . S2CID 157574739 . Проверено 21 августа 2020 г.
- ^ «Какова политика ШНП в отношении иммиграции?» . Шотландская национальная партия . 25 ноября 2015 г. Архивировано из оригинала 16 мая 2021 г. Проверено 29 мая 2021 г.
- ^ «Приведет ли независимость к тому, что у шотландцев будет два паспорта?» . Новости Би-би-си . 11 февраля 2014 года . Проверено 2 июня 2021 г.
- ^ Министр внутренних дел. Анализ Шотландии: Границы и гражданство (PDF) (Отчет). Январь 2014.
- ^ Эллисон, Джордж (4 сентября 2020 г.). «Оборона и безопасность в независимой Шотландии» . Проверено 29 мая 2021 г.
- ^ «МО опасается за базу Трайдент, если Шотландия скажет «да» независимости» . Хранитель . 10 июля 2013 года . Проверено 29 мая 2021 г.
- ^ «Независимость Шотландии: куда может пойти Трайдент?» . Новости Би-би-си . 30 июня 2014 года . Проверено 29 мая 2021 г.
- ^ Эллисон, Джордж (13 ноября 2019 г.). «Профсоюз предупреждает о потере рабочих мест, если «Трайдент» и атомные подводные лодки будут выведены из Шотландии» . Проверено 29 мая 2021 г.
- ^ «Политика национальной безопасности: насколько безопасной будет независимая Шотландия?» . Британская политика и политика в LSE . 26 апреля 2017 года . Проверено 29 мая 2021 г.
- ^ «Шотландию «сдерживает Вестминстер», - говорит Ян Блэкфорд из SNP» . au.sports.yahoo.com . 15 июня 2022 г. Проверено 17 июля 2022 г.
- ^ Воскресное шоу (3 июля 2022 г.). «Патрик Харви с нетерпением ждет кампании indyref2» . Би-би-си . Новости Би-би-си . Проверено 17 июля 2022 г.
- ^ Слейтер, Лорна (21 июня 2022 г.). «Независимость может продвинуть зеленое будущее» . МСН . Проверено 17 июля 2022 г.
- ^ «STUC подойдет к шотландским выборам и дебатам на референдуме без страха и предвзятости – STUC» . stuc.org.uk. Проверено 17 июля 2022 г.
- ^ Доннелли, Пол (29 июня 2022 г.). «Независимость Шотландии: «приведите доводы в пользу независимости, которые Вестминстер не сможет игнорировать» » . Шотландская социалистическая партия . Проверено 17 июля 2022 г.
- ^ МакКолл, Крис (3 июля 2022 г.). «Алекс Салмонд призывает к «единой» кампании за независимость Шотландии, отбросив в сторону партийные разногласия» . МСН . Проверено 17 июля 2022 г.
- ^ «Советник от Лейбористской партии и президент Кослы призывает ко второму референдуму о независимости» . Воскресная почта . 15 сентября 2019 года . Проверено 30 января 2020 г.
- ^ Грин, Крис (6 июля 2022 г.). «Борис Джонсон отклоняет просьбу Николы Стерджен о голосовании за независимость Шотландии» . inews.co.uk . Проверено 17 июля 2022 г.
- ^ «Независимость Шотландии: что произойдет теперь после того, как Стерджен объявит дату 2023 года?» . Новости ИТВ . 28 июня 2022 г. Проверено 17 июля 2022 г.
- ^ Эндрюс, Киран (6 июля 2022 г.). «Сэр Кейр Стармер заблокирует голосование за независимость, если Лейбористская партия победит на выборах» . Таймс . ISSN 0140-0460 . Проверено 17 июля 2022 г.
- ^ Ассоциация прессы (28 июня 2022 г.). «Шотландия проведет второй референдум о независимости в октябре 2023 года» . TheJournal.ie . Проверено 17 июля 2022 г.
- ^ Информационное агентство ПА (30 апреля 2021 г.). «Сэр Эд Дэйви: Изменение настроений среди шотландских избирателей может привести к успеху либеральных демократов» . Болтонские новости . Проверено 17 июля 2022 г.
- ^ Хорн, Марк (4 июля 2022 г.). «Никакого нового референдума о независимости, даже если националисты победят на выборах, говорят либеральные демократы» . Таймс . ISSN 0140-0460 . Проверено 17 июля 2022 г.
- ^ «План ШНП на референдуме в октябре 2023 года» . Шотландия в союзе . 15 июня 2022 г. Проверено 17 июля 2022 г.
- ^ Молони, Сенан (29 июня 2022 г.). «Taoiseach сигнализирует о поддержке проведения второго референдума о независимости Шотландии» . независимый.т.е . Мадрид . Проверено 17 июля 2022 г.
- ^ «Новый опрос: Шотландия поддержала бы инди, если бы новое голосование было проведено сейчас» . Вестник . 1 ноября 2014 года . Проверено 13 марта 2015 г.
- ^ «Никола Стерджен указывает на «растущую необходимость» независимости Шотландии» . Новости Би-би-си. 5 августа 2019 года . Проверено 6 августа 2019 г.
- ^ Коуберн, Эшли (14 октября 2020 г.). «Явное большинство выступает за независимость Шотландии, как показывают опросы» . Независимый . Проверено 14 октября 2020 г. .
- ^ «Опрос независимости Шотландии 2023» . Статистика . Проверено 23 ноября 2023 г.